Bácsmegyei Napló, 1924. december (25. évfolyam, 330-355. szám)

1924-12-21 / 347. szám

T924. december 21. BACSMEGYEI NAPLÓ 15. oldal. Balzsamozás két liter vízzel Egy olasz orvos szenzációs találmánya Régen izgatja az emberiséget és ösz­tökéli kutató munkára a tudósokat egy probléma: hogyan lehetne megóvni az enyészettől az ember hüvelyét. A középkor orvosai és kuruzslói nagy sikerre] óvták meg a pusztulástól egy­­egy nagy halott tetemét, teljes sikerrel' azonban csak a modern orvostudomány oldotta meg a feladatot: sikerült meg­állítani a mikroba-telepek gyors szapo­rodását és sikerült teljes épségben meg­óvni a holttestet — ámde csak a holttest feldarabolása árán. A test egy főütőerét megnyitották és ebbe fecskendezték be a konzerváló ol­datot, szublimáíot, arzént, , formaiint vagy tiinolt. Ez rendszerint, csak több­szöri kísérlet után sikerült és nagyon sok folyadékot fogyasztott. , Ezután fel­nyitották a testet, kiszedték a. zsigere­­ket, az agyvelőt és az egyéb könnyen rothadó részeket és az egész. bőrt be­vonták illatos száritó anyaggal, És1 most Attilio Maggia dr., a páduai egyetem taná­ra kitalálta azt,, amin hiába törték ez­redévekig az emberek , a fejűidet és konzerválj a a holttesteket .anélkül, hogy egy ujjal is hozzájuk nyúlna. Maggia dr. évek során át kidolgozott egy elméletet, amely 1912-ben végzett kísérlete alapján a gyakorlatban is nagy­szerűen bevált. Maggia dr. ugyanis fel­állított egy elméletet, amelynek értelmé­ben bárki, a legegyszerűbb módon kon­zerválhat akármilyen holttestet. A vidé­ki orvos 1912-ben beállított a páduai egyetemre, ahol rendelkezésére bocsátot­tak egy holttestet, amelyet saját, uj módszerével konzervált és azután hat­vannégy napig Páduában maradt.. Hat­vannégy nap múlva a páduai egyetem or­­vosprofeszofainak jelenlétében kinyi­tották a koporsót és a holttest ugyanab­ban az' állapotban volt, mint halála után egy órával. A sajtó hasábokban foglal­kozott a szenzációs felfedezéssel, az értekezések százai védték és támadták Maggia-t, aki nemsokára a páduai egyetem tanára lett és akit királyokat megillető tisztelettel fogadtak a bolog­nai, bresciai és milánói egyetemeken. Az olasz professzor felfedezése hatás­sal van nemcsak az egészségre és a törvényszéki .orvostanra, hanem az esz­tétikára is. Még a kettős koporsóban eltemetettek holtteste is oszlásnak in­dul, mert összeköttetésben van a leve­gővel , amelyet mindnyájan szivünk. Ehhez járul még az egyes te­metők elhelyezkedése is, amelynek gyakran megfertőzik az egyébként tel­jesen tiszta ivóvizet. Maggi^ tehát úgy látta, hogy. a fertőzések elkerülése cél­jából feltétlenül el kell égetni a holttes­teket. Ám a hozzátartozók ragaszkodá­sa vagy előítélete ezt gyakran lehetet­lenné teszi és ezért Maggia arra az eredményre jutott, hogy konzerválni mi a Holttesteket, hogy azok ártalma­sokká ne váljanak. Az esztétikai és egészségi szempontok mellett harmadik nagy jelentősége a találmánynak a tör­vényszéki orvostanban van, mert Mag­gia konzerváló szere természetesen a belső részeket is teljesen épségben tart­ja és így a boncolás évtizedek múlva is lehetséges és bűntények kinyomozá­sánál nagy eredményekhez vezethet. Az uj konzerválás! módszer nagy je­lentősége annak egyszerűségében rejlik. Az egészhez csak két liter víz és az a vegyszer szükséges, amelynek összeté­telét Maggia dr. egyelőre titokban tart­ja és csak az olasz szakköröknek mondta meg. A , találmány ugyanis még csak Olaszországban van szabadalmaz­tatva. Maggia dr.