Bácsmegyei Napló, 1922. november (23. évfolyam, 299-326. szám)
1922-11-30 / 326. szám
2. oldal. BACSMEGYEI NAPLÓ 1922. november 30. Ébredő Magyarok Egyesülete Politikai osztálya. Érkezett Budapest 1922. november 12, 5028. bizalmas szám. Kapcsolatos a 4875—1922. bír. számmal. Ezt a hivatalos ügyiratként kezelt levelet a Vreme szerb fordításban közli. A titkos konvenció A titkos konvenció, amelynek gépírásos olasznyelvü kliséjét is közli a Vreme, magyar forditásban igy hangzik: Konvenció, megköttetett Becsben 1922 november 5-én dr. Frank Ivó, a Morvát Komité, Budapest elnöke és a) Grandi Amadeo, olasz parlamenti képviselő, a római olasz fascista párt elnöksége végrehajtó szerveinek kiküldötte; b) Vighi V. C., 6-ik kir. olasz gyalogezredbeli főhadnagy a nemzeti önkéntes légiók parancsnokságának kiküldöttje, mint D’Annunzio Gabriello alezredes főparancsnok meghatalmazottja között, amint következik : 1. pont: Mindkét részről elhatároz-' zuk: a) az olasz népnek a dalmáciai tiszta olasz területekre (jelenleg harmadik dalmát zóna), való jogos igénye céljából; b) Itáliának Fiúm éré való jogos igénye céljából, biztosítva a horvát nép teljes jogait; c) a horvát népnek függetlenségi törekvéseinek energikus támogatása céljából; (elhatározzuk), hogy egyezséget kötünk a közös működésre és kötelezzük magunkat, hogy egymást kölcsönösen támogatjuk. 2. pont: A támogatás megnyilvánul; a) anyagi támogatás utján; b) kiterjed minden erkölcsi és diplomáciai segítségre; c) szerződések létesítésében, ame, lyek lehetővé fogják tenni a független Horvátország fejlődését és biztonságát. 3. pont; A kölcsönös kapcsolatok kiszélesítése és az együttes érdekek erősítése végett Fiumében egy olasz-horvát légió alakítása. 4. pont: A 3. pont végrehajtásának módozatait fenntartjuk a katonai szakértők külön megállapodásának. 5. pont: Az együttes munka céljából a Magyar Királyságban külön szerződés lesz megkötve a magyar fascista párt elnöksége és a Horvát Komité között. 6. pont: A ratifikálás után be fog lépni a konvencióba a jugoszláv magyar párt is, amelynek a szervezkedés módozatait a Horvát Komitével egyetértésben kell végrehajtania. 7. pont: Ezt a konvenciót ratifikálás végett a római Fascista Párt elé kell terjeszteni. Ez a konvenció a ratifikálás napjától egy évig marad érvényben; 8. pont: Ez a konvenció öt példányban lesz kiállítva, melyekből egyet-egyet kapnak: a) a fascista párt végrehajtó bizottsága Rómában; b) a Horvát Komité: c) a Magyar Fascista Párt (őexcellenciája Friedrich István v. miniszterelnök ur kezeibe); d) a nemzeti légiók parancsnoksága: e). az Ébredő Magyarok Egyesülete elnöksége. 9. pont: Az eredeti példány nyelve az olasz, kétség esetén az olasz szöveg a mérvadó. Lezáratott, elfogadtatott és aláíratott Bécs, 1922. november 5. Az olasz fascista párt nevében: Amađeo Grandi s. k. A Horvát Komité nevében: Dr. Ivó Frank s. k. (magyar nyelvű pecséttel). Az olasz légiók nevében: V. C. Vighi főhdgy s. k. A Vreme erősen támadja a horvát Frank-pártiakat és a budapesti ébredőket, a Magyar Párt állítólagos szereplése felett azonban csodála-. fosképpen napirendre tér. Tiltakozik és cáfol a Magyar Párt elnöksége Az Országos Magyar Párt elnöksége ma este, mihelyt a nyilvánosságra került okmányok tartalmáról értesült, dr. Sántha György pártelnök elnöklésével azonnal rendkívüli ] ülésre gyűlt össze. Az elnökség tagjai felháborodással vettek tudomást arról a minősíthetetlen misztifikációról, amely a Magyar Pártot érte. Az elnökség a következő nyilatkozatot bocsátotta közre: Az O:szagos Magyar Párt már megalakulásakor kifejezetten megállapította és mindenki tudomására hozta, hogy az ország alkotmányának és törvényeinek