Bácsmegyei Napló, 1925. január (26. évfolyam, 1-29. szám)

1925-01-25 / 23. szám

POSTARiKA puceha XXVI. évfolyam Subofica, VASÁRMA P, 1925 január 25 23, szám KI Aiccieleoik mieden wm!, ünnep után éa hétfőn délijen T , c • v ,.i. , , e c„ <, , r . , ’ Előfizetési ar negyedévre 135 dinár Telefon szám: Kiadóhivatal 8—5S, Sxerkesztoseg 5—10 KiadóElvatsl: Subotiea, Aiekeondrova u).i.(I.eibaeh'paÍot«) Szerkesztőségi Aleksandrova ul. 4. (Rcsiia-Fontitre-jialota) A világ rendkívül ostoba — mondotta Mussolini a Lokalan­zeiger tudósítójának. Ha egy po­litikus, aki nincs hatalmon, aki minden erőfeszítése, munkája, iparkodása, minden munkában, időben és energiában tanúsított áldozatkészsége mellett nem tudta megszerezni a népszerűséget s e nélkül még rá sem léphetett ez uralom felé vezető útra, ha ilyen politikus mondja azt, hogy a vi­lág rendkívül ostobä, akkor meg­értjük a kijelentést s megértjük a lelkiállapotot. Végtére is mivel vigasztalja magát a kettétört élet­pálya, az elfogyott reménykedés, a homokba i'uladó patak, a meg nem hallgatott prófétai? ÖSlobu u viliig! A rossz színész azzal vi gasztalja magát, hogy nem érti meg a közönség, a rossz tanár nem tud mássa! védekezni, csak hogy a tanítványai rosszal:, a rossz költőt nem érti meg kora, a rossz írót félreismeri a kritika, a rossz politikust rrem hallgatja meg s nem követi a — rendkívül­­ostoba világ. Ez valóban minden­napi jelenség. Senki nem ismeri be, hogy a hiba benne van, hogy érvei fogyatékosak, koncepciója hibás, senki nem ismeri fel saját magában az ibseni élelhazugságot, me'y egyformán hazugság, akár vadászterületnek tekinti a padlás­­szobát, akar azt tartja hiva­tásának, hogy az élethazug­ságtól megtisztítsa az embereket. A hivatottság jogcímét melen­geti mindenki magában, a hiva­tottság jogcímét, mely a pótol­­hatatlanság és nélkülözhetetlen­ség csalóka álhitét kelti. S ha az események s az eredmények nem igazolják a jogcímet, akkor kész a mentség, kész a vigasztalás: a világ ostoba, az emberek gyarlók, vagy, ahogy az öreg Ugrón fogalmazta meg : gyönge a nép, romlott az erköicsisóg. Nem ismerik fel benne az igaz érdemet, nem ismerik fel termé­szetesen benne a hivatott tehet­séget, hja, — mondják — senki sem próféta a maga hazájá­ban. De ha hatalmon lévő politikus vallja hittel és meggyőződéssel, hogy a világ rendkívül ostoba, ak­kor vagy az önismeretnek csodá­latos tisztaságig elért fokát, vagy a judicium biztonságánál: egye düiáiió példáját kell benne lát­nunk. A világ rendkívül ostoba, mert — halaimat adott nekem Másképp a józan értelem nem is tudja ezt a mondatot folytatni. Enyém a siker, enyém a hátsóin, — szavalhatja eí a teatra'is pó­zoktól éppen nem irtózó Musso­lini — homlokom köré babérko­szorút font s lábam alá píedesz­­télt emelt a dicsőség, a a ép sze­rűség napja rám ragyog, minden cselekedetemet a történelembe vetíti át az a tömeg, amelyik mögöttem áll s előttem térdepel. Ez a tömeg elhiszi, hogy amit mondok, az az igazság, amit hir­detek, az a jövendő, amit cselek szem, az a jog, ez a tömeg el­hiszi, hogy én voltam a végső menedék, hogy én vagyok a? elhízott hérosz, én vag>ok az u, az igazság és az élet. Az olasz nép, amelyik hivó szavára felvonult a Mars mezőre, amelyik uralomra eme te, valóban elhiszi. Az olasz nép nem veszi észre azt a gazdasági leromlást s azt a nemzetközi