Bácsmegyei Napló, 1922. november (23. évfolyam, 299-326. szám)
1922-11-30 / 326. szám
XXIII. évfolyam Ara 1 dinár Szubotica, CSÜTÖRTÖK 1922. november 30. 326. szánt Megjelenik minden reggel, ünnep után és hétfőn délben TELEFON SZÁM: Kiadóin »atal 8-58, Szerkesztőség 5-19 Előfizetési ár negyedérre 90 dinár SZhRKESZTCSEC: Kralja Aíexandra-ulica 4 szám alatt liadóMvfeíal: Kralja Aiexandra-nlica 1 (Leíbach-palota): Valótlan tartalmú okiratok álíaieOenes összeesküvéssel vádolják a Magyar Pártot Visszaéltek a Magyar Párt nevével Hiába tartjuk tisztán fegyvereinket és gondolatainkat, hasztalan vagyunk elszánva a legnemesebb küzdelemre, nem tudjuk elkerülni a leghűségesebb törvénytis^teletűnk mellett sem, hogy a megfontolatlan gonoszság, a vakmerő értelmetlenség, vagy felelőtlen kalandorság ne vessen árnyékot szeplőtlen szándékainkra. Időnkint itt is, ott is, felrepülnek hirek, melyekben nincs egy gramnyi igazság, egy pehelynyi valóság sem, amelyek csak arra alkalmasak, hogy bizalmatlanságot keltsenek egy békére áhítozó néppel szemben s táplálják azoknak türelmetlenségét, akik gyanakvással és ellenséges érzéssel nézik az itt élő magyarság megmozdulását, mely semmi mást nem akar, csak az állampolgári egyenlőséget, kulturális, politikai és gazdasági tö tekvéöeir.tk tu. alkotmány rendelkezései szerint való teljességét. Hogyan védekezzék a Magyar Párt, az itt élő magyarság azokkal a vádakkal szemben, melyeket hamisítóit okiratok, felelőtlen cselekedetek, megbízás és hozzájárulás nélküli lekötelezések, politikai kalandorok vakmerő és nemtelen vállalkozásai alapján emelhetnek ellenünk. A Magyar Pártot minden szavában és minden cselekedetében az őszinte, fentartás nélküli loyalitás jellemzi. Bátran és megalkuvás nélkül harcol jogaiért, de elvet magától minden eszközt és minden szándékot, mely nem a törvényes rend keretein belül, nem alkotmányos módon ígéri jogainak teljesülését. Rágalmazói és megvádoló! ellen egyetlen fegyvere van: kitárja szándékainak tisztaságát és törekvéseinek törvényességét. De egyet hangsúlyozni kell. A Magyar Párt csak saját cselekede tétért felel. Sem a Magyar Pártot, sem az itt élő magyarságot nem lehet felelősségre vonni olyan cselekedetekért, amelyeket — ha megtörténtek is, amire nézve még nincs bizonyíték — nem kezdeményezett, nem helyeselt, amikhez hozzá nem járult, amikről soha semmi tudomása sem volt. Hogy Budapesten ki tárgyal és mire kötelezi magát az itt élő magyarság nevében, az nem tartozhatik erre a magyarságra, mely ilyen tárgyalásokra megbízást soha senkinek nem adott s amely felháborodva tillako zik az ellen, hogy politikai szélhámosok a jugoszláviai magyarság nevében bármilyen nyilatkozatot is tegyenek. Mint ahogy lelkiismeretien üg" ökök eladnak nem létező árut és felveszik előre a vételárat : lelkiismeretlen politikai vigécek eladhatták a Magyar Párt hozzájárulását és felvehették az ellenértéket is — de mit tartozik ez a szélhámosság a Magyar Párthoz, amelyik becsületet és hűséget ad, de hazát nem árul. A Magyar Párt igaza és tisztessége nyugodt tudatában félelem nélküi néz szembe az igaztalan és méltatlan vádakkal. A beogradi Vreme okiratokat közöl a Magyar Pártnak az olasz fascisfákkal és horvát emigránsokkal való megállapodásáréi A jugoszláviai Országos Magyar Pártnak, ugyszóiváu a megalakulását követő hetekben, működésének a legelején egészen véletlenül és mindenesetre akaratán kivül, keretein kivül álló felelőtlen tényezők sajnálatos és veszedelmes, eléggé el nem ítélhető, kellőképpen meg nem bélyegezhető kontárkodásai miatt méltatlan és kinos helyzettel kel! leszámolnia. Olyan politikai okmányok kerültek nyilvánosságra az olasz fascisták, a horvát Frcr.k párti emigránsok és a budapesti ébredők szövetkezésének leleplezése kapcsán, amelyek első pillanatra azt a látszatot kelthetik a jugoszláviai magyarság problémájával és a jugoszláviai Magyar Párt működésével nem egészen ismerős szemlélőkben, hogy az S. H. S. állam magyarságának politikai szervezete összeköttetést tart fent az állam ellenségeivel, az államegység szétbontására törekvő külföldi politikai alakulatokkal. A nyilvánosságra került okmányokból esetleg arra is lehetne következtetni, hogy a jugoszláviai Országos Magyar Párt, illetve annak vezetősége a budapesti Ébredő Magyarok Egyesületével az azzal folytatott előzetes tárgyalások és megállapodások alapján tagja lett annak a konvenciónak, amelyet a három fentemlitett külföldi politikai szervezet kötött meg egymással s amelynek céljai az S. H. S. állam ellen irányulnak. A Beogradban megjelenő Vreme ma reggeli számában teljes terjedd-, mében közli az olasz íasdsták és a külföldi horvát koinité között történt írásbeli megállapodást, amely szerint e szövetkezésben részt vesz az Ébredő Magyarok Egyesülete és a Friedrich István vezetése alatt