Bácsmegyei Napló, 1922. április (23. évfolyam, 99-119. szám)
1922-04-14 / 104. szám
104. szám. Az oromi bá! Főtárgyalás a törvényszéken A Subotica és Senta közötti Orom faluban, a múlt év nov. 21-én, vasárnap, este bál volt Nyári Tamásnál. A bál természetesen világpostával, szépségversennyel s müsorOn kívül — szándékos emberöléssel is volt egybekötve. ' Az emlékezetes oromi bál utójátéka, lehet mondani zárójelenete a suboticai büntetörvényszéken, Pavlovics István h. törvényszéki elnök tanácsa előtt játszódott le. A főtárgyalási teremben egymás után vonultak fel a bál férfi és női résztvevői, részben mint vádlottak, részben mint tanuk, együtt volt az egész báli társaság, kiegészítve két szuronyos börtönőrrel. A vádlottak és tanuk vallomásából megelevenedett a bál egész képe, a fiatal legények vetélkedése a lányokért, a szokásos öszszetüzés, végül a véres ütközet, egy halottal. A vádlottak padján két fiatal legény ül: Veres András és Bartalos Miklós, szándékos emberöléssel vádolva. Mindkettő vizsgálati fogságban van rnult év november 22. óta. Veres. András lép elsőnek a bíróság elé. Nem érzi magát bűnösnek. Az elnök kérdéseire elmondja a báli eseményeket. Veres — aki rendező is volt — Juhász, Katicával táncolt. Odament hozzá Kókai Ferenc és táncosnőt kért, még pedig a Juhász Katicát. Veres megtagadta Kókai kérésének teijesiíését.amiért az nagy haragra gyűlt. — Maid tanákozunk í— mondta fenyegetően. A bá! tovább zajlott és a haragosok haragja egyre nőtt. Hajnali három óra tájban távozott a bálból Veres András Ju hász Katicával és vele ment egyik barátja, Bartalos Miklós, béli táncosnőjével, Cvián Juliskával. A két pár karonfogva, békésen haladt az utón a holdvilágos novemberi éjszakában. . Kókai és társai utánuk mentek és mikor közelükbe értek, Kokat Ferenc elkiáltotta : — Állj meg! A kiáltásra — mondja Veres — meg akartam állni, de Katica azt mondta, gyere. Tovább mentünk. Kókai és még két társa, Bicskei Mihály és Nagy Menyhért utánunk. Elértek bennünket. — Mit mondtál nekem a bálban ? — kérdezte Kókai fenyegetően. — Semmit, — feleltem. Erre Kókai a kezében levő bottal rámcsapott, én a fejemre irányzott ütést kezemmel felfogtam és persze én is ütöttem. Az embör csak nem hagyja csúffá tönni magát a lény előtt. Most már Bicskei Mihály is beleavatkozott az ütközetbe és egy a kezében levő léccel rátámadt Bartalosra. Nagy Menyhért semleges maradt, mig a két leány „curukkolt" — félreállt. A vádlott előadásából megállapítható, hogy a verekedés változó szerencsével folyt, kézzel és bottal. Veres két ütést mért Bicskeire, mire az az ut mentén Ipvő árokba zuhant, de később feltápászkodott és — miután Veres i BACSMEGYEI NAPLÓ és Bartalos a két leánnyal már előbb távozott, Kókaival és Nagy Menyhérttel elvánszorgott, de nem sokáig ment: összeesett s meghalt. Következett a másik .vádlott, Bartalos Miklós kihallgatása. Elmondja, hogy a bálban Cvián Juliskával táncolt, nem volt baja senkivel, együtt távozott hajnali háromkor Veressel, Juhász Katicával és Cvián Juliskával a bálból, az utón Kókaiék megtámadták őket, Bicskei egy léccel ütötte őt, egyebet nem tud és nem tett. Jöttek a tanuk: Juhász Katica és Cvián Juliska. Mindketten lé nyegében teljesen úgy adják elő az eseményeket, mint a vádlottak, akik — a bizonyítási eljárás során kiderült tények szerint, — nem a támadók, hanem a megtámadottak voltak. Kókai Ferenc tanú vallja, hogy megharagudott Veresre, mert nem adott neki „táncost" bosszút forralt ellene és társaságot szervezett megveretésére. Elmondja, hogy a távozók után ment, megállásra szólította fel őket és ő kezdte meg a verekedést. Csóvíqs József pályafelvigyázó tanút, aki akkor éjjel szintén tőbbedmagával arra haladt, Kókaiék utolérték és azt hitték- hogy Veresék. — Nem azok, — mondta Kikai