Bácsmegyei Napló, 1923. december (24. évfolyam, 328-352. szám)

1923-12-25 / 348. szám

20. oldal BACSMEGYEI NAPLÓ 1923 december 25 Ä magyarság oija ; irtás dr. Deák Leó A Habsburg-dinasztia uralko-f dóinak szájába adta a hagyomány | a mondást: divide it impera, mely | elvnek megvalósítása a különféle ] nemzetekből kongioineráiódott | monarchiában a rebellis magya-1 rokkal szemben vált szükségesséJ Azokkal a magyarokkal szemben,^ kik a bennük rejlő ősi fogékony-j ság, tehetség és rátermettségnél j fogva az emberi szabadságjogok \ irányában haladó népek utján aj nehézkes osztrák vezetőkkel aj lassú lépést tartani nem tudták.*; Az idők folyamán a divide, et im- í pera elve a valóságban remek! eredményt produkált. A magyar-! ság különböző pártokra szakad és i az egymással késhegyig menő; küzdelmet folytató pártok a küz­delmek hevétől elvakitva, szemj elől vesztik a közös célt és ön- * kénytelen eszközévé válnak aj fenti elvnek, tanúbizonyságot \ szolgáltatva egyben annak he-1 lyességéről is. A divide et impera elvét látjuk napjainkban uj kezekben a régi cél irányában alkalmazni, amikor megjelennek a tendenciózus rá­galmak a csecsemőkorát élő jugo­szláviai Magyar Párt-'ról, amidőn a párthoz törekvőket a terror minden eszközei riasztják el s a benlevőket a hatalom fényének csillogtatásával akarják elkápráz­tatni, egyszóval a természetsze­rűleg együvé tartozó tábort ré­szekre osztani. Régi, ismert, unott kép, uj kiadásban. Régente is az volt a pártokká*- i tagozódás oka, hogy mig egye- jj sek a bennük rejlő képességeket ; a hatalom érdekében és árnyéka-j ban vélték egoista céljaik érdeké-j ben készpénzre válthatni, addig* mások csak azért tömörültek egyj másik táborba, hogy energiájukat hangzatos, hazafias frázisokba s öltöztetve, emezek támadásaiban t pocsékolják el. S ha megjelent a] politikai küzdés porondján a min-.; den mellékkörülményektől men- Ž tes, puritán idealista, ezt már rá-j galmakkal kellett ledorongolni, j hiszen elvei és iránya alkalmasak« lettek volna a differenciák meg-j szüntetésére és minden egyéni« érvényesülési vágy megfojtására. Ennek megfelelően a mai veze-| tő jugoszláv körök az üres igére-j lek mérhetetlen halmazával tör-j delnek el részeket a még amúgy is gyenge összetételű magyar egység formájából, mások a hát­térben a hatalom hallgatólagos jóváhagyásával a terror minden! eszközét applikálják azok ellen, lók a kikezdett egység renoválá­sához adnák munkájukat és — sajnos — akadnak ismét mások, akik a bizalmat már most igye-; keznek elvonni az egység és ösz­­szetartás jelszavával útnak indult párttól, meg mieiött annak alkal­ma lett volna rátermettségét és jóhiszeműségét dokumentál.i. A Vajdaság magyarságának; tehát akkor, amikor az uj állam j politikájának útjára lep, legelső-1 sorban a múltba kell visszapillan- f tást tennie s azokat a hibákat, melyek a múltban érvényesülését elzárták és romlását okozták, jj meg kell sziinietnie. Az évezredes jj múlt történelmében éppen elegen-; dő példát találhat, melyebből al-jj kalrna van levonni a konzekvenciát:! az összetartásban az ere, Észrei ell vennie a támadásokat, me-f kell hinnie, hogy amint az