Bácsmegyei Napló, 1924. július (25. évfolyam, 177-207. szám)

1924-07-27 / 203. szám

2. oldal. IBACSMEGYEI NAPLÓ 1924 julius 27, renden levő események során föl is merültek bizonyos kon­krét kérdések, amelyekben vol­tak és vannak eltérő vélemé­nyek — a párt legfőbb fórumá­nak döntéséig. 3. A radikális-párt főbizott­sága a pártvezetőségbe vetett bizalommal és azzal a várako­zással fejezi be munkáját, hogy a vezetőség a helyzet további kifejlődése során szem előtt fogja tartani a pórt képviselői­nek azt a kifejezett akaratát, hogy továbbra is a radikális­pórt programjának és tradíciói­nak szellemében működjön és a testvéri egyetértést fejlessze ki a szerbek, horvátok és szlo vének között, valamint, hogy mérlegelés tárgyává fogja tenni mindazokat ez objektiv ténye­ket, amelyek befolyással van­nak az államra és a nemzetre nézve oly fontos kérdések meg­oldására. 4. A kibővített főbizottság felhívja az összes ladikólis szer­vezeteket, hogy soraikat még jobban erősítsék meg és hogy a nép felvilágosításán fáradha­tatlanul dolgozva, adják meg a pártnak azt a támogatást és erőt, amelyre szüksége van azoknak a nagy feladatoknak elvégzésére, amelyek a radikális pártra várnak és a király, vala­mint a nemzet javát szolgálják." A halározati javaslatot, an­nak felolvasása után a főbizott­ság nagy szótöbbséggel elfogadta és zajosan ünnepelte Pastes mi­niszterelnököt, aki /ovanovics Lju­­bával együtt köszönetét mondott a bizottság tagjainak. Az ülés a két pártvezér ovációja mellett déli 1 órakor ért véget. Jovanovics Ljuba tovább folytathatja akcióját A főbizottság határozata nem elégítette ki a párt egyik csoport­ját sem. Különösen szembetűnő a határozat harmadik pontja, a mely módot ad Jovanovics Ljubának akciója folytatására. Ezekután ter­mészetesen még mindig nyílt kér­dés maradt az, hogy Jovanovics Ljuba hajlandó-e alávetni magát Pasics akaratának, vagy pedig tovább folytatja megkezdett ak­cióját. Jovanovics környezete egyéb­ként megállapította, hogy a főbi­zottság ülésén nagy többsége volt ugyan Pesicsnak, de hívei­nek még sem volt bátorságuk arra, hogy a határozatban Jova­novics ellen forduljanak. Ez sze­rintük azt bizonyítja, hogy Pa­­sicsék is tudják, milyen erős Jovanovics helyzete a képviselői klubban. Mindamellett Jovanovics hivei maguk is elégedetlenek Jovanovicscsal, különösen azt ve­tik szemére, hogy az ülésen nem tanúsított erélyes magatartást és cserben hagyta azokat, akik az ő politikája mellett exponálták magukat. Hírek Davidovics megbízatásáról A délután folyamán oly hírek terjedtek el, hogy megbízatása sorsáról és a radiká­lis-párt főbizottságának döntéséről. Azt. hogy visszaadta-e megbízatá­sát. nem lehetett megállapítani. po­litikai körökben azonban azt hiszik, hogy Jovanovics nem is tehetett mást. mint hogy bejelentse akciója meghiúsulását. Fél hátkor Pasics volt kihallgatá­son a királynál, mindössze azonban negyed óráig tartózkodott az ud­varban. A kihallgatás lefolyásáról semmi sem szivárgott ki. Valószí­nűnek tartják, hogy Pasics válasz­tási mandátumot kért a királytól. Davidovics kihallgatása Pasics kihallgatása után este 6 órakor a parlamentben tartózkodó Davidovics Ljuba kapott meghívást a királyhoz. Davidovics hét óráig volt audiencián és ez idő alatt