álló Magyar Fascisták Pártja is és ez utóbbi két politikai szervezet kebelében, mintegy bábáskodása mellett a jugoszláviai Országos Magyar Párt is. A konvenció kifejezetten utal erre az utóbbi körülményre, megállapítva azt, hogy a jugoszláviai Magyar Párt előzetes kötelezettséget vállalt arra nézve, hogy az egyezséget vállalja s hogy ahoz képest a jövőben politikai működését a külföldön működő Frank-féle horvát kondiéval egyetértésben fogja irányítani. A beogradi lap azonkívül közli dr. Frank Ivónak, a horvát komité elnökének azt a kísérőlevelét, a mellyel az emigrációs vezér a kon venció egyik eredeti olasz nyelvű példányát és annak magyar fordítását megküldi az Ébredő Magyarok Egyesületének. A kisérő levél említést tesz a jugoszláviai Országos Magyar Párt egy bizalmas körle. veiéről, amit a konvenció megkötésénél alapul fogad! rak el aj ii goszláviaj Országos Magyar Párt közreműködésére nézve. A két okmányból, melyeknek valódi vagy apokrif volta kiderítve még nincsen, súlyos vád háramlik a jugoszláviai Országos Pártra és annak vezetőségére. Konkrét, ténybeli adatokkal állunk szemben, amelyek első pillanatra, a helyzettel, a Magyar- Párt politikai céljairól és magatartásáról nem informált szemlélő előtt, a magyar kérdésben majdnem egészen tájékozatlan szláv közvélemény előtt, de talán a hatóság, a kormányszervek, a parlamenti pártok és a szintén nem nagyon informált beogradi sajtó előtt is könnyén valószínűsíthetik azt a sajnos állandóan lappangó érzést, azt a bár indokolatlan, de fájdalom, a tapasztalat szerint gyanúvá sűrűsödött előítéletet, hogy a jugoszláviai magyarságnak és egyetlen politikai szervezetének, az Országos Magyar Pártnak titkos és az alkotmányba ütköző, az állam egysége ellen irányuló szándékai vannak s hogy e szándékait tettekkel valóra is igyekszik váltani. Lehet, hogy a napfényre került okmányok valódiak, a tartalmuk igaz, de azok a passzusok, amelyek a Magyar Pártra, annak ebben az ügyben való bármilyen irányú szereplésére vonatkoznak, az első betűtől az utolsóig hazugok. A Magyar Párt elnöksége ma este, mihelyst a közlések tudomására jutottak, rendkívüli ülésre gyűlt össze és a legerélyesebb tiltakozását fejezte ki az ellen az eljárás ellen, hogy hozzájárulása, előzetes tudomása és megkérdezése nélkül illetéktelenül, lelkiismeretlenül, megtévesztés által visszaéljenek a párt nevével és presztízsével. A Magyar í: Párt elnöksége felháborodással vett tudomást arról. hogy. olyan külföldi szervezetek, amelyekkel sohasem állott összeköttetésben, csalárd módon belekeverjék egy, a jugoszláviai magyarság egész egyeteme által elítélendő komplottba. A helyzet világos. Egyrészt lelkiismeretlen kalandorok és éretlen exaltált senkik bűnös módon visszaéltek egy komoly és becsületes politikai párt nevével, másrészt alkalom adatott, hogy a Magyar Párt gyanúba esése által a jugoszláviai magyarság eddig szilárdnak bizonyult politikai egysége megbontassák. A Magyar Párt elnökségének egyenes, önérzetes és férfias nyilatkozata alkalmasint elejét veszi annak, hogy úgy a jugoszláv közvélemény, mint az illetékes körök kételkedhessenek a párt és általában az I egész magyarság lojalitásában. I A beogradi Vreme szerdai számában a Magyarországon élő horvát emigránsoknak az Ébredő Magyarok Egyesületével és az olasz fascista szervezettel kötött megegyezését közli, az egyiket az eredeti olasz nyelvű okmány fascsimüljében is. Dr. Frank Ivó levele Az első okmány egy kisérő levél, amelyet Frank Ivó dr. az ébredők elnökségéhez intézett. Ez a levél a következőképpen hangzik: Horvát Komité Elnöksége Biz. sz. 33. N. V. E. 1923. Szigorúan bizalmas Az Ébredő Magyarok Tekintetes Elnökségének Budapest IV. Sörház-u. 3. . Budapest, 1922. november 10. A lefolytatott tárgyalások’ és a létrejött megegyezés alapján, valamint a mellékelt konvenció 8. szakasza értelmében van szerencsém a következőkről értesíteni a mélyen tisztelt Elnökséget: a) a hazafias politikai munka alapjául szolgál a jugoszláv-magyar országos párt bizalmas körlevele,' amit alapul fogadott el a konvenció 6. szakasza, amely a mélyen tisztelt Elnökség birtokában van; b) szívesen hajlandók vagyunk az Ébredő Magyaroknak a tekintélyükhöz méltó helyet biztosítani, ami akcióiknak megfelelően őket megilleti, de a vezetést az összes résztvevők számára biztosítani kell; Ezért: feltétlenül számítunk arra, hogy az »Ébredők« fajvédelmi eszméje diadalmaskodni fog az összes személyes momentumok felett és evvel az igazi hazaszeretet megteremtheti a népek egységes frontját. Hazafias üdvözlettel Dr. Ivó Frank s. k a H. K. elnöke. Mellékelve: A konvenció eredetije és magyar fordítása. A levél a Horvát Komitő Elnöksége magyar nyelvű pecsétjével van ellátva. Az ébredőknél a levelet mint aktát kezelték és ennek megfelelően a ä következő pecsétek yaunak rajta: