Bácsmegyei Napló, 1924. február (25. évfolyam, 31-59. szám)
1924-02-01 / 31. szám
2. oldal BACSMEGYEI NAPLÓ 1924 február 1. és a radikálisok között több ízben éles összeszólalkozás támadt, amely Lbunovics válaszbeszede közben heves jelenetekben folytatódott. Az izgalom tetőpontra hágott Markovics Peró demokrata felszólalásakor, aki rendkívül agresszív hangon kelt vitába az építésügyi miniszterrel. Nemanyis klerikális beszéde alatt az izgalom lecsillapodott, de D vac szociáldemokrata éles bírálatára ismét kitört az izgalom a radikálisok között. A vaj das ági tankertietek aj beosztása Az áSlamnyslvíi és nemzetiségi iskolákat külön csoportba osztják Beogradból jelentik: A közoktatásügyi minisztérium középiskolai ügyosztálya rendeletet adott ki a vajdasági középiskolák uj iskolaszéki beosztásáról. A rendelet külön székhellyel külön csoportokba osztja az államnyelvü és nemzetiségi iskolákat. Eszerint az államnyelvü középiskolák 11, a németek s a magyarok 3 és a szlávok egy kerületet alkotnak. A vajdasági államnyelvü iskolák beosztása: 1. A szombori tankerület hatásköre alá keiül Szombor város, a szombori, baranyai, apatini, odzsaci és kulai járás, Bereg, Rigyica és Bajmok község területén működő középiskolák. , 2. A szuboticai tankerületbe: Szuüűtica és a topolai járás. 3. A szentül tankerületibe: Szeuta, Stara-Kanizsa, a szentai és a turskakanizsai járás, Ban és Orosziámos kivételével. 4. A srbobranl tankeriileíbe a suiribecsei és zsablyai járás. 5. A noviszadi tankerületbe: Noviszad város, a noviszadi és palánkai járás, Petrovaradín város és Káty köztes a titeli járásból.. 6. A veiikikikindai kerületbe, Kikinűa város, a kikindai és novibecsei járás, Kumán, Meience, Taras és Oroszlámos községek kivételével. 7. A zsombolyai tankerületbe: a zsombolyai és csenyei járás. 8. A velikibecskereki tankerüleíbe: Becskerek város, a becskereki, titeln já rás (Katy község kivételével), Perlez, Farkazsdin, Kumán, Meience és Taras községek. 9. A pancsevói tankerületbe: Pancsevo város, a pancsevói és kovacsicai járás, Perlez és Farkazsdin kivételével 10. A vrsaci tankerüleíbe Yrsac város, a vrsaci, mariolanai, alibunári járás, Módos és Párdány község és a belacrkvai járásból Uljma és Izbiste község. 11. A belacrkvai tankerüleíbe Belacrkva város és járás, kivéve Uljma és Izbiste községeket. A magyar nyelvű középiskolák tankerületi beosztása: 1. A szuboticai tarrkerüiet alá Szubotica székhellyel a szuboticai és szombofi kerület tartozik. 2. A szentai tankerület (székhely Senta) fennhatósága alá a szentai és noviszadi kerület kerül. 3. A becskereki tankerüleíbe az öszszes bánsági magyar középiskolákat sorozzák. A német tannyelvű középiskolák tankerületi beosztását vallás szerint végezték. Eszerint a novivrbaszi tankerület alá Bácska és a Szerémség protestáns intézetei, a noviszadi tankerület alá a Bánát és a Szerémség katolikus intézetei, a zsombolyai alá az összes többi bánáti intézetek, a vrsaci fennhatósága alá a vrsaci reáliskola tartozik és végül a - mcsevoi tankerület hatásköre a bánsági protestáns német tannyelvű intézetekre terjed ki. A szlovák iankerület székhelye, mely alá egyetlen egy középiskola tartozik Bács Petrovác lesz. A kereskedelmi iskolák uj tankerületi beosztása a következő: szombori tankerület