alapján áll és hogy az itt lakó magyarság jogaiért küzd a fennálló alkotmány és törvények keretei között. Mi jugoszláviai magyarok kizárólag jugoszláviai magyar politikát folytatunk és éppen ezért a magyarországi politikával nem útiunk semmiféle vonatkozásban. Ezt az alakuló nagygyűlésen elfogadott pártprogram is kizárja. Erélyesen visszautasítunk tehát min dm olyan ráfogást, feltevést és vádit, hogy bármely külföldi állam bármely politikai szervezeteivel vagy bármely külföldi egyénnel bármily összeköttetésben állottunk vagy állunk. A Magyar Párt vezetősége nem bocsátott ki semmiféle bizalmas körlevelet sem tagjaihoz, sem külföldi szervezetekhez, vagy bárkihez. Minden erre irányuló állítás szemenszedett valótlanság és a mennyiben történt a jugoszláviai Magyar Párt nevében akármilyen levelezés, azt csalásnak és a párt nevével való visszaélésnek minősítjük. Éppen ezért a legmélyebb megbotránkozását fejezi a párt elnöksége az ellen az aljas és bűnös eljárás ellen, amit ismeretlen egyének a párt nevével viszszaélve elkövettek. A párt elnöksége kívánja, hogy a legszélesebb körű nyomozás indu'jon meg abban az irányban, hogy kik voltak azok, akik a Magyar Párt nevében, annak háta mögött, előzetes tudomása és megkérdezése nélkül tárgyaltak és megállapodtak az SHS. királyság ellen irányuló külföldi szervezetekkel. A Magyar Párt elnöksége sürgősen rendkívüli üiésre fogja ősz szehivni a párt elnöki tanácsát, hogy ilymódon a legnyíltabb és legerélyesebb állásfoglalást tanú sitsa a párt nevében történt viszszaélés ügyében. Đr. Sántha György a pártboníá törekvésekről A Magyar Párt elnökségének ülése után a Bácsmegyei Napló munkatársa felkereste dr. Sántha Györgyöt, az Országos Magyar Párt elnökét, aki a jugoszláviai magyarságot ért méltatlan inzultusról a következőképpen nyilatkozott: — Már a párt megalakulása kor tudtuk és el voltunk készülve arra, hogy különféle meggyanusitásokkal illetnek majd bennünket. Azon a szigorú elvi alapon állottunk kezdettől fogva, hogy csakis jugoszláviai magyar politikát folytatunk s éppen azért a magyarországi politikai élettel semmiféle kapcsolatot nem teremtettünk. Ellenkezőleg, mindenkor ügyeltünk arra hogy ezt az elvi álláspontunkat a gyakorlatban is megőrizzük. A jugoszláviai magyarság jogos politikai, kulturális, gazdasági és szociális érdekeiért küzdünk és ezt a nagy és magasztos munkát nem veszélyeztetjük semmiféle kalandos, irreális polilikával. Az a körülmény, hogy mégis ilyen kínos ügybe keveredhetett a jugoszláviai Magyar Párt neve, köszönhetjük, ha talán nem is közvetlenül, de fnindenesetre közvetve azoknak, akik a magyarságban mindenáron reánk szeretnének licitálni és oktalan, türelmetlen, pártbontó, egységrontó törekvéseikben szem elöl tévesztik a jugoszláviai magyarság érdekeit. Ezek az urak szintén felelősek azért, hogy a sajnálatos és veszedelmes misztifikáció a Magyar Párt nevéved megtörténhetett. A Magyar Párt elnökének elitélS szavait remélhetőleg megértik azok a hál’ istennek törpe kisebbségben levő »intrazigensek«, akiknek nem eléggé erős és nem eléggé magyar, a mai Magyar Párt, akik mindenáron uj magyar pártot akarnak, w Megnehezítették az árubehozatalt Az uj devizarendelet életbeléptetése Becskerekről jelentik: A becskereki pénzügyi főfelügyelőség a pénzügyminiszter rendelete alapján értesítette az importtal foglal kozó cégeket, hogy ne eszközöljenek addig semmiféle megrendelést, amíg nem szerezték meg előzőleg a novisadi odbortól a behozatali engedélyt. A főfelügyelőség hozzáteszi a rendelethez, hogy a behozatali engedély nélkül behozott árukra utólagosan nem adnak sem behozatali, sem deviza engedélyt. Súlyosbítja a rendelkezést az