Bácsmegyei Napló, 1924. március (25. évfolyam, 60-90. szám)

1924-03-17 / 76. szám

4. oldal.-------­BACSMEGYEI NAPLÓ 1924. március 17. több emberrel azonnal a jelzett helyre sieteít és csákányokkal partra húzták a holttestet, amelyen még meglehetősen ép állapotban volt a ruha. Átvizsgálták a holttest zsebeit, amelyben megtalálták óráját és pénz­tárcáját. A tárcában levő írásokból megállapították, hogy a hónapok óta keresett Szántó Miklós holttestét dobta a Duna a hartai partra. A holttestet, amely ekkor már a köz­ségi temető halottasházában volt, úgy Szántóné, mint sógora kétség­telenül felismerték. Á községi orvos véleménye sze­rint a holttest három hónapja lehe­teti: a vízben- Az orvosi vizsgálat a holttesten külső sérüléseket nem állapított meg. Az eljáró hatóságok véleménye szerint Szántó Miklós öngyilkos lett. Felesege azonban továbbra is le­hetetlennek tartja ezt. Erre szerinte férjének semmi oka sem lehetett és azt hiszi, hogy férje bűncselekm ény áldozata fett. Hosséfartozói azonban elmondották, hogv ők sem hiszik, hogy Szántó Miklós öngyilkos lelt. A tragikus emlékű vasárnapon a fegwyugosiiablsan távozott el ha­zulról. l^sm volt soha ideges sem cs így’ pillanatnyi elmezavarról- sem lehet szerintük sző. Egyébként a (paláéi azért sem tud hinni Szántó Miklós öngyilkosságá'os?i, mert eltű­nés® rrapján mér teljesen befagyott a Bhsxa és a kemény jégkéregen keresztül nem vethette a vízbe ma­gát. A Dunát még napokig azután is Vastag jégkéreg borított«. Szántóné az alispánt hivatal enge­délyével Budapestre szállíttatta férje holttestét, A késő délutáni órákban koporsóba tették Szántó Miklóst és automobilon elindultak vele Buda­pestre. Itt a törvényszéki bonetani intézetbe vitték, ahol hétfőn bon coiják fel és igy a halál okát csak akkor fogják minden kétséget kizá­­reran megállapítani.- II ■■■■fii --■ Teitelfoaiim csodarabbá lányának lakodalma Tízezer venđ.V veit részt az esküvőn Máramarosszigetről jelentik: ifersch Tettelbaiim rabbinak, aki nemrégiben Jugoszláviában járt most ment férjhez Sára nevű leánya Halbtrston gorlicci főrabbihoz, öt­ven főrabbi érkezett a. lakodalomra, amelyre Teltelbaum főrabbi ötezer meghívót küldött szét. Ötezer meg­hívóra csaknem tízezer ember érke zetí, tízezer ember csaknem egy­­jníTlió lej értékű nászajándékot hor­dott össze pénzben és értéktár­iakban. A máramarosi zsidó hit község ötvenezer lej nászajándéka nyitott sort az adományok tömkele­gében és a hívők egymásra licitáltak az adakozásban. Hogy milyen nagy esemény Szi­geten a négy országra szóló lako­dalom, azt jellemzi az a prefektusi intézkedés, amely annak tartamára felfüggesztette az utlevélkényszert n Sziget—Szfaíinai határiadon. Mi­hály) szigeti prefektus a főrabbi kí­vánságára ugyanis elrendelte, hogy a Sádaimai csehszlovák—román ha­­'tárhiáon mindazok, akik az eskü­vőre jönnek, vízum és útlevél nél­kül léphessék át a határt. Vasár­napig sz’afcad az átjárás. Hárnjoszáz terítékes bankett volt a. váron szegényei részére. A kol­dusok bankettjéül sok felköszöntő hangzót! el a?, uj pár egészségére és nej* e»- élelmes koidus annak az óhajának aéfetí kifejezést, hogy bár­csak vagy nyolc lánya volna a szettt­­■éjeüi főrabbinak és egymásután férjhat #sí*á őket. Az olasz király Fiuméfeau Nasry pompával fogadták Fiúméból jelentik: Az utolsó elő­készületek is megtörténtek a királyt váró Fiúméban. Pénteken megérke­zett az udvari szertartásmester és megváltoztatta a fiumeiek hetek óta kidolgozott fogadási tervét. Befutott a kikötőbe Itália tíz legszámottevőbb csatahajója, melyek elsőnek fogják üdvözölni a volt monarchia »Helgo­land«, most »Brindisi« nevű hajón érkező királyi vendéget. A város felismerhető ílen. A házak újra fest­ve, feldíszítve: csupa zászló- és vi­rágerdő. A Piazza Danton, Fiume főterén, 