Bácsmegyei Napló, 1922. november (23. évfolyam, 299-326. szám)

1922-11-08 / 305. szám

1922. november 8. BÁCSMEGYEI NAPLÓ 3. oldal. Az osztrák hitel A nemzeti tanács megkezdte a hitel­javaslat tárgyalását Bécsböl jelentik: Az osztrák nem­zeti tanács kedden kezdte meg az uj pénzügyi törvények tárgyalását. Sei­pel kancellár rámutatott arra, hogy a kormány a népszövetség által kö­vetett valamennyi intézkedést meg­tette. Megállapította a kancellár, hogy Ausztria külpolitikai helyzete minden tekintetben megnyugtató. Hivatkozott Seipel kancellár arra, hogy mihelyt az osztrák parlament a genfi egyezménvben foglalt feltétele­ket teljesiti, a népszövetség nemzet­közi hitelt kér Európa államaitól. Franciaország és Anglia az iáért ga­ranciákat Ausztriával szemben haj­landó teljesíteni, Bettes csehszlovák külügyminiszter pedig az osztrák hi­­íeljavaslatot már a genfi egyezmény létrejötte előtt a cseh parlament elé terjesztette. Nyilatkozott Seipel kancellár Ausz­triának az uj olasz kormányhoz való viszonyáról is. Elmondotta, hogy az olasz követ kijelentette előtte, hogy az ni olasz miniszterelnök Ausztria függetlenségét és szuverenitását tisz­teletben akarja tartani és ügyelni ki­van arra, hogy ezt a többi államok is respektálják. Eszerint tehát minden remény megvan arra, hogy a jó vi­szony Ausztria és Olaszország kö­zött továbbra is fenntartható lesz. Seipel kancellár beszámolója után a szociáldemokraták nevében Dünne­­berg képviselő kijelentette, hogy a kancellár szavaiból nem lehet követ-, keztetni arra, hogy az uj olasz mi­niszterelnöknek tulajdonképpen mi-| lyen szándékai vannak Ausztriával íj szemben. í Ötszázmillió aranymárka kölcsönt kér Németország' Berlinből jelentik: A németi kormány átnyújtotta a jóvátételi | bizottságnak javaslatát, amely | szerint a márka stabilizálását | csakis külföldi kölcsön segitségé-l [netileg lakóhelyet biztosítottak a [számukra, jószágaiknak pedig in- i gyen legeltetést adtak a községi le­gelőkön, továbbá pénzbeli segélyt is \ kaptak. Az azóta elmúlt másfél év 'alatt még jobban felszaporodott a Magyarországból átjött szerbek szá­ma, akik majdnem kizárólag kisbir­tokosok voltak. Az elmúlt másfél év ‘alatt ezek legnagyobbrészt el is ad­ták Magyarországon maradt föld­­-birtokaikat, annál is inkább, mert a kormány megígérte, hogy az agrár­­reform révén itt fognak majd. annak idején földet kapni. Ennek a kérdésnek a megoldása most, úgy látszik, a megvalósulás I stádiumába jutott, j A sentai főszolgabírói hivatal, — mint Sentáról jelentik, — értesítést Fogéi Dezsőt, a novisadi első ju­goszláv vegyészeti gyár társtulajdo­nosát, aki magyar állampolgár, pár hónappal ezelőtt az ország területé­ről kiutasították. A gyáros a kiutasí­tás után három Ízben tért vissza .Novisadra, minden alkalommal utie­­l véllek Első ízben magyar, másod­szor román, harmadszor belga útle­véllel jött Fogéi Dezső Novisadra. A gyárigazgató vasárnap újból Novisadra érkezett és a Hotel Szlo­­bodában szállt meg. Érről tudomást szerzett a novi­sadi nacionalista ifjúság, akik felhá­borodva tárgyalták, hogy Fogéi nem engedelmeskedik a közigazga­tási hatóságoknak. A nacionalista ifjak keresték Fo­kapott az agrárreformminisztérium­tól, hogy szerdán agrárbizottság ér­kezik Horgosra, hogy az ott levő, Baranyából és a bajai háromszögből átköltözött szerb földmivesek szá­mára az agrárreform céljaira lefog­lalt földekből a megállapított meny­­nyiséget felossza közöttük. A bizott­ság egyelőre a kiosztható birtokok nagyságát, valamint az igénylők számát fogja a helyszínén megálla­pítani. Mint értesülünk, a Horgoson levő baranya-bajai földigényiő csa­ládok száma körülbelül százötvenre rúg. A horgosi földosztás elintézése után az ország többi részeiben levő. a kiürített területekről átköltözött f szerb földmiveseket is földhöz fog­­■ ják juttatni. gelt a szállodában, de ez értesülvén arról, hogy kik keresik, az éjszakát nem a szállodában, hanem magán­helyen töltötte. Hétfőn a déli órákban Jevgyevics Dobrosziáv, az Or. Ja. Na. novisadi szervezetének elnöke