és tovább haladtak Veres üldözésére. A bizonyítási eljárás után dr. Vaszilievics Ljuba áBamügyész és dr. Magyarevics Ferenc védő előterjesztése után a vádlottakat a bíróság fölmentette, mert a jogos önvédelmet látta fenforogni. **♦**«»«»»»»»»»«»««»«»»«» Visszavonták a sentai plébános kiutasítását — Elégtétel Gőzön Istvánnak — Sentát és az egész vajdasági magyarságot mélyen megrendítette az az intézkedés, hogy Gőzön István sentai plébánost a sentai főkapitányság kiutasította az SHSkirályság területéről. Mikor már joggal lehetett számítani arra, hogy a kiutasítások igazságtalan, abszurd, gazdaságilag káros rendelkezése megszűnik, akkor egy rendőrkapitányi végzés „nem kívánatos elemi nek deklarálja a Senta város többségét alkotó katholikus hívek lelkipásztorát, megvádolja és nyomban el is Ítéli azért a súlyos vádért, hogy magatartása hazafiadén s kényszeríti, hogy hagyja el egyházát és hi veit s távozzék el az országból. Alkalmunk volt illetékes helyen Beogradban rámutatni arra, hogy az ilyen intézkedés nemcsak az igazságosságba és jogrendbe vetett hitet ingatja meg, hanem ok nélkül megzavarja a különböző felekezetek közti harmóniát is, mert egyesekben könnyen azt a téves látszatot kelti, hogy a felekezetet üldözik azzal, hogy papját kiutasítják. Úgy látszik Beogradban is tuda-Léghajón a világ körül A világháború töméntelen rombolása mellett egy téren nagyot haladt a civilizáció : a technika terén. Ezen a hatalmas mezőn is a legnagyobbat haladt a légi közlekedés: 3 repülőgép- és léghajó ipar. Néhány napja két olyan hir járta be a világsajtót, amelyek minden eddigi reményt túlszárnyalnak. A Münchner Neueste Nachrichten közli, hogy Herera spanyol őrnagy rendszeres léghajójáratot tervez Sevilla és Délamerika között. Az O és Újvilágot akarja rendszeres légi közlekedéssel összekapcsolni. A tervezet kétségkívül merész, mert a Spanyolország—Délamerika közötti utón számolni kell az egyenlítő körül gyakran fenyegető aequinoktialis viharokkal és passzátszelekkel, Kilencven óra; tehát nem egészen négy nap alatt tennék meg az utat és minden léghajó tekintélyes mennyiségű postán kivül hatvan utast vihetne magával. Herera őrnagyénál is merészebb, nagyobb szabású tervet dolgozott ki Bruns léghajóparancsnok. Bruns terve abból indult ki, hogy a nagykereskedő, a politikus, a tudós, akinek sürgős síemélyes megbeszélése volna más világrészben, a mai közlekedés mellett rengeteg időt vészit. Bruns három léghajó-útvonal tervét dolgozta ki. Ezek szerint Hamburgból tára jutottak annak, hogy a sentai plébános kiutasítása hatósági túl kapás, mert csütörtökön délben megérkezett a belügyminisztérium távirati intézkedése, mely szerint Gázon István plébános kiutasítását visszavonják, a plébános visszatérhet Sentára. Gőzön István, akinek el kellett hagyni Sentát, Horgoson várta be, amig ügyében az illetékes fórumok döntenek. Itt értesült arról, hogy a kiutasítást visszavonták. A plébános pénteken mér visszatér Sentára, ahol hivej ünnepélyesen fogadják, hogy ezzel adjanak elégtételt a meghurcoltatásért. Hihető, hogy az ünnepélyes fogadtatáson Senta város katósága hivatalosan is részt vesz, s ezzel segíti helyreállítani a sentai*ka tholikusok felborított nyugalmát. Azoknak, akik ezt a kiutasitási rendelkezést kiadták, mindent meg kell tenni, hogy baklövésüket feledtetni tudják. A kiutasítást visszavonó rendeletből pédig a magyarság némi megnyugvással látja, hogy Beogradban inégsem szankcionálnak minden hatósági túlkapást, erőszakot és igazságtalanságot. San-Franciskóba hét, Hamburgból Jokohamába ugyancsak hét és San-rYanciskóból Yokohamába öt napba telne az ut (Bruns egy pihenőnapot is számításba vett) s a léghajók állítólag 50.000 kilogram postán kivül ötven utast is szállíthatnának. Bruns tervének legmeglepőbb pontja