Bácsmegyei Napló, 1924. március (25. évfolyam, 60-90. szám)
1924-03-17 / 76. szám
4. oldal.-------BACSMEGYEI NAPLÓ 1924. március 17. több emberrel azonnal a jelzett helyre sieteít és csákányokkal partra húzták a holttestet, amelyen még meglehetősen ép állapotban volt a ruha. Átvizsgálták a holttest zsebeit, amelyben megtalálták óráját és pénztárcáját. A tárcában levő írásokból megállapították, hogy a hónapok óta keresett Szántó Miklós holttestét dobta a Duna a hartai partra. A holttestet, amely ekkor már a községi temető halottasházában volt, úgy Szántóné, mint sógora kétségtelenül felismerték. Á községi orvos véleménye szerint a holttest három hónapja leheteti: a vízben- Az orvosi vizsgálat a holttesten külső sérüléseket nem állapított meg. Az eljáró hatóságok véleménye szerint Szántó Miklós öngyilkos lett. Felesege azonban továbbra is lehetetlennek tartja ezt. Erre szerinte férjének semmi oka sem lehetett és azt hiszi, hogy férje bűncselekm ény áldozata fett. Hosséfartozói azonban elmondották, hogv ők sem hiszik, hogy Szántó Miklós öngyilkos lelt. A tragikus emlékű vasárnapon a fegwyugosiiablsan távozott el hazulról. l^sm volt soha ideges sem cs így’ pillanatnyi elmezavarról- sem lehet szerintük sző. Egyébként a (paláéi azért sem tud hinni Szántó Miklós öngyilkosságá'os?i, mert eltűnés® rrapján mér teljesen befagyott a Bhsxa és a kemény jégkéregen keresztül nem vethette a vízbe magát. A Dunát még napokig azután is Vastag jégkéreg borított«. Szántóné az alispánt hivatal engedélyével Budapestre szállíttatta férje holttestét, A késő délutáni órákban koporsóba tették Szántó Miklóst és automobilon elindultak vele Budapestre. Itt a törvényszéki bonetani intézetbe vitték, ahol hétfőn bon coiják fel és igy a halál okát csak akkor fogják minden kétséget kizáreran megállapítani.- II ■■■■fii --■ Teitelfoaiim csodarabbá lányának lakodalma Tízezer venđ.V veit részt az esküvőn Máramarosszigetről jelentik: ifersch Tettelbaiim rabbinak, aki nemrégiben Jugoszláviában járt most ment férjhez Sára nevű leánya Halbtrston gorlicci főrabbihoz, ötven főrabbi érkezett a. lakodalomra, amelyre Teltelbaum főrabbi ötezer meghívót küldött szét. Ötezer meghívóra csaknem tízezer ember érke zetí, tízezer ember csaknem egyjníTlió lej értékű nászajándékot hordott össze pénzben és értéktáriakban. A máramarosi zsidó hit község ötvenezer lej nászajándéka nyitott sort az adományok tömkelegében és a hívők egymásra licitáltak az adakozásban. Hogy milyen nagy esemény Szigeten a négy országra szóló lakodalom, azt jellemzi az a prefektusi intézkedés, amely annak tartamára felfüggesztette az utlevélkényszert n Sziget—Szfaíinai határiadon. Mihály) szigeti prefektus a főrabbi kívánságára ugyanis elrendelte, hogy a Sádaimai csehszlovák—román ha'tárhiáon mindazok, akik az esküvőre jönnek, vízum és útlevél nélkül léphessék át a határt. Vasárnapig sz’afcad az átjárás. Hárnjoszáz terítékes bankett volt a. váron szegényei részére. A koldusok bankettjéül sok felköszöntő hangzót! el a?, uj pár egészségére és nej* e»- élelmes koidus annak az óhajának aéfetí kifejezést, hogy bárcsak vagy nyolc lánya volna a szettt■éjeüi főrabbinak és egymásután férjhat #sí*á őket. Az olasz király Fiuméfeau Nasry pompával fogadták Fiúméból jelentik: Az utolsó előkészületek is megtörténtek a királyt váró Fiúméban. Pénteken megérkezett az udvari szertartásmester és megváltoztatta a fiumeiek hetek óta kidolgozott fogadási tervét. Befutott a kikötőbe Itália tíz legszámottevőbb csatahajója, melyek elsőnek fogják üdvözölni a volt monarchia »Helgoland«, most »Brindisi« nevű hajón érkező királyi vendéget. A város felismerhető ílen. A házak újra festve, feldíszítve: csupa zászló- és virágerdő. A Piazza Danton, Fiume