fölkereste Bánj amin Jován főkapitányt és arra kérte, hogy szerezzen érvényt a ki­­utasitási rendeletnek és távolítsa el Fogéit a városból. A rendőrfőkapitány ennek eleget is tett, a rendőrségre hivatta Fogéit és ott tudatta vele, hogy el kell hagynia a várost. Rendőrt rendelt melléje, aki vele volt mindaddig, amíg az esti gyorsvonattal el nem hagyta a várost. Állandó magyar színtársulat alakit! Hetven tagú állandó mükedvelo-gárda Becskereken, saját zenekarral, külön műsorral A novisadi nacionalista ifjak kiutasítottak egy gyárigazgaíét Felszólították a főkapitányt, hogy szerezzen érvényt a hatóság rendelkezésének vei lehet végrehajtani. Ezért szük­ségesnek tartja, hogy egy nem­zetközi finánc-konzorcium a né­met birodalmi bankkal együtt nyújtson 500 millió aranymárka kölcsönt. Pénzügyi körökben föl tűnést kelt, hogy Hafenstein, a birodalmi bank elnöke, aki eddig ellenezte, hogy az aranykészlet­hez hozzányúljanak, most már hajlandó ebben résztvenni. A jóvátételi bizottság már meg is küldötte válaszjegyzékét a né­met kormánynak. A válasz kitér az 500 millió aranymárkés köl­csön tervére is és kérdést intéz a német kormányhoz, hogy mi­lyen rendszabályokat szándéko­zik a kölcsön biztosítása érdeké­ben életbeléptetni és hogyan akarja a függő adósságokat csök­kenteni. A bizottság ezekben o kérdésekben elvi javaslatot kér. A Baranyából menekült szerbek Horgoson kapnak földet Agrárbizottság megy Horgosra Ismeretes, hogy a múlt év augusz­tusában, a megszállott területek ki­ürítése alkalmával Baranyából és a bajai háromszögből a magyar poli­tikai menekülteken kivül több száz szerb család hagyta el a Magyar­­országhoz visszacsatolt területeket. Ezeket a szerb családokat átköltö­zésükkor ideiglenesen a közeli ha­társzéli városokban helyezték el a jugoszláv hatóságok és ideiglenes segélyben részesítették őket. Átme-Vajdasági körútra indul az uj társulat Becskerek a műkedvelők városa. És a lelkes, mindig jóhiszemű, iga-1 zán odaadó színházi közönség vá­rosa. Kevés helyen rajonganak oly őszintén és a soha nem lankadó érdek­lődés, sehol sem kiséri oly állhatato­san a színészi és szinházi vállalko­zásnak külömböző fajtáit, mint Becs­kereken a Bánság kulturált főváro­sában. A mindenkori magyar szín­társulatoknak évtizedekig ez a kivá­lóan intelligens, a művészetért és az irodalomért lelkesedő közönséggel megáldott város volt egyik legjobb állomása. Mert Becskerek minden­kor a telt házak, a zsúfolt házak, az ünnepi, a meghitt és a lázas szinházi esték városa volt. Nem csoda, hogy a néhány év óta megszűnt színésze­tet itten a nagy erővel megindult mű­kedvelői színjátszás igyekszik most pótolni. A Vajdaság egyetlen más vá­rosában nincsen annyi műkedvelői gárda, annyi színjátszó készség és tehetség, mint Becskereken. Azelőtt is sokat mükedvelősködtek itt az emberek, egy idő óta azonban szinte valóságos mükedvelő-láz van. A kü­lönböző műkedvelői egyesületek kö­zött pompás verseny keletkezett, a minek már is meg van az a nagy­szerű eredménye, hogy sok megbe­csülendő kultur-érték került felszín­re és csiszolódott ki. Az eddig elkülönülten működő,_ a kezdet és a gazdasági helyzet nehéz­ségeivel küzdő kis műkedvelői gár­dáknak és az igazán értékes műked­velőknek egységes irányítása már többször erősen foglalkoztatta Becs­kereken azokat, akik határozott mű­vészi nívót, megfelelő irodalmi szel­lemet, hozzáértő rendezést és kellő művészi, zenei kíséretet szerettek volna biztosítani ezeknek a kedves, szinte megható vállalkozásoknak a számára. Most ez az akció sikerrel járt, Juhász Ferenc becskereki szer­kesztő, Ny árai Rezső a Becskereken tartózkodó ismert színész és Ripka Ferenc zeneiskolai igazgató, kezde­ményezésére uj, nagy mükedvclötár­­saság alakult, amely egyesíti magá­ban az összes értékes és használható műkedvelőket. Néhány, a Vajdaság­ban élő hivatásos színész és színész­nő is tagja lesz ennek az uj társulat­nak és rendes színházi szervezete lesz, hivatásos rendezővel, nagy ze­nekarral, diszlettárral és minden szükséges kellékkel ellátva. A szervezés