Bácsmegyei Napló, 1923. október (24. évfolyam, 267-297. szám)

1923-10-08 / 274. szám

4 oldal. BACSMEGYE1 NAPLÓ 1923 október 8, SPO RT m © mf — Temes-Torontál vármegy köz­gyűlése. Becskerekről jelentik? Te­­faes-Torontál vármegye törvényha­tósága október 18-ár. közgyűlést iart. — A pacaéri papválasztás. A pacséri református község vasár­nap választotta meg1 lelkészét. Összesen 600 szavazatot adtak' le, amiből 435 B’iiedik Lászlóra, a hercegszállási népszerű és ki­tűnő adminisztrátorra esett. így két jelölt közül Benedek Lászlót választották meg. A választást Kovácsy Sándor szuboticai refor­mátus lelkész és'Filoy Jenő vi­tád gondnok vezették. ■— Hétfffn délfien érkezik a krek­kéi cJif.Iéreo. A jugoszláviai kőrút­ján, hétfőn délben érkezik Suboti­­íára a krakkói dalárda, ahol hang­versenyt fog rendezni. A város a lengyelországi vendégeget ünnepé­lyesen fogja regadni. A dalárda tagjai Sétíőn este nyolcórai kezdettel hang­versenyeznek a színházteremben. — Kirabolták Rubinstein hegedu­­amvészao villáját. Budapestről je­­tentik: Rubinstein Emma hegedű­­inüvásznő villáját ismeretien tettesek ‘kirabolták. A villából több száz tailiíó értékű ékszert, ruhaneműt vit­­ok el. A rendőrség a nyomozást oeginditetia. — Japán nap Novisadon. Novísad­­‘ól jelentik: Vasárnap Novisadon ja­ván napot rendeztek, amelynek jö­vedelmét a japán földrengés által sújtottak felsegélyezésére fordítják, nste szinielöadás is volt és tekinte­tes összeg gyűlt egybe az uccákon elhelyezett urnák és a nyilvános gyűjtésekből. — Szeretem miatt a halálba, Já­noshalmáról jelentik: Molnár Illés Jánoshalmái fiatalember már régeb­ben udvarolt egy ottani gazdálkodó leányának. A leány szüle*, amikor Molnár megkérte a leány kezét, megtagadták beleegyezésüket. Mol­nár efölött annyira elkeseredett, hagy revolverével szivén lőtte ma­sát. A szerencsétlen fiatalember azonnal meghalt. — Betörést kíséreltek nie» a fran­cia vezérkarnál. Parisból jelentik: Vasárnapra virradó éjjel a fnancia vezérkar palotájába betörést kísérel­tek meg és egy vasszekrénsrt fel is nyitottak és az abban levő katonai okmányokat clopták. A betörés rész­leteit « legnagyobb titokban tartják. — A novisacii radikáíisklub az ái­­dobrovoijácok ellen. Novisadról je­lentik: Vasárnap délután a radikális­ig uh ülést tai-tott, amelyen nagy számmal vettek részt. A gyűlé­sen az agrárreformról és az ál­­dobrovoljácok joga'nak megsemmi­sítéséről tárgyaltak. — A suboticai Sport Club kabaréja. Vasárnap este tartotta a Suboticai Sport Klub ez idényben első kabaré­estéjét, amely úgy erkölcsileg, mint 'anyagilag igen jól sikerült. Kocsmár Lujza és Rackó Ilonka énekszámod erős tapsvihar követte, nagy sikert aratott Munk arthur dr.-nak »A gói­­primadonna című szellemes sporttré­fája, melyben Bokor László. Im­­grund János, Jagica Sándor és Sza­bó János ügyesn szerepeltek. A Mes­ter cimü tréfát Prokopovics Böske, Jagica Idus, Imgrund János adta elő ügyesen. Jól sikerült a »Szellem« cimü komédia és Ruby Ottmár fel­lépése a »Barackpálinka« c • ’ je­lenetben. Az előadást tánc követte, amely a legjobb hangulatban a reg­geli órákig tartott. Dr. Borivói MBsdinovič orvosi ren­delését megkezdette, rendel kizárólag orr-, gége- és fülbetegeknek. Lakik: Su­­botica. Paje Kujundzica uiica 12. A szuboiicai HuQ^eny j Vasárnap délután zajlott le a nagy-; szabásúnak hirdetett, de meglehető-! sen rosszul sikerült lóverseny, ame-j iyet részben a rossz időjárás, rész-j ben a versenynap elhalasztása körül! támadt zavarok miatt csak igen ke­vesen látogattak. 