ter­jedt el az a hír. hogy az ellenzék kapott kormányalakítási megbízást a koronától. Amikor az ellenzéki blokk vezére elhagyta az udvart —■' rendkivül jó hangulatban — az új­ságírók megostromolták kérdéseik­kel. Davidovics elmondotta, hogy nem kapott megbízást a királytól és csak a beállott uj helyzetről fejtette ki őfelsége előtt véleményét. Az egyik újságíró közbevetésére, hogy bizonyára a blokk számára kért mandátumot. Davidovics meg­jegyezte: — Ellenkezőleg, őfelsége előtt azt fejtettem ki, hogy a radikális­­párt főbizottságának mai határoza­ta nem teszi lehetetlenné Jovano­­vics számára a koncentrációs kor­mány megalakitását. sőt a rezolució harmadik pontja ezt egyenesen le­hetővé teszi. Jovanovics tovább tárgyalt híveivel Jovanovics Ljuba szombaton dél­után — amig Pasics és Davidovics az udvarban voltak — folytatta ta­nácskozásait híveivel. Tárgyalt Tri­­funovics Misa épitészügyi minisz­terrel, Vukicsevics Velja postaügyi miniszterrel és Nincsics külügymi­niszterrel. aki ugyan nem tartozik Jovanovics szükebbkörü hivei közé, de a főbizottság ülésén nem expo­nálta magát Pasics miniszterelnök mellett. Davidovics Ljuba, amikor az ud­varból eltávozott, az ellenzék vezé­reivel akart tanácskozni. A klubhe­lyiségben azonban csak Spahó tar­tózkodott. akivel azután közölte az audiencia lefolyását. Este kilenc órakor a radikális­párt főbizottsága a »Páris« étterem­ben közös vacsorára gyűlt össze. A vacsorán megjelentek a 'kormány tagjai, valamint a párt képviselői is. a király nem óhajtja a válasz­tások kiírását és a jelenlegi parlamentet szeretné egyiiíf­­tartani. Ebben az esetben nagy megle­petésekre is el lehet készülni. A délután mint befejezett tényről, arról is beszéltek politikai körök­ben, hogy a kirá'y a blokkot bízza meg kormányalakítással és hogy Davidovics kinevezése még szombat délután meg örtenik. Ezt a hirt Davidovics Ljubának az udvarhoz történt meghívása is megerősíteni látszott. Úgy a királynál, mint a parlamentben fontos tanácskozá­sok folytak, amelyek eredményét nagy izgalommal várták. Jovanovics és Pasics a királynál Szombaton délután Jovanovics Ljuba jelent meg elsőnek a király- * nál kihallgatáson, ahol beszámolt5 A községi illetőség sem mentesít a kiutasítástól Zavarok az idegen állampolgárok összeírása korül Az idegen állampolgároknak ju- ] Iius 31-ig kötelező jelentkezése sok furcsaságot produkál. A jelentkezé­sek a szuboticai rendőrségen már folyamatban vannak és már eddig is sok idegen állampolgárt írtak, össze, akiknek sorában tömegesen! varrnak olyanok is. akiknek idegen j állampolgársága legalább is vitat­ható Ezeknek a tisztázatlan állam­polgárságú egyéneknek a helyzetét az uj belügyminiszteri rendelet most bizonytalanná teszi és a ható­ságok sincsenek tisztában azzal, hogy tulajdonképpen milyen kate­góriába sorozzák őket. Jelentkezni kell ugyanis azoknak is. akiknek az opciós kérvényük még nem nyert elintézést, vagy akiknek optálását a belügyminiszté­rium visszautasította. Ezeknek a je­lentkezőknek természetesen egytől­­egyig megvan a községi illetőségük és illetőségi bizonyítványukat an­nak idején mellékelniük is kellett opciós kérvényükhöz. így tehát elő­áll az az eset. hogy olyanok, akik már 1910 január 1. óta. vagy még régebben