Bácsmegyei Napló, 1925. január (26. évfolyam, 1-29. szám)

1925-01-06 / 5. szám

1925. január 6. BACSMEGYEI NAPLÓ 5. oldal. A nyugateurópai árvíz­katasztrófa Csónakokon közlekednek a ruhr­­vídéki városok nccáin Párisból jelentik: Bretagne partvidé­kein katasztrofális vihar dühöng. Az áradás következtében több helység viz alá került és a vasúti közlekedés is el­akadt. A norm and vidék háborgó ten­gerhez hasonlít. Bethuen-nél a gát át­szakadt és a vidék tíz kilométer körzet­ben váz alá került. Az árvíz nagy pusz­títást vitt véghez és a kár jelentékeny. ság annak az álláspontjának honorá­lását látja, hogy vajdasági munkás­­biztositóhivatal vezetője magyarul is tudó vajdasági tisztviselő legyen. Mladenovics Dusán vršaci főszolga­bíró volt, majd a szöinbo.ri Orszá­gos Hivatal bálcsetosztályát vezet­te s onnan került a, szomborl hiva­tal likvidálása után a zagrebi Or­szágos Hivatalhoz Osztályfőnöki mi­nőségben. Kitünően tud magyarul és egyike a legjobb- szerb-magyar fordítóknak. Elsőrangú szakember és adminisztrátor. Süb'oticán az ér­dekeltek körében megnyugvást kelt, hogy az igazgató helyettesítése kö­rül támadt konfliktus Mladenovics Dusán kirendelésével oldódott meg. Sgurics Jenő, akjt a zagrebi köz­pont visszarendelt Vaíasdinba. régi állomáshelyére, hétfőn már át is ad­ta helyét Mladenovics Dusánnak. ....... » /•, .. . Titokzatos gyilkosság a becskereki országúton Letartóztatlak négy klekkí német gazdát Becskerekrő! jelentik: Klekk köz­ség mellett halva találták hétfőn reggel Erzski Maksó földművest Testén hatalmas ütés nyomai voltak láthatók, fején nyílt seb tátongott. A becskereki csendőrök nyomban megkezdték a nyomozást. Megálla­pították. hogy Erzski. Turinszkj Du­sán becskereki földművessel együtt, vasárnap a dobrovoljácok között szétosztott Csekonics-uradalomföld­jén jártak, ahonnét gabonájukat és fát akartak hazaszállítani Becske­rekre. Turinszki. akit becskereki la­kásán súlyos betegen, ácvbafekve találtak, kihallgatásakor elmondotta, hogy a megölt Erzski ve! együtt in­dult haza Becskerekre. Útközben Klekk községben betértek a korcs­mába. ahol német legények mulat­tak. megtámadták őket. üldözték, miközben mindalcetlüjiUcet súlyosan megsebesítették. Összeverve, vala-A németországi árvíz Düsseldorfból jelentik: A Ruhr-vidé­­ken emberemlékezet óta nem tapasztalt vihar dühöngött. A Ruhr-folyó kiáradt es döntötte a vidéket. Sollingenbcn az uceákoa fél méter magasan áll a víz. Myhlhaum városában az utcai közleke­dést dereglyéken bonyolítják le. Az angliai vihar Londonból jelentik: A vihar válto­zatlanul dühöng. Számos hajókatasztró­fáról érkezett jelentés. A csatornában fekvő kis Bardsey sziget legnagyobb részét elöntötte a viz és az a veszély fenyeget, hogy a sziget ötvenhárom lakosa — akik csak pár napra vannak eleséggel ellátva éhenpusztul. Uj vezetőt kapott a szuboticai munkásbiztositó Az Országos Hivatal vajdasági tisztviselőt helyezett a pénztár élére Beszámoltunk már róla. hogy a suboticai munkásbiztositó igazgató­sága és a zagrebi Országos Hivatal között konfliktus tört ki a pénztár felfüggesztett igazgatójának helyet­tesítése ügyében. Az igazgatóság ugyanis Kimer Bélát bizta meg az igazgató eilen megindított iegyelmi vizsgálat tartamára a liK-ntal veze­tésével. az Országos Hivatal azon­ban ezt a megoldást nem találta célszerűnek és leiratot intézett a suboticai igazgatósághoz, amelyben hozzájárulást kért ahhoz, hogy Sgurics Jenő varasdini munkásbiz­tositó hivatali igazgatót rendelje ki az igazgatói teendők ellátására. A suboticai igazgatóság az Or­szágos Hivatal leiratát —- mint an­nak idején megírtuk — rendkívüli ülésen tárgyalta és úgy határozott, Iíoo'v a horvátországi pénztári igaz­gató kirendelését nem fogadja el, egyfelől azért, mert az igazgató­­helyettes kijelölése az ö autonóm jogkörébe tartozik, in évelői pedig azért mert a suboticai pénztár ve­zetésére csak olyan tisztviselőt (art alkalmasnak, aki a magyar nyelvet is beszéli és a vajdasági viszonyokat ismeri. Az Országos Hivatal ennek elle­nére kiküldte Sgurics Jenőt a subo­ticai pénztár vezetésére, ami