Bácsmegyei Napló, 1925. március (26. évfolyam, 58-86. szám)

1925-03-12 / 69. szám

1925. március 12, BACSMEGYEI NAPLÓ 5- oldal Bettauer Becs legnépszerűbb íróját, Hugó Bet­tauert Jötte egy horogkeresztes fogtechnikus. A németausztriai köztár­saság fővárosában a fajvédők nein po­litikusok ellen szoktál; elkövetni me­rényleteiket, hanem a, velük ellentétes világnézetet hirdető Írok ellen, ügy lát­szik ez kevesebb rizikóval jár, az Írók mögött nem állnak tömegek, őket nem védi, értük nem áll boszut senki. Kari Kraust ínzultálják a bécsi antiszemiták, Friedrich Kuh felolvasását verik szét és a szegény Bettauert lövik hasba. Bettauert, alti neniannyira irodalmi kvalitásainak köszönhette egészen pél­dátlan kedveltségét, — Jókait szeret­hették úgy, fénykorában, Magyarorszá­gon, mint aj bécsiek őt — hanem első­sorban a szivének, ember szer etet ének, minden sorából kiáradó jóságának. Tulajdonképpen újságíró volt. A Neue Freie Presse-nél dolgozott ifjúkorában, a kutya sem ismerte, riportokat és in­terjúkat csinált, nem túlságosan lelki­­ismeretesen. Amikor Thomas Alva Edi­son a háború előtt Becsben járt, az an­golul perfektiil beszélő Bettauert bízta meg az öreg Benedikt, a Presse ■főszer­kesztője, hogy szólaltassa meg a nagy föltaláló! Bettauemek . már akkor kez­dett nőni a pocakja, sokkal kényelme­sebb volt, semhogy Ínyére lett volna Edison Bristol-szállóbeJi lakosztálya előtt órákhosszat ücsörögni, tolakodni, erőszakoskodni, verekedni az iinprezá­­rióval. — fogta magát, elment' a Café Herrenhofba és megírta a beszélgetést hasból, sokkal érdekesebben, frissebben, tehetségesebben, mint ahogy Edison el­mondta- volna. A nyilatkozat a Presse délutáni lapjában jelent meg: estó nagy bankettet rendeztek Edison tiszteletére, amelyen az ősz feltaláló Is felszólalt és a pohárköszöntőkre válaszul a következő szónoklatot rögtönözte: — Uraim, tagadhatatlanul szép sike­reim voltak már az életben, mert kita­láltam egypár apróságot, ami másoknak véletlenü nemi jutott eszükbe. De mennyivel nagyobb sikereim lettek vol­na, ha úgy tudnék kitalálni, mint az a kitűnő zsurnaliszta, aki ezt a szép cik­ket irta rólam.... Szólt és felmutatta a Neue Freie Presse aznapi Számát. Ez a. tréfás tószt alapozta meg Bettauer karrierjét Elő­ször szerepelt a nyilvánosság előtt, a Pressétől — ahol beleszürkült volna az újságírói robotba — nyomban kidobták és kivándorolt Newyorkba, ahol. egy jiddis lapnak lett a munkatársai, innen már mint iró tért vissza és Stadt ohne Juden című regényével egy csapásra a legszélesebb köpökben ismertté tette nevét. A regény alapötlete —< mint Bet­tauer míndesi írásáé — napi aktuálitás volt: azt irta meg, hogy mi történne Ausztriával, ha a horogkéreszteseknek sikerülne keresztülvinni a nemzetgyű­lésben a. zsidók kiutasítását az ország­ból. Könnyed, csevegő modorban bizo­nyította be. hogy az antiszemiták végül áepuíádóí lennének kénytelenek külde­ni a külföldre űzött zsidókhoz, hogy le­gyenek szívesek visszatérni. A regény tendenciája természetesen nem a leglel­kesebb fogadtatásra talált a horogke­reszteseknél, őket nem fegyverezte le Bettauer kétségtelen szellemessége, el­lenkezőleg, fölfegyverezte. Hugo