Bácsmegyei Napló, 1924. március (25. évfolyam, 60-90. szám)

1924-03-26 / 85. szám

4. oldal. BACSMEGYEI NAPLp 1924. március 26. A szökött katona halála Agyonlőtte az őr Paszicsnyek István muravidéki vend fiú a sorozás elől átszökött Magyarországba. Néhány nappal ezelőtt az amnesztia-rendeletben bíz­va hazajött s illetőség} helyén, Bore­­csen jelentkezett a csendőrségnél. A csendőrök Dolnja-Lendvára kisérték s ott átadták a katonai hatóságnak. A katonai parancsnokság Muraszom­batra akarta vitetni a szökött kato­nát. A muraszombati állomáson az egyik kisérő katona félig tréfásan, félig komolyan ráfogta Paszicsnyek Istvánra a fegyverét, figyelmezteté­sül, hogy ha szökést kísérel meg akkor agyonlövi. A katona kezében elsült a fegyver, a golyó Paszics­nyek homlokába fúródott s a szeren­csétlen katona nyomban meghalt. A vizsgálat megindult. iának. Farkas Józsefnek feleségére illik. Erre Farkas Józsefet, feleségét és fiát behozták a főkapitányságra, ahol Farkasnak tizenhatéves mosto­hafia beismerte, hogy a részvénye­ket ő lopta el: az apa kitanitása sze­rint előzetes helyszíni szemle után lement a pincébe, a páncélszekré­nyek mellé elbújt, majd délután az egyik páncélszekrény vasajtaján lé­­vő 25 cm. átmérőjű kémlelőlyukon meztelenre vetkőzve átmászott és bent kikereste a 77 részvényt és az­után visszamászott. A fiút átkisérték a rendőrbiróság­­hoz. mig Farkas Józsefet és felesé­gét letartóztatták s megindították el­lenük az eljárást. Akik lecsúsztak Budapesti levél a tönkrement tőzsde-nagyságokról A meztelen tolvaj Letartóztatták egy bankszolga egész családját Budapestről jelentik: A Pesti Ma­gyar Kereskedelmi Bank pincéjének páncéltermében elhelyezett részvé­nyek leltározása során rájöttek, hogy 75 darab Izzó- és 2 darab Kőszén­részvény hiányzik. A kezelő tisztvi­selők feltétlen megbízhatósága az el­tűnést teljesen rejtélyessé tette. A bank bejelentése nyomán a ^rendőrség megindította a nyomozást. A bank a könyvelési adatai alapján megállapította az eltűnt részvények Számát, a detektívek ezen az alapon hosszas és fáradságos munkával rá­jöttek végre, hogy ezeket a részvé­nyeket László Dániel és Társa tőzs­debizományos cégnél adták el. El­adóként Kovács Miklósné kispesti lakos szerepelt. A detektívek keres­ték ezt a Kovácsnét. de kiderült, hogy Kispesten nem lakik. A detek­tívek, akik pontos személyleirást kaptak az eladóról, hosszas figyelés után megállapították, hogy az adott személyleirás a bank egyik szolga Amióta a szerencse kereke elfor­dult a tőzsdések felől, az uj gazda­­gok a hiríelenül szerzett nagy va­gyont még hirtelenebből leadták. I Egész sereg olyan tőzsdebizomá­­ijnyos van, aki szigorú mértékkel le­szállított szükségletét sem tudja megkeresni. Sokan közülük milliár­dos angazsmánokba van még min­dig belebonyolódva és kétségbeesett küzdelemmel igyekszik magát fel­színen tartani. Voltak, akik hiába küzdöttek, elbuktak és már az igaz­ságszolgáltatás kezén vannak, szép csokor van belőlük már az ügyész­ség Markó-uccai fogházában. A küzdelem a létért még folyik. |A bold dg, szép napokban szerzett I dolgaikat próbálják most értékesi­­jteni, hogy kötelezettségeiknek ele­­jget tehessenek. Pánikszerű rémület­­«tel hajszolnak vevőket minden felé I nagyobb értéket jelentő jószágukra. ÍA kasszanapok előtt sok milliárdos 1 értékű tárgyak szinte nevetséges áron kaphatok megszorult tőzsdé­­sektől. Egy tőzsdés a Friedrich- Straisséu, Berlin legelőkelőbb részén levő házát ezer dollárért