Bácsmegyei Napló, 1924. április (25. évfolyam, 91-119. szám)
1924-04-30 / 119. szám
1924. április 30. BACSMEGYE1 NAPLÓ 5. oldal Iántékába röpített egy golyót. Utolsó mozdulatával még volt annyi ereje, hogy a fegyvert eldobja és agonizálva átkarolja szerelmesét. A rendőri bizottság a két holttestet bevitette a törvényszéki orvostani intézetbe, mig a megrázó szerelmi dráma ügyében a nyomozás folyik. Pischer zsebében a rendőri bizottság búcsúlevelet talált, amiben a szerelmes Pár közli, hogy mindketten önként, a maguk elhatározásából indulnak a halálba. Május elsején nyílik meg a palicsi fürdőszezon A várost tanács megállapította az idei szállodai árakat Szubotica város tanácsa — mint annak idején közöltük, az idei költségvetésben tekintélyes összeget irányzott elő Palics fejlesztésére. A terv szerint rendbehozatják az elhanyagolt erdei utakat is és erre a célra nyolcvan vagon kavicsot hozatott a város. A nyálfolyamán kiépítik az uj betonpartot is, amelyre már régóta nagy szükség van. A fürdő megnyitására egyébként minden előkészület megtörténi. A tanács legutóbbi ülésén megállapította az idei szállodai árakat is. A tanács határozata szerint a nagy szállodákban két ágyas szoba előszobával egész szezonra 5500, előszoba nélkül 5000 dinár. Egyágyas szoba 3900 dinár. A nádas szállodában 3500 dinár. A Kis Abel villában 2200 dinár. A szobákat azonban csak fél szezonra lehet bérelni. A szobák napi árait, két ágyasét 75 dinárban, az egy ágyas szoba árát 40 dinárban állapították meg. A városi tisztviselők ötven százalékos kedvezményben részesülnek. A fürdőigazgatóság terve szerint az idei szezont május elsején nyitják meg a szokásos ünnepélyes keretek között. Ugyanekkor nyílik meg a meleg fürdő is, amely reggel 9 órától délután 4-ig 411 a közönség rendelkezésére. Határsár Csehszlovákia és Románia közi Védekezés a kommunista propaganda ellen Kassáról jelentik: A románok — mint a Kassai Napló írja — a közelmúltban bevonták a Csehszlovákiába szóló határátlépési engedélyeket és egyéb intézkedésekkel is jelentékenyen korlátozták a határforgalmat. Az egyoldalú határzárat csak hosszas tárgyalások után szüntették meg, de néhány nappal ezelőtt még a legutóbbinál is szigorúbb határzárat léptettek életbe, anélkül, hogy a csehszlovák külügyminisztériumot előzetesen értesítették volna.' A kassai lap értesülése szerint a legutóbbi napokban Románia szigorú határzárat foganatosított a Romá nia és Podkarpatska-Rusz közötti egész határszakaszon. A román részről történt egyoldalú intézkedés annál meglepőbb, mert semmiféle előzetes tárgyalást nem tartottak. A határzárat a román kormány azért rendelte el, mert véleménye szerint a romániai kommunista mozgalmat Ruszinszköböl irányítják és látják el röplapokkal. Az utóbbi hetekben több kommunista futárt fogtak el, akik Ruszinszkóból nagyobb mennyiségű kommunista röpiratot és röplapot csempésztek át a határon. A kommunista propaganda elleni védekezés eszközéül használta fel Románia a határ személyforgalmának ideiglenes beszüntetését. Elsőrendű órát, melyben bízni lehet Doxát vagy Omegát csak Krékusnál Farkas-ház. [vehet. Blokkba tömörülnek a iiorvát pártok Spaho csatlakozására is számítanak ; Zagrebból jelentik: Az esti lapok jelentése szerint a horvát köztársasági parasztpárt május 1-én kibocsátandó manifesztuma a választások kérdésével is foglalkozni