Bácsmegyei Napló, 1922. október (23. évfolyam, 268-298. szám)

1922-10-29 / 296. szám

1922, október 29 BACSMEGYEI NAPLÓ 5. oldal lesz a safeoffesi sxegéoyltáibál Ajy^'%^í&6liBÍii$ssle8á'«ei^áeiat» Ä «®eiafpaßlikai miaisittritan azzal az a$afaái5Í fefdall Sobotica városho?, feagy a &4jg£ny&izak e>jg*íá|s át a gye©* tftatvíaöowi résüáns, A városi ti^ÄE^iiöß cSi'Ő fcíwstetóa ugyanis már tfíixi is íj jyttsaekvédeiial ossEály által g'*Svfeneű' tesc ikvm-bcíeg gyermekek uanttak dühaiipsrve, akiknek ott kórhá­­teufe és isSsokjűfe Is van, A sromipoiíBkai u&ásztenuranak ®a®st a?, a terve*, hogy ezt a iracnoma­­hórháí’&i kifejlessze,, hegy beaae as egész örssájfeál SssBegyalUwasék a trachomas gyanaeke&et ás om, okát hüldenének Söthotseára, »ki.k a most Is már heve­se te’t note szemkezelási itt tanul­mányoznák. A városi tanács szombati ülésén fog­lalkozóit ezrei az ajánlattal és bár elv­ben ellenzi városi épületnek bérbeadá­sát az állam részére, de a kérdés nagy szociális fontosságára való tekintettel, mégis fontolóra fogja venni az ajánla­tot Ha a váró a szegényházat tracho­­ínís gyenuefektkMz éa iskola részére íeadeEeafera bocsátása» agy a szociál­politikai altásaiemua a kis összeg meg­­uzetésőo túl még kspandő volna a Putri­­kaszérayái raeg-felei-; ea ažalakhani, hogy a szeg-écyhá’.’ ©óoaa aa uj hajlékban le­gyem elhelyezhető. Ennek nem is mutatkozik nagyobb akadálya. A kérdésben ag/wahan végleg . dönteni a hazái isiiéit taaacs lesi hi­vatva. Negyvenezer korona lelépési díj egy páholyért Budapesti színházi levél Az eseményekben gazdag magyar színházi szezonnak kétségtelenül a Molnár-premier lesz a legnagyobb szenzációja. Még nem fordult elő a magyar színházi élet történetében, hogy olyan tülekedés legyen főpró­ba- és premierjegyekért, mint az »Égi és földi szereleménél. A pre­mier jegy eket már hetekkel ezelőtt lejegyeztették es csak a legnevesebb emberek jutottak egy-egy páholyhoz vagy zsöliyéhcz. Átnéztem azoknak a szerencséseknek a listáját, akik páholyokat kaptak. íme néhány név: Kohuer báró, Eber Antal vezérigaz­gató, Wdsz Manfred, báró JVIada­­rassy-Beck Gyula, Krausz Simon, Polnay Jenő és Weisz Fülöp nyit­ják meg a pénzarisztokrácia névso­rát A politikusok közül Apponyi, Andrássy, Bánífy külügyi, Valkó kereskedelemügyi, Klebelsberg kul­tuszminiszterek, Vázsonyi Vilmos, JRassay Károly, Giesswein Sándor és Szterényi József báró neve ötlik az ember szemébe, mig a művésze­tet és irodalmat a hivatalos kritiku­sokon kívül Herczeg't Ferenc, Mó­ricz Zsigmond, Vészi József, Miklós Andor, Rákosi Jenő, Wlassics bá­ró intendáns. Dolmányt, ílubay Je­nő, Ábrányi Emil, Hegedűs Gyula és Hevesi Sándor nevei képviselik. Ott lesz tout Budapest ezen a premieren és minden túlzás nélkül el lehet mondani, hogy az Égi és földi sze­­' reimen kívül a téli estélyi divat is be fog mutatkozni november 3-án a Magyar színházban. A forgalomban levő jegyekért hallatlan láncolás folyik. Egy páho­lyért 40.000 korona, egy zsöllyéért 6—8000 korona »lelépési dijat« fizet­nek. A nagy érdeklődés dacára se jó­solnak igazi sikert Molnár uj darab­jának. A kiváló iró itt végleg áttért B vígjátékról a drámára és nem bi­zonyos, hogy ezen a talajon is olyan biztosan mozog. Az Égi és földi sze­relem egy fiatal lány tragédiája, aki megőrül s aki