akarja el­adni, de nem akad vevő rá. A paio­­fta kétezer dollárjába került annak idején. Beszélnek egy másik Pesten lebonyolításra került berlini házel- I adásról is. Két fiatal tőzsdés azzal kezdte a karriérjét. hogy a márka pánik első napjaiban kétszáz dollár­ért vásároltak Charlottenburgban egy villát, két héttel később eladták négyszázért és ezért vettek egy bérházat. Ezt mostanáig tartották. A másik arc Irta: Vészi Margit Mire beesteledett, mintha elfogyott volna belőlük minden szép szines sze­­telmes szó: hallgattak, a gyorvonat friss, induló-taktusu kattogása mögött fáradtan vánszorogtak a gondolataik és a kislány kezdődő fejfájás lüktetésével £zőke tarkójában, lehangoltan meredt világosszürke bőrkesztyűjére: hogy be­jpiszkolódott hajnal óta, igaz, hogy már tizenkét órája utaznak és milyen mesz­­ísze van még a cél___ Otthon most kel­thetnek fel az ozsonna-asztaltól, még ^emmit sem sejtenek, még nem is ke­resik: azt hiszik, hogy Teréz néninél van a szomszéd városban, csak holnap ifog kiderülni, hogy nem érkezett meg -oda. Kora reggel óta most először nyí­rit bele hideg fájás a szivébe, ha a családjára, kétségbeesésükre, tanácsta­gon nyomozásukra gondolt: napközben jelkábitották a forró, titkos kézszoritá­­sok, a hosszú csók a vaggonfclyosón, čzaz mézédes, szerelmes kis mondat, ^.z egész gyönyörű regényfejezet-hely­­tet, aminek ő, Landau Grete, a hősnője. Valahányszor napközben a szemközt ülő férfire pillantott, felujjongott a szi­ve: itt van vele, nála, egyedül vele a .nagy Olaf, Olaf Melander, akiért öt vi­lágrész lányai rajonganak! Mennyi ál­datlan éjszakát töltött, valahányszor a ímozi fehér vásznán veleélte hajmeresz­tő kalandjait, keserves irigységgel gyü- Jölte a megmentett ártatlan hősnőt, aki a film végén átszellemült mosolygással .szokott Olaf izmos karjai közé dőlni; j^ütön albumban gyűjtögette a Melan­­ider-anzíkszokat és szivén arany medál­­bonban rejtegette férfiasán erőteljes au­togramját, jéppeflj mint Elza és Irén,,a Eét barátnője. De azok ketten gyáváb­Fizetési zavarba jutottak. Pénzre volt szükségük és kétszáz deliárért szívesen odaadták a házat. Egészen fantasztikus és lehetetlen históriák forognak a városban más­féle kényszereladásokról is. Beszé­lik, hogy az egyik uj gazdag még januárban egy autót vásárolt. Vétel­ár fejében lefizetett 2500 dollárt. Az autó most érkezett meg, éppen a legjobb pillanatban, mert a tulajdo­nos közben mindenét elvesztette, de óriási fizetési kötelezettségei voltak. Ezer dollárért kínálta eladásra a még ki sem csomagolt gépkocsit az általános pénztelenségben azonban így sem tudott vevőt találni. Még furcsább egy gabonabizomá- I nyos esete. A kommün után kezdte meg pályafutását. Bevásárlója lett a Futárának, később önállósította ma gát. Száz vagonként szállította a bu zát a Futurának. Hallatlan vagyon­ra tett szert. Az első év végén már egy vidéki gőzmalmot, bőrgyárat, hűvösvölgyi villát, két autót vallott a magáénak. Pazar könnyelműség­gel szórta a pénzt. Éjszakánként jó nevű színésznők társaságában mu­tatkozott. nagy vacsorákat adott. A pénz egészen megszéditette. Meg­­kontreminálta a hatvanezer koronás búzát. Hárommilliárdos differenciája támadt, hitelezői nyolcszáz millió koronában kiegyeztek vele. de nyomban fizetnie kellett. Kénytelen volt mindenét eladni. A malmot, bőr­gyárat, villát, két autót, összesen egymilliárd egyszázmillió koronáért vásárolta meg tőle egy bankérde­bak voltak nálánál: mikor a nagy Me­lander egész