Bácsmegyei Napló, 1923. december (24. évfolyam, 328-352. szám)

1923-12-08 / 334. szám

4. oldal. BACSMEGYEI NAPLÓ 1923 december 8. CIRKUSZ ©fis © A Régi jó idők-kluh Bécsben előkelő klub ala­kult. amelynek csak hatvan esztendőnél idősebb urak lehetnek tagiad. A klub ne­ve: »Régi jó idők« és tag jainak. mig a klubhelyiség ben tartózkodnak, szigorú­an tilos 1914 után iörtént eseményekről beszélni. Kabátom és kalapom a garderóbban hagytam, ahol a falon valódi békebeli felírás hirdette, hogy a ruhatári áij 20 f. Libériás inas vezetett át innen a klub titkárához, aki mikor megtudta, hogy mi járatban vagyok, előzékenyen karon fogott és bevitt a nagyterembe, hadd győződjek még személyesen arról mi­lyen a különös társaskör élete. Útköz­ben még figyelmeztetett rá, vigyázzak a klub egyetlen alapszabályának betar­tására, mert különben zálogot fizetek, azután már be Is mutatott az elnöknek, Giesshübli Szalvátor főhercegnek, aki leereszkedő hangon kérdezte meg tő­lem: —■ Ön újságíró? Már a szájamon volt a felelet, hogy igen, amikor eszembejutott, hogy hopp, ezerkilencszáztizeunégyben még nem ez volt a foglalkozásom. Megfontoltan vá­laszoltam tehát: — Nem, fenséges uram, nyolcadik gimnazista vagyok. — Á, á! Hogy is hívják? — Perperek Jenőnek, fenséged szol­gálatára. A fenséges urnák kegyesen moso­lyogni méitóztatott: — Ilyen fiatal és máris Perperek? Szerettem volna megmagyarázni a főhercegnek, hogy a változott viszonyak következtében ő sokkal fiatalabb, mint én, de nem tehettem, mert véget vetett a cercle-nek, sarkon fordult és ellepett, mielőtt elkövethettem volna a tervbe­vett alapszabálysértést. Beieelegyedtem egy beszélgető csoportba, ahol egy po­faszakállas öregur vitte a szót, akiben felismertem a Stern & Co. bankház se­gédkönyvelőjét. Majdnem zálogot fizet­tem, mert nem tudtam, hogy táborszer­nagy volt a háborúban és excellenciás urnák kell szólítani; szerencsére senki sem figyelt rám, hogy elfogadja-e Szer­bia a demarsot? — Csak energikusan kell fellépni, — harsogta egy öreg diplomata, aid most szabad óráiban börzeügynök — pilla­natra sem szabad elfelejteni, hogy a monarchia presztízséről van szó.... — Anglia és Olaszország biztosan mellénk fognak állni.... Ezt a kijelentést az osztrák urakháza egyik igen előkelő tagja tette, aki több ízben közmegelégedésre töltötte be a külügyminiszteri széket. Mindenki he­lyeselte felfogását és a volt lembergi hadseregparancsnok hozzátette: — Egyetlen csendőrpatrujjal bevesz­­szük az egész Balkánt. A hangulat határozottan lelkes volt; az uj idők szelleme nem fertőzte még meg ezeknek a fényűzően berendezett termeknek levegőiét. Az egyik sarok­ban ugyan két tiszta és jólöltözött ag­gastyán még ezt a beszélgetést is ki­fogásolta, azt állították, hogy nem sza­badna ilyen friss és aktuális események­ről vitatkozni. — A régi jó idők — mondta az egyik —• azok a régi jó idők.... azok még régebben voltak. — Hajai, — tette a másik hozzá — a régi ió idők, na ja— és jobbak is voltak.... Egész este nem szóltak egyebet. Ezek még a boszniai okkupációról álmodoz tak. Harmadiknak a leggazdagabb bécsi siber sóhajtozott veliiV akivel a béke­világban — amikor még kereskedőse­géd volt — egy házban laktunk. Meg­kérdeztem tőle, hogy van? — 1914-ben jól voltam, — felelte óva­tosan és alapszabályszerűen. — Persze, persze, — mondtam le­nyelve mérgemet — a régi jó idők.... Helyeslőén bólintott: — Akkor ntág tisztelték az érdeme­ket..., a tekintélyt___ a származást, — mondta szemtelenül — más világ volt az egészen.... Undorra! otthagytam. Csöndes beszél­getés ütötte meg fülemet az egyik kár­tyaaszta! mellől, ahoi három öregur ta­rokozott : — ___nagyszerűen alakított, hiába, elsőrangú színész! — Láttad ebben a legutóbbi darab­ban? — Hogyne, brilliáns volt, fényes, ra­gyogó. Azt hittem, hogy Maissi-ró) beszélnek és már figyelmeztetni akartam a terem­­őrt, hogy fizettessen zálogot velük, ami­kor egyikük hozzátette: — Nincs párja mégsem ennek a Gi­rardinak----­Elég volt! Kimerültem az előszobá-Ü J ba, ahol, szerencsétlenségemre, a főher­cegbe ütköztem.’ Majdnem ráléptem a lábára. • — Pardon, — szóltam zavartan — bocsánatot kívánok.... — Nem tesz semmit, felelte Szal­vátor főherceg meglepő előzékenység­gel — ellenben legyen olyan szives, ad­jon kölcsön ötszázezer koronát. Ottho-n felejtettem a pénztárcámat. Holnap meg­adom. — Nagyon szívesen, — mondtam zse­bembe nyúlva a főhercegnek — de ne felejtse el kedves mester, hogy 1914-ben vagyunk és most még nem beszélünk százezresekben. Azzal kezébe nyomtam öt koronát. Papírban. És osztrákban. Képzelem, hogy örült neki. A régi jó időkben ez nagy pénz volt.... SKIZ Gyilkosságra való felhajtás miatt vizsgálatot indítványoz az ügyészség a volt zental polgármester ellen Súlyos vádak Petrovics Brankó dr. elicn — A merénylő leány a bíróság elolt — Keddre megidézik a megvádolt polgármester tanait nem ismertem, — és kérdezte; — Mit néz? — Nézem a vizet, — feleltem. — Nem tudta maga, hogy ki az, akivel beszél? — kérdezi az elnök. — Nem. Jártam a Petrovicsék há zába, munkába, de Petrovics Bran­­; kót nem ismertem. Elnök: Mi történt aztán? — Kérdezte Petrovics: — Ide­ivaló Sentára? — Igen. — Hol lakik? ■— Az alvégen, a Qyura Jaksiéeva­­uccában. — Kihez van szerencsém, !— kérdeztem ekkor? — Petrovics Brankó dr. vagyok, — felelte ő. Az­után megkérdezte, mi a foglalkozá­som és azt mondotta, hogy szeretne levelem találkozni, este 7 óra tájban. Azt mondta, fog mondani nekem va­lamit. — Mit akar? — kérdeztem. — Majd megmondom este 7 órakor, csak legyek ott a Royal-száltoda ol­dalán a rakparton. Este elmentem a megbeszélt hely­re, Petrovics odajött és megcsókolt és azt mondta, hogy ez valaminek a jele. — Minek a jele? — kérdez­tem. Erre azt mondta, hogy szeret­ne velem jóban lenni. — Én fiatal leány vagyok, — feleltem. Sok rá­beszélés után azt mondotta, hogy én menjek előre, ő utánam jön. Szót fogadtam s a megbeszélés szerint a Royal lépcsöházában találkoztunk és fölmentünk a négyes számú szo­bába. Egy óra hosszáig voltunk együtt. Aztán azt mondta, hogy neki el kell utaznia, nem tudja mikor jön Sentára, de én csak sétáljak a Ti­­szaparton. majd ott találkozunk. Azután március hónaljban talál­koztunk másodszor és megbeszél­tük. hogy aznap este 8 órakor talál­kozunk a Royalban. Negyed óráig voltunk együtt. Másnap megint ott találkoztunk. Akkor többet nem ta­lálkoztunk, csak most, julius 31-én Suboticán, az állomáson. A felhajtás vádja — Miért jött maga Suboticára? — Munkába akartam lépni. — Véletlenül találkozott Petrovics Brankóval? — Véletlenül. — Ez úgy volt, — mondja itt a vádlott, -— hogy én múlt év novemberétől májusig apámtól több ízben pénzt loptam. — Mennyit lopott? — összesen 4700 _ dinárt loptam. Az apám a pénzt egy sublót nyitott fiókjában tartotta. Répát adott el, azért kapott sok pénzt. Abból lop­tam. Apród ónként vittem el a pénzt. A legtöbb 1Ö00 dinár volt. egy ösz­­szegben. A pénzt könyves kufferem Rendkívüli érdeklődés mellett kezdte meg szombaton a suboticai törvényszék Patócs Böske sentai varróleány bűnügyének tárgyalását. .Az előzményeit részletesei! ismer­hettük pénteki számunkban és most a főtárgyalás lefolyásáról számolunk be. A büntető tanácsban, amely az ügyet tárgyalta, Pavlovics István törvényszéki elnök elnökölt, a ta­nács tagjai llics Dragomir dr. és Gyorgyevics Jovan törvényszéki bí­rák voltak. A közvádat Marusics Koszta ál­lamügyész. az ügyészség vezetője képviselte. A védelmet Ludaics Mi­ll fos dr. ügyvéd látta el. a sértett kép­viseletében Petrovics Márkó dr, ügyvéd jelent meg. Szuronyos