Bácsmegyei Napló, 1922. május (23. évfolyam, 120-148. szám)

1922-05-17 / 135. szám

Ára 1 diaár XXIIL évfolyam________Subotica, szerda 1822. május 17.________135. szám Megjelenik minden reggel, ünnep alán és hétfőn délben .. . , ,. .. ,, SZERKESZTŐSÉG: Kralja Alexán dra-utica 4 »rém alatt TELEPOH SZÁM: Kiadéhivatal 8—58, szerkesetéség 5—10 * ö‘ trss KiidAintal: Kralja Aleaandra-ulica 1 (Leibach-palota) Budapestre A Kolozsváron megjelenő Keleti Újság, az erdélyi ma­gyarságnak és a haladóit gondolkodásnak ez a kitűnő reprezentánsa, melynek ma­­gyámságát is európaiasságát a Padi Árpádok, Dózsa End­rék és Zágoni Istvánok hite, (adása és bátorsága adja meg; — küldi Budapest Jelé ezt a ßljajduldst. Közöljük minden változtatás nélkül ezt a vezércikket, mert az "ő el­­ptm&szoü sérelmük, sérelmünk nekünk is, sérelme az egész elszakadt magyarságnak. Erí s vezércikket Budapestre ci­­wezzlfk. Nyíltan és őszintén kell saegürmmk, mert olyan veszélyt for­­áttoltak onnan az erdélyi s általá­ban az istátiáliamokbeli magyar saj­tóra, amilyent nem várhattunk egyetlen magyarországi kormány tattól sem, amely a más államokba szakad! magyarság sorsán nem akar tombolni. Ha vannak ott olyan ha­talmat gyakorló kormányközegek, akSk eem tudnák, hegy mit Jelent 3tt a magánk életiben és életfönt^r- Sásában a sajtó, a nyomtatott betű, azokhoz keltene e sorokat eljuttatni, mert azokat szeretnők gondolko­dóba ejteni. Az ui határok kétfelé vágták útjainkat, de a trianoni szer­ződés bármilyen súlyos terheket szakasztott a megcsonkított Magyar­­országra, azt az egyet nem tette semtyea budapesti kormánynak kö­telességévé, hogy a magyar nem­zetnek ideszakadt és küzdelmes Metre rendelt kisebbik jelével szem­ben ellenségesen viselkedjék. És a rosszhiszeműség vádját nem akar­juk emelni a mostani buda­pesti kormánnyal szemben sem. De ideje, hogy egyszer kijózanodjanak és észrevegyék azt a szűklátókörű­­séget, amely nem akar tulnézni azokon az összeszoritott határokon, amelyeken innen bennünket Buda­pestről meggondolatlanul, vigyázat­tanai sebeznek akkor, amikor belső szenvedélyes pártharcaik kíméletlen eszközeikkel elvakultan hadakoznak. Bethlen Irtván magyar miniszter­elnök valamit látott és valamit ta­nult Génnában, amit eddig, ugy­­látszik, nem tudott. Ezt a tanulsá­gát sietett is kifejezésre juttatni hazatérte után s debreceni beszé* dében ezekkel a szavakkal hozta nyívánosságra: „harmóniában kell élni az európai irányzatokkal, mert a magyar nemzet nem lehet elzár­kózott sziget, hanem a nagy nép­családnak egyik tagja“. Ez a har­mónia hiányzott eddig, most Bethlen litván is észrevette, de az ellenté­tet szomorúan láttuk mi, akik mos­tani államunk keretében attól a két­ségbevonhatatlan irányzattól várjuk kisebbségi és nemzeti jogaink érvé­nyesítései, amelyen az európai po­litikai iejiCdésaek haladnia kell. Most kezdi belátni a magyar kor­mány elnöke is, hogy képtelenség megtagadni a liberálizmust, hogy kimondhatatlan bűn kerékkötőket erőszakolni a demokratikus fejlődés elé, amikor az emberiség ezen a; utón halad. És ha e belátást nyíl­tan hirdeti már, akkor a tényekben, a cselekedetekben következetesnek