12 hatalmas árbóentd tartja a súlyos virággiriaridokat, a királyi ház színeit és címereit. Csupán ezen a téren több, mint 2000 vilianylám­­pát szereitek föl. Elkészült az »Arco Romano« diadalkapu gipszmásolata is. ami masa félmillió lírába került. Az eddigi előkészületek kiadásai meghaladják a tízmillió lírát. •Újabb jelentések szerint a királyt hozó »Brindizi« hajó vasárnap tiz órakor megérkezett. A király, vé­gigvonulva a városon, a kormány­zói palotába hajtatott, ahol kihall­gatáson fogadta a város előkelősé­geit. Délután a király végignézte a tiszteletére rendezett operaelőadást, a »Piccolo Marat«, amit maga Mas­cagni dirigált. iái. Az első felköszöntőt Pavlovics István, törvényszéki elnök, a Jogász­­egylet elnöke mondotta meleg, szí­vélyes szavakkal üdvözölve a meg­jelenteket. Utána Malagurszki Fá­bián clr. ügyvéd mondott szerb és magyar nyelven sikerült felköszön­tőt. Beszéltek még Piskatics Zvo­­ni mir dr. és Gyurgyevics Jován tör­vényszéki bíró. A társaság a leg­jobb hangulatban késő éjjelig ma­radt együtt. — Az angol vöröskereszt egy­let kiküldöttje a Vajdaságban. No­­visadról jelentik: Miss Cap, az an­gol vöröskereszt egylet kiküldöttje vasárnap Novisadra érkezett, hogy a vajdasági vöröskereszt egyesüle­tek működését felülvizsgálja Miss Cap a napokban Suboticára is el­látogat. HÍREK — A bánáti vasutközlekedaa ügye a parlamentben. Becskerekről jelentik: A bánáti vasúti közlekedési viszonyok megjavítása érdekében, a vajdasági radi­kális képviselők legközelebb interpellá­ciót terjesztenek a közlekedésügyi mi­niszter elé. Az interpellációt Mihajlovics Szvetiszláv, dr. Vitolics Zsiva, dr. Mila­­dinovics Zsika, Gysrgyevics Mita, dr, Laloscvics Jo.có, dr. Siasies Jankó, Grgin Dusán és dr. Rr,cfenics Jován vajdasági radikális képviselők írták alá. — Tartalékos tisstek gyűlése Beográhan. Beográdból jelentik: A tartalékos tisztek és harcosok vasár­nap a Slávia nagytermében nagygyű­lést tartottak. Ä gyűlés után zárt sorokban a Teraziára vonultak, ahol népgyülés volt. — Szabad Lyceum Becskereken. Becskerekről jelentik : Vasárnap délután a bánáti magyar közművelődési egyesü­let szabad líceumi előadást tartott Becs­­kereken. Az előadáson dr. Borsodi Lajos hosszabb értekezést tartott a magyar irodalomról. — Elmaradt a novisadi Srnao va­sárnapi gyűlése. Novisadról jelen­tik: A novisadi Srnaó vasárnap dél­utánra hirdetett gyűlése, amelyen r tiltakozni akartak a Radics-párti \ képviselőknek a parlamentbe való bevonulása ellen, ismeretlen okok- i ból, minden bejelentés nélkül elma­radt. — A glozsánj szülök a község ta­nítója ellen. Glozsánból jelentik: A glozsáni szülők feljelentést tettek a tanfelügyelőségnél Laloserics Bo­­zsidár tanfelügyelő ellen, aki a gondjára bízott gyerekeket állan­dóan ütlegeli. Legutóbb egy kis vézna fiúcskát, aki az uccán nem n,t vözölte iélholtra vert és bedobta n sáros árokba- A vizsgálatot a bru­tális tanító ellen hamarosan meg­indítják. — A suboticai jogászegylet e!?ö társasvacsorája. A nemrég megala­kult Jogászegylet szombaton este tartotta meg első társasvacsoráiát, amely kitünően sikerült. A Bárány­­szálloda télikertjében megtartott tár­sasvacsoráján mintegy százan vet­tek részt, bírák, ügyvédek és a szu­­boticaí közéletnek más. előkelő tag­SPORT ® S3 ® Sport—Sz. M. T. C. 3:2 (1; 0). Barátságos. Biró: Orsics. A volt Sand pályán, amelyet az uj tulajdo­nos-egyesület, az Šz. M. T. C. szé­pen átalakított, közel hétszáz ember előtt mérkőzött a két csapat A já­ték mindvégig- változatos és hellyel­­közzel nívós is volt, bár úgy az Sz. M. T. C. legénységének, mint a Sport együttesének munkáján meg­látszott, hogy a játékosok kevés tréninggel rendelkeznek. A győztes csapat, mely meglehetős heves küz­delem után verte meg minimális gól­­külömbséggei az Sz. M. T. C. pehely­súlyú