Bácsmegyei Napló, 1923. február (24. évfolyam, 31-48. szám)

1923-02-11 / 41. szám

1925. február 11. BÁCSMEGYEÍ NAPLÓ 15. oldal. Bolyongás régi utcákon Bechen ki emlékek ' v. y\. . ;,p elé járulok 3ijes re­.viciivi!;' . Jeszenszky hndor a lutheránusoknak hirdette ? ,et 6 volt a közművelődési gylet kis könyvtárának az őre. Nyári dél­utánokon, mikor gőzogteh a Ke­zek és sárga szín Pcolt minde­nen, jött velünk át. kis udvaron Jókaiért. Az eiső agystilusu álmot, a mesevilágot, lelki lenyügöződést neki köszönti. Száraz, hidegnek tetszfcmber volt, de mélyen érző lélek aki az apostolok útját járta. Tr".iyelvü prédikációiban is ma­­^ar maradt. Csodálatosképpen mi a, lutherá­nusokat csak tótoknak hívtuk, össze­kevertük á vallást a nyelvvel. Es tót volt a szememben Somlyai ur is, a sarki fűszeres, akinek hideg volt a boltja és homályos, kedély­­te’en, mint jó maga. Reszketve ke­restem mindig a mosolyt, a kaca­gást, de Somlyai ur soha sem ne­vetett és jég maradt hites társa, a fü­­szeresné is. az örökké nagykendő­be bugyolált. Azt hiszem, azért vol­tak ilyenek, nert nem volt gyere­kük s azért szóltak ridegen a más gyerekéhez. Mit beszélhettek ezek ketten otthon. üzJetzúrás után, ha egyedül, marad.uk? Mennyi kocsi­kenőcs .fogyott, mennyi gyufa,- pet­róleum és lámpa üveg... brr. inkább egy Amerika-negyedbe sza­ladtam, a mosolygós Schlesinger bácsihoz, aki fűszeres izü cukrot ;,ruit s ravasz bombonokat kínált, amiken Mauritius-bélyeg szerény­dogok voltunk, Jaj, Istenem, hová kedetk Visszamosolyogtunk rá, bo!­­Jett V ilágból a mosolygás ! A másik pap Szaiay József, a re­formátus, Igazgatója, • mije, volt a Magyar Olvasókörnek, ahol Schmidt suszter ur politizált közveszélyes módon és legyőzhetetlen fölény­nyel azon az alapon, hogy a bátyja államtitkár. Smidt urat nem lehetett elviselni, ellenben az olvasókör ke­délyes kis felolvasó estéket rende­zett, többnyire Szaiay tiszteletes ur igyekezett a pódiumra és széles vo­nalú nyájasságával csevegett m;n­­denféléről. En pedig, mint diák, lopva hallgattam. Nem tudom, mi­ket mondott, minden mellékes volt amellett, hogy. jelen lehettem. Két dolog azonban harminc évi távlat­ban is él bennem. Valami nagyon jó­ízű történetet mesélhetett el, mert állandó volt a kacaj egy vers ref­rénjén : Tisztelem a csizmadia céhet... ügy féltem akkor, hogy a Schmidt urra céloz, azért nevetnek az embe­rek. '/ , násik története komoly volt s ezzei végződött : — Ebből pedig az a tanulság, hogy senki se fúródjék hideg vízben. Miért ? — sose tudtam meg, de ha hideg vízhez érek, ma is Szaiay tiszteletes jut az eszembe. A harmadik pap Klein Mór dr. Főrabbi, aki — úgy rémlik — csak erőltette magára a komolyságot, mert alapjában tréfakedvelő, kedélyes ember volt. Mindent tudott, min­­deíjhez értett,, napi életrendje az óramünci is pontosabb. Az ünnepi beszédeit az egész város elment meghallgatni. Akkor még nem mondták egyes emberekre a gúny. a lesajnálás száz nüanszával : Te zsidó... Igaz is. valamire való úri család, keresztény, a zsidó hitköz­ség