kell lennie. És akkor el kell tö­rülnie azokat a terroriszükus intéz­kedéseket, amelyek a magyar sajtó szabadságát nyűgözik le. Odaá: egy pártnak, egy kurzusnak az ural­mát akarják meghosszabbítani ezek­kel az anakronisztikus intézkedé­sekkel, amelyek azonban kihatnak ide s itt egy küzdelmes sorsában verejtékező magyarságot fojtogatnak. A sajtó korlátozásának uj jármát találta ki Budapesten a mai magyar miniszterelnökség, A vidéki, kül­földi és főképpen az utódállamok­­beli Mr apók budapesti megbízottai tói máid-holnapra elvették u mű­ködési lehetőséget. Régi kipróbál újságíróknak a kezéből a párthatalmi bosszú kiütötte a kenyeret és nem törődött azzal, hogy az igy kielégí­tett bosszúvágy elvágta a sajióösz­­szeköttetést Budapest és Erdély, a magyar főváros és Szlovákia, vagy a Bánság és a Vajdaság közöli. Szinte hihetetlenül hangzik, hogy azért történt az egész, mert az egyik ilyen régi újságíró ellenzéki prog­rammal, a saját meggyőződése sze­rint képviseiőjelöltséget vállalt a kormány jelöltjével szemben. Göm­bös Gyula is kormányoz ma Ma­gyarországon s volt rá gondja, hogy megtorló kezének munkáját a tu­dósításokkal foglalkozó újságírók valamennyien érezzék és hogy mi, a távoli, más világban élő magyar­ság is megérezzük. Mert érezzük már egész két hét óta. Várni lehe­tett, hogy a hirtelen elhamarkodott intézkedés után gyorsan észretérnek A hetek telnek és az észretérésről semmi hímem jön, mert nem is indul. Budapest a Keletet a Nyugattal összekötő kulfurvonal egyik kiemel­kedő pontján fekszik. A háború előtt sem lehetett kikerülni s a nyugati élet hírszolgálata is onnan közveti* tődött le nemcsak mihozzánk, ha­nem az akkori Bukarestbe is, más­hová is. Most Gömbösék kikapcsol­ják a kulturvonalból a hírszolgálat­nak budapesti gócpontját, az itteni érdeklődés elől elzárják az egész magyarországi életei s az utódálla­mok magyar sajtóját a hírszolgálat bécsi és prágai forrásaihoz utalják. Mert azt talán mégsem gondolja a magyar miniszterelnök sajtófönök­­sége, hogy katonai irodával pótolni tudják a tudósítók szerkesztőségei­nek munkáját7 Sok mondanivalónk lehetne arról is, hogy a budapesti bombarobba­nás és az ottani választások ese­ményei mennyire belénkfojtják a mi választási sérelmünk nagy panaszait. Ha a mi vívódásainkat is figye­lembe vennék, de másképen történne olt minden. De hogy mennyire nem lát az a kormány ide, azt semmisem bizonyíthatja jobban, mint amit a ajtószolgálat kikapcsolásával elkö­vettek. Bethlen azt is mondotta eb­ben a beszédében a harmóniáról, hogy nem lehet fehér karnisaival és piros frakkban, vagy vitézkölése­­sen jelenni meg a nemzetközi társa­ságban, ha ott az nem divat. Ha mondta, akkor dobálja is le arról a kormányról a fehér kamásnikat s piros frakkokat és kezdjen olyan kurzust, amellyel mi is lépést tart­hatunk. Dobáija el azokat a jogta­lan jognyirfcálási elvakultságokaf, amelyekkel bennünket, elszakadt magyarokat sebeznek. Mert mi úgy setn befolyásoljuk azt az ö párhar* cukat, nálunk nélkül is be fog kö­vetkezni a kurzusváltozás.. És ha sokáig nem következik be, akkor se ártsanak nekünk, ha használni nem tudnak. A horvát