Bácsmegyei Napló, 1924. április (25. évfolyam, 91-119. szám)
1924-04-30 / 119. szám
4. oldal. BACSMEGYEI NAPLÖ 1924 éprilis 30 pasztalat azt mutatja, hogy halála előtt öt perccel a legtöbb ember életben szokott még lenni. * Miért éppen a holtakról jót, vagy semmit? Ez a legnagyobb hipokrizis. A holtak már nincsenek rászorulva a kiiméletre: az élőkről nem szabadna meg- I mondani — az igazat. dió. Interpelláció az osztrák nemzetgyűlésen a jugoszláviai Kulturbund feloszlatásáról Aíísstria eliiéli az SHS. királyság kisebbségi politikáját CIRKUSZ © is a Piszkos Gallér aforizmái Piszkos Gallér, a filozófus, miközben fejjel lefelé lógva időzött egy körtefán, amelyre barátai, mert hamiskártyázáson érték, lábánál fogva felakasztották, a következő elmélkedéseket jegyezte fel manzsettájára: Az igazságtalanság, bárminő vérlázitó j is legyen egyébként, rendszerint csupán ] az érdekelteket hozza izgalomba és ráz- \ za föl közömbösségükből. A vásári lö- I völde célkarikát viselő figurái közül is csak az a huszár mozdul meg és csak az a kakas kezd kukorékolni, amelyiket hasbaiőtték. * A világítótorony akkor látszik kicsinek, ha messziről nézzük. A nagy ember, ha közelébe jutunk. * Oroszlán csak legritkább esetben szokta megrugni a haldokló szamarat. * A nászút gyakran kezdődik Velencével, sokszor folytatódik Sorrentóval és mindig Csömörrel végződik. * Gyakran nevezünk kedves barátunknak valakit, csak azért, mert hamarjában nem jut más becsületsértés eszünkbe. * Szeretem a következetlen embert, akii nem osztja nézeteit és mer ötletszerűen cselekedni. Csak legyenek ötletei. Mindamellett a következetességtől sem lehet elvitatni bizonyos eredményeket; az egyetlen megdönthetetlen szabályt kétségtelenül a konzekvens logika produkálta. Ez a norma így hangzik: — Nincs szabály kivétel nélkül. ♦ Egy gazdag jeruzsálerni kereskedő hat fia közül a legidősebb már kora ifjúságában kitűnt jeles képességeivel és elméjének csodálatos pallérozottságával. Később magas állásokat töltött be és ötven esztendős múlt, miikor miniszteri bársonyszékbe került Négy öccsét közepes tehetséggel áldotta meg az ég; egyik őrnagysááig vitte, a másikat adószedővé nevezték ki, a harmadik közszolgái minőségben vonult élete alkonyán nyugalomba, mig a negyedik pörösködő felek megnyuzásában tekinthetett vissza bizonyos sikerekre. Legifjabb öccsüket, a hatodikat, dajkája csecsemőkorában leejtette úgy, hogy meghülyült, ■— harmincötéves korában — szintén miniszter lett. * Az emberiség lassankint visszafejlődik és teljesen elsatnyul. Eleinte roppant sárkányoktól és óriási szörnyektől fél- [ tünk, később vérengző leopárdoktól és í még mindig eléggé impozáns oroszlá- s nőktől, ma pedig: bacillusoktól. * Az általános műveltséghez — közmeg-1 egyezés szerint — hozzátartozik Shakes- J peare drámainak ismerete. Eszerint Ju- [ lius Caesar unintelligens fráter volt, j mert még a róla szóló színdarabot sem ’ olvasta. * \ Bűn és erény közt a leglényegesebb j különbség: elnevezésük. * Gulliver újabb följegyzéseiből: — A lovak országa sok tekintetben jj megdöbbentő hasonlatosságot mutat fel i az európai kontinens államaival. Becsű-; letes, igazságszerető, civilizált nép lakja; államiéi fiaik éppoly lelkiismeretesen ; és szorgalmasan hazudnak, mint a rni- - efnk. ♦ A természeten is van ugrás és az ■ átmenetek gyakran hiányzanak. A taBécsből jelentik: Az osztrák nemzetgyűlésben a német nemzeti-párti képviselők interpellációt intéztek Grünberger külügyminiszterhez a jugoszláviai Kulturbund feloszlatása ügyében. Az interpellációban a német nemzeti képviselők, akik élesen elítélték a jugoszláv kormány kisebbségi politikáját, a következő két kérdésben kértek választ a külügyminisztertől : 1. Hajlandó-e az osztrák kormány azonnal megtenni a szükséges lépéseket a jugoszláv kormánynál a Kulturbund működésének engedélyezése érdekében. 