cssze­lyek a jelenben ellene és az osz­­szetartás ellen állandóan folya­matban vannak és ezekkel szem­ben életre kell keltenie inaséban a nemzetiségi öntudatot és ettől vezérelve csatlakozni a már meg­levő kerethez, a vajdasági Ma­gyar Párthoz, s ennek zászlója alatt odatörekedni, ahova erkölcsi és anyagi javai predesztinálják: a vajdasági politikai és társadal­mi élet elejére. Le kell már vet­kőznie apátiáját és félénkségét s nem a kritikus gyáva szemüve­gén keresztül szemlélnie a/ ese­ményeket, hanem együtt dolgozni a már dolgozókkal s a hibákat, botlásokat saját tevékenysége és energiája hozzáadásával elimi­­nálni. Meg kell ismernie és magáévá tartás szilárdsága a politikai súly értékmérője, épugy a széthúzás a politikai rátermettség hiányá­nak bizonyítéka. Erős a meggyőződésem, hogy a Vajdaság magyarsága és párt­ja szoros összetartásban kiveti magából az eredendő hibákat, amint még erősebb hitem az is, hogy eddig is ezen szoros össze­tartás hiánya volt az oka annak, amiért a Magyar Párt ideális programmja az idegen nemzetisé­gűek nagyobb tömegét magához vonni és magába* zárni képes nem volt. Ha tehát a Vajdaság magyar­sága egyáltalán ambicionál ma­gának politikai célokat és óhajtja sorsának mint különálló nemzeti­ségnek javulását, úgy ezt, néze­­tennie az összetartást, mint min-Item szerint, csakis a létező Má­dén politikai célok elér hetesének | gyár Párton keresztül és annak elengedhetetlen koefficiensét. El*odaadó támogatásával érheti el. Bolyongás a régi Torootál dzsungeljébeo 7. A trónorokífe házasodik Torontálvármegye egyik legérde­kesebb alakja Harnoncourt Félix gróf volt. Neve szerint francia szár­mazású, voltaképen Ausztriából ide­került ember, azt hiszem, katonatisz­ti család tagja. Férfias szépség, egyéniségében sok nemzetköziség. Bátor oroszlánvadász, akivel azon­ban a vármegye mindenben szolidá­ris urai nem érintkeztek. A hideg-1 ség onnan származott, hogy Har­noncourt vakunikor kissé erőszakos módon vette el feleségül Lázár Ma­riannát, a hires Lázár generális leá­nyát. A lány egyetlen gyermek volt s hozománya huszonhétezer hold föld. Ideáik hajlandóságu, szubtilis teremtés, aldt egy ilyen vasakaratu ember könnyen hódított meg. A boldogság nem tartott sokáig, a házasságból három gyermek szár­mazott, aztán meghalt az asszony. Halálos, ágyán végrendeletet készí­tett s erröi azóta is rengeteg sokat beszéltek. Mi belőle az igaz, mi nem, — az más lapra tartozik. Bí­rósági aktakötegek sokat mondhat­nának. Tény azonban, hogy Hamon­­courtné minden vagyonát az urára hagyta, a gyermekeit kizárta az örökségből. Torontálvármegye árvaszéke per­rel támadta meg a végrendeletet az ügy vitelét Jarmatzky Sándor ügy­védre bizta. Az öreg fiskális a ko­moly. nagystílű jogászok közül való volt, az ő fia vette el később Haver­­da Máriát. (Csak közben említem meg, hogy Jarmatzky bácsi hiva­­tattsáíggal foglalkozott az irodalom­mal is, még pedig görög klassziku­sokat fordított szerb nyelvre. Érdemes volna kutatni, hol vannak ezek a munkák? Ifjúkoromban én még hal­lottam az Odyssea hexametereit szerbül.) A Harnoncourt-árvák ügyét meg is nyerte. A bíróságok megsemmisí­tették