főterén, 12 hatalmas árbóentd tartja a súlyos virággiriaridokat, a királyi ház színeit és címereit. Csupán ezen a téren több, mint 2000 vilianylámpát szereitek föl. Elkészült az »Arco Romano« diadalkapu gipszmásolata is. ami masa félmillió lírába került. Az eddigi előkészületek kiadásai meghaladják a tízmillió lírát. •Újabb jelentések szerint a királyt hozó »Brindizi« hajó vasárnap tiz órakor megérkezett. A király, végigvonulva a városon, a kormányzói palotába hajtatott, ahol kihallgatáson fogadta a város előkelőségeit. Délután a király végignézte a tiszteletére rendezett operaelőadást, a »Piccolo Marat«, amit maga Mascagni dirigált. iái. Az első felköszöntőt Pavlovics István, törvényszéki elnök, a Jogászegylet elnöke mondotta meleg, szívélyes szavakkal üdvözölve a megjelenteket. Utána Malagurszki Fábián clr. ügyvéd mondott szerb és magyar nyelven sikerült felköszöntőt. Beszéltek még Piskatics Zvoni mir dr. és Gyurgyevics Jován törvényszéki bíró. A társaság a legjobb hangulatban késő éjjelig maradt együtt. — Az angol vöröskereszt egylet kiküldöttje a Vajdaságban. Novisadról jelentik: Miss Cap, az angol vöröskereszt egylet kiküldöttje vasárnap Novisadra érkezett, hogy a vajdasági vöröskereszt egyesületek működését felülvizsgálja Miss Cap a napokban Suboticára is ellátogat. HÍREK — A bánáti vasutközlekedaa ügye a parlamentben. Becskerekről jelentik: A bánáti vasúti közlekedési viszonyok megjavítása érdekében, a vajdasági radikális képviselők legközelebb interpellációt terjesztenek a közlekedésügyi miniszter elé. Az interpellációt Mihajlovics Szvetiszláv, dr. Vitolics Zsiva, dr. Miladinovics Zsika, Gysrgyevics Mita, dr, Laloscvics Jo.có, dr. Siasies Jankó, Grgin Dusán és dr. Rr,cfenics Jován vajdasági radikális képviselők írták alá. — Tartalékos tisstek gyűlése Beográhan. Beográdból jelentik: A tartalékos tisztek és harcosok vasárnap a Slávia nagytermében nagygyűlést tartottak. Ä gyűlés után zárt sorokban a Teraziára vonultak, ahol népgyülés volt. — Szabad Lyceum Becskereken. Becskerekről jelentik : Vasárnap délután a bánáti magyar közművelődési egyesület szabad líceumi előadást tartott Becskereken. Az előadáson dr. Borsodi Lajos hosszabb értekezést tartott a magyar irodalomról. — Elmaradt a novisadi Srnao vasárnapi gyűlése. Novisadról jelentik: A novisadi Srnaó vasárnap délutánra hirdetett gyűlése, amelyen r tiltakozni akartak a Radics-párti \ képviselőknek a parlamentbe való bevonulása ellen, ismeretlen okok- i ból, minden bejelentés nélkül elmaradt. — A glozsánj szülök a község tanítója ellen. Glozsánból jelentik: A glozsáni szülők feljelentést tettek a tanfelügyelőségnél Laloserics Bozsidár tanfelügyelő ellen, aki a gondjára bízott gyerekeket állandóan ütlegeli. Legutóbb egy kis vézna fiúcskát, aki az uccán nem n,t vözölte iélholtra vert és bedobta n sáros árokba- A vizsgálatot a brutális tanító ellen hamarosan megindítják. — A suboticai jogászegylet e!?ö társasvacsorája. A nemrég megalakult Jogászegylet szombaton este tartotta meg első társasvacsoráiát, amely kitünően sikerült. A Bárányszálloda télikertjében megtartott társasvacsoráján mintegy százan vettek részt, bírák, ügyvédek és a szuboticaí közéletnek más. előkelő tagSPORT ® S3 ® Sport—Sz. M. T. C. 3:2 (1; 0). Barátságos. Biró: Orsics. A volt Sand pályán, amelyet az uj tulajdonos-egyesület, az Šz. M. T. C. szépen átalakított, közel hétszáz ember előtt mérkőzött a két csapat A játék mindvégig- változatos és hellyelközzel nívós is volt, bár úgy az Sz. M. T. C. legénységének, mint a Sport együttesének munkáján meglátszott, hogy a játékosok kevés tréninggel rendelkeznek. A győztes csapat, mely meglehetős heves küzdelem után verte meg minimális gólkülömbséggei az Sz. M. T. C. pehelysúlyú