társulatával, mozigépeivel, operatőrjeivel, a szomszédos hegyifalu­ba megérkezett, hogy a »Világ meghó­dítója« cimü tizkilométeres filmjének felvételeit megkezdje, egyedül neki volt bátorsága, hogy hozzá átránduljon. A nagy Olaf keservesen unatkozott úgy naplemente tájban munka után az isten hátamögötti kis faluban és a vidéici lány romantikusan titokzatos látogatásai, a hosszú séták, a város végéig való visz­­szakisérgetések, egészen kellemes vál­tozatosságot hoztak az életébe. Félig tréfából, minden meggyőződés nélkül, mondta az utolsó alkonyaton a kislánynak, hogy jöjjön vele ki a nagy­világba és alaposan megdöbbent, mikor az összesirt arcocskára kiült a legna­gyobb szerelmes áldozat boldog ragyo­gása és Grete égő szemekkel intett igent. A nagy Olaf őszintén megijedt, de aztán eszébe jutott, mivel tartozik kiváltságos helyzetének: már legalább két éve nem irt róla a nemzetközi sajtó Iányszökíetéssel, vagy bosszút lihegő férjjel kapcsolatban, — a negyvenes évek vége felé már gyanakodva nézi az ember életének ilyen eseménytelenedé­­sét, — nem fog ártani, ha megint be­járja a lapokat a legújabb kaland hire: hasznos reklám lesz a »Világ meghódi­tójá«-nak___ És másnap korán reggel a kis Qrete, egyetlen kézitáskával forró kezecskéjében, felszállt vele a gyorsvo­nat elsőosztályu fülkéjébe. Oodakünn ibolyakék esti homályban suhant hátra a síkság, itt-ott egy-egy szélmalom fekete szirmai nyíltak a fel­hőtlen júniusi égre simulva. A kalauz belépett és meggyujtotta az álmos sár­ga gázlángot a kupé tetején. A négy ve­lük utazó idegen szunyókált: Olaf előre­­tíaiolt és megfogta a kislány kezét: — Fáradt vagy, kicsikém? — kérdez­íe ásitásba fulló hangon. Grete a fejét rázta és — maga sem tudta, miért — egyszerre mélységesen elszomorodott. Hallgattak újra és a kislány kibámult az ibolyakék négyszögbe; nem gondol­kodott, a fejében kábult zsongás kísérte a kerekek csattogását, valahogyan csak érezte, anélkül, hogy szavakba foglalta volna, hogy életének »nagy napjá«-t éli most. Lágy, meleg elérzéke-nyülés szállt lassan fel benne és visszafordította te­kintetét az Egyetlenhez, a legnagysze­rűbb emberhez és erőt, vigasztalást ke­resett önkénytelenül a gondolatban: »Ha Elza és Irén most igy láthatnának minket: Olaf Melander a szemközti bársony­ülésen mélyen aludt. Grete meredt szemmel bámult rá és a szivén jeges rémület vágott végig: Olaf Melander arca zsírosán fénylet, az orrán nagy ’koromfolt feketéllett, gyönyörű nyilt, dombom, hadvezéri homlokán nehéz csöppekkel verődött ki az izzadság és ellepte, széjjelkente a szénmorzsákat. Feje tetején elszabadult a gyanús gon­dossággal keresztbe fésült hajtincs és a vonat zötyögésének ritmusával kacér táncot járt a magasba meredve. Álla le­esett és kicserepesedett ajkai között ki­bújt a nyelve, végtelenül naiv, sajnálni valóban ügyefogyott kifej ezéstelenség bo­rult a máskor oly kegyetlenül kemény és férfias arcra. Délceg termetét ernyed­ten elengedte, két válla előregörnyedt és ide-oda vetődött, tiz ujját kiálló, ma­­gasbacsuszott gyomrán összekulcsolta és mélyen, nagyon mélyen aludt. Hosszú percek múltak el igy, Grete kidülledt, rémülettől üvege? szemmel bámult a jobbra-balra illegő, lötyögő, rázkódó ábrázatba. A vonat hatalmas rándulással megállóit, az utitársak bam­ba arccal riadtak fel és zavartan néztek körül: Olaf Melander is felnyitotta dé­moni erejű zöld szemét, daliásán ki­keltség. . Vannak más esetek is. Szinte tra­gikusak. Egy uj gazdag a Svábheg” alján villát építtetett magának. A tél végén lett készen. Kétmilliárd koro­nájába került. Most tavasszal akart beköltözni. Közben azonban letört a tőzsdén és a villát szinte nevetsé­ges összegért. 