börtönőr vezeti be a múlt év augusztus 6-ika óta vizsgá­lati fogságban levő . Patócs Böske rádlottat. Nyúlánk, fekete hajú. fe­jj kete szemű, széjp arcú leány, kis kockás, térdig érő szoknya és mat­róz blúz van rajta. Az egész tárgya­láson rendkívül nyugodtan, minden iránt közömbösen viselkedett, mint­ha az egész ügy nem érdekelné. Vallomásában súlyos vádat emelt Petrovics Brankó dr. volt sentai pol­gármester ellen, azt mondva, hogy közte és Petrovics Brankó dr. között szerelmi viszony volt és hogy Petrovics Brankó dr. beszélte rá, hogy ölje meg a feleségét. Petrovics Brankó dr. — akit a tár­gyaláson tanúként hallgattak ki — ezt a leghatározottabban tagadta és kijelentette, hogy sohasem beszélt Patócs Böskével. nem is látta soha. A főtárgyalást — amely csekély megszakítással egész délelőtt és dél­után tartott — Pavlovics István el­nök 9 órakor nyitotta meg. Az álta­lános kérdések során Patócs Böske elmondja, hogy 17 éves, róm. kath. vallásu, Sentán született, ott is lakik, hét iskolát végzett, varróleány. Az elnök ismerteti a vádirat ren­delkező részét, majd megkérdezi a vádlottat: bűnösnek érzi-e magát? — Nem, — feleli lassú hangon Patócs Böske és igy folytatja: Engemet tír. Petrovics Brankó kényszeriíett erre a bűntényre. Az elnök felszólitására, hogy mondjon el mindent, amit tud, a kö-. vetkezőket mondja: A gyilkos merénylet előz­ményei — Ez év januárjában. — a napra nem emlékszem, — egyedül voltam a Tiszaparton. Néztem a vizet. Ek­äftS». a re.g?d 4 órás vonattal, írveth &i«ine^?rkezí®m- Amiiíor “'e~ IS»!.1 k iPT- ,jedteT1 vettem eszre, hogy tárcámat, amelyben a Jv/g?f es egesz pénzem volt — az ?eSrn. POtt 47°° dinúr is - elvesz Ä S* »«-és hćtNda?nbdar^b dináros' volt «ÄÄr«; ÄÄr TM ban Ezt a n wT V , Jen a tarcám­­a P^nzt valahogyan elvesz Ä'SdiÄ jött a‘d,Koztarn Peíroviccsal. Oda­siríkh0Meagmo%tem 1fot^r mÍért Minden pénzem mondana neS , fe e,te> bo^v hogy mVeSémd% ffék gom árulni' és akko/ff . % el f°­­ne Azt mnndtoí? ^jba jön­­ritenfi £?' í°? ta lé­a pénzt megtéríti ah, “öt. na ment egy K ínam 0r megmt eI" én mondtam^ neki hogvT^0“ & meg. Erre Petffa ogy lat mondja »Látta ilv Petrovics ezt mondotta-S&k&gvs nem tudok revolverrel bánni aS ,o azt mondta, hogy & w na rezmozsár, vagy balta . te ÄstiS vettik°ÄJ'yenJcor ,sok "® van. nem vertek eszre magukat? — m?1 Sétalva beszélgettünk, mozsár Van'í és balta?0TM5- hogy laünden!snetreSvSJi S^magam Son? 02 esetre’ ha ö nem less otthon es nem ereszthet be akkTM teiá(i°ömk bfitát’ hogy a kiskert aj­­'jÄ.ÄÄS! npm nhnl?asyyd' azon J'öjjek be. Én nwz/JnbS a nF^g°s asszonyt m- de 0 azt mondta hogy ott lesz a pénz a szekrényen á platt, vagy a terítő alatt, fin csakl pénzt akartam elvenni. — Mi történt aztán? — Akkor adott nekem Petrovics huszonöt dinárt, h<*y utazzak Í5? sza Sentara. A nyolcórai vonattal visszautaztam és megérkeziküz SÍ’íi, rS’“ !,%:zzcl a v°nattal Részletesen elmondja az elnök kérdéséire, hogy mit csináit délelőtt :íhfv,°+ratt0n add,£f az időpontig, amig [behatolt Petrovicsék házába sS fÍ0 ’k T$h Andrástól kölcsön kért j faltat azzal az ürüggyel, hogy ; otthon faapritáshoz kell. Éjjel tizen­két ora tajban, kezeben a baltával el­ment Petrovicsék tiszaparti hazái 77 Amikor elmentem — mondja — hifSm kaPunál a kutya ugatott. Azt hittem, hogy Petrovics már eluta­zott. Megkerültem a házat és át­másztam a falon. A merénylet — Milyen magas a fal? -_ kérdi az elnök. — Két és fél méter. nj— Hogy tudott maga ezen átmász­kor odajött Petrovics. — akit én*be rejtettem. Julius 31-én bejöttem — Az erkélyen vasrúd van. Abba kapaszkodtam. A kis kutyát bezár­tam a pincébe. Amikor ezzel készen lettem, jött Petrovics. a konyhán át. Én megálltam a kapunál, a falnál. Petrovics a konyhából jött. A kocsi,

Next

/
Thumbnails
Contents