is, hogy a deviza kiszolgáltatására vonatkozó engedélyt az a kereskedő és iparos nem kaphatja meg, akinek áruja a vámhivatalban van, vagy utánvéttel érkezeti. A rendelet december hó 1-én lép életbe. December elseje utána érkező külföldi árukat, amelyek behozatali engedély nélkül érkeztek, minden további eljárás nélkül visszaküldik a feladónak. Erre nézve a vámhivatalok már megkapták utasításaikat. A Bácsmegyei Napló munkatársa a rendeletre vonatkozólag bővebb felvilágosítást kért a bánsági kereskedelmi és iparkamaránál. Megkérdezte, hogy a rendelet azokra az árukra is vonatkozik-e, amelyeket még december elseje előtt rendeltek meg, de az eddig még nem érkezett meg. Munkatársunk azt az információt kapta, hogy a rer.ddet kivétel nélkül minden olyan árura is vonatkozik, a melyeket december elseje előtt megrendeltek, de december 1-je után jut a SHS. királyság területére. A franciák njabb rendszabály ©kai terveznek Németország ellen „Eljött a cselekvés órája“ A német jóvátételi problémák erősen kiélesitették a helyzetet. A franciák újabb kényszerrendszabályokat akarnak életbeléptetni Németországgal szemben, ami súlyos bonyodalmakra vezethet a szövetségesek körén belül. Párisi jelentés szerint az Elysée-n folytatott tanácskozásokon a németekkel szemben alkalmazandó újabb kényszerrendszabályokról tárgyaltak. A tanácskozások után Poincaré a hadügyminiszterrel és a rajnai megszálló csapatok parancsnokával Degonte tábornokkal szükebb megbeszélésre vonult vissza, a jóvátétel ügyében tervezett újabb intézkedések megvitatása céljából. A legutóbbi minisztertanácson pocii tábornagy ismertette a Ruhrvidék megszállására vonatkozó katonai tervet. A megszállt rajnai bányák francia főfelügyelője javaslatot terjesztett elő arra vonatkozólag, hogy miképpen lehetne az eddiginél sikeresebben kiaknázni a német széntermelést. A francia sajtó a jóvátételi kérdés uj fordulatával kapcsolatban örömének ad kifejezést, hogy végre eljött a cselekvés órája, de megállapítják a lapok egyben azt is, hogy az uj szankciók erős próbára teszik az antantot. Londoni beavatott helyen úgy tudják, hogy Franciaország csak abban az esetben hajtja végre a szankció kát. ha a jóvátétel ügye máskép nem intézhető el. A francia kormány állásfoglalásával egyrészt meg akarja mutatni a — moadja a francia sajtó ; németeknek ebben a kérdésben való határozottságát, másrészt demon’,strálni akarja a szövetségesekkel Iszemben is, hogy Franciaország a maga utján halad akkor is, ha szövetségeseivel nem tud megegyezni. Berlinben az a hir, hogy a franciák rövid időn belül a Ruhr-völgyének megszállásának kiterjesztésével uj szankciókat léptetnek életbe, nagy nyugtalanságot kelt. Bár Berlinben tudják, hogy Angliának a jóvátételi ibizottságban helyet foglaló kiküldöttje nem ellenzi ugyan Franciaországnak Németországgal szemben a produktiv, kézzelfogható követelését, azonban az újabb szankciókhoz nem adja hozzájárulását. Azért Berlinben ‘mégis komolynak Ítélik meg a helyzetet, amelynek súlyosságát csak fokozza, hogy a német kormány tagijai között nincs meg a szükséges \ egyetértés. Némileg megnyugtatóig hat a nőimet közvéleményre az a washingtoni jelentés, amely szerint Corn tick 5szenátor, Harding bizalmasa legközelebb Berlinbe érkezik, hogy a gazjdasági és pénzügyi vezetőkkel a jó\v át ételi kérdés megoldásáról tárgyaljon. Corrnick látogatása összefügg Childen lausannei beszédével, a ‘melyből Amerika Európával szemben folytatott politikájának megváltoztatására következtetnek. A jóvátétel ügyében olyan nagyfontosságú brüsszeli konferencia megtartásának időpontja is kérdésessé vált. Szó van ugyanis arról, hogy a konferenciát január közepéig elhalasztják, n