Bácsmegyei Napló, 1922. április (23. évfolyam, 99-119. szám)

1922-04-23 / 112. szám

I 4. oldal. BACSMEQYEI NAPLÓ 112. szám elhalasztott kamatait leszállítsák és másodszor, hogy Oroszországnak megfelelő pénzügyi segélyt nyújtsa­nak. Az orosz kormány késznek nyilatkozik, hogy * a nacionalizált vagy elfoglalt ( vagyonok használatát volt tnlaj­­’ donosaiknab ismét megengedje, vagy pedig ha ez nem volna lehet­séges, a tulajdonosok jogos igényeit kielégítse. A külföldi pénzügyi se­gély Oroszország gazdasági újjáépí­tésére absolute elengedhetetlen. , Az orosz kormány elődei adós­ságaiért mindaddig nem vállal­hat kötelezettséget, amíg az ér­dekelt hatalmak az orosz kor­­* arányt hivatalosan és de jura el nem ismerik. Az orosz delegáció e rövid jegy­zéke kapcsán terjedelmes memoran­dumot terjesztett a konferencia elé, machen tizenhárom negyedives sürü gépírással teteirott oldalon boncol­gatja a londoni szakértők határo­zatait. Vita az orosz jegyzékről A jegyzék átvétele után a poli­tikái árbizottság hivatalos ülést tar­tott, amelyen az oroszok résztvettek, a németek ellenben nem voltai jelen. Schanzer elnök közölte az oroszokkal, hogy az orosz jegyzék tartalmát mindaddig nem lehet vita tárgyává tenni, mig az erre delegá.t hét szakértő véleményei elő nem terjesztik. Barthou azt hangoztatta, hogy Franciaországra nézve teljesen lehetetlen a szovjetet közvetlenül és rögtön elismerni. Csicserin sajnála­tát fejezte ki, hogy a szovjetdelegá­tusok lojális magatartásáDan kétel­kednek. Ők a cannesi határozatot teljesen elismerik. Cénua. Az orosz ellenjavaslatok tárgyalásánál éles ellentétek mutat­koztak a politikai albhottságoan Anglia, Frzncinország és Olaszor­szág felfogása között. Az olaszok a javaslatokat kielégítő tárgy alási alap­ként elfogadták, mig a franciak a visszautasítás álláspontjára helyez­kedtek. A szovjet elismerését mind­­három hatalom ellenezte. Olaszor­szág bizonyos feltételek melleit kész az azonnali elismerésre. A többiek elvben ugyan nem utasítják el a követelést, de csak az adósságok elismerése fejében volnának hajlan­dók az elismerésre. A politikai albizottság ülése után a szakértők az angolok indítványára kimondták, hogy a de jure való el­ismerés a háború előtti adósságok ellenértékeként kizártnak tekintendő. A franciák megakarják buktatni a konferenciát Páris. A Matin közlése szerin az a tiltakozó jegyzék, melye; Barthou a francia delegáció nevében a né­met vá asz miatt az olasz miniszter­elnökhöz intézett, a delegációk kö­zött a legnagyobb feltűnést keltette. Nagyon sokan ezt kísérletnek tekin­tik francia részről a nemzetközi konferencia megbuktatására. A francia küldöttség a Factához intézett jegyzékében tiltakozik a né­met válasz hangja ellen. Vitatja a német-orosz szerződés jogosultságát, amely szerinte ellentétben áll a cannesi feltételekkel. Felkéri Factát, hívja össze annak a kilenc szövet­séges hatalomnak a képviselőit, amelyek az április 18-iki határozatot aláírták. Fegyelmi tanács elé állítják a konferencia vezértitkárát Genua. Schanzer külügyminiszter elé állítja, mert az a feltevés, hogy Rathenaa értesítette őt a német­­orosz tárgyalások lefolyásáról, de Gianini nem adta tovább értesüléseit az olasz és az angol delegációnak. A franciák újabb szövet­séges összejövetelt ja­vasolnak w Páris. Minthogy az itteni poli­tikai körökbeia az a nézet uralkodik, hogy a német-orosz összjáték Eu­rópa stabilitását megrendíti, szüksé­gessé vált a szövetségeseknek úgy a nagy, mint a kisantantnak a gé­­nuai konferencia után tartandó ösz­­szejövetele. Ezen az összejövetelen, amelynek tárgya a szövetségesek­nek Felsősziléziában gyakorlandé felügyeletére vonatkozó rendszabá­­yok megállapítása lesz, résztvenne a különösen fenyegetett Lengyelor­szág is. A szövetségesek ugyanis nyomára jöttek, hogy Felsősziléziá­ban fegyver- és lőszerraktárt léte­sítettek. Berlin. Az itteni lapok vissza­utasítják a francia lapok újabb iz­gatásait és teljesen alaptalanoknak jelentik ki azokat a híreket, mintha Németország katonailag fenyegetné Lengyelországot és csapatokat vonna össze a német határon a lengyel korridor mentén. Ha Párisból azt jelentik, hogy a lengyel korridoron német lovasságot gyűjtenek össze, úgy ezzel szemben tényként állapít­ható meg, hogy a keleti német ha­tár mentén mindössze kétszáz lovas* rendőr tart őrszolgálatot. Minthogy pedig a lengyel korridor kétszáz­ötven kilómeter hosszú, könnyen kiszámítható, hogy egy-egy