alá a szombori középiskolai iankerület területe; a szuboticai tankerület alá, a szuboticai és szentai középiskolai tankerülct területe; a noviszadi tankerület alá a noviszadi és srbobrani középiskolai tankerület területe, a becskereki alá a becskereki, zsombolyai középiskolai tankerület területe és végül a pancsevói tankerület fennhatósága alá a pancsevói, vrsaci és belacrkvai középiskolai tankerület területe kerül. Visszatérnek a hitelüzletek A kereskedők nem látják szívesen a hi:, el üzletek feltámadását A kereskedelemben a háború óta teljesen megszűntek a hitelüzletek. Á kereskedők csak készpénz fizetés ellenében kaptak a gyáraktól árut s a legtöbb esetben az áru megérkezése előtt kellett már a számlát kiegyenlíteni. Most lassankint kezd visszatérni a békebeli állapot és néhány hónai) óta 'újból megindultak a hUeläiietek. Az utolsó hetekben valósággal elárasztják Szuboticát a külföldi cégek utazói, akik most ajánlanak első alkalommal a békebeliekhez hasonló feltételek mellett árut. Az ajánlok a legkülönbözőbb üzletághoz tartozó cikkekre egyformán vonatkoznak, leginkább azonban a textil, kcnfékdos és divatáruban van nagy kínálat a legelőnyösebb hitelfeltételek mellett. A hitelüzleíek újbóli megindulásának gazdasági okaira és kereskedel- Ümi hatására vonatkozólag egy tekintélyes szuboticai nagvkereskedő a következőket mondotta munkatársunknak: — A hitelüzletek a legtöbb üzletágban az utolsó hónapokban élénken megindultak és azok a külföldi gyárak és nagykereskedők, akik eddig csak a számla előzetes káegy említése után, vagy legjobb esetben utánvéttel szállítottak, most békebeli hitelfeltételekét ajánlatiak, az áru átvételétől számított hatvan, sőt kilencven napos fizetési kötelezettséggel, olykor meg előnyösebb feltételekkel is. A komoly kereskedők nem látják szívesen a hitelüzletek feltámadását. ‘ z a szokás, amely az utolsó néhány esztendőben állandósult, sokkal inkább mfefcfelél a reálistán gondolkodó, szolid kereskedőnek, mint a hitelüzletek. Attól lehet'.tartani, hogy különösen a háború után keletkezet kisebb üzletek túlságos, mértékben fognak az előnyös feltételek mellett hiteit igénybevenni, ami* alapjuk; an rendítheti meg az ilyen fiatal vállalatokat. Az a kereskedő ugyanis, aki most a kedvező fizetési feltételiek I mellett az eddiginél nagyobb áru?raktárát fog felhalmozni, abban az xnet mmsmsmaismííx^t. esetben, ha nem tudja raktárát idejében kiárulsitani, nem fog tudni eleget tenni fizetési kötelezettségének. Sokan természetesen örömmel üdvözlik a hitelüzletek feltámadását, komoly kereskedői körökben azonban az a vélemény, hogy a reális alapra épített üzletembernek erre ma még kevésbé van szüksége és a hitelüzlet a valuták ingadozása miatt ma még kevésbé előnyös, mint volt a háború előtti esztendőkben. Hogy az osztrák, cseh és más külföldi gyáruk ismét rátértek a hitelüzletekre, azt azzal magyarázzák, hogy az utóbbi időben a jugoszláv piacnak sokkal kisebb a felvevőereje. mbit azelőtt. A külföldi cégek, hogy árujuknak piacot biztosítsanak, kénytelenek ehhez az eszközhöz folyamodni’. Elveszett egy kegyelmi kérvény Ä saboticai kommunista-por epilógusa A suboticai kommunistapárt 1920- ban mozgalmat szervezett Suboticán. aminek véres zavargások lettek a következményei. A zavargók többek