elemi iskolájába járatta a gye­rekét, ahol Bányai Jakab tanított. A magyar Pestalozzi. És Fischer ur is volt valaki, mellékesen a Pester Lloyd becskereki levelezője volt a »Provinz rovatban, öt krajcárt ka­pott egV sorért. Reterictes, hogy mennyire vissza­élek én itt minden türelemmel. Ma­nem volna elegendő egy vastag gam is belátom, de bocsássanak meg. könyv sem felsorolására mindenné«., amit végig élek egy éjszaka a régi uccákon. Nyüzsögve jönnek az em­berek, Pollák Viktor derült jókedve, minden után való érdeklődése leköt; Krszíics János ott sétál a városháza körül, mintha ellenőrző szemlét tar­tana, hogy rendben van-e minden mikor válik szükségessé az ő köz­belépése; a hajdani graniesár-tisziek hermenika-nadrágban sétálnak, hosz­­szu bajuszuk kipedert, kezükben sé­tapálca, a végén Werndl-hüvellyel. — ámbár ők inkább a Plank-kcrtet kultiválják; tolókocsiban viszik év* tizedek óta Kozarew kapitányt, a boszniai háború áldozatát, általában rengeteg a nyugdíjazott hős és mind­egyik legföljebb kapitány, pedig nagy-gyerekes, idős urak. (A leg­utóbbi időben jobb volt az előmene­tel, gyerekcimboráim között néhány elmaradt ezredes van, a java gene­rális.) Mondjam-e, hogy meghatottad ölelem szivemre első szerkesztőmet, apám után apámat: Brájjer Lajost és Mayer Rezsőt, az »áldozatkész ki­adót«, akik ifjúkori gyengéimet pre­­'entbe nyomatták ki, hogy Menczer Poldi bácsi kecses egyénisége, nagy lelki kultúrája, a lelkemhez nőtt, hogy ma is lesem a temesvári vásár idejét, vájjon ott van-e a finom lo­vakat kereső Perisics Zoltán, meg Filkovícs Boldizsár, az örökifjú Áfa­yer Aurél árul-e el bizalmas titkokat harsogó kiabálással s Plechl Szilárd vármegyei fődoktor bécsi megnyug­tató egyénisége melyik szegény, do­bogó szivü angyalt csillapítja le a másvilágon?, Talán egyszer megvárom vala­mennyijüket, most visszaéltem a vendégszeretettel, egyébként is siet­nem kell haza, mert virrad a, téli hajnal s a kakasok már rázzák tollú­kat a fészerben, mindjárt kukorikol­­nak. — Viktorka, r« legyen holnap már a kora reggeli órákban, tudniillik délelőtt tízkor, tulszigoru, fárasztó volt az utam, mire megjöttem, ki­aludt a cserépkályhám tüze, mégis fölmelegedtem, mert a falakról min­denünnen a kis lányom komoly arca tekintett rám, — talán szemrehá­nyással is, amiért olyan könnyelmű apja van. Mire aztán lehajtott fővel az ágyamig jutottam, ott megint a gyerekkel találkoztam: Első áldozás képén összetett kezekkel imádkozik. Érzem, hogy értem. Kinek mi köze mindehhez? Csak­ugyan, lehet benne valami. Passz ó­­zás az ilyen irás annak, aki a simmi problémáin tűnődik, ugyanazért biz­tos vagyok benne, hogy inkább a hu­szártisztekről szóló novellákat ke­reste. amelyekben grófnők veszik magukra egymásután az igéző pon­gyoláikat. De ma az egyszer én is fényűző voltam s tudom, hogy ve­lem dobogott a szive régi, kedves, jó barátunknak, Borsodi Lajosnak, Hát csak azért is neki irtain az egé­szet. Bob. KÖZGAZDASÁG A Narodna Banka évi közgyűlése. Bcogradi jelentés szerint a Narodiia