Bácsmegyei Napló, 1922. december (23. évfolyam, 327-352. szám)
1922-12-15 / 339. szám
2. olđil. BACSMEGYEI NAPLÓ 1922. december 15. Folyamrendőrség a Dunán A nemzetközi Bussa-egyezméay részletai A hajóforgalmat a Dunán már az uj Duna-egyezmény szerint bonyolítják le. Az uj Duna aktát Belgium, Franciaország, Angiia, Olaszország, Románia, az S. H. S. királyság és Csehszlovákia delegátusai szerkesztették Magyarország, Ausztria, Németország és Bulgária delegátusainak jelenlétében. Az uj Duna-akta a hajózás szabadságának alapjait fekteti le, szabályozza a különböző állam polgárainak és teherszállítmányainak egyenjogúságát és a legtöbb kedvezményre való jogát és intézkedik a nemzetközi hálózatban közlekedő hajók zászióviselési jogáról. Adminisztratív tekintetben ez a nemzetközi Duna-háíózat két nemzetközi bizottság alá van rendelve. Az Európai Duna-bizottság a Fekete tenger és Braila felett, a Nemzetközi Dana-bizottság pedig a Braila és Ulm közötti szakasz felett rendelkezik. Az Európai Duna-bizottság már a háború előtt is fennállott és most is a régi szabályok szerint működik. A békeszerződés által megalakított Nemzetközi Duna-bizottság azonban fel van ruházva felügyeleti és ellenőrzési jogokkal, különösen a hajózás szabadságának és a zászlók szabad használatának gyakorlása tekintetében. Ez a bizottság dönt az egyes dunamenti államok javaslatait illetőleg. Sürgősebb munkálatokat az egyes államok a bizottság engedélye nélkül is elvégezhetnek, azonban erről utólag referálniok kell a bizottságnak és ki kell kérniök utólagos jóváhagyását. A Duna-bizottság költségeit és épit, kezési munkálatait az összes dunamenti államok fedezik. A Dunabizottság elvben a jogegyenlőség alapján áll. A dunai hajózás szabad. De Németország, Magyarország, Ausztria és Bulgária nem rendelkezhetnek önállóan kikötőik felett, hanem egyelőre minden tekintetben a bizottság alá vannak rendelve. A Duna-bizottság most azon dolgozik, hogy folyami rendőrséget szervezzen, ennek a folyami rendőrségnek az lesz a feladata, hogy a hajózás szabadságát megvédje az egyes partmenti hatóságok túlkapásaival szemben. A folyamrendőrség nemzetközi alapon lesz megszervezve és fentartási költségeit az összes érdekelt államok egyenlő összegekben fogják fedezni. Az uj Duna-akta öt évig lesz érvényben. A Nemzetköz] Duna-bizottság tervezete értelmében öt éven belül nem lehet megváltoztatni. Az érdekelt államok csak az öt év elteltével nyilatkozhatnak arról, vájjon meg akarják-e változtatni, vagy pedig továbbra is jje szerint akarják-e a hajózást a Dunán lebonyolítani. A magyar miniszterelnök zárt ülésben mutatta be a karnis nyugtákat Az Ulain-ügy hullámai — A Rassay-párt Ulaia lemondását követeli Budapestről jelentik : A magyar politikai körök érdeklődésének ' özéppontjában még mindig a Rassay—Ulain-ügy áll. A szerdai nemzetgyűlésen elhangzott vádakkal kapcsolatban Ulain Ferenc nyilatkozik a Pesti Hitlap csütörtöki szénában és kijelenti, hogy Rassay a szerdai ülésen azt állította róla, hogy Ictördelte az egyelem f Iáiról a keresztet, további annak elit nére, hogy a Tisza-per hadbirósági tárgyalásán egy általa fölhasznált okiratról megállapították, hogy hamisítvány, mégsem átallott vádaskodni a tudva hamis okirat alapján, ami által egy embert el akart veszíteni. Hogy alkalmat adjon Rassaynak a bizonyításra, őt rágalmazónak nevezi. Ugyanígy nyilatkozik Eckhard Tibor is N igy Ernő vádjaira vonatkozólag és fölszólítja, hogy ne bújjon a mentelmi jog védelme mögé, hanem a parlamenten kívül ismételje meg kijelentéseit. Az egységes póriban általában nagyon hibáztatják Ulain magatartását, Az a vélemény, hogy a% affér politikai szempontból is káros, mert késlelteti az indemnitás .