Bácsmegyei Napló, 1922. november (23. évfolyam, 299-326. szám)
1922-11-03 / 300. szám
4. oldal. BACSMEGYE! NAPLÓ 1922 no ember 3. Gyilkol az alkohol Egy részeg sombori kereskedő megölt egy napszámost Somborból jelentik: Kedden délután Parcsetics János 36 éves sombori kereskedő ittas állapotban betért az egyik Szivac-uton levő korcsmába és ott inni kért, Mivel nem akartak neki több alkoholt adni, a részeg ember szitkozódva eltávozott a kocsmából. Az ajtó előtt találkozott Rexa András 41 éves munkással, akibe belékötött. A megtámadott munkás védekezni akart, mire Parcsetics kést vett elő és négyszer belé szúrt. A szúrások a szerencsétlen ember tüdejét és gyomrát érték, úgy, hogy azonnal összeesett és néhány percnyi kínos vergődés után meghalt. A rendőrség Paicseticset letartóztatta és átadta a sombori ügyészségnek. egy egyetemi hallgató — Novisadi tudásitónk jelentése — A novisad melletti Csortonovszki községben lakott a hatvan éves Röhr Sándor vagyonos gazdálkodó, aki az utóbbi időben feltűnően sokat iszákoskodott és negyvenholdas gazdaságának jövedelmét a legkönnyelmübb módon pocsékolta. E miatt állandó viszály volt Róiu családjában. Néhány napja otthon tartózkodott a gazdálkodó fia, Róhr Péter egyetemi hallgató, akit nagyon elkesejitett apja iszákossága és költekezése és ezért többször szemrehányással illette. Amikor az öreg Róhr csütörtök reggel ismét részegen jött haza, fia ismét korholni kezdte, amiből heves szóváltás keletkezett apa és •fiú között. A vita hevében a fitt beszaladt a lakás egy belső szobájába, kihczott egy vadászfegyvert és kétszer egymásután apjára lőtt. Az öreg Róhr összeesett, fia pedig az erős felindulástól percekre elvesztette az eszméletét. Amikor magához tért. azonnal átment a szerémségi Karlovicára és a csendőrségnél jelentkezett, kérve letartóztatását. A fiatalembert őrizetbe vették. Az orvosok megállapítása szerint az öreg Róhr állapota su- Jyes, de nem életveszélyes. Elúszott György királyfi apai öröksége A herceg teljesen pénz nélkül áll Megírtuk, hogy a szorult anyagi helyzetben levő György herceg lovait nyilvános árverésen akarja eladni. Az árverést, mint Beogradból jelentik, szerdán tartották meg a Szlávia hotel előtt. Az árverésre nagy néptömeg gyűlt össze, köztük sok hivatásos lókereskedő, lókedvelő és bérkocsisok. Sokkal nagyobb volt azonban a kiváncsi érdeklődők száma, a női nemből is. György herceg személyesen nem jelent meg, helyette Krsztics ezredes vezette az árverést. Egy angol telivér kancát öt dinár kikiáltási árért kínáltak és 1501 dinárért kelt el. Egy másik kancát 90 százalék angol és 10 százalék arabs vérrel ereiben, 3500 dinárért Ítélt oda az árverező kalapácsa. György királyfi hátas lovát, a „Jagodinac“ nevűt, amelynek hátán György herceg a Macskovo Kamenati csatában megsebesült, 2800 dinárért, viszont egy Kursumlija nevű fiatal csikó 5000 dinárért kelt el. György herceg vagyoni helyzetéről nagyon érdekes képet nyújt a Politika. gszerfjot Péter király hagyaték» nem több, mint 7 millió dinár. Minthogy ez a három testvér: Sándor király, Jelena hercegnő és György herceg között egyenlően kerül felosztásra és György herceg egy milliót már előre a rokkantaknak ajándékozott, a többire pedig adósságai fedezésére van szükség, semmi vagyona sem fog maradni. A *Novosti“ interjút közül György herceggel, aki ismét kijelenti, hogy kizárólag anyagi helyzete rendezését óhajtja, Beogradból, amelynek földjéért harcolt, nem hajlandó elköltözni. Nem látja be’ miért menne el Nisbe. Arra a kérdésre’ hogy mit fog tenni, ha a koronatanács elitélné, azt felelte: — Azt még meglátjuk, el fog-e ítélni! Hir szerint a koronatanácsot november 7-én fogják megtartani. Pasics ebben az ügyben csütörtökön tárgyalt fovanowics Mihajlóval, a legfőbb semmitöszék elnökével és Markovics Milutinnal, az államtanács elnökével. Berendezkedik a _ fasđsta-uralom — Mussolini a törvények tiszteletét követeti — Kern Mmélik a katholikus munkásszervezeteket sem Rómából jelentik: Annak örömére, hogy a fascista mozgalom diadalmaskodott nagy tüntetések voltak Rómában. Mussolini miniszterelnök a Villa Borghese tágas sétányain felállított 100.000 főből álló fascista hadsereg fölött szemlét tartott. Később 300.000 polgár élén a fascista légiók felvonultak a Quirinál elé, hogy a királyt éltessék. A fascista hadsereg hazafias egyesületté akar átalakulni, de a leszerelés nem megy simán. így Rómában kifosztották a katolikus munkásszakszervezet házát, a bútorokat és iratokat elégették. A leszerelő fascistákat 50 különvonat szállítja el Rómából. Mussolini íörvénytiszfeleíet és békét hirdet Mussolini a nyilvánosság részére a következő kijelentést tette: — Olaszországot vaskézzel fogom kormányozni. —A fascizmus a nép jólétét végeredményben emelni fogja, azonban politikánk gyümölcseit nem élvez- j iietjük egyhamar, hanem egyelőre még szenvedéseknek nézünk elébe. az országot pacüikálni keli azután a népnek meg kel! tanulnia azt, hogy a törvényeket azérí hozták, hogy azokat be is tartsák. Olaszországban oly sokáig uralko-i dott a törvénytelen állapot, hogy ez! a feladat nagyon nehéz lesz. — A nép vagy meg fogja érteni a pacifikáció szükségességéi, vagy pe-j dig én fogom megértetni vele. — Ha mindazt a fiatal lelkesedést,1 amelyet a fascizmus eddig a kommunisták elleni harcra fordított, a béke szolgálatába állítjuk, akkor remény /an arra, hogy az országba nemsokára a jóiéi: vonul be. Az ország belefáradt abba, hogy még mindig a sírja felé haladjon. Fel fogjuk rázni és meg fogjuk valósítani a nemzeti ideálokat A fascisták négyes tanácsa elrendelte a leszerelést A fascisták négyes tanácsa felhívást bocsátott ki, amelyben a ráruházott igazolványokat visszaadja a pártvezetésnek, híveinek bátorságukért és fegyelmezettségükért köszönetét mond és elrendeli az azonnali leszerelést. kittit Róma elhagyására szólították fel Nittit nem tartóztatták le, hanem egyszerűen felszólították, hogy hagyja el Rómát. Egy fascista osztagot megbíztak azzal, hogy biztonságáról őrködjék, amig a fővárost elhagyja. A beogradi oiasz követ a külügyminisztériumban Beogradbó! jelentik: Sumonte beogradi olasz ügyvivő csütörtökön felkereste Nesics Ljubát, a külügyminisztérium helyettesét, akivel a jugoszláv sajtó nyugtalanító hirei miatt tanácskozott. A római jugoszláv követ Mussollninél Rómából jelentik: Mussolini szerdán a Quirinálban kihallgatáson fogadta Antonijevics római S. H. S. követet. község is. Ez a közös bizottság, a mely megbízóitól a megállapodásokra nézve teljes felhatalmazást és szabad kezet nyer, végleges határozatot fog hozni és ahhoz úgy a városi közgyűlés, mint a katolikus hitközség képviselőtestülete előzőleg hozzájárul. Gázon István prépost-plébános a napokban Kalocsán járt és a kötendő megállapodáshoz megszerezte az érseki hatóság beleegyezését. A terv! az, hogy az nj templomot elviszik ti mostani helyéről, vagyis a város főterének közepéről. A félig kész templomot lebontják és a főtér másik helyén építik fel: a plébánia és a Royal-szálloda között a mostani kántoriak helyére, amelyhez hozzáveszik a takarékpénztár épületének egy, részét is. Az uj templom tervét a városi mér-' nöki hivatal már el is készítette. A templom a főtér szegélyező utca, frontjára kerül és két tornya lesz. A két bizottság, miután az előzetes megállapodás készen van, már a legközelebbi időben összeül és minden valószínűség szerint véglegesen dönteni fog a régóta vajúdó kérdésben. Douíés előtt a templom-affér Elhelyezik mostani helyéről a fáiig kész templomot Senta elintézetlen nagy kérdése, gyógyitatlan, fájó sebe: a félig felépült és félig rombadőlt katolikus templom. A templom ügyében most uj fordulat történt. Ezúttal végleges döntés készül, amely azt a célt szolgálja, hogy a város békéjét megzavaró templom-kérdés teljesen lekerüljön a napirendről. Ismeretes, hogy Senta város túlnyomó részben katolikus lakosságának évek hosszú sora óta