Banka • részvényesei március 4-én tartiák rendes évi közgyűlésüket. F'ebruár 15-én lesz a Délivasut római konferenciája. Rómából je­lentik: Február 15-én nemzetközi konferencia ül eg"'he a Palazzo Chigi épületében, amely a Délivas­ut különféle r-^ágokban fekvő vo­nalait fogja egységesiteni. — Romániában felmentették az Idegenek bankbetétjeit. Bukarestből jelentik: A román kormány fölmen­tette az idegen állampolgárok bank­betétjeit és takarékpénztári betét­iéit, amelyek fölött ezentúl szaba­don rendelkezhetnek a romániai pénzintézeteknél. Az idegen letéte­ket körülbelül négymilliárd leire becsülik. Ez a rendelkezés csak fo­kozatosan fog érvénybe lépni, ne­hogy a külföldiek egyszerre vonják el ezt az óriási összeget a bankok­tól. Mennyi lesz az osztalék? Február közepe tájáji más években már ké­szen állt a bankok mérlege és a részvényesek boldogan készülődtek a kuponokat levágatni. Az idén kés­nek a mérlegek. A bankok legna­gyobb része még nem tudja, hogy a múlt évi haszonból mennyi oszía­­ékot juttat a részvényesek számá­ra. A kormány adópolitikája olyan, hogy a részvénytársaságok nyere­ségük nagyobb részét kénytelenek adóba lefizetni s igy még azok a vállalatok sem fizethetnek nagyobb n osztalékot, amelyeknek jó üzleti |i évük volt. A pénz elértéktelenedő - sével növekszik ugyan a uszvé­­nyek belértéke de nem nő az osz­talék. A szegény részvényes al;g egy-két koronával kap többet, mint tavaly, noha az egy korona, vagy az egy dinár még tavaly ilyenkor is jóval többet ért, mint az idén. Hajózási részvény, mint hadikár­­pótlás. Beogradból'jelentik: Ma a közlekedési minisztériumban ta­nácskozás volt a hajózási szindiká­tus ügyében. A megjelent szakér­tőknek az volt az álláspontjuk, hogy saságot likvidálni kell s helyettes részvénytársaságot kell alapítani, a melyben a részvények felét a kor­mány tartsa meg. Felmerült az a terv is. hogy a rokkantaknak s azoknak, akikinek, hadikárpótlásra van igényük, kártalanítás fejében ilyen hajózási részvényeket adja­nak. Személyszállító autók a posta szolgálatában. A németek a fran­ciáknak és a belgáknak nem fizetik ugyan a jóvátételt, de az S. fl. S. királyság részére pontosan szállít a jóvátételi számlára. Legújabban há­rom hatalmas személyszállító autó érkezett Beogradba. Az autók tel­jesen modernek, több ülőhely van bennük, villannyal vannak világít­va. A három autót a postaigazgató­ságnak adták, amely a dalmáciai postaforgalomba használja azokat. E hó folyamán még 37 ilyen autó érkezik Berlinből. Ebben az évben a németek 600 autót kötelesek adni jóvátétel fejében az S. H. S. király­ságnak. Műszaki vállalat áthelyezés. Tiszte­lettel van szerencsém nagvbecsü üzlet­feleimet értesíteni, hogy vállalatomat f. év február l.től örtnény.ucca. az uj Qerich-féle házba helyeztem át. Fuchs József egészségügyi berendezések, mű­szaki vállalata. Novisad. az úgynevezett szerb íajo; si tár­(*) Roíh Olga kozmetikai intézeté* ien Kr. Alexandrova-ulica 21. szám alatt, az Angol-Magyar Bank palotá­jában, félemeleten, modern szépség- ... . . .. ápolás, arcbörhámlasztás, alkalmai ny,to“ vonaljaimat. Rovatvezető: Maróczy Géza i 55. számú föladvány. Adcock F. R.