fog. A manifesztumban fogják először közzétenni az összes horvát pártok együttműködéséről szóló határozatot is. Az egyes horvát pártok között eddig csak laza kapcsolat volt. most azonban blokkba tömörülnek, hogy céljaikat könnyebben elérjék. A horvát munkásszövetség, valamint a Frankpárt egy része is bejelentette csatla- ; kozását a horvát blokkhoz. Zagreb! politikai körökben azt hiszik, hogy a horvát pártok blokkiá-; hoz a Spahó vezetése alatt álló muzulmánok is csatlakozni fognak. HÍREK ess Egy kisfiú naplójából Én eddig csak az emeletes házakat ösmertem, az aszfaltot, a villamost, a kávéházat és a poros, nyeszlett, sarki iákat, amelyek pontosan ötlépésnyi távolságban követik egymást, mint a rabok. Én a virágkereskedések előtt sokszor lelkesen elbámultam, mennyi levél és virág és zöld, valóságos őserdő és a nyitott ajtóban ácsorogtam és szagoltam titokban a nagyszerű, ismeretlen illatokat. De nem értettem, hogy honn al jönnek, azt hittem ezt is úgy csináljál:, mint a konzervet, vagy a gummiarabikumot, vagy a halat, ámbár a múltkor láttam egy valódi élő halat is a piacon. Ma felfedeztem a mezőt. Én fedeztem fel egész véletlenül. i Túl az országúton, a város mögött, jó messzire lenn, ott piheg a zöld, gyönyörű rét. Fii és pitypang és ibolya, hű, de mennyi és a vetések közt a pihés virágos fák alatt valódi malacok és ludak és csirkék sétálnak párosával, mint nálunk a korzón és a vasúti töltésen egy vonat szaladt és fütyült és füstölt, mint egy gyárkémény és nagy, erős földszag nyomta össze a mellemet. A föidszagot eddig csak a Móricz-regényekből ösmertem és amolyan költői túlzásnak tartottam, mint a Mércékét, meg a halálos szerelmet. A tanár ur is azt mondta, hogy ez egy szamárság. És én mindmáig egy véleményen voltam a tanár úrral. De ma felfedeztem a mezöt. Hahó ember, itt megtorpansz és hasravágódsz a csudálatos tavasz előtt és elfelejted ki vagy, honnan jöttél, mért jöttél; minden legyilkolt, szentimentalizmus a torkodba szökik, megrohan és elhalni és csak azt érzed, hogy vad forróság ömlik át a véreden, nem tudsz többé tatpraáUni és csak azt érzed, hogy jó, hogy nagyon jó, hogy a legjobb. Hanyatt feküdni a fűben és az eget bámulni és a csolnakázó fehér felhőket és a madarakat és a sok hang, zugás, döngés mind a füled csiklandozza és betakar és elaltut. mint a szerető. Ó, ha én a tavasz csatlósa lehetnék! Nincs nagyobb öröm mint a tavaszt szolgálni, csókkal és szerelemmel. Ó emberek gyertek ki a zöld mezőre játszani. (T.) [; — Meghívták a beogradi sajtót a Magyar Párt nagygyűlésére. Becskerekről jelentik: A Magyar Párt nagygyűlését előkészítő bizottság meghivta a beogradi sajtó képvise-* löit a vasárnapi nagygyűlésre. A meghívókat azzal a céllal bocsájtotta ki a párt bizottsága, hogy a beogradi újságírók személyesen is tudomást szerezzenek a jugoszláviai magyarság programjáról és kívánságairól. — Meghiúsult a Beograd-pancsevói hídépítési terv. Beogradból jelenők; A Beograd—Pancsevó között építendő vashid alkatrészeinek szállítása körül — amelyeket tudvalevőleg a német jóvátételi számlára rendeltek —- komplikációk állottak elő. A német birodalmi kancellár ugyanis értesítette a beogradi kormányt, hogy a sollingeni gyár, amely a megrendelést elvállalta, fizetésképtelenséget jelentett be és így a hid szállításáról kötött szerződés érvényét vesztette. A sollingeni gyárat