e az igazgatóság újabb ülésen tilta­kozott és arra az álláspontra he­lyezkedett, hog->' az igazgatói teen­dők intézésére Kimer Béla illetékes, akit a helyi igazgatóság bízott meg. A konfliktust úgy oldották meg, hogy Kimer az igazgatósági ülésen bejelentette a megbízatásról való lemondását, mire az igazgatóság tudomásul vette, hogy Sgurics ve­zeti az ügyeket mindaddig, mig a zagrebi kö/oont részéről a subotí­­ca't igazgatóság kívánságainak meg­felelő intézkedés nem történik. Hétfőn érkezett meg a suboticai munkásbiztositóhoz a zagrebi Or­szágos Hivatal döntése, amely sze­rint a pénztár vezetője a Bogdano­­vics Nikola ellen folyó vizsgálat tar­tama alatt Mladenovics Dusán, az Országos Hivatal balesetosztályú­nak főnöke lesz. Az igazgatóválságnak ebben a megoldásában a suboticai igazgató­hogy ö hazavánszorg-otü de hogy túrsával mi történi, azt nem tudta. A nyomozás folyamán megállapí­totta a rendőrség, hogy Turinszki előadása nem felel meg mindenben a valóságnak. Kiderült ugyanis, hogy a két föklpiüvés.' amikor ko­csin a CsekonicS-yfadalőmról haza­felé tartott, találkozott Pitanszki Pál begaszentgyörgyi gazdával, akit, mivel nem tért kí nékik, ugv össze­verték. hogy súlyos sérüléseket szenvedett. A verekedés után tértek be Klekben a korcsmába, ahol Tu­rinszki vallomásával ellentétben, ők kötöttek bele a bora zsalu klekki né­met legényekbe, akik valóban kiver­ték őket a korcsmából, sőt négy né* met legény üldözte'is őket. A rendőrség a négy klekki legényt letartóztatta, akik azonban tagadják, hogy bántalmazták Erzskit és Tu­­rinszkit. A nyomozás tovább folyik. Nem hagyták jóvá a százmilliós íokkantsegélyt A legfőbb állami számvevőszék a kormány határozata ellen Beogradbót jelentik': A kormány egy hónappal ezelőtt elhatározta, hogy a rokkantaknak rendkívüli illetmé­nyek címén százmillió dinárt utal ki és hogy a rokkantcsaládok a kará­csonyi ünnepekre ezer-ezer dinár se­gélyt kapnak. A minisztertanácsnak erről szóló határozata a törvény ér­telmében a legfőbb állami számvevő­szék elé került jóváhagyás és kiuta­lás végett. A legfőbb állami számvevőszék most úgy döntött, hogy a százmillió dinár kiutalását uem hagyja jóvá, mert a költségvetés ezt a kiadást nem irányozza elő. A rokkantak ennek kö­vetkeztében a görög keleti karácsonyra sem kapják meg- .segélyeiket. A mi­nisztertanács most újabb határozatta! utasítani fogja a legfőbb állami szám­vevőszéket, hogy utálja ki az össze­get. Az utasításnak a számvevőszék eleget fog tenni, de egyidtjüleg/e/eö­­bezést nyújt be a parlamenthez. A rendkívüli rokkantsegély igy vitás összegként fog szerepelni a parla­ment pénzügyi bizottsága előtt és a költségvetések tárgyalásánál. Emberölésért háromévi jégy ház fötárgyalás a szuboticai törvényszéken Ez év szeptember ' 6-án Kiss-Miska János topolai kőműves bicskával agyon* szúrta Bacsa József topolai fűszerest. Ebben a bűnügyben hétfőn tartotta meg a főtárgyalást a szubotióai törvényszé­ken Pavlovics István törvényszéki el­nök tanácsa. A közvádat Vassiíjcvics Ljuba államügyész képviselte, a védel­met dr. Keltért Benő ügyvéd látta el. A szeptember 8-ika óta vizsgálati fogságban levő Kiss-Miska János vád­lottat szuronyos bőrtötíör vezette a bí­róság elé. A vádlott kijelentette, hogy nem érzi magát bűnösnek, mert nem ő támadta meg Bacsa Józsefet, hanem az támadta meg és ö önvédelemből szúrta meg. Az esetet úgy adta elő, hogy szep­tember 6-án Csté munkából hazafelé ment. Amikor Bacsa bázV előtt elhaladt, látta, hogy Bacsa kint áji üzlete ajtaja előtt. Köszönt neki, Bacsa azonban a köszöntésre szitkokkal válaszolt, majd e— félméter hosszú .vasátapoccsál meg­ütötte. Az ütésre Kiíts-Mlska János el­esett, amikor aztán magához tért, föl­kelt és szaladni kezdett. Bacsa utána vetette magát és amikor utolérte, ismét megütötte a \ ásfcápocesal. Kiss-Miska kivette zsebéből a bicskát és balkézé­vé! hátra csapott veié. Bacsa még né­hányszor rávágott a vaskapoccsal-. Ek­kor Kiss-Miska '.kivette a kezéből a \ asdarabot, majd a bicskával együtt el­hajította. A vádlott után atánúkát szólították a bíróság elé. . J Ambras József tanú egészen másként adta elő a tényálást. A kritikus estin ő és Bacsa együtt álltak Bacsa üzlete előtt. Kiss-Miska János jött az utón és amikor meglátta, őket, rájuk kiáltott: • Kicsodák vagytok ti?