árgyalását. A Rassay-párt véleménye szerint Ula.n olyan súlyos erkölcsi vereséget szenv(d°tt, amit a pártból való kilépéssel nem lehet elintézni. Követelik az akták szerzőinek megnevezését közérdekből. A nemzetgyűlés csütörtöki üH-méöiumok irizsgája BerVn, december 11. Többször megemlékeztünk már arról az okkultista járványról, amely a háborút viselt nemzeteket a békekötés után, de már a háború alatt is elárasztotta. Különösen Német- és Franciaországban a nagyobb városoknak minden egyes kerületében yolt nehány ház, ahol meghatározott estéken szeánszokat tartottak, szellemeket idéztek s rengeteg olyan ember akadt, aki azt állította magáról, hogy alkalmas médium a szellemiekkel való érintkezésre. Ezekből a társas mulatságokból itt-ott bűnügyek váltak, amelyek foglalkoztattak a rendőrséget, végül pedig oly feltűnően elszaporodtak, hogy a komolyabb tudományos körök érdek-S lődését is felkeltették. A német orvosok most alapos termz.,^tudományos vizsgálat alá vetették azokat az embereket, akik azt állították magukról, hogy szellemi erők birtoka- [ ban vannak. Berlinben hármas orvosi bizottság alakult, amely dr. Moll Albertból, az ismert idegorvosból és kutatóból, dr. Baerwaldból és dr. Dessoir tanárból állott. Ez a bizottság a minap számolt be Berlinben Sagyszámu orvosokból, természettuósokból, de laikusokból álló közönség előtt is a vizsgálatok eredményéről. Dr. Moll egyszerű, objektiv formában sorolta fel mindazokat az eseteket, amelyeket megvizsgáltak. Hihetetlen mennyiségű adat, rengeteg sét nagy érdeklődéssel várták, mert B hen miniszteréinök az egységes pártban kijelentette, hogy csütörtökön zárt ülést fog kérni, amelyen bemutatja a hamis cseh nyugtákat Bethlen azon reményének adott kifejezést, hogy a zárt ülés . után az ügy végleg lekerül a napirendről. A nemzetgyűlés csütörtöki ülésének napirendjén a biztositó intézetek állami ellenőrzésének törvényjavaslata szerepelt, amelyet általánosságban elfogadtak. Ez után az elnök bejelenti, hogy B fhlen miniszterelnök zárt ülésen akarja a Rassay-íigyben megindítóit vizsgálat aktáit előterjeszteni. Farkas István szociáldemokraía kifogásolja a zárt ülés elrendelését és követeli, hogy nyílt ülésen tárgyalják az ügyet, nehogy az. legyen a látszat, mintha a kormánynak takargatni valója volna. Rassay Károly hozzájárul Farkas indítványéhoz, de nem kifogásolja a zárt ülést sem. — Nem tudom — mondja Rassay — meggondolta-e a minisztereipök ur kijelentéseinek súlyát. Mindenesetre leszögezem a következtetést : a zárt ülés elrendeltetvén, ott aktákat fognak előtér jeszteni, amelyeknek nyomán valamilyen véleménynek kell kialakulni a kérdés személyi s politikai részére vonetkozólag. A zárt üléshez hozzájárulok és felkérem a miniszterelnök urat, hogy , maga erjessze a Ház elé a rezümé', r>m! médium került a kezük alá. Mindenkit, aki azzal jelentkezett náluk, hogy »okkult tulajdonságok« birtokában van, pontosan megvizsgáltak ez állítólagos képességeire vonatkor zóan. Mindenkit a legnagyobb jóindulattal fogadtak és tetszésére bízták, hogy a neki legkedvezőbb körülmények között mutathassa be képességeit. I1a csődöt mondott a médium, vagy'pedig a hipnotizőr hatástalannak látszott valamelyik napon, akkor más vizsgálati terminust állapítottak meg. Csak azokhoz a feltételekhez ragaszkodtak a vizsgálók, amelyek biztosították a tudományos vizsgálat objektivitását. Hogy milyen pontosan jártak el a kérdések és feleletek rögzítésénél, bizonyltja az is, hogy a vizsgálatoknál két gyorsírót alkalmaztak. Valóságos hegyeit a leveleknek, naplóknak és feljegyzéseknek bányászták át a vizsgálók, — egy hölgy még annak az asztalnak a fedőlapját is beküldte, amelyen, szerinte, sikeresen lehet asztalkopogtatást végezni. Mindezek a vizsgálatok negativ eredménnyel végződtek. Ami az álmokat illeti például, nem akadt egyetlenegy olyan feljegyzés sem, amely előre papirosba vetett volna teljesedésbe ment álmot: a feljegyzések mindig a teljesedés után történtek. Valósággal mulatságos volt hallgatni a vizsgáló tudósok pontos kérdéseit és rögtön rájuk a médiumok válaszait: utóbbiak kivétel nélkül mind!"