Bácsmegyei Napló, 1924. február (25. évfolyam, 31-59. szám)
1924-02-10 / 40. szám
2. oldal BÁCSMEGYE1 NAPLÓ 1924 február 10. Aki sem fizet robotadót — nem kap útlevelet A suboticai hatóságok végrehajtják a roboííörvény rendelkezéseit A robottörvény — mint már megírtuk — újabb súlyos terheket ró az adófizető polgárokra, akiknek vagy munkaerővel, vagy az egyenes adó alapján kivetendő megváltási őszszeggel kell eleget tenni kötelezettségeiknek. Az uj adónem mindenfelé nagy ijedelmet keltett az adófizetők között. A vajdasági radikális képviselők mozgalmat is indítottak a robottörvény eltörlésére. A mozgalom .azonban — előreláthatólag — kevés eredménnyel fog járná, miért a kormány hajthatatlanul ragaszkodk a törvény végrehajtásához és a pénzügyminisztérium szigorú utasítást is küldött az adóhatóságokhoz, a robotadó( behajtására. Az adóhivatalok, az utasitás alap ján megkezdték a robotadó behajtását. amennyiben, a jelentkezési határidő letelte után a robotadó fejében kivetett megváltási összeget felvették az adólajstromokba, mint adóhátralékot. Ennek következtében, aki útlevelet akar szerezni, csak akkor kaphat adóbizonyiaíot, ha fennálló adóhátralékaival együtt a robotadót ás kifizeti. Azok az adófizetők pedig, akik a megváltási összeg helyett munkaerőt adnak az államnak, csak az esetben kaphatják meg adóbizonylatukat, ha már a ki-1 szabott tizenkét napi robotmunkát elvégezték. Minthogy útlevelet nem lehet kapni adóbizonylat nélkül, Szuboticán már megkezdődött a robotadó befizetése. Eddig, legalább is azok, a kiknek sürgősen külföldre kell utazniok befizették a reájuk kirótt megváltási összeget. Mégis elhalasztják a községi választásokat A belügyminiszteri nyilatkozat hatása A parlament pénteki ülésén, mint a Bácsmegyei Napló szombat reggeli számában jelentette a vajdasági községi váiasztások ügyében a belügyminiszterhez intézett kérdésre Vuicsics belügyminiszter azt válaszolta, hogy mindezideig csak azért késett a vajdasági községi választások kiirása, mert még nem készült el az uj községi törvény. A belügyminiszternek ez a lakonikus válasza értesülésünk szerint nem csak az ellenzéki pártokat, ianem magukat a vajdasági radikal'sokat sem elégíti ki. A vajdasági politikusok Vuicsics belügyminiszter parlamenti nyilatkozatát úgy magyarázzák, hogy az a vajdasági községi választások újabb elhalasztását jelenti. A bunyevác-sokacpárt egyik vezetője az üggyé! kapcsolatban a következőket mondotta munkatársunknak: — Bennünket egyáltalán nem lep meg a belügyminiszter urnák Ígéretekkel körülcsomagolt bejelentése, a mely azt jelenti, hogy a vajdasági községi választásokat ismét bizonytalan időre elhalasztják. Ezzel a szándékkal mi eleve tisztában vol tunk és nem hittük — minden igé rét ellenére sem — hogy a kormány Jiamarocan megtartaná a községi \ álasztasokat a Vajdaságban. Amig ugyanis Szerbiában és Montenegróban nem volt veszedelmes a kormánypártra nézve a községi választások megtartása, addig a Vajdaságban érthető módon a kormány igyekszik mindjobban kitolni a községi választások határidejét, mert tisztában van azzal, hogy itt . erős eltolódások várhatók a radikálispárt , óvására. A választásokat azonban időtlen idők;g mégsem lehet elodázni és mi addig is. amiig sor kerül ezekre a rég esedékes választásokra. tovább harcolunk a Vajdaság teljes autonómiájáért, aminek ép a községi választásokon kifejezésre jutó akaratnyilvánítás a legfőbb biztositéka. A radikálispárt részéről is kijelentették munkatársunk előtt, hogy a párt a vajdasági község választások mielőbbi megtartása mellett van és a vajdasági radikálisok műiden befolyásukat olyan irányban fogják érvényesíteni, hogy a községi törvény sürgős letársyalásával mielőbb sor kerüljön a vajdasági községi választások kiírására. Az SHS királyság uj budapesti követe kihallgatáson a magyar kormányzónál Á kormányzó és a követ a kölcsönös j ií viszony fen tartását hangoztatták Budapestről jelentik: Szombaton