Bet­tauer fekete listára került Későbbi te­vékenysége sem bizonyult alkalmasnak arraj, hogy szimpátiájukat megszerezze. A cionistákkal ugyan hamarosan harc­ba keveredett, leleplezte a bécsi zsidó nacionalisták lapját, a Morgenzeitungot és nagy pöröskődés indult meg közte és Stricker doktor, az osztrák nemzet­­gyűlés egyetlen cionista tagja között, azonban Írói munkássága során hama­rosan összeütközésbe került a reakció minden vonatkozásával. A Der Tag cí­mű lapban minden vasárnap tárcát irt Novelle der Woche gyűjtőcímmé! és két dolgozta fd bravúros készséggel. Novellát irt a háromnap előtti rablö­­gyükosságról, az elbocsátott hivatalnok­­leányok kálváriájáról, az öngyilkossági járványról. A gépirónőkaek irt és az I írógépről mesélt ö is, do hősnői nem mentek feleségül a> • bankigazgatóhoz, legfeljebb együtt ugrottáik be vele a Donau-kanáÜsba a buss? miatt. -Szoma­­házy finom, felületes, behízelgő stílusát Fényes László szociális érdeklődésével és agresszivitásával egyesítette magá­ban. Kétszáz levelet kapott naponta. Megírta egy állástalan családapa tragé­diáját: másnap öt állást kínáltak a no­vellahős számára. Cupringer lelt Bet­­tauerból, évekig nsjn múlt el hét, hogy két-hájom abbauolt. olvasóját el no he­lyezte volna állásba. Valóságos hadjáratot viselt azonkívül a' császárság korából visszamaradt Sit­tenamt, az elavult elköicsmidészeti hi­vatal ellen. A bíróság egyizben egy ke­­ritónő pőrében húsz millió pénzbünte­tésre —> vagy három heti fogházra — Ítélte az egyik áldozatot is, F. G. nyu­galmazott vezérőrnagy tizenhat eszten­dős leányát Bettauer novellát irt a * Ítéletről, másnap égy gyáros tízmillió koronás adománnyal megkezdte a gyűj­tést, harmadnap együtt volt negyvenöt millió. Bettauer a maradékból kelen­gyét vett a kislánynak és férjhez adta régi vőlegényéhez, akinek megmagya­rázta, hogy túl kel! tennie magát az os­toba előítéleteken. Három tucat cikket írt az anyasági kényszerről intézkedő 144. §. ellen. Bejelentette, hogyha a bí­róság tovább folytatja a szegény lá­nyok üldözését, akkor közzéteszi az ügyészei és bírák feleségeinek névso­rát, akik tiltott műtétet végeztettek ma­gukon. Máskor meg nyílt levélben kö­zölte az ügyészséggel, hogy melyik na­­.pon, hány órakor, melyik orvoshoz fog elvinni egy leányt, aki hozzá fordult segítségért, hogy megazabadittassa úgy­nevezett szégyenétől. £s az ügyészség a közhangulat nyomása alatt nem meri eljárást indíttatni ellene.... Érdeklődése mindjobban az erotikus nyomorúság problémái felé fordult és minthogy ezeket a kérdéseket a napila­pokban nem tárgyalhatta elég szaba­don, hetilapot indított Er und Sie cím­mel. Kapkodták a lapot, de az ügyész­ség elkoboztatta, mert -folytatásokban közölni kezdte a Kadivetz-féle szadista­­por zárt tárgyalásának jegyzőkönyvei! Pörbeíogták Bettauert «$ fölmentették. Ekkor újból megindította lapját Beitau­­ers Wochenschrift címmel és az Eh und Sie sikerének hatása alatt elburjánzott szermylapocskákat —■ an Ich und Do-t és a többit — egyszerre kiszorította a piacról. Rengetegei dolgozott, két foly­tatásos regényt irt állandóan és három novellát kellett minden héten, bánat­pénz terhe alatt, különböző \ lapoknak le­szállítania, de szinte minden hónapban indított egy-egy uj hetilapot, tőzsdeit, törvényszékit, színházit, -ki akarta hasz­nálni a konjunktúrát — Pár év alatt teljesen lejáratom ma­gam, — mondotta egyszer — mir pedig nem szeretnék öreg koromra kópiátok ' , És most meghat harmincöt esztendős korában az erotikus felszabadulás min­dig mosolygó apostola, . fd. t.) „ ^ngKa ®s Franciaország döntő összecsapása a genfi gyűlésen Franciaország ragaszkodik a genfi jegyzőkdnyvhSz jegyzőkönyven orvosi műtétet haji sónak végre és a szivet ieválasz szák a testről. Nagybritarmia ezentúl sem fog vonakodni Coolidge elnök meg­hívását követni az uj lefegyverzés konferenciára, de soha sem fog olyan egyezményt aláírni, amely kényszerítené, hogy más államok többségi szavazata és katonai szerződései alapján lemondjon szuverenitásáról és elfogadjon olyan választott 'bírósági rend­szert, amely egyrészről valamely más ország belügyi törvényeibe avatkozik, másrészről megakadá­lyozna jogtalanul megszabott nem­zetközi határok kiigazítását, amelyek az idők során tart hatatlanoknak bi­zonyulnak. Franciaország mindig azt kí­vánja, hogy a versaüiesi béke­­szerződés értelmében szankciókat kell foganatosítani. Ezzé! Anglia nem ért egyet, mert a Versailles! békeszerződés est sehol sem ren­deli és az angol kormány elvből szembe fog szálfám minden olyan indítvánnyal is, amely' a Nép­­szövetség által kíküidendő bizott­ságot arra akarná felhatalmazni, hogy állandó ellenőrző szerepei gyakoroljon a Rafna-tartomdnyban, minthogy a versaitlesl szerződés erre sem nyújt semmiféle alapot, hanem csupán vizsgalatokról tesz említést és a Rajna-íortományról egyáltalán nem szól. Olaszország a német állás­pontot támogatja Schanzer volt olasz külügymi­niszter, akirői köztudomású, hogy Chamberlain a Daily Telegraph Ja genfi jegyzőkönyvét mostani diplomáciai munkatársa előtt is —-I szövegezésében atopisztifeíisnak Parisból jelentik : A Quai d'Or­­say-n tegnap fontos tanácskozás volt. Herriot miniszterelnök ma­géhoz kérette a francia népszö­vetségi delegációnak még Paris­ban iévő tagjait, Loucheurt, Paul- Boncourt, Jouvenelt és Jouchea­­uxl. A konferencia esti tíz órától éjfélig tartott és belevonták La­­roche-í,, a külügyminisztérium po­litikai osztályának igazgatóját és MassigSií is. Arról volt szó, hogy megbeszéljék a francia népszö­vetségi delegáció állásfoglalását a területi biztonság és a g«nfi jegyzőkönyv kérdésében. Herriot miniszterelnök megadta erre néz­ve a kormány utolsó instrukcióit a delegációnak, miután megvi­tatták mindazokat a különböző módozatokat, amelyeket ez uióbbi időben a diplomáciai tárgyalások felszínre vetettek. Az a vélemény alakult ki a konferencián, hogy Franciaország a maga jól felfogott érdekében kény­telen a genfi jegyzőkönyvhöz ra­gaszkodni és a Népszövetségben mindvégig ki fog tartani emellett az álláspont mellett. Anglia a genfi jegyzőkönyv ellen A Daily Telegraph jelenti, hogy Chamberlain a Népszövetség ta­nácsának ülésén nagyszabású beszédei fog mondani a genfi jegyzőkönyvről. Az lesz fejtegeté­seinek eszmerneriete, hogy vannak llamférfiak, aiik még mindig ízivvei-lélekkei csüngnek a