-től. Sötét: Kc4; Bc8; Fc5; gy: a4 a5 c7 és d3 (7). Világos: Ke4 Vg7; Bbl és f4; gy: a2 és ab (6). Matt bárom lépésben. ’6’ ’ 55. számú játszma. Játszotiák a hastingsi versenyen 1923 január 2-án. Világos; Sötét: Siegíieim Norman 1. d2—d4 d7—d5 2. Hgl-f3 Hg8—f6 3. c2—c4 e7—e6 Újabban cí—c6 mellett törnek lándzsát az elméleti kutatók. 4. Hbl—c3 Ff8—e7 . 5. Fcl~g5 elsánccl 6. e2—e3 Eb8—d7 Véleményünk szerint e helyen a leghe­lyesebb tisztázni a helyzete s 6 . . . Hf6—e4!-et játszani, az elmélet által világosra előnyösnek mondott változat: 7. Fg5Xe7, Vd8Xe7, 8. c4Xd5 He4Xc3, 9. b2Xc3, e6Xd5; 10. Vdl—b3, Bí8—d8! 11. c3—c4 után sötét a leghelyesebben 11. ... Hb8—cöi-tal válaszolhat s lég­ii alább is egyenlő játékot ér el. 7. Bal—cl c7—c6 8. Vdl—c2 BÍ8—e8 9. Ffl—d3 ............ Sötét előbb-utóbb kénytelen ütni a cl gyalogost, jobb volt tehát a futófejlő­déssel egyelőre várni s például 9. h2— h3!-at huzni, amivel egyúttal c4—c5 is fenyeget, mert az ellenjáték c6—e5-tef akadályozva van (e6—e5, 11. d4Xe5 után a sötét huszár nem léphet 94_re). ha azután ezt a fenyegetést elkerülendő sötét üti a »c4«-et, világos teljesen azo­nos állást ér el azzal a különbözette!, hogy bástyagyalogosa már h3.on áll s igy a sötét vezérfutárt szükebb térre szorítja. , 9.............. d5Xc4 10. Fd3Xc4 Hf6—d5 11. Fg5Xe7 Vd8Xe7 12. elsáncol Hd5Xc3 13. Vc2Xc3 ............ Számításba jönne a gyaloggal való ütés. 13 .. e6—e5 14. d4Xe5 ............ A gyalogcsere megkönnyíti sötét játékát s lehetővé teszi a vezérszárnyi gyalog­­tulsulyt. Sokkal helyesebb volna 14. Bfl—el s föntartani a nyomást a fejlő­dés akadályozásával. 14 .. Hd7Xe5 15. Hf3Xe5 Ve7Xc5 16. Bfl—dl ............ A vezércsere sem jobb, sötét a vezér­­szárny* túlsúlya miatt előnyben vau 16.............. Ve5Xc3-17. BclXc3 Kg8—Í8! 18. f2—f3 Kf8—e7 19. Bc3—d3 Ba8—b8 Sötét igen ügyesen manőverez s vezér­­bástyáját szellemesen hozza játékba. 20. Kgl—f2 21. Fc4—b3 gyalogtöbblet 22. Bd3—d2 23. Fb3—c2 24. Fc2—e4 25. Fe4—d5 26. FdSXeö 27. BdlXd2 28. e3—e4 Kikényszeríti a kezd b7—b5 c6—c5 érvényesülni. c5—c4 Bb8—b6 Fc8—e6 Be8—d8 Bd8Xd2H­­Ke7Xe6 Bb6—d6 bástyacserét vagy a hn hajszálak, pattanások, szemöl­­>'-ék, szeplők, májfoltok, végleges el­távolítása. Kaphatók saját készítmé­ny ű, kiváló hatású kenőcsök, púde­rek, gvógyszapnanok, arcfehéritő és ízebiőkenőcsök stb. 2S04 — Orvosi rendelő bőr és nemi betejreh részére cl. e. 9—Vall. d. u. 3—‘6-ig-. (Salvarzan oltások vérba­­josoknak) csecsemő és gyermek­be egeknek délelőtt 9—Vei 1-ig- Dr, Kopztotónyi Subotica. VI. Vil sehova 34. Jobb volt elkerülni a cserét, mert a gyalogosvégjáték veszve van. 29. .... . Bd6Xd2 30. Ke3Xd2 Ke6—d6 31- f3—!4 h7—hS 32. g2—g3 g7—g6 33. h?—h3 a7—a5 34. g3—g4 Világos nagyon rosszul áll, a tett lépés azkriban sietteti a vesztést! 34.............. 35. hoXg4 döntő lépés. 36. Kd2—e3 h5Xg4 g6—g5! g4Xf4-f;

Next

/
Thumbnails
Contents