2. A jugoszláv kormány elutasító válasza esetén hajlandó-e felhívni a Népszövetséget arra, hogy a kisebbségek helyzetét az utódállamokban nagyobb figyelemmel kisérje és az olyan sérelmeket, mint amilyen a jugoszláviai Kulturbund feloszlatása, a jövőben akadályozza meg. A német nemzeti-párti képviselők szóba hozták azt is, hogy a jugoszláv kormány több németet kiutasított az országból és ezáltal súlyos károkat okozott nekik. A külügyminiszter később válaszol az interpellációra. Összehívták a magyar nemzetgyűlést A szociáldemokraták és fajvédők éles támadásra készülnek a lapok betiltása miatt Budapestről jelentik: jKedden délelőtt a nemzetgyűlés elnökségéhez több ellenzéki képviselő harmincegy aláírással ellátott kérvényt nyújtott be. amelyben a parlament azonnali összehívását kérték. Szcitovszky Béla elnök ennek alapján a nemzetgyűlést május 3-ikára összehívta. Az összehívást kérő ivet a szociáldemokrata- és fajvédő képviselők, továbbá Szilágyi Lajos, ürózdy Győző, ti egy m égi-Kiss Pál és Szakács Andor irták alá. A május harmadiki ülésen a szocialistáknak és a fajvédőknek egy-egy szónoka fogja indokolni a nemzetgyűlés összehívásának okait. Az ellenzéki szónokok heves támadásra készülnek a kormánv ellen. mert a sajtószabadság megsértésének tekintik az ellenzéki lapok betiltását. A kormányt teszik felelőssé azért is. hogy a nyomdászsztráik ilyen sokáig elhúzódott, mert a kormány semmit sem tett az ellentétek elsimítására és nem igyekezett a mun. Zsaroló rendőr Nagy János szuboticai rendíírőrvezető kifosztott egy foglyot Zoltán József szuboticai Bene Sudarevics-ucca 86. szám alatti lakost a rendőrség két héttel ezelőtt jogtalan határátlépésért húsz napi elzárásra ítélte. Zoltán az ítélet kihirdetése után nyomban megkezdte büntetése kitöltését és hogy a magánál levő értékeket biztos helyen tudja, 225 cseh koronát, 28.000 magyar koronát, 131 dinárt és ezüst óráját ■lánccal — kétezer dinár értékben — átadta Vidákovics foglárnak. Minthogy a rendőrségi foglyokat munkára használják fel, Zoltánt is kirendelték a rendőrségi kiskertekbe, ahol Nagy János rendőrőrvezető keze alá került. A rendőrőrvezető, aki egyébként — mint utóbb kiderült — rendkívül gorombán bánt a foglyokkal, Zoltánnal kivételt tett. Annyira öszszebarátkozott vele. hogy a kertekből többizben haza is engedte a foglyot, amiért eleinte semmit sem akart elfogadni. Közben megtudta, hogy Zoltánnak szép kis vagyona van^ Vidákovics foglárnál. Soha életében nem vásárolt valutát, de kiszámította, hogy a csehszlovák korona mai árfolyamán a 225 cseh koronáért háromszáz dinárt nyugodtan adhat. Husvét másnapján, amikor Zoltán megkérte, hogy a hozzátartozóitól kapott csomagot Vidákovicstól vigye ki neki a kiskertekbe az őrvezető közölte vele valutavásárlási szándékát és délután az élelmiszercsomag, kások és munkaadók közt közveti-; j rést megkísérelni. j A Magyarországi Újságírók Egyelj sóletének egy küldöttsége egyébként Ü kedden délelőtt felkereste gróf Beth- I len István miniszterelnököt, akit fels kértek arra, hogy a kormány tegyen \ ■ lépéseket, hogy a lapszedők és ki-1 I adók közt megszakadt tárgyalások j í újból meginduljanak. A sztrájkoló nyomdai munkások j I kedden egy röpiratban fejtették ki j i álláspontjukat. Ebben azt hangsu- ; ■ lyozzák. hogy a nyomdászok ma j j már felét sem kapják békebeli fizeté-i síiknek. Cáfolják azt a híresztelést, 1 hogy a főbizalmiak terrorisztikusan !" léptek fel a szavazás alkalmával. Til-; takoznak az ellen, hogy a nyomdai munkások sztrájkjának politikai háttere volna és hangsúlyozzák, hogy minden olyan akció, amely más szakmák munkabeszüntetésére vezetne. csak rontana a nyomdászok helyzetén. f gal együtt elkérte Vidákovicstól a ; neki megőrzés végett átadott pénzt: í és órát is, amit szintén kivitt a kis- ■ I kertekbe. Amikor kiért, közölte Zol- : t tannal. hogy az ezüst órát lánccal j útközben elvesztette és kártérítés- ■ képpen rögtön felajánlott harminc í dinárt. Azután azzal a fenyegetéssel, i hogy ellenkezés esetén átdobja a j magyar