Bácsmegyei Napló, 1922. szeptember (23. évfolyam, 238-267. szám)

1922-09-02 / 239. szám

1922. szeptember 2. BACSMEGYEI NAPLÓ 3. oidal A városi tanácsülések titkossága Miért vas szükség a városi közigaz­gatásban a titkos politikám? Ä városi tanács ülései egy esztendő­vel ezelőtt még nyilvánosak voltak és résztvehettek azokon a sajtó képviselői is. Később azonban egy miniszteri rendelet alapján a rendszerint 'heten­­kint kétszer megtartandó tanácsülése­ket titkosakká nyilvánították és onnan a sajtó képviselőit is kizárták. Azóta a hirlapirókat a városi tanács egyes tag­jai informálják a nyilvánosság részére is kiadható hírekről és a közönség igy értesül a városi közigazgatás esemé­nyeiről. A tanácsülések titkossága körül azonban legújabban valami baj van. Amint megbízható helyről értesülünk, legutóbb előfordult, hogy a városi ta­nácsülésen tárgyalt bizalmas jellegű megbeszélés fe valamiképpen nyilvá­nosságra került, olyan pontossággal, hogy többen még arról is tudtak, hogy a tanács tagjai közül kik szavaztak az egyik tárgyalt javaslat mellett és ki szavazott ellene. A tanács tagjai közölt ez az eset a legőszintébb feltűnést kellett, s az eset­nek egyéb következményei is lesznek. A tanács tagjai szóvá akarják tenni az esetet és annak megállapítását kíván­ják, már saját hivatalos titoktartásuk beigazotása érdekében is. hogy mikép­pen kerülhetnek a városi közigazgatás egyes bizalmas jellegű tanácskozásai a nyilvánosságra. Ezzel kapcsolatban hangoztatnunk kell, hogy nincs sok jogosultsága a ta­nácsülések titkosságának. Ezt a véle­ményt a tanácsnak több tagja maga is osztja. Ha a tanácsülések újból nyil­vánosak lennének, nem fordulhatná­nak elő hasonló esetek. Amikor a de­mokrácia minden vonalon a titkos dip­lomácia ellen küzd, akkor nem lehet helves, hogy még a városi politika, , . , . irányitói is a titkosság leple alatt inJ^m gondolnak titkos operációra az datlanságból történt. Azt állítják, hogy egy őrmester robbanóanyaggal telt hátizsákja útközben cigarettától tüzet fogott és felrobbant. Az eset körülményeiről az őrmestert még nem sikerült kihallgatni, minthogy súlyos sérülései következtében beszélni nem tud. A szomszédos állomásokról sür­gős segítség ment a katasztrófa szín­helyére. Zagrebböl jelentik: Csütörtökön délután öt órakor Banova-Jaruga és Polyana között, a zagreb—pakráci vonalon, az esti személyvonat kisik­lott. Kilenc vaggon felborult. Hét utas halálosan megsebesült, a köny­­nyebben sérültek száma igen nagy. A katasztrófa színhelyén, amelyet szakértői vélemény szerint a talp­fák gyengesége okozott, a vonal 150 méter hosszúságban tönkrement. Zagrebbő! csak a késő éjjeli órában érkezett meg a kiküldött segély­­vonat, amely orvosokat és kötszere­ket vitt a szerencsétlenség színhe­lyére. A jugoszláv-oiasz konfliktus Olaszország garanciákat követel, hogy Jugoszlávia nem gondol titkos operációkra az osztrák határon Rómából érkező jelentések szerint csak ma mutatkoznak sajtóban és közvéleményben egyaránt annak a jelei, hogy az olasz—jugoszláv konfliktus a jugoszláv külügyminiszter láto­gatása következtében kezd gyön­gülni. A feszültség a legutolsó időkben már |oly magasra hágott, hogy Olaszország kormánya iratokat és fényképeket gyűjtött, melyek­kel bizony itani kívánta, hogy Ju­goszlávia Csehszlovákiával egye­temben katonai operációt tervez az osztrák határon. Ehhez járult még bizonyos olasz kö­röknek egyre hangosabb kívánsága, hogy Olaszország, amíg a helyze* nem alakult ki és befejezett tények még nincsenek, ragadja meg a ked­vező alkalmat, hogy a jugoszláv és csehszlovák akciót megakadályozza. A jugoszláv külügyminiszter római látogatása nem is szolgál más célt, mint hogy Jugoszlávia jóhiszeműsé­géről tegyen tanúságot. Olaszország valószínűleg garanciákat is fog köve­tetni arra nézve, hogy Jugoszláviá­ban sem politikai, sem katonai körök a tézik az