íi test négy helyén, a mellkas és a hasüreg két-két oldalán, tüszurás nagysága lyukakon keresztül fél-iéllitcr vizet fecskendez a testbe, a koporsó lenekét bevonja vegyszerével és a holttestet ráfekteti. Ennyiből áll az egész konzerválás. A koporsó fenekén lévő anyagban ugyanis illóolajok vau­nak, amelyek gáz alakjában a testbe fiatalnak, sókat visznek magukkal és \zek a sók lekötik a rothadó anyagokat és megakadályozzák a holttest feloszlá­sát. A sók a szövetekben rakódnak le és konzerválják ezeket, nem úgy, mint a szublimát vagy formalin, amelyek csak rögzítő hatást gyakorolnak, A ta­lálmány legfőbb jelentősége azonban mégsem az, hogy nagyon egyszerű. Mindenki által elvégezhető és hogy négy tüszurásnyi sértéssel konzerválja a tes­tet, hanem az, hogy a bőrt teljes ép­ségben és eredetiségben tartja meg, a bőr nem válik pergameníszerüvé, mint az eddigi balzsamozási eljárások után. Maggia dr. tehát még a balzsamozás mes­tereit, az egyptomiakat is túlszárnyalta. 1915-ben az olasz király felszólításá­ra Attilio Maggia dr. konzerválta egy TERE-w ( Vornoff doktor és a vén kecs­ke. Voronoff, a csodadoktor, ki vissza­adja a fiatalságot hatvan éves menyecs­kéknek és hetvenéves fenegyerekeknek, miután ezen a téren számos babért szerzett, alsóbbrendű testvéreinket is megszánta és most állatokkal kísérlete­zik, még pedig szép eredménnyel. Fel­fedezése, • illetve rendszerének az ál­latvilágban való alkalmazása nagy gaz­dásági jelentőségű. Kísérletezései során arra a megálla­podásra jutott, hogy a mirigy-oltás kü­lönösen az állatok szőrzetét növeszti. Azoknak a kosoknak a szőre, melye­ket beoltott, jelentős módon megnőtt, noha ; ezek az állatok rendszerint kurta­­szőrüek. Némelyik ' valóságos bundát kapott, oly hosszú szőrzetet, mely túl­haladja a negyven centimétert. A doktor, ki Franciaországban tar­tózkodik, ■ erre vonatkozólag ezt- mon­dotta: r- Franciaország évente két milliárd frank áru idegen gyapjút hoz be. Ha ezt a kiadást sikerült eltüntetni, akkor a frank nagymértékben javul, nem is számítva azt, hogy oly mennyiségű gyapjat termelhetünk, melyből még ki is szállíthatunk. Tavaly Algírban oltotta be az állato­kat a mezőgazdasági társaság kérelmé­re. Egyelőre még csak juhokat, de rend­re fogja venni az összes hasznos házi­állatokat, mert nem közönyös az sem, hogy a szarvasmarha jobb és egészsé­gesebb husi adjon. Az idén a csodadok­tor Marokkóba rándul. Elutazása előtt így nyilatkozott: — Uj szemhatárok tárultak elénk. A nyálkámirigy beoltása megnövesztheti az állatok termetét, pajzsmirigy beol­tása növelheti húsúkat, s erőt, frissesé­get, fiatalságot adhat nekik. Az emberek eleinte csak a virágokat oltották, aztán magukat az embereket is, most pedig áttértek az állatokra. Még a vén kecske is megfiatalodik. I * A mester beszél. Mesternek ne­vezték, inig élt, a bájos, elmés, francia iróí, Anatole Francét, de ő nem szeret­te ezt. Titkárját többször leintette. — Emlékezzék — .mondotta — mit mond erre vonatkozólag a biblia: »Ne engedd magad rabbinak nevezni, mert egyetlen. Mester van, és ti mindnyájan testvérek vagytok«. Mester tulajdon­kép' csak ezt jelenti: »Te szegény, vén pedáns«. Nemsokára isten leszel. Hát ne sokáig maradj ezen a ronda világon. Itt az ideje, hogy helyet csinálj a fiata­loknak. Igen, — folytatta — kedves ba­rátom igy gondolkodnak azok a kis gonosztevők, akik folyton körülkörnyé­keznek engem. Nem szerette a finomkodó irodalmat. — A finomkodás — jelentette ki — a csináltság, az álság. Ez az alma-hab, mely rosszul takarja el a sütemény si­lány voltál. Ez az az undok gipsz-füzér, mely palotává akarja varázsolni