csapatát, — az első félidőben állandó fölénnyel játszott, de a csa­társor a jól előkészített akciókat nem tudta eredményesen befejezni. A második félidőben az SzMTC nagy lelkesedéssel feküdt a játékba, a Sport halfsora azonban — Mészáros centerfedezettel az élén — már csi­rájában elfojtotta a kapkodva és tervszerütlenül megjátszott támadá­sokat. A második gólt — az Sz. MTC. kapus hibájából — szintén a Sport fürge csapata szerezte meg. Az SzMTC. csak a félidő 28-ik percében jutott az első góljához, de csak rövid ideig örülhetett az ered­ménynek, mert a Sport — tizen­egyesből — alig három percre rá a harmadik gólt lőtte. A tizenegyes és a gól megítélése körül kis baj volt, amennyiben Orsics biró úgy a tizenegyest, mint a gólt túlságosan könnyelműen adta meg. Az SMTC. második gólját az utolsó percben érte el a balszélső ügyes akciójából. A Sportban a közvetlen védelem — Csisztai és Bokor — valamint a halfsor végzett szép munkát. A csa­társorban egyedül Jagica van for­mában, a többi erősen érzi a hosszú téli pihenőt. Az SzMTC, ez alkaloni­­jmal nem nyújtotta azt. amit vártak tőle. A csatársorban nincs egység, a halfsor hamar kifullad, a közvet­len védelem pedig — különösen a kapus — bizonytalan. Orsics biró elég jól látta el feladatát. 2sa?<—Sand 4:1. (Tréningmérkő­zés.) A Zsak-pálya olyan rossz álla­potban volt, hogy a hirdetett barát­ságos mérkőzés helyett a hirtelen összeverbuvált játékosok tréningmér­kőzést tartottak a volt SzMTC-pá­­lyán. A Sand nagyrészt fiatal ifjú­sági játékosokat szerepeltetett. Sombor: Somb. Amateur—Siega (Subotica)■ 1:0 (3:0). Mindkét csapat tartalé­kokkal vette fel a küzdelmet. A> sombort csapat állandó fölénnyel játszott, csupán a második félidő első negyedórájában esett vissza. A gólokat Seic, Masirevics, Kraguje­­vics és Csillag lőtték. Somb. Sport--Sombort TK. 5:1. A tréningjellegft barátságos mérkőzést' a Sport játszva nyerte. A győztes csapatban Sulyok és Kaies vannak kitűnő formában. Oiijfik: Slcnnia—Gradjanstkl 5:! (1:0). A Slavija tipp-topp formában van. A Gradjanski csapata kevés tréninggé) rendelkezik. Nevisad: OSKV—NAK 6:1 (3:1). Bajnoki. Biró: Kolarics (Beograd). Mindkét csapat komplett összeállításban állt­­starthoz. Az OSKV nagy fölénnyel megérdemelten győzött. A győztes sap at góljait Heskó, Száraz. Uros, Sevics (2) és Dudás lőtték. A NAK egyetlen gólját — az OSKV hát­védje rúgta. Az OSKV-ben különö­sen száraz, Dudás és Sevics játszot­tak jól. A NAK-ban egyedül Lerch vált ki. Beograd: Jugoslavia—Hash (7.agreb) 4:4 ■’■:). Barátságos. A Jugoszlávia az első félidőben nagyszerűen tartotta magát, a másodikban erősen vissza esett. A Mask balszerencsével ját­szott. Az olasz kardbajnok Budapesten. Puliti Orest olasz kardbajnak, a világhírű Nádi mester tanítványa, szombaton este a Santelli vivóaka­­démia versenyén mérkőzött a ma­gyar vívókkal. Elsőnek Hollóssyval vívott négy tussos kardasszót. A versenyt nagy meglepetésre 4:1 tussarányban a magyar vívó nyerte. Puliti a tavalyi magyar kardbajnok­kal 3:3 arányban végzett. A bécsi Herschmannt Krencsey Géza 4:3-ra verte, viszont Rády kikapott a ve­terán osztrák bajnoktól. Í3 ! VERMIRŐL FffiF/SZPÓTLÉK, LAKKOK, LENOLAJ, ieiiliifiiiisi HORGANYFEHÉR, TERPENTIN legolcsóbb beszerzési forrása * r Subotica A LEGOLCSÓBB BEVÁSÁRLÁSI FORRÁS! TAVASZ! ÚJDONSÁGOK Egy pár selyem flórharisnya Élűién szinten öin. 32. - Egy streng!: D. M. C. himzőpamut — Dia. 1.50 Mindennemű kézimunkákból nagy raktár. Női Ingek 40 diaártó! feljebb és nmiclenaemü bioi fehérneműk raktára GYŐZŐDJÖN MEG! tó harisnyaáruháza Subotica Strosmajerovaul. 8 szára. A iterkesíiésirt telelő s dr. FENYVES FERENC • Nyomatott a kiadótulajdonos Minerva (ezelőtt Búcsmegyet Napid) Nyomán es Lapkiadó It.-T. körlorgógénén Subotlni

Next

/
Thumbnails
Contents