öngyilkos lesz. Helyenként legendaszerü, helyen­ként mély tragikum csendül ki a da­rabból. Kérdés, hogy a mai szín­házi közönség, amely finom és kel­lemes időtöltést és ötletes szójáté­kokat keres Molnár Ferencnél, kér­dés, hogy ez az elkényeztetett és nevetni vágyó publikum el lesz-e ragadtatva az uj színjáték mélysé­geitől. Beöthy László, — aki öt színházat igazgat, akit tehát el lehet fogadni szakértőnek ebben a kérdésben — mondotta e sorok Írójának, hogy a színházi szezonban eddig egy ko­moly siker volt: A vonósnégyes Ez ..A vonósnégyes« egy félórás szín­padi tréfa, ami az Apolló kabaréban eddig 55 telt házat vonzott. Szőke szakáll irta és eredetileg nem is, akarták előadni, anyira pongyola és | hiányával van minden irodalmi tö­rekvésnek. Rövidesen az a meséje, hogy egy meggazdagodott nagyke­reskedő segédei azzal hercegnek el a gazdájuknak, hogy nagyszerűen értik a zenét és a parvenü boltos meghiv magához vacsorára négy ilyen segédet, hogy vacsora után szórakoztassák a vendégeket. A vo­nósnégyes tagjainak természetesen fogalmuk sincs a zenéhez és mind­egyik azt gondolja, hogy 5 csak miraelni fogja a muzsikálást — hisz a másik három amugyis játszik, tehát senki se veszi majd észre. Eb­ből származik a bonyodalom és ezen az igénytelen bohózaton na­ponta 600 ember neveti magát be­tegre, A legutóbbi színházi események azt mutatták, hogy a napi robotban és gondokban elfáradt emberiség vágyik a derűsre és nem óhajt mást a színháztól, mint jókedvet. Ez a titka annak, hogy a Vonósnégyes több előadást fog megérni, mint az Égi és földi szerelem. ni. —38—— Világító-gázgyárat létesít a szuiíolicai vasutigazgatéság A téli szezon beálltával a személy­­vonatok fűtése és világítása ismét súlyos gondokat okoz a vasutaknak. A téli szezon beálltával a sze­mélyvonatok fűtése és világitása súlyos gondokat okoz a vasutaknak. Az idén különösen sok nehézsége­ket okoz e kérdések megoldása, mert a költségvetés rendelkezései és egyéb akadályok nem nyújtanak módot az egyes igazgatóságoknak arra, hogy a fűtés és világítás za vartalanságát biztosítani tudják. A költségvetés rendelkezései sze­rint ugyanis az egyes vasutigazga­­tóságok a felszerelések kiegészité sére a budgetben felvett tételeken kivül évent csak 30.000 dinárt ad­hatnak ki. Ez az összeg megközelí­tőleg sem elegendő ahhoz, hogy a fűtőtesteken mutatkozó hiányokat pótolhassák és igy sok személyko­csi fűtéséről egyelőre le kell mon­dani. Sokkal nehezebb feladatot, oko­zott, különösen a suboíicai vasút igazgatóságnak a világítás problé májának ugyanis eddig a kocsik vi­­lágitására szolgáló préselt Sázat Magyarországból kellett hozatnia. A dinár magyarországi magas árfo­lyama dacára azonban az idén a budapesti gyárak oly drágán szá­mították a gázt, hogy a vasút csak a legszükségesebb mennyiséget ren­delte és a kisebb vonalakon nem is alkalmazta a világítást. A vasutigaz­­gatóság azonban valamennyi vona­lon teljessé karja tenni a világitást és ezért elhatározta, hogy Suboticán saját üzemében gyárat fog létesíteni a vonatok világításához szükséges speciális gáz előállítására. A terv megvalósítása már olyan előrehala­dott stádiumba jutott, hogy a gyár előreláthatólag már november hó­napban tíz munkással megkezdi mű­ködését, HÍREK © m » Visszajött a vonat . . . Régen-régen — egy messzi ra­gyogó májusban, amikor a háborút csak nagyapák meséiből ismertük — elindult innen, ebből a városból egy lány, egy rajongó, exaltált fia­tal, olyan álmokkal, amelyek akkor még sok-sok fiatal szívben kivirá­goztak. Közben a háborúból szivigérő, ke­gyetlen és rémületes valóság lett, el­hullottak a fiatal pajtások, kicsi kis iskolásiányokból mamák lettek, az akkori elemisták most cigarettázva járnak és finom, szép, meleg szo­bákból nagyon drága emberek a hideg földbe költöztek. Az akkori szép, napsugaras má­jusból esős, szürke, haldokló októ­ber lett, mire az a régi vonat vissza­érkezett erre az állomásra. De sok bajt okozott az, aki a vonatot kita­lálta! Mert a vonat adott a szivek­be vágyat az ismeretlen messzesé­gek után. Mert a vonat visz el ösz­­szetartozó embereket rossz távolsá­gokba: a vonat élő emberek meleg és fájó szivén zakatol olyan kegyet­lenül, mintha csak az embertől ta­nulta volna a gonoszságot Nagyon messzi, idegen földekre hajszolja az embert az a jó bolon­dos fiatalság. Az évek megnemálló } folytonossággal peregnek, az élet ’pedig lehűti a fiatal idők szép, szí­nes, irreális lázát. Sok-sok év múlá­sán, sok-sok borzalom rémületén át jött vissza az a vonat, hogy a régi rajongó, nagyotakaró lány megnéz­ze azt a várost, amelynek szürke­poros levegője olyan színesre virá­gozta ki a fantáziáját. Köszönteni szeretnélek te régi város, ti régi utcák, ti régi embe­rek. De — bocsánat az őszinte szó­ért — elidegenedtünk egy kicsit egymástól. Amerre én jártam: más virágok nyílnak és más nóta járja. Az ablakszemekbő! ismeretlen te­kintetek néznek most felém és nem ismerem meg már az embereket a cipőjük kopogásáról. Itt este sötétben botorkálnak az emberek — ott a tengerentúli nagy városban ezer színnel ragyogó tün- I dérpalota az éjszaka. Itt lassú sze­kerek cammognak — ott vadult gép­kocsik hadserege robog. Itt mutató­ba jár pár ember az utcán — ott az eleven, őrülésig lázas élet gigászi hangyaboiya nyüzsög. Miért van az, hogy az emberek — életek ennyire különböznek egymástól? Miért van az, hogy nem tudjuk egy koncertre hangolni az életünk húrjait, hogy szépen, békességben egy dalt éne­keljünk? Miért dobog a szivünk bá­beli zűrzavart? Napbanéző ragyogó szemmel mentem el és lehajtom a fejemet most, hogy ne lássák: könnyektől véres a szemem. Szép, mákvirágos kertet hagytam itt és örökzöldes sirdombhoz jöttem vissza. És nem hódítottam meg a világot sem, a hogy azt akkor — fiatalok szokásá­val — hittem, a tökéletes boldogság­nak sincs bejegyzett lakása, hogy az ember a címmel a kezében egye­nesen odataláljon és kopogására ki­nyíljék az ajtó ránkváró barátság­gal. Gyerekévek kedves romantikájá­nak visszaidézése könnyezteti a sze­memet. Itt van az iskola, ahol ol­vasni tanultam, hogy elolvashassak gyászszegélyü levelet, ez meg itt a nagytemplom, ahol kicsukló vékony hanggal zengedeztük a vallásos éne­keket minden meggyőződés nélkül, ez meg itt a kócos park, ahol álmo­doztunk, csavarogtunk csillagos nyári estéken. A korzó ez az utca, ahol az egész város élete lezajlott: mindenki ismerősen mosolygott egymásra akkor, a kávéházakból is baráti fejek bólogattak, v , Itt vannak valahol, ebben a vá-j rosban az elmúlt éveim, itt termettekj vágyakozásaim és gyerekes szén-, védéseim — meg kellene