izoláltságot, a mit a Mussolini-uralom .liozoit neki. Az olasz nép nem vesz észre, hogy a meg nem torolt gyilkosságok politikája a közmorál és jogrend emberi szolidaritásából kitudja a Mussolini-rezsimet s azt a népet, mely ezt a rezsimet tá­mogatja. Az olasz nép meg nem veszi észre, hogy a hősi gesztus varázsa elkopott, a heroikus pó­zok presztízse szét.foszlott, az emberi társadalom elfordul a nyers erőszak po ilikei rendszerét a s a béke ígéretét, a béke módszerei­vel keresi. A napot akkor is a horizont felett látjuk, .amikor az már rég leáldozott. Az olasz nép még a hatalom trónján s a di­csőség pajzsán látja és ünnepli Mussolinit, holott kemény profilja, keméhy szavai s véres cseleke­detéi már rég elmerültek a tör­ténelem örvényében. A világ rendkívül ostoba, — mondotta Mussolini. Da azért, mert hatalmat: adott csal; it Q ii i. találták meg. Az okmány tollát nagy politikai fontossággal bír. de bírói eljárás céljára nem használható —­­mondotta az 'osztályfőnök. Drinkovics a királynál Drinkovics Máté horvát tárcánál­­lvüil miniszter szombaton kiliailgaiá­­son jelent mes a 'királynál, aki gyengélkedéséből már felgyógyult. Kraft dr. nyilatkozata A német párt elnökének, dr. Kraft­­nak. a belügyminiszternél tett láto­gatását — amelyről a Bácsmegyeí. Napló ís beszámolt — ccvcs beo­­gradi lápok úgy magyarázták, hogy dr. Kraft ez alkalommal közeledést keresett a radikálisokhoz. Makszi­­movfcs belügyminiszter azonban a felajánlkozást visszautasít ot ta. A lapok közlésével kapcsolatban dr. Kraft a következő levelet intézte a lapok szerkesztőségeihez: . — .Makszimovics liózsn belügy­miniszternél tett, látogatásomnak a sajtó egyrészc egész más jelentősé­get tulajdonított, azt írván, hogy ez alkalommal más politikai személyek utjánközeledést: keres! ént a radi­kálisokhoz. kzzel tr httreí üzemben' szabadjon kijelenteni, hogy én nem látogattam meg a beliig?, miniszteren kívül egyetlen más minisztert sem, sem pedig pártpolitikust. A belügy­miniszternél tett látogatásomnak egyedüli célja az volt. liogv tiltakoz­zam azok ellen a hatosát'; túlkapá­sok és törvény sértések ellen, ame­lyeket a Vajdaságban a német la­kossággal szemben elkövettek. Mindezekről memorandumot is ter­jesztettem elő, amelyben adatokat szolgáltattam néhány vajdasági 'fő­szolgabíró. községi jegyző és egyéb Itatásáéi közeg önkényes eljárásá­ról. Nem feléinek meg tehát,a való­ságnak azok a hírek, bogy a német párt képviselői bizonyos ajánlatokat tettek volna a konriányzónártok ve* zetőinek. Pártunk politikai magatar-_ fása fölötti Ítéletet nyugodtan rábíz­zuk az objektív ' közvéleményre, a' mely előbb vagy utóbb, de helyesen fogja megbecsülni politikánk lojális és pozitív törekvéseit. A miniszterek agitáciös körúton A kormány tagjai közül szomba­ton, többen vidékre utaztak., hogy a választási agitációt koriileteikbcn vezessék. Néhány miniszter Dél- Szerbiába ment. ahol különösen he­ves harcot folytat a radikális-párt a džsemjette! és a demokratákkal. EBentétek u Davidovics-pártban ? A Recs értesülése szerint Marín­­kovics Vota volt /diliigyminiszter le­mondott a demokrata-várt főbizott­ságéban viselt fogságáról. Marfuko­­vics lemondását levélilev közölte dv. Krslclj hármai.' a főbizottság al­­elnökévd. tekintettel arra. hogy Da­­vidovics Liuba nem tartózkodik Beogradbab. A tap szerint Marinko­­vics lemondásának