határon, felszóiitotta Zol-: tánt, hogy adja el neki a cseh koro- j nákat háromszáz dinárért. Zoltán j megijedt és elfogadta az ajánlatot, : sőt a cseh koronákon kiviil még a . magyar pénzt is odaadta Nagynak , húsz dinárért, amit Nagy utóbb az \ óráért adott harminc dinárral együtt \ visszakért tőle. A megzsarolt fogoly időközben í megbánta a vásárt és kedden reggel 1 kihallgatáson jelentkezett Mázics rendőrkapitánynál, akinek elpana- í szólta a rendőrőrvezető eljárását. Mázics rendőrkapitány jegyzőköny-; vet vétetett fel és nyomban előáilitotta a valutaspekuláns rendőrőrvezetőt is, akit még a délelőtt folyamán ■ letartóztatott. Nagy kihallgatása alkalmával min- í dent beismert és a pénzzel együtt át-; adta az ezüst ól át is, amelyről azt! állította Zoltánnak, hogy elvesztette, j A fogolyzsaroló rendőrt átadják az < • ügyészségnek. j 1 WT : LABAK W ! riiüM «KEZEK 5 II EGYENEST ARTÓK. ISS { SH83 4»« : S C E Ö N R KUN N SUBOTIC A < : PAŠIĆEVA UL1CA 5- SZÁM.. - TE.'.EFON 2-7 • J Pártharcok a szuboticai Ipaztestületbey Ötveiiiaga iparos lúildcíiség Gyorgyevics főispán előtt A szuboticai Ipartestület április hó 21-én tartotta tisztújító közgyűlését, amelyen ötvenkilenc szavazattöbbséggel az Ipartestület régi elnökét, Sefcsics Lajost választották meg elnökül. Az ellenpárt, amely az elnöki tisztségre Zvekanov Antalt kandidálta. kérvényt adott be a szuboticai iparhatósághoz és a választási eredmény megsemmisítését kérte. Az ellenpárt szerint ugyanis a Sefcsicspárt jogtalanul jutott hatvannégy szavazathoz, amelyek megsemmisítése esetén öt szavazatnyi többséggel Zvekanov Antal volna az Ipartestület megválasztott elnöke. Az ellenpárt! mozgalom sikere érdekében kedden délelőtt Gavrilov György és Peics István vezetésével az iparosok ötventagu küldöttsége kereste fel Gyorgyevics Dragoszláv főispánt, akit arra kértek, hogy támogassa ügyüket és hasson oda, hogy az iparhatóság a sérelmes hatvannégy szavazatot semmisítse meg. Gyorgyevics főispán a küldöttségnek kijelentette, hogy az ügyet át fogja tanulmányozni és amennyiben beigazolódik, hogy a választásokon szabálytalanságok történtek, az ellenzék kívánsága értelmében fog eljárni. A főispán nyomban utasította Tikviczki István rendőrkapitányt, az iparhatóság vezetőjét, hogy az ügyet vizsgálja meg és minél előbb hozza meg a döntést.-------------■ ---------------------------------------------Kedvelőn folynak a jugoszláv-niagy-r tárgyalások Budapestről jelentik : A Magyar Távirati Iroda szerint Magyaror■zág és az SHS. királyság közti függő kérdések elintézésére nemrég megindult tárgyalások rendszeresen folynak. A bizottságok között több kérdésben már megegyezés is jött létre. Megállapodás van eddig a két állam polgárainak kölcsönös orvosi ellátása tekintetében, beleértve a kórházi ápolást is. Kedvezően haladnak; n tárgyalások a járványok elleni kölcsönös ellenőrzés kérdésébe^ is. A szakértők ez ügyben már me. állapodtak nz egyezménytervezet alapjaiban. A jugoszláv-magyar tárgyalások előreláthatólag minden kérdésben kedvező eredményt hoznak. Szerelmi dráma Budapesten Egy noviszadi urileányt agyonlőtt a kedvese Budapestről jelentik: Hétfőn délután négy óra tájban értesítés érkezett a főkapitányságra, hogy az Erzsébet kilátótorony közelében, a Jánoshegyen az erdőben két holttestet találtak. Jól öltözött fiatal férfi és fiatal nő hevert a fa alatt, egymást szorosan átkarolva. A két holttest közelében megtalálták a haláltokozó revolvert is. Rendőri bizottság szállt ki a Jánoshegyre és megállapította, hogy a férfi Pischer Vilmos 23 éves kereskedősegéd, a nő pedig Hábudi Böske 20 éves noviszadi illetőségű leány, akik minden valószínűség szerint szerelmi bánatukban váltak meg az élettől. A renelőrorvos is megvizsgálta a holttesteket és megállapította, hogy közel huszonnégy órájia hevernek holtan a jánoshegyi erdőben. A szerelmi dráma úgy történhetett, hogy a férfi előbb szivén lőtte a leányt, majd szorosan átkarolva, a ha-