Bácsmegyei Napló, 1922. november (23. évfolyam, 299-326. szám)

1922-11-30 / 326. szám

1922. november 30. BACSMEGYEI NAPLÓ 3. oldal. A novisadi városi kórház az államkincstár tulajdonába ment át — Novisedl munkatársunktól — Steíanovics Zsárkó dr. polgármes­ter beogradi hivatalos útjáról vissza­érkezett. A polgármester Beograd­­ban igen fontos városi ügyeket in­tézett el, köztük olyanokat, amelyek elintézése hosszabb idő óta volt füg­gőben és nem lehetett bennük meg­egyezésre jutni. Ilyen ügy volt a no­visadi városi közkórház megállapo­dásának ügye is. Most ez a régen húzódó fontos vá­rosi ügy befejezést nyert és a köz­egészségügyi miniszter elfogadta a város ajánlatát, mi által a váorsi köz­kórház az állam tulajdonába ment át. A miniszter csupán azt kötötte ki, hogy az államkincstár a három mil­lió dinárt kitevő vételárat ne egy összegben legyen köteles lefizetni, hanem másfél év alatt fizethesse azt ki. A borfogyasztási adó bérletének né~v hónap óta függőben levő ügyét \ is elintézte a polgármester. Az államkincstár 630.000 dinár bért követelt a várostól a borfo­gyasztási adó bérlete fejében, ami­vel szemben a város 400.000 dinárt ajánlott föl. Legutóbb az állam 500.000 dinár­ra mérsékelte ezt a bérösszeget. Ezen az alapon indult meg a tár­gyalás a pénzügyminisztérium és a polgármester között és megegyezés jött létre, hogy a város 450.000 dinár bérösszegért megkapja a borfo­gyasztás bérletét, a magyar nemzetgyűlésen a mimerusz klatizusz miatt Friedrich küíjioiliíikai interpellációja Budapestről jelentik: A magyar nemzetgyűlés szerdai ülésén az Akadémia támogatásáról szóló vita első szónoka Pakots József volt, aki beszédében kitért a numerus claususra és annak törvényét a leg­szerencsétlenebbnek bélyegezte meg. Beszéde közben óriási kavarodás tört ki és a szélsőjobb oldalról a fel­kiáltások özönét zúdították Pakots felé. Az elnök csak többszöri rend­reutasításokkal és az ülés felfüg­gesztésével tudta a rendet helyre­állítani. A napirenden levő kérdés letárgyalása után több interpelláció hangzott el. A magyar nemzetgyűlés csütör­töki ülésén érdeklődéssel várják Friedrich István felszólalását, aki szóvá fogja tenni, hogy a magyar kormány mért nincs a lausannei konferencián képviselve, jóllehet Magyarországnak vannak olyan kí­vánságai, elsősorban a tengerhez vezető útra vonatkozólag, amelyek­nek a lausannei konferencián kifeje­zést kellett volna adni. meg a gyakorlati gazdálkodás a költségvetési előirányzatnak és mi­lyen eredménnyel fog zárulni az idei mérleg. A szerdai tanácsülésen Szuvajd­­zsics főszámvevő előterjesztette azokat az adatokat, amelyeket a be­vétel-tételeinek eddigi revíziója eredményezett. Eszerint igen sok bevétel lényegesen magasabb, mint amennyit a költségvetésben előirá­nyoztak, igy elsősorban az ingatlan­­forgalmi adóból folyt be lényegesen több, mint amennyit a költségvetés­ben előirányoztak. A kiadási tételek revíziója még nem fejeződött be, de már meg le­het állapítani, hogy igen sok elő­irányzott kiadást a valóságban a megváltozott helyzet folytán nem adott ki a város. így tehát a város idei mérlege a várakozáson felül jó eredménnyel zárul és az eddigi megáílapitás sze­rint arra lehet következtetni, hogy az nem fogja túlhaladni a költségve­tési előirányzatot, hanem valószínű­leg még suíicittel iog végződni, vagy is a város még megtakarítást log fel­mutatni. Pretics tovább tárgyal a horvát blokkal Bízik a blokk Beogradba jövetelében — jogosnak ismeri el a blokk » ‘vetéléseit Beográdból jelentik: Protics Szto­­ján a Vreme munkatársa előtt hosz­­szabb nyilatkozatot tett a horvát blokkal folyó tárgyalásokról. Pro­tics nyilatkozata igazolja a Bács­­megyei Naplóban tegnap kifejtett véleményünket, hogy dacára az el­lenkező híreszteléseknek, a horvát blokk kommünikéje nem hogy^ ltját vágta volna, hanem sokban elősegí­tette a parlamenti ellenzékkel való tárgyalásokat. Protics kijelentette, hogy Radics­­nak ő ellene irányuló nyilatkozata, amely a Slobodni Dómban jelent meg, -a blokk hivatalos kommünikéje után teljesen elvesztette aktualitását és jelentőségét. A horvát blokk ha­tározatát alkalmasnak tartja a to­vábbi tárgyalások alapjául. A kom­müniké nagyon jó irányba terelte