a vi­­tyillőt. Le a finomkodással. Ez elront­ja a legszebb lapokat. Petyhüdt lazasá­gán mutatkoznak az első redők. olasz katona holttestét, aki tífuszban halt meg a páduai helyőrségi kórház­ban. A holttestet júliusban kitették a torró olasz napra és igy hagyták kei hétig. Két hét alatt a holttest természe­tesen teljesen feloszlott, bőre és izomza­tú levált. Ekkor Maggia dr. a szó leg­szorosabb értelmében összerakta, kon­zerválta és a holttest ma, tiz év múlva it ott van a páduai egyetem kórbonctani intézetének laboratóriumában — teljes épségben. Az orvostudomány nagy örömmel fo­gadta a szenzációs felfedezést. Maggia professzor jóvoltából az emberek most az illatos gázok karjaiban fogják aladni örök álmukat és tehetséges, hogy a jö­vő Teophile Qauthier-ja már sajátkezü­­ieg készített múmiákat fog éjjeli szek­rényének márványlapjára helyezni. HHnBBBMBn»--'—-------------­PERE Hasonlóan vélekedett a zengzetes stílusról is: — Ne bízzatok sohasem a nagyon Is széles, nagyon is dallamos mondatok­ban: előbb elringatnak bennünket, de a végén el is altatnak. A szerelemről igy vélekedett: — Nagy tévedés összetéveszteni a szerelmet az ifjúsággal. A ifjúság önmagától részeg. Az egész világ tü­kör a számára. A szerelem az — tudo­mány. ötven éves kora előtt egy fér­finek sem szabad szerelemről beszélni. Némely kivételes tehetségű nő azonban már negyven éves korában rájön arra, hogy mi a szerelem. Utóbbi politikai hitvallását igy okol­ta meg: — Hogy miért mentem át a szocialis­tákhoz? Mert úgy vélekedtem, jobb dia én megyek, mintha engem visznek oda. * Londonban van hely, számos ucca.. . . Csakugyan nagyon sok uc­­ea van, de nincs elegendő hely. Erről panaszkodnak most az angolok és leg­nagyobb gondjuk az, . hogy bonyolítsák 1c a titáni forgalmat, mely manapság már lehetetlenné teszi a járás-kelést. A kérdés bökkenője az, hogy ez a város 1904 óta nem igen fejlődött, majd­nem akkora ina is, mint 1904-ben. 1904- ben a statisztika szerint pedig 14 óra alatt a Hyde Parknál’27.000 jármű zúgott cd, a Piccadillynál szintén 27.000, a Tra­­falge Squarenál megint 27.000. 1923-ban pedig a Hyde Parknál 55.000. a Picca­­diliynál 42.000 és a Trafalga Squarenál 42.000. 1903-ban az egész angol király­ságban egészben 26,000 automobil veit, ma ellenben több van, mint egy millió. Azóta a számos londoni utca nem szé­lesedett. Ennek az a következménye, hogy 1923-ban pusztán Londonban 69.000 gyalogjárót ütöttek el a külön­böző jármüvek és körülbelül 500 embert gázoltak halálra. Holott', annakelőtte az autók kétszer oyan gyorsan járhat­tak, mint most. Lord Ashfield a földalatti vasutak igaz-, gatója azt mondja, hogy London a leg­­iasubb városa a világnak. Ebben igaza is van. Ha valaki délután 2—3 között a központban felül egy autóra, iépten­­r.yomon meg kell állania a torlódás miatt. Ezért azt követelik, hogy szün­tessék meg az omnibuszokat. Basson viszont, ki harminckét évi ta­pasztalattal rendelkezik, azt állítja, hogy a forgalmi akadályon könnyen segíthet­nek, ha a jövő és menő automobilok irányát megszabják és a mellékutakon is tartoznak közlekedni az automobilok. Ben Smith több hidat követel a Tem­­sén. Mások a lovaslcocsik teljes meg­tiltásában látják a megoldást. Ismét mások egy forgalmi főbiztost indítvá­nyoznak, kinek előre kidolgozott tervei szerint haladnak majd a jármüvek. De a szakértők szerint, egyik terv sem kielégítő. London, az óriás város ki­csiny lett, mert sok az ember. Julius Caesarra haragszanak tehát az angolok, hogy városukat annak idején igy épí­tette fel, szüle uccukkal