déli 12 órakor Hnr'hv Miklós kormányzó ünnepélyes kihallgatáson fogadta Popovics Tihamért, az SHS. királyság uj budapesti követét. Popovics követ a következő szavakkal adta át megbízólevelét Horthy kormányzónak : — Amidón megbízólevelemet egtisztelelteljesebben átnyújtom Főméltóságodnak, megragadom az alkalmat, hogy kifejezzem bámuatomet és rokonszenvemet a mayar nép lovagias szelleme, életereje és hazat" assága fölött. Előre is biztosítón; FŐméitóságodat ama törekvésemről, hogy azon az utón haladjunk, amely a kölcsönös érdekek összeegyeztetéséhez vezet. Kormányom meggyőződésem szerint osztja nézeteimet. Erőm legteljesebb mértékéig betöltőm azt a feladatot, amelyet Királyom Őfelsége reám bízott. Hor hy kormányzó a beszédre a kővetkezőket válaszolta : —- Amidőn átveszem a megbízó levelet, ki kell jelentenem, hogy Excellenciád szavai megelégedés sei töltöttek el. Osztozom abban a felfogásban, hogy a szomszédos államoknak az egyetértés utján kell haiadniok. Magyarország és e Szerb-Horvát-Szlovén királyság viszonyához reális érdekek fűződnek. Biztosíthatom Exceilenciádat, hogy az Excellenciád nemzete és Magyarország közötti jó viszony fentartáséra irányuló törekvést kormányom támogatni fogja. Jugoszláv-román tárgyalások a kettősbirtokosok ügyének szabályozására A román delegáció megérkezett Beográdba Beogradból jelentilt: A Romániá’'ri megkötött bánsági határkiigazitási egyezmény 6. pontja szerint a kettősbirtokosok határmenti forgalmát külön konvencióban keli szabályozni. Minthogy jugoszláv részről az első zóna kiünitése már be is fejeződött, aktuálissá vált a határmenti kettős birtokosok ügyének rendezése. A kettősbirtokosok ügyét rendező jugoszláv-román delegáció pénteken kezdte meg tanácskozásait Beogradhan, a külügyminisztérium palotájában. A román delegáció tagjait Emandi román követ mutatta be GavrUovics Pantének, a külügyminiszter helyettesének. A jugoszláv delegáció vezetője Avramovics Raniszav, a közlekedésügyi miniszter helyettese, a román delegációt pedig Braileanu. akik a tanácskozásokon felváltva fognak elnökölni. Az első ülésen, a kölcsönös (bemutatkozás és a munkaprogram megállapítása után, Avramovics elnök átadta a roman delegátusoknak a külügyminisztérium által kidolgozott konvenció-tervezetet a kettős birtokom sokról. A román delegátusok örömmel vették tudomásul, hogy a kész tervezet alapján azonnal meg lehet kezdet» a tárgyalásokat. Egyúttal kérték, hogy megfelelő időt adjanak nekik a tervezet áttanulmányozására. Ehhez a jugoszláv kiküldöttek hozzájárultak és a következő ülést csak akkor fogják összehívni, ha a románok már elkészítették ellenjavaslataikat. A jugoszláv tervezet szerint úgy a román, mint a S. M. S. alattvaló kettősbirtokosok megkapnak minden kedvezményt arra nézve, hogy a földjeiket zavartalanul megművelhessék és hogy terményeiket minden kiviteli vagy behozatali illették nélkül átszállíthassák a határon. Hasonló kedvezményeket biztosit a malmoknak is. A suboticai közélelmezési hivatal panamái Hétfőn kezdődik a féTár.ryaLés A háborús idők közélelmezési intézményeinek boldogtalan emlékét 'idézi fel az a — külső méreteiben is — nagyarányú biinpör, amelynek tárgyalását február hó 11-én. hétfőn kezdi meg a suboticai törvényszék. A már többször kitűzött és mindannyiszor elhalasztott pör elsőrendű vádlottja Gönczöl Péter, Subotica város volt főszámvevője, aki 1919. évben vezetője volt a város közélelmezési hivatalának és ebben a minőségében több rendbeli visszaélést és szabálytalanságot követett el. Annak idején nagy feltűnést keltett a visszaélések leleplezése. A belügyminiszter Vlaskalin Milorád főinspektort küldte ki az ügy megvizsgálására. A főinspektor vizsgálata a súlyos hivatali visszaélések egész sorát derítette ki és az ügyben büntető eljárás indult meg. A lefolytatott vizsgálat után az államügyészség harmincöt terhelt ellen emelt vádat. Ez a szám azonban tizenkettővel csökkent, mert a vádlottak közül