az, hogy útvonalát az északi sark fölött vezeti el. Az északi sarkot keresztező útvonalon sem meteorológiai, sem magassági nehézségek nem tornyosulnak a léghajó elé. A sarkvidéken magasabb hegység nem állja el az utat, a hőmérséklet a Spitzbergáktól a Behring-szorosig egyenletes, a napsugárzás ereje oly kis mértékben változik, hogy lényegesen nem befolyásolja a léghajó gázveszteségét s igyt a léghajó teherbírása is nagyobb, mint bármely más útvonalon. Ezenkívül lényegesen megrövidíti a sarkon át vezető utat az a körülmény, hogy a sarkon túl úgy Ázsia (Jokohama), mint Amerika (San-Francisco) felé a legnagyobb délkör mentén haladhat a léghajó. Megnehezíti a sarkon át vezető utat a mágneses pólus, amely a mágneses kompassz használatát mindaddig lehetetlenné teszi, a'ínig az izogonok és izoklinák lefutását nem ismerjük. Ezen a nehézségen azonban átsegít a hadiléghajótechnika néhány vívmánya, elsősorban a szikratávíró utján irányított pcilolás. A tervek megvalósulása előrehaladott stádiumban van. » 5. oldal. Senta — pálya nélkül Sentának eddig volt a >Népker tehén egy sporttelepe, amelyet az ottani egyesületek nagy áldozatokkal szépen rendbehoztak, használhatóvá tettek. Ezen a szakszerűen átalakított pályán tartották tornagyakorlataikat a szokolisták is. A város vezetősége az idén Sentának ezt az egyetlen sporttelepét beültette< akácfákkal és v ezzel lehetetlenné tette, hogy a sentai fiatalság sportolhasson. Az egyesületek vezetői fölkeresték a város polgármesterét, dr. Spaisot, aki kijelentette, hogy a sportpálya befásitását a város határozta el. Azt a tanácsot adta a sentai sportembereknek, hogy vegyenek maguknak pár lánc földet, ha sportolni akarnak. A polgármesternek ezzel a szokat lan válaszával természetesen nem elégedtek meg a sentai sportegyesületek. Az sErro« egyesület kérvényt adott be a városhoz, hogy az úgynevezett »kisrétk földekből a város adjon térbe kétholdat sportpálya céljaira. A tanács ebben az ügyben ugyan még nem döntött, de már is több mint valószínű, hogy az 5Erre« klub kérvénye sem segíti ki a sentai sportéletet abból a helyzetből, amelybe a városi tanácsnak a sporttal szemben megnyilatkozott magatartása döntötte. A szokolisták is bejelentették az esetet a minisztériumnak, ahonnét azt a biztató ígéretet kapták, hogy a város tanácsának kötelessége lesz egy uj sportpályát kijelölni. A döntés ebben az ügyben még nem érkezett meg és most a sentaiak kíváncsian várják, hogy lesz-e az idén Sentának sporttelepe. Nagyheti istentisztelet A keresztény világ a húsvéti ünnepekre készül. Az idén a római katholikus és a görög keleti husvét egy napra esik. A suboticai templomokban > a nagyheti és húsvéti ájtatosságok rendje a következő: A Szent Teréz templomban Nagypénteken reggel 7 órakor magyar passió, utána magyar pré-^ dikáció, azután bunyevác passió; 9 órakor csonka mise a szertartásokkal ; délután 3 órakor bunyevác szentbeszéd, utána processió a kálváriára; 4 órakor Jeremiás siralmai. Nagyszombaton reggel 8 órakor tüzszentelés, húsvéti gyertya és keresztvíz szentelés, utána ünnepi nagymise; délután 6 órakor feltámadási ünnepély. Husvétvasárnapon reggel fél 7 és fél 10 órakor bunyevác szentbeszéd, fél 8 órakor magyar szentbeszéd, a szokott időkben szentmisék, 10 órakor ünnepi nagymise. A Szent Ferenc templomban Nagypénteken reggel 8 órakor kezdődnek a szertartások, passió, utána bunyevác szentbeszéd ; délután 3 órakor magyar szentbeszéd, utána lamentáció, este 7 órakor szentségbetétei. Nagyszombaton reggel 7 órakor tüzszentelés, nagymise, délután 5 órakor feltámadás. Husvét vasárnapján reggel 8 órakor bunyevác prédikáció, utána nagymise, 10 órakor magyar nagymise, utána magyar prédikáció. A Szent György templomban Nagypénteken reggel 8 órakor • bunyevác passió, utána szentség /