csapatát, — az első félidőben állandó fölénnyel játszott, de a csatársor a jól előkészített akciókat nem tudta eredményesen befejezni. A második félidőben az SzMTC nagy lelkesedéssel feküdt a játékba, a Sport halfsora azonban — Mészáros centerfedezettel az élén — már csirájában elfojtotta a kapkodva és tervszerütlenül megjátszott támadásokat. A második gólt — az Sz. MTC. kapus hibájából — szintén a Sport fürge csapata szerezte meg. Az SzMTC. csak a félidő 28-ik percében jutott az első góljához, de csak rövid ideig örülhetett az eredménynek, mert a Sport — tizenegyesből — alig három percre rá a harmadik gólt lőtte. A tizenegyes és a gól megítélése körül kis baj volt, amennyiben Orsics biró úgy a tizenegyest, mint a gólt túlságosan könnyelműen adta meg. Az SMTC. második gólját az utolsó percben érte el a balszélső ügyes akciójából. A Sportban a közvetlen védelem — Csisztai és Bokor — valamint a halfsor végzett szép munkát. A csatársorban egyedül Jagica van formában, a többi erősen érzi a hosszú téli pihenőt. Az SzMTC, ez alkalonijmal nem nyújtotta azt. amit vártak tőle. A csatársorban nincs egység, a halfsor hamar kifullad, a közvetlen védelem pedig — különösen a kapus — bizonytalan. Orsics biró elég jól látta el feladatát. 2sa?<—Sand 4:1. (Tréningmérkőzés.) A Zsak-pálya olyan rossz állapotban volt, hogy a hirdetett barátságos mérkőzés helyett a hirtelen összeverbuvált játékosok tréningmérkőzést tartottak a volt SzMTC-pályán. A Sand nagyrészt fiatal ifjúsági játékosokat szerepeltetett. Sombor: Somb. Amateur—Siega (Subotica)■ 1:0 (3:0). Mindkét csapat tartalékokkal vette fel a küzdelmet. A> sombort csapat állandó fölénnyel játszott, csupán a második félidő első negyedórájában esett vissza. A gólokat Seic, Masirevics, Kragujevics és Csillag lőtték. Somb. Sport--Sombort TK. 5:1. A tréningjellegft barátságos mérkőzést' a Sport játszva nyerte. A győztes csapatban Sulyok és Kaies vannak kitűnő formában. Oiijfik: Slcnnia—Gradjanstkl 5:! (1:0). A Slavija tipp-topp formában van. A Gradjanski csapata kevés tréninggé) rendelkezik. Nevisad: OSKV—NAK 6:1 (3:1). Bajnoki. Biró: Kolarics (Beograd). Mindkét csapat komplett összeállításban álltstarthoz. Az OSKV nagy fölénnyel megérdemelten győzött. A győztes sap at góljait Heskó, Száraz. Uros, Sevics (2) és Dudás lőtték. A NAK egyetlen gólját — az OSKV hátvédje rúgta. Az OSKV-ben különösen száraz, Dudás és Sevics játszottak jól. A NAK-ban egyedül Lerch vált ki. Beograd: Jugoslavia—Hash (7.agreb) 4:4 ■’■:). Barátságos. A Jugoszlávia az első félidőben nagyszerűen tartotta magát, a másodikban erősen vissza esett. A Mask balszerencsével játszott. Az olasz kardbajnok Budapesten. Puliti Orest olasz kardbajnak, a világhírű Nádi mester tanítványa, szombaton este a Santelli vivóakadémia versenyén mérkőzött a magyar vívókkal. Elsőnek Hollóssyval vívott négy tussos kardasszót. A versenyt nagy meglepetésre 4:1 tussarányban a magyar vívó nyerte. Puliti a tavalyi magyar kardbajnokkal 3:3 arányban végzett. A bécsi Herschmannt Krencsey Géza 4:3-ra verte, viszont Rády kikapott a veterán osztrák bajnoktól. Í3 ! VERMIRŐL FffiF/SZPÓTLÉK, LAKKOK, LENOLAJ, ieiiliifiiiisi HORGANYFEHÉR, TERPENTIN legolcsóbb beszerzési forrása * r Subotica A LEGOLCSÓBB BEVÁSÁRLÁSI FORRÁS! TAVASZ! ÚJDONSÁGOK Egy pár selyem flórharisnya Élűién szinten öin. 32. - Egy streng!: D. M. C. himzőpamut — Dia. 1.50 Mindennemű kézimunkákból nagy raktár. Női Ingek 40 diaártó! feljebb és nmiclenaemü bioi fehérneműk raktára GYŐZŐDJÖN MEG! tó harisnyaáruháza Subotica Strosmajerovaul. 8 szára. A iterkesíiésirt telelő s dr. FENYVES FERENC • Nyomatott a kiadótulajdonos Minerva (ezelőtt Búcsmegyet Napid) Nyomán es Lapkiadó It.-T. körlorgógénén Subotlni