munkálatai már befe­jezés felé közelednek. A társulat a zenekart is beszámítva hetven tagból fog állani. A zenekarnak tizennyolc tagja van és karmestere Láng Imre zenetanár. A társulat máris három hónapra szóló műsorral rendelkezik. Drámá­kon, vígjátékokon és népszínműve­ken kivül operetteket, sőt operákat is előadnak. A próbák szorgalmasan folynak még pedig egyszerre több darabból, úgy ahogy az a rendes, ál­landó színtársulatoknál szokásos. Az állandó kórust is most szervezik és a ruhatár, meg a díszletek összeállí­tása is serényen folyik. íme ízelítőbe az első műsor: Téri­ké, vígjáték, Földes Imrétől, a Pa­rasztbecsület, Mascagni operája, A k'rály, vígjáték, irta Flers, Az iglói diákok, Farkas Imre isjmert kedves zenés vigjátéka, Őfensége kalapja, Újhelyi Nándor szatírája. Azt tervezik, hogy hamarosan szín-1 [re kerülhet majd néhány klasszikus! foperett is, elsősorban a Cornevillei ) harangok és a Koldusdiák is. A tár­sulat már a legközelebbi időben meg­­lkezdi működését Becskereken a vá­mosi színházban és később majd ellá­togat vendégszereplésre néhány más ívajdasági városba, elsősorban Szu­­íboticára, Novisadra, Sentára és Som­­óborba. I Valósággal megható és minden­eképpen követendő példára érdemes, /hogy milyen buzgalommal, lelkes .igyekezettel készülnek a derék becs- Ikereki műkedvelők erre a szép fel­adatra. A társulat tagjai között, nin­csen társadalmi különbség, i Résztveítünk egy próbán, amely nagyszerű tanúbizonysága, hogy mennyire megváltozott, milyen ör­vendetesen megváltoztak az embe­rek sok mindenben, főleg a társadal­mi előítéletek és a konvenciók dolgá­ban. A vígjátéki szubret egy előkelő urileány, a partnere a iblonvivaiít egy cipőfelsőrészkészitő. Égy uriasszony-Inak kereskedősegéd a partnere. Az egyik primadonna varrólány, part­nere a baritonista elegáns zsurfiu, banktisztviselő. A társulat tagjai kö­pött van cégvezető és tűzoltó, irodis­­jtaleány, üzleti elárusitónő és vas­munkás, ujságiró, tanár, hivatalnok, szóval minden társadalmi réteg és foglalkozás ág képviselve van a ha­talmas mökedvelőgárdában, amely­ben mindenki békésen és barátsággal [együtt dolgozik, tanul és lelkesedik la közös cél érdekében. Ez az első. 1 ‘eset, hogy sikerült minden avult elő­ítélet és régi konvenció diadalmas legyűrésével egy táborba tömöríteni' .mindazokat, akik a színjátszásért Jel- Ikesednek. Vannak a pompás gárdá­iban tizennyolcéves fiatalok és öt­­jjvenéves bácsik, tanitók és tanitvá­­fnyok. A teljes egyenlőség és a de- Jmokrácia szelleme jellemzi a vállal­kozást, amelyet tehát előreláthatólag nem fog megbolygatni a régi átok, a széthúzás. A társulat — amint már említet­tük — Szuboticán is be fog mutat­kozni, néhány előadás keretében. Ezt megelőzőleg, a legközelebbi hetekben egy kisebb, összeválogatott csoportja izelitőül Ady-matinét akar, rendezni Szuboticán Juhász Ferenc-vezetésé­vel, aki Ady verseinek ismert kitűnő interpretálója és ezzel az irodalmi és művészi vállalkozásával Becskerekeit' és másutt is szép sikere volt. A demokrata-párt a kormány ellen Davidovics offenzivája Beogradból jelentik : A demok­ratapárt vasárnap megkezdett vi­táját kedden délelőtt folytatta a kormányválság ügyében. Az ülé­sen igen sok képviselő jelent meg. A keddi nap szónokainak többsége Davdovics hiveiböl ke­rült ki és igy az ülést a kormány azonnali lemondásának követelése jellemezte. Mindjárt az első felszólaló Kucsit juraj élesen birálja a kor­mány működését s követeli, hogy a kormány adja be lemondását. Angyelinovics Grga szintén kri­tizálja a kormány működését, kü­lönösen a horvátországi közigaz­gatással kapcsolatban. Követeli, hogy a klub hozzon olyan hatá­rozatot, hogy a kormánynak le kell mondania és szerezzen ér­vényt ennek a határozatnak. Arszics a délszerbiai viszonyok miatt támadja a kormányt, ó is az azonnali lemondás mellett van. Radoszavljevics Milán is a kor­mány eben beszél és azt mondja, hogy csak a kormány lemondása és a koalíció fölbontása teremt­het kiutat a súlyos belpolitikai I helyzetből.

Next

/
Thumbnails
Contents