laknak ezen a területen, most az idegenek összeírását köve­tő revízió folytán ki vannak téve annak, hogy mint idegen állampol­gárokat esetleg ki lógják utasítani az országból, holott nem optáltak idegen állam javára. Az érdekeltek a hatóságnál való jelentkezéskor mellékelik illetőségi bizonyítványukat is. azonban, hogy azt miképp fogják a belügyminisz­tériumban elbírálni, az ma még két­séges. A régi községi törvény ér­telmében ugyan — amely a Vajda-Nagyanyá és a múzsák Irta Sz. Szlgethy Vilmos A lányszoba olyan volt, mint egy fel­­forditott méh-kas, csipkés kosztümök, selymek hevertek szanaszéjjel, izgatott lányok ugráltak, kapkodtak. — nagy­­anyó bálra készítette elő a leszebb uno­káját s ebben a hangulatban íelébredt a múlt. — Egy pillanatig se féli. kis aranyom, hogy talán ülni fogsz, nem lesz abból semmi. Az a legboldogabb, aki táncra kérhet. Ismerem a fajtámat, kapósak voltunk valamennyien. Két vékony ajkán végighuzta az ujját, úgy .folytatta. — Micsoda idők voltak azok. milyen mások az emberek! Talán fiatal vagy hozzá, hogy elmeséljek neked egy ne­vezetes történetet, de nem nézem a ko­rodat, hiszen most indulsz neki a világ nak s kell, hogy ismerd az embereket. A régieket épp úgy, mint a maiakat, máskülönben hiányoznék az összeha­sonlító tudományod. Hát úgy történt az, gyönyörűm, hogy fiatal asszony voltam s künn nyaral­tunk a szőilőhegyen. Akkor még nem is­mertük a filloxérát, annyi borunk ter­mett. amennyit kívántunk. Főleg nagy volt a régi gyümölcsösünk egész erdő az utak mentén, az ismeretlen könnyen eltévedhetett a közökön. El bizony. Egész nap felügyeltem a szorgalmas hangyákra, értsd alattuk a cselédséget. Alkonyat táján aztán rendbehoztam a kontyomat. kimentem az útra. vártam a nagyapádat. A vonat a mi időnkben még nem járt olyan eszeveszett gyorsaság­gal. mint manapság, hát időbe tellett, inig valaki megérkezik a városból, ügy bizony, időbe. Egy késő délután, éppen az anyád volt akkortájt szopós, megint az utón járok. Szép nyári idő volt. búzás szeke­rek tértek haza s annyi kalászt lopott a szekerekről a fák lehajló ága, hogy még decemberben is abból éltek a ma­darak. Hát én megyek, megyek, amikor egyszerre csak lassan megnyílik a bo­kor s előlép belőle egy fényes ruháin katona. Nem szól semmit, csak elémbe térgyepül s csókolni kezdi a ruhám szegélyét. — Isteni nő. (szó szerint igy mondta: isteni nő), életem és boldogságom a ke­gyed kezében van. Az életemmel nem sokat törődöm, bebizonyított?-- ezt szá­mos véres háborúban, de a boldogságra bejelentem igényemet. — Keljen föl uram. mondtam neki ha­tározott hangon, tisztelje egyéni külső­met és társadalmi állásomat. Ha bármi­ben szolgálatára lehetünk, azt készség­gel cselekediük meg. jó keresztényhez illő módon. De a 'katona (huszártiszt veit. lei­kecském. legalább is kapitány, vagy ez­redes: csak folytatja egyes szenvedé­lyesebb hangon. — Isteni nő. én már leszámoltam min­dennel. be kell hát vallanom, hogy évek óta lesem ezt a pillanatot, amikor tanú­bizonyságát adhatom lángoló szerelmem­nek. — Hogyan, uram. ön szerelmes? — Még pedig kegyedbe. Evek óta kí­sér ez .a szenvedelem, de a sors nem engedett a közelébe ama nőnek, aki szá­momra megalapozhatta volna a boldog­ság fészkét. Kegyed azután férjhez