Bácsmegyei Napló, 1924. június (25. évfolyam, 149-176. szám)
1924-06-26 / 173. szám
Poštarina plaćena u goíovom ntSUte*. icegjclsuík mieden regjei, ü* j és hétfőn délben čt'đefoa széni: Kiadóhivatal 8--Ő8. Szerkesztőség 5—10 Előfizetési ár negyedévre 135 dinár iriáéóhivaíais Scbet-ca, Aleksandrova u!,l,(LelbaeU-palota) Szerkesztőség: Aleksandrova ul. 4, (Rossla-i’enciirs-paloto) jfiflllfráktalanodás* (—) A Hivat című lap mindé megjcienési napon büszkén hii deli fején, hogy a lapot hányec szór kobozta e! a hatóság. A leg utoljára ideérkezett lapszám hetvenhetedik elkobzássá! dicsekszik, de ez alatt a két nap alatt, ami a lap megjelenésétől e lap megérkezéséig e'telt, bizonyéra emelkedett a statisztika is. A Hivat ez államalkotó nép egy nagy csoportjának iepja, nemzeti ünnepeken fcltüzik ennek a népnek lobogóját, eléneklik himnuszát s az alkotmány, amikor ú délszláv királyság hivatalos nevét megállapította, ennek a népnek nevét is belefoglalta a királyság birtoklói sorában. Lehetetlen elmulasztani az öszszehasonlitást az államalkotó borváíok s a magyarság lapjai között. Hogy az államalkotó, a nemzet testét képező horvátok lapjait hányszor kobozta már e! a füg geilen biróság, arra nézve biztos adat nincs. Nem mindegyik újság közli a Hivat módiéra a pontos statisztikát, de a Hrvat statisztikájából következtetni lehet a többi hóivát lap priusz-úra is. Magyar lapot még nem kohzott el a biróság. Ha elő is fordult, hogy az ügyészség lefoglaltatott egyes példányokat, a mi tudomásunk szerint soha biróság nem erősítette meg elkobzással a lefoglalás tényét. Ha a lap a népiélek tükre, ha a lap a nép vágyénak, kívánságainak megszóialtatója, tö fekvéseinek felkarolója, akkor az elkobzások statisztikájából következtetni lehet annak a népnek éllamhüségére is, aminek lelki tartalmát az újság tükrözi vissza. Hetvenhét elkobzás : bírói megállapítás szerint hetvenhét államellenes cselekedetre vall, hetvenhét államellenés cikk hetvenhétszer megnyilatkozó államellenes törekvésre mutat — csak egyetlen lap tükörképében. Egyetlenegy elkobzás sem: azt bizonyítja, hogy egyetlenegy áliameílenes cikk sem jelent meg s ha egyetlenegy államellenes cikk sem jelent meg a jugoszláviai magyarság sajtójában öt és fél év alatt, akkor nem n jugoszláviai magyar sajtó, hanem a jugoszláviai magyar sajtót ellenőrző hatóságok bizonyítják azt, hogy ennek a magyar népnek nincs áliapiellenes törekvése, földalatti vágya. Masaryk, a cseh köztársaság elnöke azt követeli a csehországi németektől, hogy „osztráktalarütsák" magukat. Ez az osztráktalanodás bizonyára azoknak a lelki kötelékeknek a feloldását jelenti, amelyek a volt Ausztria volt nemzetiségét az uralom emlékeihez fűzik. Ez az „osztráktalanodás" ama szellem uralmának lerombolását jelend, amit — Masaryk szerint — a vo:t monarchia uralmon levői az uralom emlékeitől elhoztak magukkal kisebbségi életükbe. Ámde mi azt hisszük, nemcsak a kisebbségeknek kell átesniök ez „osztráktalanodás" lelki folyamatán, hanem az uj uralom uj urainak is. Nekik, első sorban nekik kell elvetniük maguktól 'azokat az uralmi eszközöket, melyeknek csapásait a maguk testén érezték s melyeknek müvét a világtörténelem halálos itéleíe bélyegezte meg. A volt monarchia rekvizitumaiból hagyják ők a történelem múzeumában az elbukott nemzetiségi politikát, mely bizalmatlanságra, türelmetlenségre s az államhatalom erejének nyers érvényesülésére volt alapítva. Ha az „osztráktalanodás“ lelki megigazulásán átmennek az uralom birtokosai, nem eshetik szó arról, hogy kétségbe lehessen vonni a magyarság hűséget, Ipya- Iitésáf, s ui hazájukkal szemben tartozó engedelmességük őszinteségét. A józan ész tiltakozik az ellen a kontraszt ellen, hogy államfentertónak, nemzetet alkotónak lehessen tekinteni azt á népet, melynek törekvéseit bírói| határozatok légiói demonstrálnak, s á'lameilenesnek lehessen bélyegezni a magyar népet s mint ez államra veszélyesekkel lehessen elbánni azzal a magyarsággal, amelynek sajtója — lelki életének hü tükre soha államellenes törekvést, engedetlenségre szító vágyat, loyalitást csorbító gondolatot nem szított. A magyarság az állampolgári jogok vértezete nélkül is ellen tudott állni a szélsőségek csábitó illúzióinak s hűséges tudott maradni akkor is, amikor nein cirógatás és elismerés jutalmazta tántorithatatianságát. Az uralom osztráktalanodása után miiyen kivételes bánásmód jutna osztályrészül ennek a népnek az SHS. királyságban, mely a harvátok királysága is? Véres összeiltk&és a jizgosz!