a végrendeletet, kimondva, hogy a vagyon a gyermekeké, az apa csak haszonélvezője a nagy­korúságukig. Jarmatzky munkájáról minden időben úgy beszéltek, mint jogászi remekműről, fis micsoda külön szenzáció volt akkor — har­minc év előtt — a biróiíag megítélt 1 tízezer forintos ügyvédi dij! A kilencvenes évek végefelé az­tán nagy események színhelye lett országszerte Harnoncourt écskai kastélya. Ferenc Ferdinand akkori­ban jött meg világkörüli utjából, ahol el kellett volna felednie Chotekjj Zsófia grófnőt. Még aki nem ismeri is Wölfling Lipotnak a trónörökösről rendkívül biztos kézzel és hivatott Írókat felülmúló biztonsággal meg­rajzolt portréját, az is tisztában van vele, hogy erre kevés remény lehe­tett. A makacs, csak bizonyos irá­nyokba működő koponya amúgy is türelmetlenkedett Ferenc József tul­­iiosszu uralkodása miatt s bizonyos volt, hogy akaratát etöhb-utóbb vég­rehajtja, bármennyire intrikál elle­ne a család soklányos dísze. Most, hogy hazajött, csupa kíván­csiság és misztikum környezte, ta­lálgatták, mit fog csinálni, kikkel érintkezik és csodák csodájára, azt kellett hallania mindenkinek, hogy narnoneourthoz jár rókavadászatra. Régi katona cimborák voltak még osztrák helyőrségekből, Ferenc Fer­dinand pedig szenvedélyes vadász, E_ sorol: írója jelen volt számos va­dászatán s láthatta, hogy példátlan biztonsággal kezeli a fegyvert, mas­­terlövéseinek se szeri, se száma, azonban nem ebben találja a virtust, hanem a tömeggyilkolásbau.. (Micso­da szörnyű módon nyilvánult meg ez a szenvedély még a halála után is. csakhogy nem vadakat, hanem 1 embereket illetően.'!) ^ A Duna felé húzódó torontáli ná­dasokban, főleg az úgynevezett jj »Sózó«-ban, egyszerre nagy mecha­nizmussal lendült fel a rókatenyész­­tés, volt esztendő, amikor vagon­számra szállították a rőkakölyköket, hogy legyen mire vadásznia a fen­séges vendégnek. Harnioncourtoak azonban egyszer-S re sikerült felhívnia magára a fi­gyelmet, meglehetős zavarba hozva a vármegye urait, akik között titkos tanácsosok is voltak. Már most. ha­bár nem érintkeznek a gróffal, sőt diszkréten tüntettek mindenkor elle­ne, bajos tudomásul nem venni, hogy a trón várományosa ía megye teriüetén tartózkodik, ügy esett az­tán, hogy a vadászat idején véletle­nül mindig külföldön tartózkodtak, akadályoztatva a megjelenésben. Ferenc Ferdinándot csak a hivata­los vármegye rogiadta s a vadásza­ton az alispán, meg a járási főszol­gabíró adta a köss őröket. Kíméletlen sajtótámadásnak is volt a gróf kitéve, egy pancsovai újság erősen, kifogásolta, hogy a trónörökös vele barátkozik. Az ügy párbajjal végződött. Egyébként Ferenc Ferdinánd láto­gatásai nem hagytak sok nyomot maguk után. Annyi bizonyos, hogy az écskai országutat, amelyen át­hajtottak a nagybecskereki vasúti állomásról, sürgősen rendbehozták. Azonkívül a Sajovicz szabócég csi­nált a trónörökösnek néhány bri­­esesz-nadrágof, amiket hamarosan túlszárnyalt a 29-esek hires katona­­szabója, Dékány bácsi. Nálánál tökéletesebb vadásznadrágokat sen­ki sem tudott szabni. Ezeket na-, pokig bámulta a közönség valame­lyik kirakatban. Ferenc Ferdinánd rendszerint megérkezett, meglőtte