ment. én pedig a háború izgalmai kö­zött igyekeztem nyugalmat találni. — De kicsoda ön, uram. kérdeztem egy kissé megriadva. A huszár elrémülten elfödte a tekin­tetét. aztán mintha rémeket látna, mesz­szire kiterjesztette, védőleg. a karját. — Ne kérdezd, ne kérdezd, mert a tudat azonnali halált okozna. — Én kegyedet sohase láttam. — Az nem baj, de láttalak én. Ha nem volnál nő és nem tekinteném ne­medet minden rendű arisztokrácia fölött állónak, azt mondanám, hogy elérhetet­len magasságban lebegek. Olyan ma­gasan. hogy szegény halandó aiakán megfagy a sóhaj, mire odáig ér. És én mégis téged imádlak. — Fenség, rebegtem és meghajtottam a fejemet, amint azt a spanyol etikett szabályainak leírásánál olvastam még a Koszorúban. —I Ne mondd e szót ily ridegen, fe­lelte ő. egyáltalán ne használd c szót. Nevezz egyszerűen Immaculata Mária Antal .lánosnak. a szivemhez úgy ke­rülsz közelébb. Meg voltam zavarva, a kezemet tör­deltem. Mit csinállak? mit csináljak? — Azt, ami szivem egyetlen vágya. Hagyd itt eme fészket, iőii velem és az egész világ csodálni fogja szépségedet, mint amelynek pária nincs. Úgy bizony, azt mondta: az egész világ. — Nem tehetem. Immaculata Mária Antal János, hites uram v*'”, két gyer­mekem. Hozzájuk köt az eskü, meg a becsület. Úgy bizony, a becsület. — Utolsó szavad ez? — kérdezte na­gyon szomorúan. — A legutolsó és beláthatja kegyed, hogy megmásíthatatlan. — Akkor ég veled! — kiáltotta, ve­lem pedig a kárhozat. Ha látsz száraz kórót széltől rezgetve, mindig én jus­sak az eszedbe, óh. magyar nők minta­képe. Azzal elrohant, soha nem láttam töb­bé. Harmadnap a határban elgázolt va­lakit a vonat. Utonáilók megfosztották fényes ruhájától, a vidékünkön pedig rohamosan gazdagodni kezdtek néhá­­nyan. Hogy ki volt az áldozat, az sose derült ki. de abban az időben nem is ír­hattak az újságok annyit, mint most, Tudom---- udvari gyász miatt több bá­lák elmaradtak. Úgy bizony, elmarad­tak. ámbár a te nagyanyád, aki a leg­első menyecskék közé tartozott, úgy sem táncolt volna, mert mint említettem, öl­beli volt az anyád. Nagyanyó elhallgatott, végighuzta két ujját a száján és elmerengve nézett ki az ablakon, ahol táncoltak a hópihék. Ugyanakkor a történetirás múzsája szé­gyenkezve sempolygott ki a kályha cső­vén. mert hallván, hogy róla lesz a szó. éppen megtelepedett volt a szobában. A történetirás fennt tisztelt múzsája ugyanis emlékezett nagyon régről egy részeges vasasnémetre, aki megszökött a csatazajból és napokig bujkált a ko­­ncpi szőllőkben. Ezen námet egyszer szerfölött megéhezett s bizonyos sétáló úrnőtől valamely ételadománvokért kö­­nyörgött, részint térden állva. Később aztán holtan találtatott a síneken. Ment. ment az említett múzsa, vala­merre a szférákban aztán találkozott költészetbeli társával. — Ugyan, kérem, kedves kolléga, ma­guknál is megváltoznak idővel a tények? A költészetbeli hangos kacajra fakadt, (idelenn nyári menydörgésnek hittük.) — Hogy megváltoznak-e? Szó sincs róla. Voltaképpen ugv áll a dolog, hogy minden megmarad az eredeti formájá­ban. A mi becsületünk feladata aztán, hogy zománcot vonjon az eseményekre. Úgy bizony, csak ez a dolgunk. Szeret­ném tudni, vájjon mit csinálnának ke­­gye.dék nélkülünk?

Next

/
Thumbnails
Contents