blokk követeli a nemzetiségi jogok megadását — A horvát blokk képviselőinek zágrebi gyűlése —­A horvát blokk képviselő tagjai vasárnap ülést tartottak Zí-grebban, amelyen az aktuális politika: kérdé­sekkel szemben foglaltak állást. Az ütésen negyennégy képviselő vett részi, huszonseíten kimentették' távolmaradásukat. Megjelentek az ülésen többek között Rá dics István, Drinkovics Máté, Kosutics Mirkő dr„ is. Rádiós István elnököli az ülésen és ismertette a belpolitikai és kül­politikai helyzetet, A szónokok be­széde után áz elnök megállapította, hogy a blokk teljessen egységes minden kérdésben, még a részletkérdésben is megegye­zők voltak a vélemények. Ezután az elnökség három hatá­rozati javaslatot terjesztett elő, a melyeket rögtön vita alá is bocsá- , toltak. A vita befejezése után a ha­tározati javaslatokat egyhangúlag elfogadták. Az első határozati javaslat- Csi­­cserinnek és Kumanudinak jegyzék­váltására vonatkozik. A horvát blokk ebben a határo­zatában azt mondja, hogy Knmanndinak at a válaszirata, a melyben Ceicserlnoek a horvát kér­désben elfoglalt álláspontjával vitat­kozik, misztifikáció és egyrészt Oroszország, másrészt egész Európa megtévesztésére szolgál. A blokk felhivja Csícserin figyelmét a világsajtóban ismertetett memo­randumára, amely a való helyzet­nek hü képét adja. A második rezolució az SHS. ál* lám területén élő nemzeti kisebbségek­­kel foglalkozik. Ez a határozat igy szól: A horvát blokk időszerűnek tartja, hogy az ország területén élő nemzeti kisebbségek ügyei­vel foglalkozzék. Kötelességének tartja, hrgy a beogradi kormány­nyének adjon kifejezést, hogy üz ország határain belül élő nem­zeti kisebbségeknek meg keli adni minden nemzeti és kulturális sza­badságot. -MegütrácKír ihsm-* zeti és kulturális szabadságot a törvényben és a gyakorlatban az arnautáknak, akik a ma élő né­pek közül a Balkánnak legrégibb lakói, a magyaroknak, akik ezer esztendeje laknak a Duna—fisza mentén, a mohamedán törökök­nek és a németeknek, akik több száz éve laknak ezen a földön. Ott, ahol a nemzeti kisebbségek többségben vannak, teljes helyi önkormányzat jár nekik. A harmadik határozat a8 «raág terileti beosztásá­ról szól. — Négy diktátor, Basics, Trijko* vies, Pnbicsevics és Marinkovks, minden törvényes alap nélkül elren­delte az ország uj területi beosz­tását. Egyetlen szerb párt, egyetlen szerb politikus nem szólalt föl ez ellen. Amíg a szerbek tűrni lógják ezt az eljárást, addig a horvát blokk nemcsak hogy nem tárgyal, de szóba sem áll egyetlen szerb po­litikussal sem. Ez a blokk báróin javaslata. A ma­gyarságot elsősorban és főleg a má­sodik javaslat érdekli, amely a nem­zeti kisebbségek ügyével foglalko­zik. Bár közelfekvő az a föltevés, hogy a blokk álláspontjának inkább taktikai, mint elvi okai vannak, nem lehet tudomásul nem venni a bátor szavakat, amelyek a magyar­ság kívánságainak is hangot adnak. A horvát blokk állásfoglalásának a magyarság számára főleg a ta­nulsága értékes. Kiderül ebből, hogy a horvát blokk, a tárgyi ob­jektivitás távlatából milyennek látja a beogradi kormány nemzetiségi« nyal szemben annak a vélemé-

Next

/
Thumbnails
Contents