genf evyzökönyv eszméjén, a brit kor mány azonban — igy nyilatkozott országot minél előbb fel keli venni a Népszövetség' kötelékébe és módot, kell nyújtani számára, hogy az európai viszonyok végleges rende­zésében közvetlenül resztvegyen, mert különben elkerülhetetlennek látszik, hogy a német birodalom hajlani fog Szovjet-Oroszország csábító ígéreteire és karjai közé veti magát. Ezzel szemben a német kormány méltán kíván­hatja, hogy javaslatait a keleti határokra is kiterjeszthesse, ame­lyeket a béketárgyaláspk somi nem igazságosan és a viszonyoknak nem megfelelően vontak meg. Ebben a kérdésben a . döntő szempont az legyen, hogy nyitva kell hagyni a lehetőséget a határok revíziójára későbbi közvetlen és barátságos tárgyalások utján, d® ma még ennek az ideje nem érkezett ei, mert ha a békeszer­ződést mór ma módosítani akar­nák, az egész békémü összeom­lana. tCKHTESEK «síkben ntindif s legfrissebb «semicy«- szükségesnek tswtj®5 hogy a genfi * tartja» agy vélekecjífe» hagy Német Párisi kloroformos banditák a budapesti bíróság előtt A vádlottak egész Európában szállta moskodiak Budapestről jelentik: A budapesti törvényszék szerdán tárgyalta Fa­ragó András huszonnyolc éves voh . gazdatiszt és Sólymos Jenő harminckét éves volt fjank­hivatalnok bűnügyeit, akik az uióbbi években végigszélhámasköd­­ták egész Európát, többször büntet­ve voltaic, Faragó Becsben, Sólymos pedig Berlinben is már ült börtön­ben csalásért és tolvajlásért, most pedig Faragó Andrást rablással, csalással, hamis pénz íargalomba­­hozaíalával, többrendbeli izgatással, többrendbeli lopás, zsarolás bűntet­tével, Sólymost pedig többrendbeli lopás és csalás bűntettével vádolja a budapesti ügyészség. A rendőri krónikákból jól ismert nemzetközi szélhámosok bünpöré­­nek tárgyalása iránt igen nagy ér­deklődés nyilvánult meg. Különö­sen a rendőrség által nyilvántartott gyanús és büntetett emberek, fia­talkorú bűnözők jelentek meg a tár­gyalási teremben. A tárgyalás alatt egy liatalkoru ellopta szomszédjá­nak tárcáját, azonban az egyik de­tektív észrevette a lopást és a tol­vajt a tárgyalási teremben letartóz­tatta. A vádirat szerint Faragó András Bécsben 1922 október hó , elején Kornespann Gyula bécsi ékszerész­nek egy hamis 500 dolláros csekket adott át s ellenértékűi egy brillian­­sokhal kirakott platina órát és öt millió osztrák koronát kapott. Fa­ragó egy állítólagos Kosmos nevű egyénnel egyetértve, egy nem is létező La Plata argentínai bank ne­vében kiállított négy darab 500 dol­lárom hamis csekket forgalomba ho­zott. Parisban 1925. julius 23-án Márkus Gábor nevű barátjával együtt Miss Kemp Arago Đorrie nevű nőt áltatószerrel vegyített sze-. szesitallđ tehetetlen állapotba hoz­ta és tőle három darab százezer frankot érő brűliánsgyürüt veiteket Azzal is vádolják Faragót, hogy 1919-ben, a proletárdiktatúra kitö­résekor a tabi járásban mint terme­lési biztos gróf Weitersheim Jenő tabi és Polacsek Béla ericsalpusz­­tai birtokosokat arra akarta kény­szeríteni, hogy birtokuk kezeléséről mondjanak !e. Ezenkívül még több ; Wiesbaden! betöréssel és lopással vádolták Faragót Faragó a csalásoSa'i !opá®oíca| y

Next

/
Thumbnails
Contents