a blokk elnökségének akcióját. Ebben olyan követelések foglaltatnak, a melyeket el lehet fogadni. A blokk által követelt előfeltételek olyan ter­mészetűek, hogy azok nem jelentik a tárgyalások félbeszakítását, hanem ellenkezőleg, konkrét bázist adnak az egész akciónak és lehetővé teszik a további tárgyalásokat. A kormánynak a horvát blokk szándékaival szemben elfoglalt ma­gatartásáról azt mondja Protics, hogy a kormány nem szívesen látja a horvát blokk bevonulását a parla­mentbe. Ha nem is a kormány ma­ga, de a környezete és a kormány egyes tagja is minden lehetőt meg­kísérelnek, hogy ezt a tervet meg­akadályozzák. Olyan tendenciózus híreket terjesztenek, hogy a kor­mány feloszlatja a szkapstinát és ki írja az uj választásokat, csak hogy meggátolja a blokk bevonulását. A kormány szívesen vinné tovább az ügyeket ezzel a csonka parlament­tel, amelyben biztos többsége van. Nem hiszi Protics, hogy a kor­mány lemondással akarja a horvát ^blokkot utjától visszatartani. Érmek szerinte nem is volna jelentősége. : A blokk képviselői akkor is eljöhet­nek Beogradba, ha a kormány le­­; mondásban van és az esküt letehetik a parlament elnökének kezébe. Ha l csak az elnök ezt meg nem akadá­lyozza valahogy. Egyébként, mondotta végül Pro- Itics, a blokk tagjai a válság megol­dásában részt vehetnek függetlenül attól, hogy le tették-e az esküt vagy sem. Hogy az uj kormány megala­kításában részt vehessenek, az nem az eskütől, hanem attól a személytől függ, aki az uj kabinet megalakítá­sára megbízást kap. Ha ez Pasics, vagy a Pasics—Pribicsevics-csoport egy tagja lesz, akkor érthetően nem vesznek részt benne. Ha azonban olyas ' valaki jönne, aki meghívná őket és megfelelő garanciákat is ad­na nekik, azt hiszem, részt is fognak venni az uj kormányban. Eddig is hibát követtek el azok, akik a hely­zet tisztázására nem hívták meg a horvát blokkot. A blokk képviselőit mindig meg kellene hívni, hogy az esetben, ha ezt elutasítanák, a fele­­! iősség ő reájuk essék. Jellemző cikket közöl a Davido­­vicsékhoz közelálló »Novosti« is a horvát blokk kérdésében, melyben kifejti, hogy a horvát blokk képvi­selőinek feltétlenül Beogradba kell jönnie, tekintet nélkül azokra a kü­lönböző nehézségekre, amelyeket 'támasztanak nekik. Ha valóban po­zitív munkát akar végezni a horvát blokk, akkor bizton számíthat a par­lamentben megfelelő csatlakozások­ra, anélkül, hogy erre nézve előze­tes megállapodásokat kellene kötnie. Mécs deficitje Sisfeotica idei. zárszámadásának Hogyan valósult msg a költségvetés ? Szubotica város rossz anyagi helyzetében örvendetes javulást je­lent az a kedvező eredmény, amivel a város idei mérlege zárulni fog. Az idei költségvetés késedelmes elké­szültének meg volt az az előnye, hogy a szokottnál sokkal pontosab­ban lehetett előirányozni az egyes budget-tételeket, miután a tanácsnak módjában volt az árak változása szerint megváltoztatni az egyes költ­ségvetési tételeket is. Most, hogy az év végéhez közeteg és már javában folynak az 1923. évi városi költségvetés előkészítő mun­kálatai is, a városi tanács megkezd­te az eddigi tiz havi kiadások és be­vételek revideálását, hogy tiszta ké­pet nyerjen arról, mennyiben felel Anglia, Franciaország és Amerika — újabb jelentések szerint — azon­nal beszüntették Görögország anya­gi támogatását. A lausannei görög delegáció még nem kapott hivatalos értesítést a ki­végzésről, de ha ez megérkezik, úgy Venizelosz azonnal Athénbe fog utazni. Párisban nagy megdöbbenéssel és meglepetéssel fogadták a miniszte­rek kivégzésének hírét, de még nem akarnak nyilatkozni annak követ­kezményeiről. francia vélemény szerint az elitéltek úgy látszik nem akarták megakadályozni a halálos Ítélet végrehajtását. A francia sajtó megállapítása szerint Görögország ezzel a barbár cselekedettel Szov­­jetoroszorszúggal egy nívóra sü­­lyeclt és attól lehet tartani, hogy Európa államai úgy is fogják tekin­teni Görögországot, mint a Szovje­tet. Az angol követnek Athénből való távozását francia politikai körökben azonban helytelenítik, mert az a vé­lemény, hogy ha Anglia csak azok­ban az államokban tartana fenn dip­lomáciai képviseletet, amelyeknek politikájával megegyezik Anglia vé­leménye, úgy nagyon