nincsen temploma, mert a most használt ideiglenes kápolnát templomnak nevezni nem lehet. A régi nagytemplom tudvalévőén még jóval a háború előtt leégett és az uj templom, amelynek építkezése nagyszabású méretekben indult meg valamivel a háború kitörése előtt, — félbemaradt. A háború és az utána következő évek bonyodalmai és az egyre növekvő drágaság az impozánsnak tervezett uj templom felépítését lehetetlenné tették. Az anyagi nehézségeket fokozta egy más előre nem látott körülmény is. A templom helye, fekvése is vita tárgyává vált, mert a görögkeleti vallásuak sérelnesnek találták, hogy a főtéren álló uj templom teljesen háttérbe szorítaná az ő templomukat, .Tárgyalások, küldöttségjárások indultak meg mindkét részről és a kérdés annyira elmérgesedett, hogy az építkezés teljesen abban maradt. A kormányt ismételten foglalkoztatta az egyre kínosabbá váló ügy, amely egyes fázisaiban alaposan feldúlta az egymással mindig békében élő sentaiak nyugalmát. A kormány halasztotta a döntést, amely amúgy sem lehetett volna alkalmas arra, hogy teljes megnyugvást okozzon. Az ügy' lassankint egészen elmérgesedett. A város főterén álló uj templom romjai már-már olybá tűntek fel, mintha soha el nem intézhető kinos kérdésként örökké izgatni akarnák a kedélyeket. Most szinte váratlanul kedvező fordulat következett be a nagy problémában. Sikerült mindkét fél bevonásával olyan megoldási tervezetet készíteni, amely véglegesen eldönti a templom-ügyet A megállapodás feltételei és módozatai elvileg és főbb részleteikben ei is készültek már. E szerint Senta város közgyűlése a napokban tíztagú bizottságot küld ki a kérdés végleges elintézésére. Ugyancsak tíztagú bizottságot küld ki hasonló célból a katolikus £üttragédiája — Levél a kihalt Athédbtfl — Eáró Redding-Biberegg, a svájci Vöröskereszt megbízottja most Athénben van, ahonnan érdekes le-> ívelet küldött a forrongó, Görögor'szágról. Athén kihalt, csendes, tespedő város, — irja, — az utcákon nincs élet, a társadalom magába zárkózott, az, f emberek tartózkodók, a színház nagyon rossz, orfeum, varieté nincs és a vendéglőkben olyan rosszul főzének, hogy minden képzeletet felülíróul. A báró Miklós herceg palotájáéban lakik, ott van a Vörös Kereszt j hivatalos helyisége is, innen irányit;ja Redding-Biberegg a munkáját, j — Tiz nap alatt — irja tovább — [ négy konyhát állítottam fel, ahol 3500 gyermek étkezik, de jövő héten [már 15.000 gyermeket fogok étkezhetni. Nemcsak Athénben, de Szalonikiben és Mithyléneben is szerveztem konyhákat, itt már menekülőket ; élelmezünk, mindkét helyen öt-hat; ezret. \ 4rról, hogy milyen pénzbeli adojHiányokkal támogatják, a következőkben számol be:- Anglia először 2000 font hitelt I nyitott nekem, de a napokban várom la vonatot, amely 20.000 font értékű íszeretetadományt szállít a görögökének. Négy angol megbízott van melllém beosztva, remélem, szép és nagy , horderejű munkát tudunk majd végezni. az utolsó hetek eseményei ezt [sürgősen megkövetelik. Az akciónak itt o'yan jelentősége van, hogy az országból mindenfelől kapok adományokat, tegnap és tegnapelőtt 35.000 frank segítséget küldtek. „ — A menekültek helyzete leirhaiatlannl rémiiletes. Nap-nap után érkeznek a hajók, csupa menekülővel, A kikötő, az utcák, terek, kei<ek, ftemplomok telis-tele ezernyi szerencsétlennel. Ruhátlanok, félmeztelennek. Éheznek. Betegek. A szigeteken ■mindez megszázszorozódik. ott még kevesebb az élelmiszer. Viz nincs. SQk helyen tarthatatlan, orrfacsaró a bűz. A betegek orvos és ápolás nélkül pusztulnak el, mint a legyek, [Nincs fertőtlenítő szer, gyógyszer, sőt a legemberibb szükséglet kielégítésére sem építenek házikókat. — Görögország területéről több mint 500.000 menekült van itt, de ha a törökök folytatják Thráciában az előnyomulást, számuk nemsokára több lesz egy milliónál. Mostaniig Konstantinápolyból és Thrácia megszállt részéről menekültek* Leszerelik a fascista csapatokat Lelőtte apját M a a: sí •«