ügyeket. A városi közigazga­tásban különben sem történnek olyan bizalmas döntések, amelyek szüksé­gessé tennék —. a titkosságot. Éppen ezért az egész affér legegyszerűbb jj megoldása a tanácsülések titkos jelle- - gének megszüntetése volna. Súlyos vasúti szeren­csétlenségek Négy vasúti katasztrófa egy napon A tegnapi napon egyszerre négy vasúti katasztrófát jelentettek Szer­biából, Boszniából és Szlavóniából. Sztalaty (Szerbia) augusztus 31-én reggel nagy vasúti katasztrófa szín­helye volt. Az állomáson tartózkodó tehervo­­natról tolatás közben három vaggon leszakadt és a nyílt pályán belefutott a Nisből éppen akkor befutó személy­­vonatba. A vonatvezető minden erő­feszítése ellenére sem tudta a sze­rencsétlenséget kikerülni. Az össze­ütközés következtében a három sza­badon futó vaggon kisiklott. A nisi vonat vezetője és fűtője megsebesült, az utasok sértetlenül maradtak. A forgalom időlegesen szünetelt. Halálos végű vasúti szerencsétlen­ség történt Velika Planánál, ahol a szmederevói személyvonat nekiment a Beográdból jövő személyvonat oostakocsijának. Az összeütközés oly vagy erejű volt, hogy a postakocsin kívül összezúzta az utána következő líl-ad osztályú kocsit, mely tele volt utasokkal és két teherkocsit is. Ed­­,dig csak a vonatvezetö haláláról tud­jak, de a súlyos sebesültek száma Igen nagy. Hasz utas súlyos sebek közt fek­szik a boszniai vasúti szerencsétlen­ség következtében, amely Bosanki Növi és Bosanska Krupa között tör­tént csütörtök hajnalban. A katasztró­fa igazi okát még nem derítették fel, de a jelek arra vallanak, hogy gon­oszírák határom Schüller osztrák pénzügyminisz­teri osztályfőnök szombaton hagyja el az olasz fővárost, miután az olasz vámügyek és a külpolitika vezető embereivel tanácskozásokat folyta­tott. A sajtó néhány tudósítója előtt nyilatkozott római utjánan céljáról. — A római tárgyalások — mon­dotta — távolról sem oly nagy jelen­tőségűek, mint egyes lapok feltüntet­ni szerették volna. Amennyiben egy­általán komoly eredményekről lehet szó, ezek csak abban csúcsosodhat­nak ki, hogy az osztrák jegybanknak Olaszország gyorsan fogja folyósíta­ni azt az összeget, amellyel Ausztria támogatásához hozzájárulni kíván. A Népszövetség megkezd­te az osztrák kérdés tár­gyalását A Népszövetség tanácsa megkezd­te a tanácskozást az osztrák problé­máról. Az elnök kifejtette, hogy a ta­nács tagjai tudatában vannak annak, hogy milyen sürgős és Európa nyu­galmának szempont] állói milyen fon­tos az osztrák probléma megoldása. A tanács bizottságot küldött ki az osztrák kérdés megvizsgálására. A bizottságnak szerdáig kell jelentést tenni. egymillidrd arany koronánál nagyobb építési költséggel létesültek az ide­gen impériumok szuverenitása alá átment vasúti vonalak, melyeknek: mai értéke legalább százmilliárd pa­­pirkoronát képvisel, számolnunk kelt azzal, hogy az esetleg ' elkobzandó részvényeknek ezt a megváltási árál; a kormánynak az ország lakosságán kell behajtania. — Komplikálja az elszakított területek vasutainak kényszerát­adását az a körülmény, hogy, ezeknek a vasutaknak a tőkéjé­ben nagymennyiségű antant-pénz,, jelesen francia* belga és olasz, sót amerikai tőke, azonkívül né­met és hollandi tőke is résztvett.j Kérdés most már, hogy vájjon az antant-nemzetiségű tőkét is elko­bozhatja-e az antant ? Az antant százmiüiárdnyi értéket ko¥etel jóvátételben Magyarországtól Az elszakított területeken lévő közlekedési vállalatok részvényeit át kell adni Budapestről jelentik : Budapes­ten pénteken vált köztudomásúvá hogy az antant párisi főtanácsa a békeszerződés 194. §-ára való hi­vatkozással, a magyar kormánylói újabb jóvátéieii szolgáltatásokat követel. Az uj követelésekből kü­lönösen kiemelkedik az a posztu láuim, amelyben az ántánt mindazoknak a köz­szükségleti intézményeknek, viz­es világítási müveknek, vas utak­nak a részvényeit követeli ki­szolgáltatni, amelyeknek