Bácsmegyei Napló, 1924. február (25. évfolyam, 31-59. szám)

1924-02-09 / 39. szám

ma egy mmmsamBNmmwm i Postaszállítási díj készpénzben lefizetve XXV. évfolyam Suhotica, SZOMBAT, 1924 február 9. 39. ssám Kerje’eztik miüdan reggel, ünnep után és hétfőn délben ÍELEFON SZÁM: Kiadóhivatal 8-58. Szerkesztőség 5-10 Előfizetési ár negyedévre 135 dinár SZERKESZTŐSÉG: Kr-Iia Aleksandia ulica 4. sz. alatt Kiadóhivatal: Kralja Aleksandra ulica 1 (Le’baeh-palota) ÍSitm «$&£) Bizonyára nem kerülte el az ol­vasók figyelmét a hírszolgálatnak az a páratlanul gyors tempója, e mivel pár nap óta a B'xsmegyei Napló regisztrálja a világ esemé­nyeit. Wilson a déli órákban meg­hal s másnap reggel a B ícsmegyei N1 plő már kimerítő tudósításban közli a halálhírt. (A budapesti la­pok csak harmadnap közölték.) Csütörtök későn este Parisban a kommunisták tüntetést rendeztek a parlament előtt. Csütörtök éjjel — pár órával a tüntetés lezai'ésa után — már a Bácsrnegyeí N pfő megkapta a róla szóló tudósítást s pénteken hajnalban már kime­ntő tudósításban számolt be róla. Pedig gondoljuk csak el, mennyi munkát kellett elvégezni ahhoz, hogy az események bekövetke­zése után pár órával bejusson a hír a Bácsmegyei Nap[ő redak- Ciójába. Parisban fel kel! dolgozni, ípeg kell írni az eseményt, drót­­talan távíróval továbbítani kell Beogradba, Beogradban fel kell venni, le kell írni, át kell fordí­tani, aztán az anyagot le kell te­lefonálni a szerkesztőségbe. Hány embernek, hány munkásnak pil­lanatokra kiszámított, tervszerű, fennakadás nélkül összemüködő munkájára és lelkiismeretességére van szükség, hogy annak az ese­ménynek hire, amidéiben játszó dik le Washingtonban, vagy késő este Parisban, éjjelre a szerkesz­tőségünkbe kerüljön, hogy itt még frissen, az első értesülés izgalma ban fel tudjuk dolgozni s a nyom­datechnikának s emberi értelem­nek két csudájával : a szedőgép­pel és rotációssal tegyük teljessé a radio telegram fantasztikusan nagyszerű teljesítményét. A B csmegyei Napló ezután kül­földi anyagot a beogradi rádió­állomástól fogja kapni. A Bács­megyei Napló az egyetlen vajda­sági lap, mely a beogradi radio állomással összeköttetésbe lépett. Rendkívüli anyagi áldozatokba kerül a hírszolgálatnak ez a tö kéletes niegszervazése, de az anyagi terhek nem játszottak sze­repet akkor, amikor arról volt szó, hogy az európai világlapok hírszolgálati szervezetébe kapcsol­juk be a „Bácsmegyei Napló" munkáját, amikor azt érhettük el, hogy a jugoszláviai magyarság reprezentáns lapját — önérzettel valljuk: kulturképességének egyik legeklatánsabb bizonyítékát — a zsurnalisztikának nyugateurópai magaslatára, értesültségére, meg­bízhatóságára, nívójára emeljük. Ha visszagondolunk azokra az időkre, amikor négy öt évvel ez­előtt a B .csmegyei N :plö a sors változásai folytán kisebbségi lap lett, szinte magunk is elszédü­lünk annak a fejlődésünk láttára, *mi ma már mögöttünk van. Akkor nagy ritkán hozzánk került három-négy napos budapesti és bécsi, vagy egy hetes késéssel megérkező francia és angol lapok voltak majdnem egyedüli hírfor­rásaink. Hosszú napokkal vol­tunk kénytelenek a rohanó