között Gál rendőrbiztost meggyilkolták. A mozgalom vezetői és a gyilkosok felett a suboticai törvényszék rögtönitélő bírósága Ítélkezett, amely a bizonyítási eljárás befejezése után a vádlottakat részint halálra, részint súlyos fegyházbüntetésre ítélte. A vádlottak közül Vurst József 19 éves cipészsegédet a bíróság tizen* 1 kétesztendei [egyházra ítélte, mint a gyilkosság egyik részesét. Vurst a tárgyaláson azzal védekezett, hogy a kritikus éjszakán gyanútlanul ment haza Ben-e Sudarevicseva-uccai lakására, amikor szembe találkozott egy csoport zavargóval. Ki akarta ; őket keriiini. azonban a társaság [ egyik tagja útját állta és kényszeré \ tette, hogy velük menjen. Nem mert ellenkezni és igv került el a íll-ik köri rendőrlaktanyához, ahol a társaság egyik tagja belőtt az ablakon. : A golyó Gál rendőrbiztost találta, : aki nyomban meghalt. Vurst József védekezését nem foil gadta el a bíróság és igy került ő is a többi vádlottal a miírovicai fegyházba. ___ ... vfT': t'-;" • .. -«~ Trézsi frizurája — Elbeszéli egg férj — Itt az ideje, hogy megemlékezzem már Trézsiről, aki mintaképe volt ugyan a becsüleütek, meg a hűségnek, azonban mégis' lopctt. Nevezetesen az életünkből lepett el annyit, hogyha ez nem történik meg, mathuzsáiemi kort érünk s jómagam fedve vagyok mindennemű borbély sztrájk ellen, mert bokáig nőhet a szakáikra, mint a nyugodt temperamentumu embereké. Hogy ki ne essünk a sorból, el kell mondanom, hogy Trézsi mindenes volt nálunk s a kultúra iránt való nagy érzékét jellemzi, hegy mezítláb jött be a tanyáról a városba, félesztendő múlva pedig mar egész kis vagyont költött egy kosztümre. Az idők folyamán megszokta a helyet, mi is eléggé megszoktuk őt. Közben veit ugyan felőle vitám a feleségemmel elég, ő azt állította, hogy Trézs! nem szeret gondolkozni, én erősítettem, hogy nem tud. Am.it ma véstem a szivébe örökké követendő példa gyanánt, azt holnapra már elfelejtette. Homályos sejtések éltek például bennem, hogy férfigyülölö. Ezt onnan picéztem ki, hogy reggel, mikor behozta ruháimat a nadrágot tette legalul, azt legyürette a többi holmival, tetejébe a télikabáítal is. — Trézsi, mondtam neki, Trézsi, mire való ez a fordított sorrend? Arra aztán kifordított mindent. — Hol jár, fiam, a maga esze, az Isten áldja meg! Egyszer a kanalat felejtette ki a teri-Itésből, máskor két kancsó vizet is ho-Szőtt, de poharak nélkül, — a Trézsi Í esze járásával lehetetlen volt tisztába jönni. Azonban egyre többet adott a ruhá-1 zatára, rajtakaptam, amint egyszer ka-1 I lapokat próbált, esténkint megmosta a ! lábát s a sarki füszeresboltba is csak ; teljesen felöltözködve, megíésülködve volt hajlandó elmenni. — Ez a lány szerelmes! — mondta vésztjósló tekintettel a feleségem. Aki látja vala abban a pillanatban ö nagyságát, biztosra veszi, hogy nőm a szerelmet valami becstelen foglalkozásnak tekinti. Voltaképen úgy áll a helyzet, hogy csak házi szentélyünkből óhajtotta kiűzni ezt a fogalmat, lévén rögeszméje, hogy én, szelid hatvan esztendőmmel a vállamon, minden szabad pillanatomat színésznőnek társaságában töltöm s olyankor nein az esztendők suiya nyomja a fent idézett vállaltat, hanem holmi fürge táncosnők szikiid termete, (Ebből lesz a ilyakszirtmercvedés, rémitett meg egyszer.) — Micsoda bolond