áv-olasz határon Agyonlőttek két clasz pénzügyőrt — Mmcsics külügyminiszter sajnálkozását fejezte ki az olasz kormánynak Beogradbó! jelentik : A politikai körök figyelmét az a súlyos határincidens foglalkoztatja, amely az olasz hatálon lévő Rakek mellett történt és amelynek kél olasz pénzügyőr á dázaiul esett. A Rakekbó! érkezett legelső jelentés arról adott hirt, hogy éjszaka kéthárom óra között az olasz határon, Ur-.ecánal összeütközés támadt egy csoport olasz pénzügyőr és kis csoport jugoszláv polgár között. Az olaszok puskákból lövöldöztek, amire a polgárok revolver-lövésekkel válaszoltak: egy olasz meghalt, több polgár pedig megsebesüli. Egy másik távirat szerint az olasz pénzügyi hatóságok eizáríák a határt, elvágták a telelőn és táviróvonaiakat, a vasúti forgalom azonban ezideig nem akadt meg Egy trieszti jelentés szerint uz Uaecánál elesett pénzügyőrt Lorenzo Grego-nak hivják. Az összeütközés helyszínén később még egy pénzügyőr holttestére akadtak. A sebesülteket a postojnei kórházba szállították. Az olasz őrség megállított a határon egy tehervonatot és erre helyezte el az elesett pénzügyőr holttestét. Nagyobb csoport feílegyverzett íascista készülődik, hogy átlépje a határt. A határmenti jugoszláv lakosság hangulata nagyon izgatott. Hivatalos kommüniké az incidensről A külügyminisztérium sajtóirodája szerdán délután a következő hivatalos kommünikét adta ki az incidensről : Junius 23-án jelentés érkezett, hogy Planiná.nái néhány ember átjött a határon és arra az épületre lövöldözött, amelyben a jugoszláv őrség volt. Ez alkalommal egy pénzügyőrt megsebesítetlek. Junius 24-én éjjel Unecánál ismeretlen személyek megtámadták az clasz őrséget és az eddigi jelentések szerint két olasz katonát megöltek, kettőt pedig súlyosan megsebesítettek. A királyi kormány a legszigorúbb vizsgálatot rendelte el a bűnösök kinyomozására. A ljubljanai főispánhoz rendelet ment, hogy azonnal menjen a helyszínére, a belügyminisztérium közbiztonsági osztályának főnöke pedig még ma elutazik, hogy személyesen vezesse a vizsgálatot. A királyi kormány nevében a külügyminiszter az oíasz kormánynak táviratilag fejezte ki sajnálkozását a kellemetlen incidens miatt és felkérte az olasz kormányt, tegyen meg minden intézkedést a határincidensek elkerülésére. A mi részünkről ezek az intézkedések tnár megtörténtek. Az incidens kínos benyomást keltett egész közvéleményünkben, amely államunknak az olasz királysághoz való barát ságát nagyrabecsüü. Az olasz incidens a minisztertanács előtt Az olasz határincidenssel a kormány a szerdai minisztertanácson foglalkozott N ncsics külügyminiszter és o belügyminisztérium jelentése alapján. A minisztertanács elhatározta, hogy a legeré* iyesebb vizsgálatot fogják elrendelni és a kormány távirati utón sajnálkozását fejezi ki az olasz kormánynak, aminek megtörténtét a hivatalos kommüniké be is, jelenti. Ezenkívül a kormány táviratilag felhívta a Biedben tartózkodó Srskics belügyminisztert, hogy utazzon a helyszínére az incidens okainak megvizsgálása végett. Á minisztertanácson a belpolitikai helyzetről s különböző reszszorlügyekröi is tárgyaltak. Sztcjadinovics pénzügyminiszter bejelentette, hogy Németországból a jóvátéteii számlára hat modern motorcsónak érkezett tengerparti szolgálat céljára. A csónakok ünnepélyes vizre’bocsátása juüus közepén fog Bakorben megtörténni. Az 1925. évi párisi nemzetközi kiállításon való részvétel céljára tízmillió dinárt szavazott meg a kormány, mely összeget a jövő évi költségvetésbe állítják be. Ezenkívül Ni ncsics külügyminiszter referált a Magyarországgal folyó gazdasági tárgyalásokról, a melyek a miniszter szerint a legkedvezőbb mederben folynak. Jovanovics Liuba Beogradba hívta Davidovicsot A pártklubokban szerdán nagyobb élénkség mutatkozott, tekintette! arra, hogy több képviselő visszatért a vidékről Beogradba. Megérkezett többek közt Sumeilkovics demokrata képviselő is, a ki Biedben kihallgatáson volt a királynéi. Sumenkovics szerdán informálta a demokrata képviselőket audienciájának lefolyásáról. A demokrata pártban élénk megbeszélésre adott alkalmat Predavecnek, a Radics-párt alelnökinek Davidovics Ljuba ellen intézett támadása. A képigselök a hírnek eleinte nem akarták hitelt adni, később azonban azt más oldalról is megerősítették, a mi meglehetősen elkeseredett hangulatot váltott ki a demokrata pártban a Radics-párt ellen. A radikális pártklubban is meglehetősen mozgalmas élet volt. A pártban a hangulat naprói-napra feszültebbé válik a kormány rekonstrukciójának el halasztása miatt és a párt engedetlen tagjai nyíltan kifejezik emiatt rosszalásukat. A radikális klub baloldali frakciójának tagjai, akik tudvalévőén az ellenzékkel való megegyezést kívánják, meglehetősen gyakran tartanak egymás közt tanácskozásokat. Szerdán az a hir terjedt el, hosy Jovanovics Liuba táviratilag Beogradba hívta Davidovicsot, hogy vele a kibontakozásról tárgyalást folytasson. Ez a hir még