ese­mények után kullogni. Ma már ott tart a hírszolgálatunk, hogy a nagyvilág minden jelentős ese­ményéről még az esemény nap­ján kapjunk tudósítást s gyakran a budapesti lapokat megelőzve vagyunk képesek az események­ről beszámolni. Nem kérkedünk, amikor mind­ezeket megállapítjuk. Mert ha nem támogatta volna munkánkat az itt élő magyarság, ha nem állt volna mellénk bátorító lelkesíté­sével a kezdet nehézségei között s elismerő és buzdító szereteté­­nek az eredmények utján, ha nem tudnánk minden tiszta sza-Beogradbó! jelentik: A belpoli­tikában nagyjelentőségű fordulatot jelent a Radics-párt delegáltjainak Beogradba való megérkezése, ami a pénteki, nap legnagyobb fon* tosságu politikai eseménye. A horvát köztársasági parasztpárt kiküldötteinek Beogradba érkezése már előre nagy izgalmat keltett a radikális pártban, holott ezideig csak arról volt szó, hogy csupán az ellenzéki blokk megalakítására irányuló tárgyalásokon való rész­vétel céljából utaznak a Radics­­párt megbízottai Beogradba. Most kiderült, hogy a horvát delegáltak utazásának ennél messzebbmenő cél fai is vannak: egyben igazoltatni kívánják a Radics-párti képviselők rrna részének mandátumát, amely a pari határozata alapján részt fog­nak venni a parlament ülésein. Ez a váratlan fordulat nagy megle­petést keltett a kormánypárt kö­rében és a helyzet ezáltal még bi­zonytalanabbá leit, mint volt már az utolsó napokban is. A Radics-párt két delegáltja, dr. Macsek, a párt alelnöke és dr. Krnjevics a párt titkára pénteken reggel 6 óra 20 perckor érkeztek meg Beogradba. Azonnal érintke zésbe léptek dr. Koroseccel, a kle­rikális párt vezérével és Spaho muzulmán vezérrel, akik értesí­tették fovanovics Ljuba házelnököt a Radics-párti kiküldöttek meg­érkezéséről. Az első megbeszé­lést még a délelőtti órákban tar* vünkről, — s minden szavunk tiszta, mert jószándékban fogant — hogy magyar szívből magyar szívhez szól, nem tudtuk volna legyőzni az akadályokat, meg­valósítani a lehetetlent s a félre­eső s minden hírszolgálattól tá­­voleső Suboticát nem tudtuk volna bekapcsolni abba a lüktető életbe, ami bennünket minden megújuló napon a világtörténelem kortár­saivá tesz. Azt hisszük, nemcsak a hírszol­gálat legmodernebb eszközeivel, de régivágásu becsülettel és hü seggel végezzük azt a munkát, amit újság és újságíró a kul­túráért, a békéért, a megértésért s kisebbségi sorba zuhant fajtá­jáért megtehet. Ennek a munká­nak büszkesége ad jogot arra, hogy ez egyszer a mások mun­kájának méltatása helyett a ma­gunk örömét lobogtassuk meg a legelső hasábokon. tolták meg a muzulmán klubban, majd délután a klerikális klubban Dsvidovics Ljuba demokrata ve­zér bevonásával hosszabb tanács­kozást tartottak, amelyen vala­mennyi kérdésről beható eszme­cserét folytattak, az esti órákban pedig a zagrebi kiküldöttek a föidmüvespórttal is érintkezésbe léptek. Azt kívánjuk, hogy a verifiká­lás minél hamarabb megtörtén­jék és ilyen értelemben tárgyal­tunk Jovanovics házelnökkel, a ki kijelentette előttünk, hogy az igazolásnak nem lehetnek ne­hézségei. Arra a kérdésre, hogy a Radics párti képviselők mikor szándé­koznak