a maga masszáját, aztán hazautazott. Köz­ben egyre többet foglalkozott a sajtó a házassági tervével, általában a személyével, azokból a hire&zte­­lésekből soha semmit meg nem cá­foltak. Egyszer aztán valami külö­nös dolog történt, amit soha nem lehetett tisztázni. Talán 1898-ban volt, hogy ismét vadászatra érkezett Harnoncourt­hoz, de nem Becskereken át. A min­denképen kellemetlen és kényelmet­len zsombolyai keskenyvágányut vette igénybe •— ami kerülő ut — és Zsigmondfalván szállt le a vonat­ról. Nagy podgyásza sose volt, annyi mindenesetre, amennyivel egy nagyi ur utazik.Ezuttal azonban valóságos koffer-óriások jöttek vele és egy fá­tyolos hölgy. A hivatalos fogadtatás elmaradt, zárkózottatok lett a hely­zet, mint bármikor, idegen sem a vasútállomás, sem az écskai kastély közelébe nem juthatott. Écskára azonkívül meghatározott napon várták Dessewffy Sándor csanádegyházmegyei püspök meg-* érkezését Ez alkalommal kisebb keretekben mozgott a vadászat, korán véget ért, Ferenc Ferdinánd ideje java­részéi a kastélyban töltötte, ahonnan kávéskanalankint szivárogtak ki a1 hírek. A fátyolos hölgyről lehetet­lenség volt felvilágosítást szerezni, azt megérkezése után senki se lát­ta, már hogy olyan valaki, aki mond­hatna közelebbit is róla. Éllenben ál­talános volt a hír, hogy Ferenc Fer­dinánd itt akar megesküdni Chotek Zsófiával. Szenzáció mindenképen, hát még egy fiatal újságírónak, aki kutat, szimatol, összeadja a tényezőket, este kilenc órakor végre megragad­ja a telefonkagylót és tudósítást küld a dolgokról az »Egyetértési­nek. Az eJső eredmény az volt, hogy másnap délelőtt vagy nyolc táv­iratot kaptam, a budapesti nagy napilapok küldték: — Trónörökös házasságáról kime­rítő tudósítást sürgőnyileg. Délre Écskán is fel volt fordulva minden. Egyik sürgöny a másik után érkezett, rnig végre Harnon­court előfogta ReUter Oszkár, itagy­­becskereki rendőrkapitányt, aki ál­landóan a kísérethez tartozott: — Arra kérném, szíveskedjék ma este kifáradod a nagybecskereki vasúti állomásra. Zárt fogatot, ter­mészetesen, a rendelkezésére bo­csátók. Egy Icaion a tiszt fog érkez­ni, ráismer a szolgálati díszéről, fo­gadja azt és kísérje ki ide hozzánk. A kocsi bakján én is helyet fog­laltam, Reitter nem tudta megtagad­ni ártatlan kérésemet. A liszt meg ís érkezett, kiment ficskára és átadott Ferenc Ferdi­­nándnak egy levelet. Megvárta a választ, kocsira ült, reggel hatkor visszautazott Budapest felé Bécs­­nek. Reittert, aki a városba ldsérte, megkérték, hogy adjon fel korán reggel egy táviratot Dessewffy püs­pöknek. (Éjszakai szolgálat nem volt a postán.) Ebben megköszönik a tervezett látogatását s arra kérik, hogy ne jöjjön. Ferenc Ferdinánd másnap maga is elutazott ugyanazon az utón, ame­lyiken jött, a vasúthoz vezető utat, meg az állomást ismét túlzott óva­tossággal elzárták, a fátyolos nő ar­ca láthatatlan maradt, — aztán meg­jelent egy cáfolat, hogy az egész házassági terv csak mese. Naiv kombináció a püspök szerepeltetése is. Annyi igaz csak belőle, hogy csakugyan meg akart jelenni Écs­­kán, mert illendő, hogy ő mondjon misét, mikor a írón várományosa

Next

/
Thumbnails
Contents