nyolc ellen a vád tanács megszüntette az eljárást, három szökésben van és egy meghalt. így a hétfői főtárgyalásnak huszonhárom vádlottja lesz. Gönczöl Péter ellen 16 vádpontot sorol fel a vádirat. Megnyitja a sort 100 vagon sóval elkövetett visszaélés. A sót Gönczöl Péter 1919. évben, mint a városi közélelmezési hivatal főnöke, Klein Sándor-közbenjárásával. Kondor és Landau temesvári cégtől métermázsánként 6 kor. 30 fillérért vette akkor. amikor a só ára 5 korona 80 fillér volt, a vád szerint, tekintélyes pénzbeli jutalék ellenében. Mintegy tíz vagon lisztje volt a városnak és a közélelmezési hivatal volt megb;zva a liszt eladásával. A lisztre Spitzer Mór kereskedő 160 koronás ajánlatot tett, de nem kapta meg, mert Gönczöl a lisztet — jutalom ellenében — másnak adta el 156 koronájával. A vádirat szerint visszaélést követett el a burgonya, kékkő, cukor és egyéb különböző áruk szétosztása körül Is. A vádirat mindezek alapján hivatali sikkasztással, megvesztegetés bűntettével és vétségével vádolja Gönczöl Pétert, mig a többi terheltet legtöbbnyire bünrészességgel vádolja. A tíz napra tervezett főtárgyalást Pavlovics István törvényszéki elnök fogja vezetni. A büntető tanács tagjai Gyorgyevics Jován és Cárevics Vlahó törvényszéki bírák. A közvád képviseletére a főügyészség Moszkovita Jerkó dr. veliki-kikindai államügyészt rendelte ki, mert a suboticai ügyészek a régen húzódó bűn pör előző vizsgálatának során részint mint vtegálóbirő, részint mint vádtanácsi előadó szerepeltek. A tárgyalásra 63 tanú és két szakértő van beidézve. Mint védők szerepelnek Dimitrije» vies Drágó dr., Maaarasevics Sándor dr., Havas Emil dr., Klein Mátyás dr., Ifkovics-lvandékics Mirkó dr., Tordai Izsó dr., Vojnics-Tunies Stipán dr., Piskutícs Zvonimir dr.» Popovics Milívoj dr.. Singer Béla dr. és Szilassy Fülöp dr. ügyvédek. A főtárgyalás hétfőn reggel 9 órakor kezdődik. Uj honpolgárok Harnsinc noviszáéi cptáló nyert állampolgárság ot Noviszadról jelentik: A belügyminisztérium eiíintézte a novisizadi optálók kérvényeit és az elintézésről szóló végzések egy részét szombaton küldte le Noviszadra. Harminc optáló kérvénye érkezett vissza és valamenyien állampolgárságot nyertek Az uj állampolgárok névsora a következő: Berger Alfréd kereskedő, Bader Miksa kereskedő, Beck Sándor ipa^* ros, _ Wachsenberger Jakab leereszkedő. Vékes Ferenc vasutas, dr. Kiss Henrik ügyvéd, Gál Nándori tisztviselő. Gantner Rezső, a villamostársaság igazgatója, Dimitrie-; vies György tisztviselő, Dirnen Gyula munkás, Erdős! Henrik kereskedő, Jankovics Endre kereskedő, Jiincsícs Lajos munkás, Kovács Sándor mérnök, Urbán Ignác mérnök, dr. Kamarás Kálmán kereskedő, Kálmán Dezső kereskedő. Krajiiá* kovics Milán ügyvéd, Kosztisics József munkás, Ludvig Lajos kereskedő, özvegy Mocnai Istvánná, Lőrinczi Gyula kereskedő, Nagy Ferenc gépész, Kovács István vasutas, özvegy Neurohr Gyuláné, Pajor József vasutas, Matisics Ilona és Sámuel Mihály. I Fog?a maradinak \ a csongrádi bomfcamerény!5k I Budapestről jelentik: Mintegy két I héttel ezelőtt a szegedi törvényszék ! vádtanácsa a letartóztatott csongrádi bombamerénylők közül szabadlábra helyezte a két Sághy-testvért, akiknél, mint ismeretes, megtalálták az Alföldi Brigád kinevezési okmányait és Forgó Ferencet : úgy, hogy, miután már hetek előtt 'szabadlábra került Zubek Mihály és Kasztell Sándor, a szegedi Csillaig' börtönben csak öt ember maradt vizsgálati fogságban, akiket a csongrádi bombamerénylet elkövetésével ; alaposan gyanúsítanak. Ez az öt ember, Simkó László.. Bölönyi Miklós, Piroska János, Ph-osfka György és Fülöp Andor, a vádtanácsnak előzetes letartóztatásukat jóváhagyó végzése után azonnal felfolyamodást jelentett be az Ítélőtáblához szabödlábrahelyezésének érdekében. Az Ítélőtábla a szombaton jjhozott határozatával elutasította a vizsgálati fogságban levő öt merénylő szabadlábrabelyezési kérelmét és ; elrendelte további vizsgálati fogságukat.