az üze­mi telepeik az elszakított terü­leteken létesültek. A közszükségleti vállalatoknak, különösen a vasutak részvényei­­kiszolgáltatása katasztrofális ter­heket jelent a magyar gazdasági életre. Tudni kell ugyanis, hogy az elszakított területeken lévő, részben magyar, részben pedig külföldi tőkével épült vasúti vo­nalak értéke egymiiliárd arany koronánál nagyobb értéket kép­visel. Még nem látható tisztán a ve zérgondolat, mely az antanthatal­makat e követelésüknél irányítja. Ma még nem lehet tudni, hogy egyszerűen a tulajdonjog áthelye­zésével a megszakított területekre kívánja e az antant telepíteni ezt a milliárdos magyar vagyont, vagy pedig kárpótlás nélkül a jőváté­­teli számla javára óhajtja-e azt elvenni tulajdonosaiktól olyképen hogy az esedékes kárpótlást a kincstár fizesse meg a részvény­­tulajdonosainak. Az utóbbi, a ked vezőtlenebb lehetőséggel keli számolni, mivel a békeszerződé­sek végrehajtásánál erre már pre­cedenst produkált az antant. Ne­vezetesen a németországi vasúti társaságoktól, melyeknek külfol dön, többek közt Magyarországon is voltak vasutjai, követelte és átvette külföldi vonalaik részvé­nyeit, melyeknek értékét azután a német kormány volt köteles az ily módon megkárosított részvé­nyeseknek megtéríteni. E kérdést kitünően ismerő ma­gyar gazdasági tekintély ebben az ügyben a következő fölvüágo­­sitést adta a Bdcsmegyei Napló budapesti tudósítójának: — Megdöbbenéssel vettük tu­domásul a hirt, mely az antant újabb jóvátételi követeléséről szá­mol be. Egyelőre tehetetlenül ál­lunk e követeléssel szemben. Nem ismerjük az antant szándé­kait, nem tudjuk, hogy miként akarja ezt a követelést likvidálni. Sajnos: a németországi szomorú példa lebeg előttünk. Németor­szágban megtörtént, hogy azoktól a vasútépítési csoportoktól, amelyek részvénytársasági alapon külföldön vasutakat építettek, az antant elko­bozta az összes külföldi vonalak részvényeik A mi esetünkben is ezt az eljárást várhatjuk. Tekintettel arra, hogy az elszakadt területeken Letartóztatott detektív* csoportvezető — A pa-icsi betörés epilógusa — Ez év április végén Vidákovics Antal volt detektív, később vá­rosi tisztviselő felesége, cselédjé­vel László Vicával együtt Stefa­­novics vesuti ellenőr palícsi la-i kásáról ellopta annak százezer korona értékű ékszereit és kész­pénzét tartalmazó kazettát, amit később a rendőrség Vidákovicsék kertjében elásva meg is talált. A lopás tetteseinek kiderítése után Vidákovics Antal Magyarországra ment, amiből annak idején arra következtettek, hogy ő is részes a bűncselekményben. Az augusztus 7-dikén tartott törvényszéki tárgyalás és az elő­zetes nyomozás alkalmával azon­ban semmi bizonyíték sem merült fel arra, hogy Vidákovics tudott! feleségének bűnéről és igy nemi is indítottak ellene ejiárőst. Aj törvényszék Vidákovicsnét kétévi? fegyházra, cselédjét pedig egyévi! börtönre Ítélte. Az eltávozott Vidákovics hóna-, pokon keresztül nem adott élet-' jelt magáról, mig csütörtököd Ismét visszaérkezett Szuboticára.i Megérkezése után a rendőrségi letartóztatta és kihallgatta Vidá-i dákovicsot. A volt detektív kirí hallgatása alkalmával azt mon­dotta, hogy semmit sem ,tudott1 feleségének bűnéről és azért tá-i vozott el a városból és az or«j szagból, mert mint köztisztviselői szégyelte feleségének tettét ési mindaddig távol akart maradni, ai mig némiképen elfeledkeznek is-, inerősei az esetről és amig kidé-, rül, hogy ő ártatlan a betörésben.; Vallomása után a rendőrség csu-* pán tiltott határátlépés miatt in-; ditotta meg az eljárást Vidákovics, ellen, akit emiatt egyelőre még őrizetben tartanak. A városnál elfoglalt állásából Vidákovicsot eltávozása miatt elbocsátották. e» VESZÜNK legmagasabb áron 7%-os államkolcsdnt 4°/o-os Osztr. Magyar járadékot Stankovié i Drug Kralj Aleksandrova vl. 8. Suboíica. Telefon 480.

Next

/
Thumbnails
Contents