1. futam. 1. Ciprus, 2. Szökevény (Lelbach-istálló). 3. Patriot (Radics- Lstáiló. Lovagolta a Lelbach-istálló trénere: Palásti.) Ciprusz méterek­kel nyer. //. 'ratam. 1. Cigancica (Dungyersz­­ky-istál!ó), 2. Verenica (Dungyersz­­ky-istálló.) ///. futam. 1. Anemia (Dungyersz­­ky-istálló). Indult még Nevenka (Dungyerszky-istálló), akinek zso­kéja a félúton lebukott oly szeren­csétlenül, hogy a lábát törte. Az eb­ben a futamban benevezett Lelbach­­istálló lovait érthetetlen okiból nem indították. ________ A IV. futam elmaradt. V .futam. Tiszti uuudályverscny. Táv. 3500 m. 1. Voguel la Galere. 2. Robinja. 3. Cveta. Szép verseny. Vo­­gul de Galere fölényesen győz, VI. futam. 1. Moja-Volja (Dun­gy erszky-isí álló). 2. Ispán. 3. Express (Lelbach-istálló). Moja Volja a Lel­bach-istálló lovait elkeseredett küz­delem után veri. Sz. M. I. C.-Sloga 4:2 (2:2.) Baj­noki. Biró: Kocsmár. A mérkőzést, anuit előrelátható volt, a munkás­csapat nyerte meg, amely szép, öt­letes és szemnek is tetszetős játé­kot produkált. A védelme kissé bi­zonytalanul dolgozott ugyan, a csa­társora azonban, lelkes mindent­­kockáztató játékkal eredményesen használta ki a gólhelyzeteket. A Sloga csak az első félidőben volt ve­szélyes. a másodikban letört, meg­adta magát, úgy hogy az Sz. M. T. C. végig biztosan uralta a mezőnyt. A győztes csapatban a csatársor I végzett derekas munkát. Nagyon jó Ivóit a két Barna és Markcvics, aki a I mezőny egyik legjobb embere volt. |A védelem az első félidőben kapko- I dóit, különösen a halfsor, amely sok- I szór átengedte a Sloga gyors csa­li térsorát. A Stogábsm, amely feltűnő linódon visszament formájában, a I kapus nyújtott kiválót és Horváth 1 balösszekötő, aki azonban partnerei j mellett nem érvényesült. Kocsmár (bíró jól vezette a játékot. I Bácska—Zsák 5:0 (2:0.) Bajnoki: ;Biró: Csajághy (Kula.) A Zsák Bcn­­ice I., Ognyaíiov, Stróbl helyén íar- I talékkal állt ki, a Bácska pedig üu­­íbicsot nélkülözte. A favorit Bácskává meghendikepelt vasutasokat erős küzdelem után biztosan győzte le, meglepő, nVós, szép játékkal, amely­ből ez alkalommal nem hiányzott a stilus sem. A győzelem oroszlánré­sszé a csatársoré, amely a fiatal if«u­­jsági erőkkel lendületes csatár]átékot. I mutatott. A mérkőzés első részében, f harminc percig Bácska fölény, ame­­: lyet csak időnkint szorított meg egy­­jegy vasutas támadás. Az első goi [mindjárt a mérkőzés elején esett. 5 Jól átgondolt támadás beífejezéseké­­ipen Szarcsevics /. erős lövést küi­­■ dött a Zsák kapura; a labda az egyik 5 var, utas védő lábáról a gólba pattant. sA második gólt ugyancsak a vasutas "védelem hibájából Szarcsevics iőt­­■te az első félidő 2ő-ik percében. A I sói után a Zsák erősen belefeküdt a •játékba, csatársora több veszélyes j támadást vezetett, amely azonban a 1 Bácska jól működő védelme még 'idejében parírozott. A második fél- I időben rögtön az első percekben \ Marcikics góit lő. A gól felvillanj oz­­í la a Zsák csapatát, amely bániula- 5 Los energiával és lelkesedéssel a “Bácska térfelére terelte a játékot. A halfsor imponáló lendülettel dobta előre a tehetetlenül vergődő csatár­sort, amely a kapu előtt szánalomra­­méltóan kapkodott. Tizenöt-húsz i percig tartott a vasutas ofíenziva — j minden eredmény