kis diplomá­ciai képviselete lenne az angol kor­mánynak. ; Egy apa megmérgezte négyhónapos gyermekét A Jstaríózíatoit tagadja tettét Szokatlan bűntény foglalkoztatja a suboticai rendőrséget. Egy apát az a gyanú terheli, hogy megölte négyhónapos gyermekét. A gyanú­sított egyelőre még állhatatosan ta- i gad, azonban a körülmények súlyo­san ellene vallanak. Korponaics Lukács Bunyevacska­­fulica 66. szám alatti lakos a gyanú­sított, aki négyhónapos Lukács nevű kisfiát nem szerette. Nyűgnek tar­totta gyermekét. Korponaics már I több Ízben említette is feleségének, hogy meg kellene szabadulni a gyermektől és azt ajánlotta felesé­gének, hogy öljék meg a gyermeket. Egy ízben arra akarta feleségét rá­­birni, hogy a kisgyermek nyakán le­­\vő kendőt kössék meg olyan szoro­san, hogy a gyermek megfulladjon I Az asszony azonban minden eset­­ben felháborodva utasított vissza I minden ilyen fejbujtásí. A napokban Korponaicsné meg­fürdette a kisgyermeket, majd né- Ihány percre egyedül hagyta a szo­bában apjával. Rövid idő múltán, a 'mikor az asszony az udvarról visz­­szatért a szobába, a négyhónapos gyermeket habzó szájjal, iszonyú kínokban vergődve találta. Az előhí­vott orvos már nem tudott segíteni |.a szerencsétlen gyermeken, mert az hamarosan kiszenvedett. A megindult nyomozás megálla­pította, hogy a kis gyermeket zsir­­szódával mérgezték meg és a gyanú azonnal az apa ellen irányult, aki azon néhány perc alatt, amíg egye­dül volt a gyermekkel a szobában, lugkőoldatot itathatott a gyermek­kel. Miután Korponaicsné maga is fér­je ellen vallott és a körülmények, valamint az ügyben eddig eszközölt többi tanúvallomás is Korponaics ellen szól, a rendőrség Korpo­naics Lukácsot letartóztatta. A gyermeke meggyilkolásával vádolt apa kihallgatása alkalmával eddig állhatatosan tagadja a gyilkosságot és a gyermek megölésére vonatkozó korábbi megjegyzéseit csupán a fe­leségével való tréfálkozásnak minő­síti. Mivel azonban a körülmények egybehangzóan Korponaics ellen vallanak, a rendőrség tovább foly­tatja a nyomozást az ügyben és en­nek bevégeztével Korponaics Luká­csot át fogja adni az ügyészségnek. A gör©g miniszterek kivégzésének következményei Anglia megszakította Görögországgal a diplomáciai viszonyt A katás Lausanneban Az athéni sajtóiroda jelentése sze­rint a hazaárulás miatt pörbefogot­­tak közül a haditörvényszék által halálraítélt Gunarisz, Baltazzi, Theo­­tokisz, Protopapadikisz, és Sztratosz volt minisztereket valamint Hadzsa­­nesztisz tábornokot kedden kivégez­ték. A haditörvényszék Ítéletének in­dokolása megállapítja, hogy a halál­­raitéltek a nép előtt tudatosan eltit­kolták a Konstantin király hazatéré­sével járó veszedelmeket. Konstan­tin király eljátszotta a szövetsége, sek erkölcsi támogatását Görögor szag részére és ezzel előidézője volt a kisázsiai katasztrófának. Az ítélet indokolása szerint a haditörvény­szék bizonyítékokat szerzett arra nézve, hogy a vádlottak hazaárulók és összeesküvők voltak. A görög forradalmi, kormány eljá­rása az egész világon óriási felhábo­rodást kelt. Lindley athéni angol kö­­v aki kormánya nevében tiitako­­a halálos ítéletek végrehajtása eiien, nyomban a kivégzés után el \ kormány megszakította a diplomá­ciai érintkezést Görögországgal. I Washingtoni jelentés szerint az fUnió athéni ügyvivője is utasítást I kapott, hogy a kivégzések ellen eré­lyesen tiltakozzék. Hogy az ameri­kai kormány angol példára szintén meg fogja-e szakítani a diplomáciai érintkezést Görögországgal, azt az Unió kormánya később fogja eldön­teni. Döntő hatása lehet a volt görög miniszterek kivégzésének a lausan­nei konferencia kimenetelére is. Lau­sannei jelentés szerint ugyanis a ki­végzésről szóló hir, amely a gazda­sági bizottság ülése után érkezett Lausanneba, valamennyi delegáltra "nagyon leverő hatással volt. Maga Venizelosz is mélyen megrendült a |hir hallatára. Senkit sem fogadott és nem akart részletes nyilatkozatot Itenni. A francia és görög delegáció most a konferencián keletkezett de­pressziót igyekeznek enyhíteni, az angol delegáció pedig a konferencián való további magatartását illetőleg hagyta Görögországot és az angol az angol kormány utasítását, várja,

Next

/
Thumbnails
Contents