«'Utána pedig s legdurvább szitkokat mondotta. F.bbő keletkezett aztán az összetűzés. Kiss Miska János mindjárt- elővette bicska iát és mielőtt Bacsónak kezébe is lett volna a vasdarab, már meHébe döfte a bicskát. Már mikor Vue's volt szúrva, akkor ment be az üzletbe a vaskapu­én. A tanút megeskeiték. A megölt. Bacsa József özvegyét hall­gatta ki ezután a bíróság. Úgy mondta e! az esetet, hogy ár-- üt;a este berohant az üzletbe cs, azt, mondta: — Jaj, megszűrtük! A kihallgatott többi tanú is terhelőén vallottak .a vádlott ellen. A bizonyítási eljárás befejezése és a perbeszédek el­hangzása után a bíróság . Ítélethozatalra vonult vissza. •. , Hosszabb tanácskozás után hirdette ki. a bíróság az ítéletet, amely szerint bűnösnek mondja ki a vádlottat halált okozó súlyos testi sértés bűntettében és háromévi tegyházra ítélte. Marha helyett mozdony Jóvátétel! megegyezés Magyar­­ország és Románia között Budapestről jelentik: A békeszerző­dés 168. szakasza, amely az utódálla­moknak fizetendő jóvátételről intézke­dik, kimondja, hogy mindazokat az ér­tékeket és javakat, amelyeket a magyar haderő a háború alatt elvett vagy le­foglalt az utódállamokban, a jóvátételt bizottság által megállapított módozatok szerint vissza kell szolgáltatnia- A jóvá­­tételi bizottság Magyarországnak Romá­nia részére fizetendő jóvátétcli kötele­zettségét legnagyobbrészt élőállatokban határozta meg és úgy döntött, hogy az állatok leszállítása 1925 január 1-én kezdődik. Mielőtt azonban erre sor került volna, tanácskozások indullak meg a magyar és román kormány között. Körülbelül négy héttel ezelőtt Románia jóvátételi bizottságának elnöke, dr. J. Manolcscu, tanácskozást kezdett a magyar kormány­nyal a január elsején esedékessé vált állatjóvátétel kérdésében. A tanácsko­zások szigorúan bizalmas jellegűek vol­tak és három nap előtt kedvező meg­állapodással fejeződtek be. A megálla­podás szerint az áüatjwátétel helyett ugyanakkora értékű magyar mozdonyo­kat fogad el. A sokmilliárdos állatszál­­litmánynak megfelelő értékű mozdonyok átvételére a román kormány szakértő­ket küld Budapestre, akik rövidesen megérkeznek. A novisadi polgármester nyugalombavonulása Nyilatkozik a távozó polgármester Noviszadról jelentik: A Bácsme­­gyei Napló híradása dr. Stefanovics Zsarkó polgármester nvugalomba­­votiulásáról városszerte nagy feltű­nést keltett. Dr. Stefanovics Zsarkő elhatározása váratlanul jött és min­denfelé őszinte sajnálkozást keltett A Bác'smegyei Napló noviszadi mun­katársa megkérte dr. Stefanovics polgármestert, nyilatkozzék várat­lan visszavonulása okairól. — Helyesen irta meg a Bdcsnie­­gyei Napló, szombaton tényleg Bco­­gradban voltam, hogy a belügymi­niszternek átadjam iiyiiudi.iazás­­iránti kérvényemet. A belügyminisz­ter akadályoztatása miatt nyugdí­jaztatásom iránti kérvényemet Alekszievies Mitának. a B. B. B. osztályfőnökének adtain át, akt megígérte, hogy hétfőn a miniszter elé terjeszti. Alekszievies mindem­képpen elhatározásom tnegmásitá­­sára akart rábirni. de én közöltem, hogy elhatározásom visszavonhatat­lan. — Minthogy a választási törvény értelmében a választást megelőző­leg harminc napon bejül tisztviselő­ket sem áthelyezni, sem nyugdíjazni nem lehet nyomatékosan kertem az osztályfőnököt, hogy nyugdíjaztatá­si ügyemet a legsürgősebben idéz­tesse el. még e határidő előtt. — Megmondtam, hogy nem pilla­natnyi elhatározás késztetett lépé­semre, hanem mind iobbán és jobban éreztem, hogy olyan oldalról tá­masztanak nekem nehézségeket, ahonnan a legnagyobb segítséget tárhattam. Más kivezető utat nem tudok, mint visszavonulni. ***" — A polgármester távozásával több fontos állást betöltő tisztviselő is el­hagyni' készül eddigi .munkahelyét, így beavatott helyen tud iák. hogy Bostiy'ákovics István városi főszám­­vevő is beadia. nvugdiiáZási kérvé­nyét. .

Next

/
Thumbnails
Contents