1.750,000.000 koroná­ért kellett eladnia. Rossz koronában nem kapott annyit érte. mint, ameny­­nyi jobb koronába az uj villa került.­Beszélnek kisebb, de azért jellem­ző letörésekről. Egy huszonötéves tőzsdebizományos, az éjszakai helyi­ségek tündéreinek határtalan mecé­nása, meggazdagodása napján ott­hagyta a szegényes szülői házat és egy ügyvéd özvegyének még a bé­keidőben berendezett háromszobás lakását bérelte ki magának. Harminc dollár bért fizetett havonként. Most fölmondotta a lakást és elsején már visszamegy a szülői házba. Nem bir­­ja a harminc dollárt fizetni. A nyáron még irigyeltek voltak ezek az emberek.-------------------................................................................................ ■■■ I A kolozsvári méregkeverönő öngyilkossági kísérlete A c-aiádu'tó asszony bünüjjyébeu áprilisban tartják meg a tárgyalást Kolozsvárról jelentik: Néhány hó­nappal ezelőtt — mint a Bácsmegyei Napló is megírta — a kolozsvári rendőrség letartóztatta özvegy Sza­bó Vincénét. akiről a nyomozás folyamán megállapították, hogy egész családját kiirtotta mérgezett ételekkel. A méregkeverőnő azóta a legszi­gorúbb őrizet alatt van az ügyészség fogházában. Ennek ellenére tizen­nyolc adag mérget találtak a hajá­ban elrejtve. Felelősségre vonták az orvosság eredete felől, azonban nem akarta elárulni, hogy jutott hozzá csak annyit vallott be, hogy vasár­napra virradóra öngyilkosságot akart megkísérelni és ehhez volt szüksége a halált okozó pirulákra. A méregkeverőnő bűnügyében egyébként április 8-ikára tűzték ki. a főtárgyalást. egyenesedett és kínos mosolygással, ne­héz nyelvvel motyogta: — Elnyomott az álom pár percre, sze­relmein— Aludtál te is? Grete megrázta a fejét és keserves erőfeszítéssel igyekezett, hogy azt a másik arcot elkergesse az emlékezeté­ből: ez ő, ez Olaf Melander, ez a drá­ga, szép, egyetlen, akit most lát, aki most mosolyog rá félighunyt pillái alól, olyan megőrjitően, mint akkor, mikor először látta az »Indus viperas-filmen... De a vonat újra megindult és nemsoká­ra megint elnyomta az álom Melander!: mindig zsírosabbra izzadó arca ide-oda illegett, kormos homloka felett vad tán­cot járt az elszabadult hajtincs, lezá­ruló szemhéjai körül sürii ránccsiilag keletkezett és félig nyitott ajkai közül megint kibuggyant a nyelve. Grete könybeboruló szemmel nézte, csak néz­te: a kormos orr alatt a száj két Ie­­biggyedt szegletén keskeny két kis pa­tak csordult ki és csendesen folydogált lefelé, végig a kiborostásodó állón, be a megpuhult gallér mögé, le a nyakára... A sárga íéhomályban az öt alvó szu­­szogása hallatszott csupán a zakatolá­son túl és a komikus kórusban lassan­­lassan Olaf Melander orrának fütyülése vette át a vezető szólamot: szépen tak­tusban, előbb mindig egy hosszú fütty­­szerü belélegzés, aztán öblös, fűrészelő, fortyogó, fel-felhorkanő kilélekzés, foly­ton erősödve. A vonat fékezett, a zakatolás lassub­­bodott, állomáshoz érkeztek. Grete ősz­­szeszedte minden erejét, feltámolygott az ülésről és reszkető kézzel emelte le kis táskáját a hálóból, — forrón Lecsor­­gó könnyein át még egy utolsó hosszú pillantást vetett a »Világ meghóditó«­­jára. »Istenem, gondolta, ha Elza és Irén igy látnák!« — aztán gyorsan ki­fordult a kupé folyosójára.

Next

/
Thumbnails
Contents