talán ke-1 resni a régi éveket, régi érzéseket») régi könnyeket, itt vannak biztosan,;' talán a levegő láthatatlan parányai-* ban hervadoznak, vagy régen el-! hullott virágokkal együtt belekeve-i redtek a földbe, ahol most közönyös! S lábak tapossák. I Látogatóba jöttem a régi város­­jj hoz, a régi emberekhez, a régi ma-! ágamhoz, de alig találom meg az aj-! jjtókat. Sok mindent elsöpört a világ-1 ívihar, a nyoma is megmaradt: az! utcákon is, az embereken is. f Régi város és régi emberek, akik kedvesek és barátok maradtatok: aj • vonat visszaindulásakor is lesz egy ísziv, amely sokszor felétek fog do­­£ bőgni a világ leghangosabb városa-1 i nak zakatolásából. Most, visszané­­' zőn, talán szépek voltak az itteni! \szenvedések is: évek és mérföldek! i sokasága megszépítette még a kinő-! ; kát is és ha már megmaradni itt; inem is tudnék: a véremben és1 agyamban mégis érzem mindig a furcsa idetartozóságomat, mint egy 1 kiszakadt fa gyökérszála élek itt to­­ívább, ha nem is látják, ha nem is 1 tudják — ha nem is bánják. Fülöp Ilona. j — A suboticai va&utigaqgatŐBág \ \ vezetőinek román kitüntetése. A; gyulafehérvári koronázás alkal­mával Ferdinand román király! Gyórics Miladin suboticai vasút-! igazgatót a román koronarendj Ielsöosztályu tiszti rendjelévé!,) Manojlovics Milán igazgatóhelyet-, test a román koronarend diszitett; arany tiszti rendjelével, Grebenú-j rovics Milán osztályfőnököt a ro-j mán korona lovagrendjének arany-; érmével, Bingulácz György főéi*, lenőr, volt igazgatósági forgalmi! osztályvezetőt, jelenleg vrsaci ál­lomásfőnököt ugyanennek a rend-{ nek az ezüstérmével tüntette ki.; — Manojlovics Milan a suboticai vasutígazgatőság uj vezetője. A k zlekedésügyi miniszter Gyórics\ Mi'adin VESutigezg8tó betegsége miatt, a suboticai vasuíigazgató­­ság vezetésevei Mnnojíovics Milán, mérnök, igazgató helyettest bizta; meg. — Délszerbiai úti képek. A szubo­h'cai szerb Maiica vasárnap, f. bó 29-érr délután 4 órakor a városi székház nagy­termében felolvasó ülést tart. ProticS; Márko gör. kel. plébános, az újságíró; szekció volt elnöke ismerteti felolvasás! keretében a délszerbiai viszonyokat, — A német válság. Berlini jelentess szerint a belpolitikai válság nem élese­dett ugyan ki, de a kancellárnak nem* sikerült a pártvezérekkel folytatott tár« gyalásai során a pártokat közelebbi hozni egymáshoz. Valószínűnek látszik, hogy a koalíció felbomlik Németor­szágban és polgári blokk fog alakulni, — Eljegyzések. Vig Piriké és Spitze© Lajos, Senta, jegyesek. (Minden külön értesítés helyett.) Lányi József Stanišič eljegyezte Vu­­jevich Ágnest Nemesmiliíicen. (Minden külön értesítés helyett). !" — Vihar a cseh kamara ülésén. Prágából jelentik: A kamara pénteki ülésén Habermann népjóléti minisz-. I tér nagyobb beszédet mondott, a, I melyben a gazdasági krízist csak [átmenetinek mondotta. Beszéde alatt nagy vihar tört ki, amely csak fo­il kozódott Jauriga képviselő felszóla­­\ iása • alatt, amikor a képviselők tűn-. S tetőleg kivonultak a teremből, mert j Juriga a szlovák néppártot támadta. ;Lodgemann német nemzeti képviselő­­j felszólalása ellenére is a parlament I többsége úgy határozott, hogy Be­­; rand képviselőt, aki a bríinni kém­­íkedési pörbe van keverve, kiadja a. 1 bíróságnak,

Next

/
Thumbnails
Contents