nélkül — utána a j Bácska felszabadult és többször ve-j iszélyes helyzetbe hozta a Zsák ka-! put. Az utolsó percekben Marcikics! és Szarcsevics ötre szaporították aj gólok számát. A győztes csapatban j a két Szarcsevics várakozáson felüli •jól szerepelt. Marcikics nyugodtsá-j ga és technikai tudása kitünően ér-i vényesült Slezák mellett, alti pompás j lefutásaival brillírozott. A halfsorban! Sefcsics volt a leghasznosabb. Aj közvetlen védelem sok hibát csinált. A Zsak-ban feltűnő volt a csatársor tehetetlensége. A halfsor szorgalmas volt, de a gyors és Ötletes kombináló Bácska-csaíársor sakkban - tartása meghaladta erejét. A közvetlen vé­delemben a tartalékok nem váltak be. Csajághy körültekintően vezette ' a mérkőzést. Sombor! Amateur—Sanđ 1:0 (1:0)’ Bajnoki. Bíró: Ba!ázs. A nap meg­lepetése. A sombori Amateur leg­utóbbi gyenge szereplései után mindenki a tartalékolt Sand győzelmét várta. A játék megkezdése után azonban rög­­* ön kiderült, hogy a sombori csapat nem lebecsülendő ellenfél. Csaknem mindvégig heves küzdelem jellemezte a mérkőzést, amelynek az elrő félidejében a Sand csatársor csak a kezdés után néhány percig volt frontban, utána a támadás szerepét a somborik vették át. A fiatal erőkből álló csatársoruk nagy­szerűen működött, támogatván a half­­sortól, amelyet az agilis Weisz dirigált. A közvetlen védelem biztosan látta el feladatát. A hátvédek mindig még ide­jében szétrombolták az ellenfél csatár­sorának akcióit. Az észrevehető Ama­­teur-íőlény az első félidő utolsó negyed­órájában goit eredményezett. Egy erős támadás után Háj a két hátvéd közt kiszökött és védhetetlenül lőtte a lab­dát a hálóba. A második félidőben a játék mind hevesebb lett; a Sand meg­feszített erővel próbált egyenlíteni, a sombori halfsor azonban elkeseredetten védekezett. A Sand csatársor több gól­helyzetet kiaknázatlanul hagyott. A mérkőzés utolsó percei mezőnyjátékkal teltek el. A sombori qapat legjobb embere Csillag volt, mellette nagysze­rűen érvényesült Háj. jó volt a véde­lem is, amely nyugodtan játszott. A Sandban Ördögit és Kovács mutdtoít j4 formát. Siflis kissé idegesen védett. Haraszti keveset törődött a játékkal Beleszlinnel együtt, aki rendkívül sok­szor hibázott. Facsar nem való az első csapatba. Sombor: Somb. Sport—Concordia 10:0 (4:0.) Bajnoki. Bíró: Orcsics. A sombori csapat a felázott pályán, kényelmesen, játszva érte cl góljait. A Concordia állandóan védekezésre szorult. A Sport két tizenegyest nem tudott értékesíteni. A gólokat Szabó, Mari, Kaics és Czár rúgták. SuboLca« Sport—Starakamzsa? A. C. 12:0 (3:0.) Bajnoki: Biró: Ma­­zics. A meglepően gyöngén játszó starakanizsaj csapat ellen, állandó fölénnyel győzött a Sport együttese, amely ez alkalommal minden tekin­tetben kifogástalanul dolgzott. A csa­társor ötletes, szép kombinációkkal urallta a mezőnyt, a védelem kevés munkáját precízen végezte. Mindkét .félidőben valósággal ostromolták a starakanizsai kaput, amelyet a fia­tal vendégkapus bizonytalanul vé­dett. A StAC csak az első félidőben bírta az iramot, a másodikban erő­sen visszaesett. A győztes csapat­ban a csatársor volt a legjobb. Má­­zics kifogástalanul bíráskodott. Bácska l. B.—Zsak /. B. 2:0 (1:0.) Bajnoki. Biró: Krausz. A jobb tech­nikájú Bácska együttes küzdelem után biztosan győz. Sand I. B.~Concordia I. B. 2:1. Sloga 1. B.-Sz. M. T. C. /. B, 3:2. Novlsad: O. S. K. V.