az oka egyelőre ismeretlen, de úgy látszik, hogy a Daviduvics-Uubb'.iiL sülyosabb né­zeteltérések varinak, amelyek nőm fognak következmény ok nélkül ma­radid. . • A zagrebi rendőrfőnök a bíróság letartézi^tf.sái követeli Súlyos konfliktus a zagrebi rendőrig és a törvényszék között A „Slobodni Dom“ betiltása körül robbantak ki az ellentétek A horvát-magyar szerződés nem kerül a biroság- elé Példátlanul éles konfliktus támadtí a legutóbbi napok eseményei követ-j kéziében a zagrebi rendőrség és aj zagrebi bíróság között. A lappangó ellentét, amely a horvát köztársasá­gi parasztpárt ellen megindult eljá­rás során elejétől fogva tapasztal­ható volt az igazságszolgáltatás, és a rendőrhatóság között, most nyíl­tan kirobbant abban a rendkívül serős bírálatban, amelyet dr. Betle­­hovics Jankó zagrebi rendőrfőnök mondott, a törvényszéknek. a Slo­bodan Dom betiltása ügyében hozott határozatáról. A rendőrség ugyanis az. obznaua, alapján betiltotta a Ra­­dfcs-párt hivatalos lapját. A Slo­­bodni Dom kiadói a bírósághoz for­dultak azzal a kéréssel, hogy sem­misítse meg a betiltást. A bíróság a kérést a következő indokolással uta­sította el:- Mintán, a zagrebi kvrálvi retul­­örígazgaióság nem kérte idejében a bíróságtól a lapbetiltás Jóváhagyá­sát, ennélfogva az alkotmány és a, sajtótörvény rendelkezései értelmé­ben « tilalom ipso lege feloldottunk tciduiiCndö. tehát 'u bíróság a kérel­met, mint tárgytalant elutasítja. Dr. Uedekovics rendőrfőnök a bí­rói határozattal kapcsolatban a *Vreuie« munkatársa előtt terjedel­mes nyilatkozatot tett amelyben többek között a következőket mon­dotta: — Ež' egyedülálló eset a birósá gok történetében. Ha a törvényszék már elfogadott eg.v felebbezést a közigazgatási hatóságoknak minisz­tertanácsi határozaton alapuló in­tézkedése ellen, akkor azt'a minisz­tertanácshoz kellett -volna felterjesz­tenie'döntés végett. A «asrrebi tör­vényszék azonban az államtanács jogkörét ragadta magához és kor­mányhatározatokat hatálytalanít. A törvényszék nem ismeri el a legfőbb állami hatóságot és az alkotmányt csak akkor ismeri el. ha neki kon­­veniál. — A zagrebi törvényszék elru­gaszkodott az államtól, a bírák fel­csaptak szabad betyároknak — mondotta a rendőrfőnök. Erre a vi­selkedésre seprőnek kell tömte Beo­­gradból, hogy kitisztítsa az osztrák örökséget. Nemcsak kiseorüzni, liá­néin be is kell zárni őket. mert az államtól való minden cl ragaszko­dás: büntetendő. A rendőrfőnök szokatlanul heves állásfoglalása a bíróság ellen or­szágszerte élé-pk feltűnést kelt és valószínűleg - nem marad további fej­lemények nélkül., A „horvát-magyar szer­ződés“ nem — bizonyíték Zagrebből jelentik: A Radics zse­bében talált »horvát-magyar szerző­dés«-! amelyet a napokban hozott nyilvánosságra a . belügvniiniszté rima,' a rendőrség még nem adta át a vizsgálóbírónak és valószínűleg nem is fogja átadni. Dr. Horvát Cvetko. a zagrebi rendőrség politi­kai, ügyosztályának főnöke, az új­ságírók előtt kijelentette, hogy az okmány gépen irt szövegét sáriin tarkítják Radics saját ke zit korrek­túrái és betoldásai, de aláírás nincs rajta. Ezért nem lehet megállapítani, hogy a fogalmazványt Radics el­küld ce.-e oda, ahová -Szánta. A 'szer­ződés tisztázatáf, amely Radics alá­írásával is ellátva, bíróikig elfogad­ható' vád alapját ’ képezhetné, nem

Next

/
Thumbnails
Contents