a parlamentben megje­lenni, dr. Macsek kijelentette, hogy a verifikáláshoz szükséges fel­hatalmazásokat magukkal hoz­ták és a párt határozata alap­ján feltétlenül bevonulnak ha­marosan a parlamentbe, bár a pontos időpontban egyelőre még nem állapodtak meg, bizo­nyos azonban, hogy mielőbb. — Az ellenzéki blokknak csak az a célja, hogy megbuktassa a kormányt, vagy van további mun­kaprogramja is? kérdezte ezután az újságíró. — Mi szélesebb alapokon akar­juk az ellenzéki blokkot kiépi'eni — felelte dr. Macsek, aki a demokra­tákkal való együttműködést ille­tőleg kijelentette, hogy egyelőre csak a blokk negatív céljára : a kormány megbuktatására nézve egyeztek meg a demokratákkal, a továbbiakra nézve még nincsen megállapodás, remélik azonban, hogy beogradi megbeszélésük min­den d ffercnciát el fog simítani. A tanácskozások folyamán a zagrebi delegáltak kijelentették, hogy a Radics-párt elvben az ellen­zéki blokk megalakítása mellett van és minden lehetőt elkövet, hogy a blokk megalakulása sikerű jön. Az utazásuk céljáról kijelentették, hogy mindenekelőtt a Radics-párti képviselők man­dátumainak i gazolásáról kíván­nak tárgyalni és ötven mandá­tum verifikálására magukkal hozták a felhatalmazást A parlamentbe való bevonulásuk időpontja azonban egyelőre még bizonytalan, mert az a politikai helyzet legközelebbi alakulásától függ. A tanácskozások után több új­ságíró, közöttük a „Bácsmegyei Napló“ beogradi munkatársa is hosszabb beszélgetést folytatott dr. Macsekkel, a Radics-párt alel­­nökével, aki utazásának céljáról a kővetkezőket mondotta :-— Utazásunk főcélja, hogy a szükséges információkat meg­szerezzük a képviselői mandá­tumok igazolásának formalitá­sairól Arra a kérdésre, hogy a radi­kális párttal is folytatnak-e tár­gyalásokat, dr. Macsek a követ­kezőket mondotta : — Azért jöttünk Beogradba, hogy az ellenzékied tárgyaljunk és ezt meg is fogjuk tenni. A radi­kálisokkal csak hivatalosan fogunk összeköttetésbe lépni, például Jova­novics Ljubával. Kijelentette vé­gül Macsek, hogy ő és dr. Konje­­vics szilárdan megvannak győ­ződve arról, hogy a szerb nép is meg fogja érteni és helyeselni fogja eljárásukat. Az egész nap folytatott tárgya­lások után a Radics-párt megbí­zottai pénteken este 10 óra 30 perckor visszautaztak Zagrebba, hogy pártjuknak jelentést tegye­nek beogradi ütjük eredményéről. A kormány köreiben a Radics­­pártnak ezt az elhatározó lépését nagy izgalommal tárgyalják. A legkülönbözőbb kombinációk ke­ringenek az uj helyzet várható következményeit illetőleg. Az el- Jenzéki blokk befejezett ténynek látszik és az is bizonyos, hogy a szövetkezett ellenzék fegyver­barátsága Radicsékkal a kor­mány és az egész rendszer megbuktatását célozza. A kor­mánypárt riadtan néz a fejle­mények elé és az események megítélésében puszta találgatá­sokra van utalva. Á Radics-párt megbízottai Beográdban A horvát köztársasági parasztpárt delegáltjainak tárgyalásai az ellenzéki pártok vezéreivel és Jovanovics bázelnökkel Radicsék bevonulnak a parlamentbe A kiküldöttek ötven Radics-párti képviselő mandátumát akarják igazoltatni

Next

/
Thumbnails
Contents