- határozatlanok voltak és a távolbalátás teljes csődjét bizonyítják. A legtöbb távolbalátó egyszerűen szabadjára ereszti képzeletét, ha például le kell Írnia egy embert, egy szobát, egy lakást. Jellemző a médiumokra, hogy adataikat állandóan változtatják. Ha, például, azt állították, hogy valamely lakás hat szobából áll, nem sokkal később öt szobáról beszéltek. S annál lesujtóbb volt, ha kiderült, hogy a szóbanforgó helyiség mindössze egyszoba-konyhás lakás. Teljesen pontos adatot egy médium sem szolgáltatott. Ilyen határozott válasz például, hogy: »a szóbanforgó embernek a bal kezén négy ujja van«, egyetlen médiumnak a szájából sem került elő. A médiumok válasza többnyire kétségben hagyja a kérdezőt. Szó sem lehet arról, hogy médiumokat használjanak fel titokzatos bűnügyek kiderítésére. Médiumok számtalanszor mondották, hogy valamely elveszett értéktárgy egy bizonyos helyen van; a károsult azonban hasztalan örült, az elveszett tárgyat sohasem találták meg a mondott helyen. Ha elindultak a médiumok bemondásai alapján, az átkutatandó bútordarab sohasem állott például baloldalt, mint ahogy a médium »távolbalátta«, hanem jobboldalt. Nem találtak tükrösszekrényt, hanem csak egyszerű fiókos szekrényt, amelynek aazonban nem volt középsó fiókja, mert négy fiókja volt. Ha az állitólagons tolvajnőt kövérnek és szőkének irta le a médium, akkor ilyen személyt egyáltalán nem találtak a szóbanforgó házban, mert ha a keresett nő kövér volt, akkor fekete n tárgyalásból ki fog alakulni. Remélem, nem kényszerít a miniszterelnök ur arra, hogy én legyek kénytelen az előterjesztést megtenni. Bethlen miniszterelnök azonnal válaszolt Rnssaynak és a következőket mondotta : — A képviselő ur tévedésben van. Eszem ágában sincs uj vádakul előhozni és ezért a képviselő ur kérését tárgytalannak tartom. Ezután elrendelték a zárt ülést, ameíy déli 1 óráig tartott. Nem kapja meg Sdbotica az állami adórészesedést Ebből is a tisztviselőknek van károk Szubotica város és az állam között már hónapok óta folyik az a küzdelem, a város által beszedett állami adók után járó részesedés kiutalása körül. Az állami adók után a városnak törvény által biztosított 10 százaléka 3,200.000 koronát tett ki az elmúlt évben és bár ennek kiutalását már semmi nem akadályozná meg, a városi tanács nem tudja a kormánytól megkapni a neki járó öszszeget. A városi tanács tagjai már többször interveniáltak az ügyben személyesen is Beogradban, azonban minden próbálkozás eddig hiábavalónak bizonyult, bár a legtöbb) vajdasági város részére már rég folyósította a pénzűid kormány az adóbedés után járó részesedést. Legutóbb még ígéretet kapott a város arra, hogy az ügy végleges elintézéséig előlegként fogják folyósítani a három milliót, a legújabb fejlemények szerint azonban már egyáltalán nincs remény arra, hogy a város ezt az összeget hamarosan megkapja. A pénzügyminisztériumban pedig idegenkednek annak a gondolatától is* hogy előleget adjanak a városnál? erre a követelésre. Ennek következtében a városi tisztviselők tervezett tizenharmadik havi fizetése egyelőre elmaradj Ugyanis ebből az összegből kellene a városi tisztviselők fizetés javítását fedezni és amint ismeretes, a város] tanács már elhatározta, hogy a tisztviselőknek megadja a tizenharmadik hónapra szóló fizetést. [ SSSS£5H6SiÄC^3^^:-=r3Si!Bi=5ätS;K volt, ha pedig szőke volt, akkor sovány volt, szóval a leirt tulajdonságokat sohasem lehetet feltalálni. Teljesen csődöt mondott a médiumok szerepeltetése betegségekkel kapcsolatban. Sohasem tudták megmondani, mi a baja valamely embernek. A legtöbb orvos a beteg futólagos megtekintése után általában már töblé-kevésbbé sejti a betegséget. A médiumoknál ilyesmiről szó sem lehet. A fárasztóan sok felsorolást azzal végezte az előadó, hogy valamennyi médium megbukott és hogy egyetlen kísérlet sem szolgáltatott a tudomány számára felhasználható eredményt. Az okkultizmus megbukott az előadó dr. Moll szerint, nehány jelenlevő orvoshive azonban az okkultizmusnak em volt hajlandó ezt a lesújtó p-^ményt szó nélkül elfogadni. Vita támadt, amelyben némelyek ellene vetették a három ideggyógyásznak, hogy több mint harminc esztendeje küzdenek az okkultizmus kinövései ellen s igy nem rendelkeznek a kellő'objektivitással. Azt is ellenük vetették, hogy • nem álltak rendelkezésükre az »igazi I médiumok«. A válasz azonban épp oly lesújtó volt; kiderült ugyanis, hotry az összes megvizsgált emberek azok közül a médiumok közül kerültek ki, akiket az okkultizmus tábora már régóta elismert. Ha volnának ezeken kivül még meg nem vizsgált médiumok — hangzott a felszólítás — akkor bocsássák őket is vizsgálat alá.