Beogradban a Mahler testvérek cég képviselte. A kormány most azzal a tervvel foglalkozik, hogy a hidalkatrészeket Magyarországon rendeli meg a jóvátételi számlára. — Az S. fi. S. kormány elismerte a görög köztársaságot. Beogradból jeleptik: A külügyminisztérium utasította az athéni jugoszláv követséget, közölje a görög kormánnyal, hogy az S. H. S. királyság elismeri a görög köztársaságot. — Kosztolányi Árpád nagy beteg'. Mint részvéttel értesülünk, Kosztolányi Árpád, a suboticai gimnázium nyugalmazott igazgatója napok óta súlyos beteg. Kosztolányi Árpád fiát, Kosztolányi Dezsőt látogatta meg Budapesten, ott vérömlést kapott, s súlyos betegen hozták haza Suboticára. — Kibocsátották az uj lengyel valutát. Varsóból jelentik: Az uj lengyel aranyjegybank kedden kezdte meg az uj valutának, az arany »zloti«-nak kibocsátását. A márka államjegyeket junius 30-ikáig váltják be az uj pénznemre; 1.800.000 lengyel márkáért egy arany zlotit adnak. Április 23-ától kezdve a városi tőzsdén is zlotiban jegyzik az értékeket. — A kanizsai radikális-párt uj elnöke. A starakanizsai radikális-párt elnökévé izgalmas választási harc után 87 szavazattöbbséggel dr. Pánity Antal polgármestert választották meg. Ellenjelöltje Agbaba mérnök, ipartestületi elnök volt. — Olasz iascisták merényíetíerve Nizza ellen. Rómából jelentik: A fascisták egy nagyobb csoportja Marumi fascista vezér vezetése alatt hétfőn éjjel át akart menni Nizzába, hogy az ott lefolyt fascista-ellerres tüntetéseket megtorolja. A francia határőrök a fascistákat elfogták és valamennyiöket letartóztatták. — Elhunyt újságíró. Budapestről jelentik: Pártos Bence dr., a „Pesti Hírlap“ segédszerkesztője kedden délután meghalt. Az elhunyt hirlapiró színházi és zenekritikákkal tette ismertté a nevét. — A dunai hajóstársaságok konferenciája. Novisadról jelentik: A novisadi kereskedelmi és iparkamarát értesítették, hogy a dunai hajós-társaságok konferenciáját május hónapban tartják meg Budapesten. A konferencián a dunai szállítás egységes tarifáját állapítják meg. — Halálozás. Schreier (Rumi) Adolf szuboticai kereskedő életének hetvenegyedik évében kedden este 10 órakor rövid szenvedés után elhunyt. Temetése csütörtök délután 3 órakor lesz a Misa Prcsics (Köteies-u.) 5. számú gyászházból. — Petrovics Vukasin szökést kísérelt meg börtönéből. Szarajevóból jelentik: Petrovics Vukasin dr. orvos, a hires montenegrói kommunista-vezér. aki az Obznana kihirdetése után a hegyekbe menekült és, rablóbandát alakított, néhány héttel ezelőtt — mint a Bácsmegyei Napló megírta — önként jelentkezett a hatóságoknál. akik a cettinjei fogházba szállították. Petrovics dr. most szökést kísérelt meg a fogházból. Villája segítségével kibontotta zárkája betonfalát és vállalkozása sikerrel is járt volna, ha nem talált volna a falban váratlanul egy nagy kőre, amelyet gyenge villájával nem tudott kiemelni. Nehogy kísérletét megismételhesse. súlyos vasra verték az elszánt bandavezért. , ; _ I — A szombori dobrovoljácok zászlószentelő ünnepe. Szomborból I jelentik: Nagy ünnepségek közt leplezték le kedden Szomborban a dobrovoljácok egyesülete szombori I szekciójának zászlóját. Az ünnepségen a király képviseletében Dragu; tinovics Milivoj alezredes szárnyse; géd jelent meg, résztvett továbbá j Zsivanovics Voja tábornok, aki a I háborúban a dobrovoljácok zászló* aljának