és nem gondolt a huszadik századra. Csak Julius Cae­sar a hibás. * Európa vezetőszerepe. Európa ha­nyatlásáról és haldoklásáról annyit be­széltek már, hogy ennek visszahatása­ként a tudósok, költők, irók most mind gyakrabban be akarják bizonyítani a legrégibb és legműveltebb világrész ve­zetőképességét. Az idősebb Rosny tanulmányt ir a nemzetek természeti és emberi gazdagsá­gáról. Ebben kimutatja, hogy Ázsia rendkívül gazdag. ugyan, de Kína oly népes, hogy kivitele a jövőben is bi­zonyára igen kicsi lesz, Japán pedig csak iiggyel-bajjal táplálhatja nagy né­pességét és mindinkább a külföldre szo­rul. Japán ennélfogva ha gazdag is és boldog is, pusztán az emberi munkára alapozhatja jövendőjét, melyet az álta­lános vetélkedés mindig jobban és job­ban veszélyeztet. Ami az óriás Afrikát illeti, mely te­rületileg háromszorta nagyobb Euró­pánál, még mindig vad és barbár. Ausztrália pedig, mely majdnem akkora mint Európa, csak hat millió lakost lát­hat ei, kevesebbet, mint Belgium, mely háromszorta kisebb nála. Ezzel szemben Európa valódi gazdag­sága nem csökken, csak viszonylaíosan lett kisebb, mint a tizenkilencedik szá­zadban. Anglia rengeteg ipari és tenge­részeti eszközzel rendelkezik. Nagy ter­melő, fölényben van kiviteli cikkekben, rengeteg a szene és vasa. Németország szintén versenyképes a gyáraival, ha­talmas szervezettségével. Franciaor­szág csak szenét hozza külföldről. Ma­gyarország, Románia, Lengyelország, Bulgária és a most sorvadásban leled­ző Oroszország is olyan földmivelési területekkel rendelkezik, hogy táplál­hatja majd a világot, ha a népek test­véri kezet nyújtanak egymásnak. Európa nincs végveszedelemben, ha a politikusok meg tudják teremteni az egységes arcvonalat. Különben azon­ban rabszolgái akár a sárgáknak, akár a feketéknek, akár mindkettőnek. A leggazdagabb indus herceg Sir Harry Sigimck nevezik és tizenkét millió font sterling vagyona van. Ö a leggazdagabb indus herceg. Utóbb Londonban tartózkodik, és sokat beszél­nek róla. Ezt a rengeteg vagyonát atyjától örökölte, ki tizenöt évvel ez­előtt halt meg, furcsa módon. Porrá őtölték a rubinkövekef. ezt a port ke­verték bele ételébe. A maharadzsák drágakövektől halnak meg. A fiatal indus herceg nagyon takaré­kos. Ez a föjellemzö vonása. Londonban elment egy lóversenyre és egy lóra tiz font sterlinget tett. De a ló nem jött he. Erre a herceg ott a lóversenytércn sír­va, fakadt és az egész nap kétségbeesett volt. Senki se tudta megvigasztalni. Majd -'hazament és lefeküdt. Ha szomo­rú, mindig lefekszik és napokig ágyban marad. Ek3r este a londoni Savoy-Hotelben vacsorát adott. Mellette ült egy angol hölgy, ki nagyon jól ismerte őt, évekig gyengéd' szálak fűzték hozzá. Vacsora végeztével átnyújtotta a herceg ennek a hölgynek sáraranyból készült cigarettatárcáját, mely födelén az ö nevének kezdőbetűit tüntette fel H. S. brilliánsokból kirakva. A nő, ki­nek nionogrammja ugyanez volt, azt hitte — joga volt hinni — hogy a her­ceg neki adta a cigarettatárcát és tás­kájába csúsztatta. Sir Harry Sigh erre elhalványodott, nem ivott többé, szót­­ianná vált. Végül odaküidötte hozzá első titkárát és megkérte őt. hogy adja vissza tárcáját. > Ékszereit is megmutatta az angol elő­kelő társadalomnak. Másnap azonban a londoni rendőrség rájött, hogy egy cso­mó bandita meg akarja környékezni az ékszereket. A herceg clámult, hogy az előkelő londoniak milyen összeköttetés­ben állnak a banditákkal. — Itt rájöttem, — mondotta — hogy mit tanulhat a Kelet a Nyugattól. Es másnap elutazott.

Next

/
Thumbnails
Contents