beszéd az, hogy szerelmes! Azt gondolja, hogy mindenkinek ilyen szamárságokon jár az esze? — De drágaságom, Trézsi immár húsz éves és a szent természet követelheti a maga szent jogát. — Mit bánom én a szent természetet! Ha észreveszek rajta ilyen szem- I tclenséget, kiröpitem. ! Abban az időben immár Trézsi a hali födik éve látván el munkakörét, szén- j I vedélyesen a tisztálkodásra adta magát | Is minden sző nélkül betelepedett heten-1 § kint a fürdőkádamba. — Mondja meg neki, drágám, hogy ne" merészeljen ilyesmit, mert baj lesz. Ezi én mondtam. Nőm azonban bámulatosan hideg maradt. — A viz mindent lemos, mi van abban! Mondom, tisztálkodott s az újságjaimhoz képtelen voltam hozzájutni. Ha kértem, azt felelte: — Mindjárt hozom, még nem olvastam végig. A pukkadás környékezett. Ekkor ugyanis olyanféleképpen alakult a helyzet, hogy szigorú tilalom zárit el a Trézsivel való diskuráíástól. — Mondja meg, mit akar, majd én parancsolok neki! — intett le a feleségem. Nem tudja az a leány, hogy kinek engedelmeskedjék, ha különféléket mondanak neki. Akkortájt fölfedeztem az újságomban egy apróhirdetést, Valamelyes becsüietes cipészmester keresett magához illő feleséget, akinek a jó erkölcsére helyezte a fősulyt. Én bekerítetten! a hirdetést piros plajbásszal, s Trézsi lépre ment. — Érti a tekintetes ur az újsághirdetést? — kérdezte egyszer. — Hát nem valamennyit, csak amik szerelemre vonatkoznak. — Éppen hogy ez kellene nekem! Másképpen nem tudván tőle szabadulni, az volt a tervem, hogy férjhez adóin, így megszűnik a szórakozottsága, ő is jól jár, én is jól járok. Vasárnap már jelentkezett a cipészmester (azért szemeltem ki őt, meri bíztam az itteni gondviselésben, hogy a lábszijja szerzi meg minden múltakért az elégtételemet), mondom, jelentkezett s a feleségem kidobta. 1 — Mit akarsz te szerencsétlen? —■ vigasztalta a síró Trézsit. Férjhez mentnél? Nincs okosabb doigod? Addig vagy 1 boldog, amíg lány vagy, megvert az isii tea, mihelyt egy részeges gazemberhez íj kötötted az életedet. Hogy szereted? jí Hat tudod te, mii az a szerelem? Egy tkis fene, egy kis reszelt nyavalya. Várj jjsorodra, különb legények jönnek majd I érted, hivatalnok urat is kaphatsz! í Azt hiszem, az utolsó csalétek hatott ja legjobban, mert Trézsi félóra múlva ; már vígan nótázott s a terítésnél csu- I pán a tányérokat felejtette le az asztal- Š fűi. — Ma este hétig sétálhatsz! — hangíj zott végül nőrn fejedelmi kegye.. I 1 rezsinek szóit az is, nem nekem. Én I kénytelen voltam a feleségein mellett (kutyagolni, bejárván a jóbarátnők seregél, ahol illő kommentárok mellett vo- i miit föl "Trézsi története. I Esti fél nyolckor aztán rémes kiabá- I iások hangja tört felém a koiiyhábo I Összehuzádtam, szót se mertem szólni, Smert sosém tudja ilyenkor a szegény I ember, mikor kerül rá a sor. I Végre bejött a feleségem, becsapta nnéigesen az ajtót. I — Majd adok én neked? — ieuyegelí íódzöít még kifelé. I — Miért izgatja föl magát drágám? — próbáltam a leikéhez férkőzni. I — Miért? De ilyen szemtelenséget! Képzelje, éppen olyan frizurát csinált, niint amilyen az enyém. Hát sok min* jden hibáját elnéztem, de ez a kékség I felbőszített. Kidobtam. Ne merjen egy szói se mondani ellene, mert itt az törjténik, amit én akarok. Kidobtam. 1 Bob,