volt a parancsnoka. Az ünj népség alkalmával az üzleteket beí zárták. Reggel a szuboticai tovas{ hadosztály zenekarának játéka mel- 5 lett a szombori és környékbeli dobjj rovoljácok díszes felvonulást íartot- S tak a városon keresztül. A nagy j szerb templomban ünnepi mise keí rétében ágyulövések közben felszen- i telték a zászlót. Az ünneplő tömeg l ezután a városháza elé vonult, ahol < Terzin Pál polgármester, Zsivano- I vies tábornok és Dragutinovics alezü redes tartottak lelkesítő hazafias be£ szédet. Délben háromszáz terítékes bankett volt a Sloboda nagytermé- I ben, amelynek során több felköszön- I tő hangzott el. Az istentiszteleten és I banketten a hatóságok, a város és a I közhivatalok képviselői teljes szám- I ban megjelentek. Este a dobrovoljáí cok a Slobodában nagysikerű szinil előadást és táncmulatságot tartottak. — Fürdőt építenek Becskereken. Becskerekrői jelentik: Becskerek város tanácsa pályázatot hirdetett egy modern fürdő felépítésére. A felhívásra mindössze egy pályázat érkezett Lukács I László építésztől, akinek a terveit a vájj ros el is fogadta. A fürdő felépítését I rövidesen meo-kezdik. — A petrovoseüói gyermekronfó. Bácspetrovoseló lakosságát néhány hét óta különös bűnügy tartja izgalomban. Néhány hét előtt egy öt esztendős kis lány ellen egy idősebb ember, akit a kislány nem tudott megnevezni, erkölcstelen merényletet követett el. A rendőrség a kapott szeméiyleirás alapján nyomozást indított, a tettesnek azonban nem tudott nyomára akadni. Néhány nap előtt újból jelentették, hogy egy kilenc esztendős kis lány ellen hasonló I körülmények közt követtek el merényí letet. Jakovlevity Dusán községi rendőrei vezető újból megindította a nyomozást I s meg is állapította, hogy a tettes Toj paszki Isza 41 éves, nős, családos em-I‘ bér. Topaszkit letartóztatták. A bestiális ember azzal védekezik, hogy részeg volt. A rendőrségnek az a gyanúja, hogy Topaszki Zentán és Adán is követett el hasonló bűncselekményt. — Fölakasztotta magát a padláson. Petrovoszelóról jelentik, hogy özv. Kiss Jánosné Teleki Mária jómódú petrovoszelói asszony lakása padlásán egy kötőfékkel fölakasztotta magát. Kissné már többször kísérelt meg öngyilkosságot, családja azonban mindannyiszor I megakadályozta. Tettét pillanatnyi elmezavarában követte el. — Tolvaj orosz menekült. Novisadról jelentik: A rendőrség letartóztatta Tankoigelj Szergej orosz menekültet, aki Demi György novisadi lakos pénztárcáját ellopta. — Leütötte a támadóját. Kalmár Ferenc petrovoszelói lakos >már régebb idő óta hadilábon élt Korponai János és Pál gazdákkal. Szerb husvét napján a Korponai fivérek elhatározták, hogy leszámolnak ellenfelükkel. A társasárakban volt Koncsik János szabadságon lévő katona is, akitől kölcsön kér? tők oldalfegyverét s meglesték a kocs- I mából hazatérő Kalmárt. Az idősebb í Korponai a bajonettel fejbevágta Kal- I márt, aki azonban fölfogta az ütést, kill csavarta Korponai kezéből a fegyvert s f oly erővel sújtotta fejbe támadóját, I hogy az súlyos sérülést szenvedett. Íf Kalmárt a rendőrség őrizetbe vette, a szolgálatkész katonát pedig átadta a v katonai hatóságnak. : — Gyűjtés. A nemrég elhunyt Hor-1 váth Rezső nyomdai gépmester özve- I gyének Hirth Lipótné 2400 koronát 1 .yüjtött és az összeget rendeltetési S helyére juttatta. A gyűjtő ezúton mond ® köszönetét a jószivü adakozóknak,