-N. T. K. 4H (3:1). Bajnoki. Bitó: Veszkovies (Beograđ). Erős küzdelmet vívott e két csapat. A NTK 10 emberrel ját­szotta. végig a mérkőzést. Az első félidő 5-ik percében az NTK-nek 'megszerezte a vezető gólt, amelyet i.ti'z percre rá Dudás tizenegyesből ’egyenlített. A kiegyenlítés után heves [iramú mezőnyjáték. A 31-ik percben [Levies, majd a 40-ikbn Dudás a IOSKV második, illetőleg a harmadik j gólját rúgta. A második féidőben az ÍNTK nagy erőfeszítéssel próbálta az j erdeményt megjavítani, csatársora •azonban a kapu előtt elhibázta a (kedvező gólhelyzeteket. Az OSKV ) negyedik gólját Dudás lőtte. A győz­­jtes csapatban Dudás, Száraz és Cse­­? remov, az NTK-ban Breznik és jjSchäffsr voltak a legjobbak. Juda Makkábi—N. A. K. 0:0. Baj­noki. Biró: Angyelkovies (Beograd.) Nivótlan szürke játék. Az első fél­időben a Juda Makkabi, a második­­• ban a N. A. K. volt fölényben. A Ju- I da MakkaibibÓl Hajós és a közvet­len védelem, a N. A. K.-ból Vermes lés Rozics játéka vált ki. Becskerek: Obilics—Szlávia 0:0. Az első fél­időt Szlávia fölénye jellemezte, mig a második félidőben az Obilics veit a többet támadó fél. Eredményt azonban egyik csapat sem tudott el­érni. Borac—Vasutasok 1:0 (0:0.) A jobb technikával játszó Borac a má­sodik félidő közepén Mázics révén szerzi meg a győztes góit. Beograd: B. S. K.—Soko 9:0. Baj-Incki. A B. S. K. nagy fölénnyel győz. Budapesti futballeredmények. A magyar bajnokság vasárnapi fordu­lója a várt eredményekkel záródott M. T. K■—Törekvés 2:1 (0:0.) A Törekvés kezd. Az első percekben ! felnyomul és kornert ér el. Az Ai. |T. K. lassan fölénybe kerül, a Coa- I társor pompás akcióját azonban írem kíséri szerencse. A Törekvés dur­ván védekezik. A második félidő do­mináló fölénybe kerül az , MTK. A 26-ik percben Siklóssy a vezető gólt lövi. A 38-ik percben Opata kettőre szaporítja a gólok számát. A Törekvés gólja a mérkőzés utolsó percében esik. F. T. C.—B. T. C. 3:0 (3:0.) A F. T. C. kitűnő játékkal biztosan győz. A gólokat Kelemen, Eisenhoffer és Mészáros lőtték. U. T. E.—IU. kér. 2:1 (0:0.) Az el­ső félidőben a III. kér. van fölény­ben, a másodikban erősen vissza­esik. A vezető gólt Ili. kér. éri el Horváth révén. Az U. T. E. góijait Jermás és Csontos lőtte. K. A. C^—U. T. S. E. 1:1 (1:0.) Az U. T. S. E. a jobb csapat, de a K. A. C. válogatott kapusa, Biri oravuros védéseivel csapatát megmentette a vereségtől. A vezető gólt Mór /ay révén a K. A. C. éri el az első fél­időben. A második félidő 37-ik per­cében az U. T. S. E. Wilbacíi révén kiegyenlít. A játék ezután mindvé­gig az újpestiek fölényével folyik, de eredmény nélkül. Zugló—Vasas 2:2 (1:2.) Az első félidőben a Vasas csapata van fö­lényben, ami Szentmikióssy és Ta­kács góljaiban jut kifejezésre. Zugló részéről Séf esik rúg gólt. A második félidőben a Zugló kerül fölénybe és Sefcsik révén kiegyenlít. Kelheiu, a Vasasok balfödözete egy összeütkö­zésnél megsérül, úgy hogy a mentők szállítják el. 33 I. C.—V. A. C. 0:0. Mindkét csapat kapkodva játszik. Másodosztályú bajnokság: E. T. C.—O. M. T. K. 0:0. Postás—Testvériség 2:1. N .S. C.—Műegyetem 6:1)----- ,wwln aim I in I i m mi i»» i .tt-gy-gm; :r-~rtt,—,'^-ry —WJ*.vrrs%3z-rr-iizar^rjT\-rztr-.rrvr.-:v r terjesztésért felelős dr. FENYVES FERENC - Nyomatott a kiudótu'aldonos Minerva (ezelőtt Bdcsmee.vei Naolő) Nyomda és Lapkiadó R.-T. kö’iarsósivin Suboiicáti.

Next

/
Thumbnails
Contents