kilómé­terre még egy rendőr sem jut. Ezzel szemben lengyel részről a hadsereg nagy részét a német határon össz­pontosítottak. Összeesküvés az oroszok ellen A génuai lapok szerint a rend­őrség egy, az orosz delegáció éllen irányult összeesküvést fedezett föl. Az összeesküvéssel orosz monarchis­­tákat gyanúsítanak, akik Párisból jöttek. Köztük van Sawinkov ismer: monarchista vezér is. A merénylők némét néven kereskedőknek jelen­tették be magukat. Tizenöt letar­tóztatást rendeltek el. Négy nőt is elfogtak, akiknek hamis útleveleit a berlini rendőrigazgatóságnál állí­tották ki. Amerika is résztvesz a konferencián Párisi jelentés szerint Child ame­rikai követ, aki a génuai konferencián eddig egyszerű szemlélő szerepet töl­tött be, állítólag felszólítást kapott kormányától, hogy foglalja el az orosz albizottság­ban a németek kimaradásával megüresedett helyet. A szövetségesek körében az a fel­­ogás uralkodik, hogy az Egyesült Államok résztvesz­nek a konferencián abban az esetben, ha előbb elintézik a háborús tartozások és a lefegyver­zés kérdését. Az oroszok szerződést kötöttek a Vatikánnal Génua. Pénteken este aláírták a Vatikán és a szovjetdelegáció között létrejött szerződést. A megállapodás értelmében az oroszok megengedik a jezsuitáknak, hosy ifjúsági vallási szervezetek létesítése végett Orosz­országba mehessenek. Ugyancsak megengedik az irgalmas nővéreknek. Kedélyes szomszédok Kanizsai csendélet a törvényszék előtt Két fiatal stari-kanizsai fiatal le­gény: Horváth-Hanesz Antal és Hor­váth-Hanesz Orbán — testvérek — állottak szombaton a suboticai bün­­tetötörvényszék előtt súlyos testisér­téssel vádolva. Az eset 1921. év április 17-én nap­lementekor — a vád szerint — a két Horváth-Hanesz testvér Mucsi Sán­dort vasvillával és bottal megverte, súlyos testisértést okozva. A fötárgyalás Pavlovics István tör­vényszéki elnök tanácsa előtt folyt le. A vádat képviselte dr. Vaszilievics Ljuba kir. ügyész, a védelmet dr. György Imre ügyvéd látta el. Horváth Antal elmondja, ihogy áp­rilis 17-én a tanyájukon »gyüszmen­­kezett« és egy vasvillával kapargatta a pejvánál a tereket, amikor hozták neki a hirt, hogy Mucsi Sándor szom­szédjuk üti Orbánt, a vádlott testvér­­öccsét. — Erre én odamentem —* mondja a vádlott — és védelmeztem az öcsé­met. A Mucsinak is hozott a lánya égy vasvillát és előbb a vasvillákkal Gianini vezértitkárt fegyelmi tanács t hadakoztunk, de aztán nyalábra, mert­hogy emberbaráti tevékenységet fejt­senek ki, a ferencrendi szerzeteseknek pedig a vallási propagandát engedé­lyezik. Az oroszok kikötötték, hogy mindezekben a missziókban a francia, angol és jugoszláv papok nem vehet­nek részt. Az oroszoknak a jugoszláv papokra vonatkozó tilalmát Beogradban azzal a támogatással magyarázzák, melyben Wrangel az S. H. S. kormánytól részesült. Zanellá memoranduma a konferenciához Génua. Zanella Richárd, a függet­len fiumei állam elnöke, a génuai konferencián képviselt valamennyi ál­lam delegációjához memorandumot in tézett, amelyben a rapallói szerződés végrehajtását kéri. Beograd. A kormány ma uj uta­sításokat küldött • Génuába Nincsics külügyminiszternek a rapallói szerző­désről az olaszokkal folytatott tárgya­lások ügyében. tünk. Az Orbán elszaladt, mi pedig a Mucsival megest tusakodtunk. Akkor odagyütt az édesanyám és ránk szólt: — Fiam, ne verekedj I Erre a Mucsi nekiszaladt az édesanyámnak és rá­támadt és a villával ráesapott a 62 éves asszony, fejére és vállára, hogy az rögtön összerogyott. Akkor már én is rácsaptam a vasvillával Mucsinak a telére és az öcsém is húzott egyet­­kettőt rá egy juhászos bottal. Azután édesanyámat megfogtuk és bevezet­tük a házba. Horváth Orbán azt ál­lítja, hogy Mucsi Sándor bicskával támadt rá. Az eset későbbi lefolyását, az anyja bántalmazását éppen úgy mondja el, mint a bátyja. Ezután a /tanukat hallgatták ki. Az első tanú a gyakran emlegetett Mucsi Sándor volt. Kanizsai földmű­ves. Tagadja, hogy megtámadta Hor­­váthékat, ellenben azt állítja, hogy Horváth Orbán öt támadta meg bot­tal. Azt is tagadja, hogy Horvátbék anyját bántalmazta volna. A kanizsai orvos által kiállított or­vosi látlelet szerint 22 nap alatt gyó­gyultak meg Mucsi sérülései. Đr. Pe razsics törvényszéki orvos szakvéle­ménye szériát a sérülések 8 nap alatt gyógyultak, * Takács János tanú azt vallja, hogy mikor a verekedés folyt, a Mucsi anyja igy buzdította fiát: — Verd agyon fiam mindnyájukat, Újházi Mihály tanútól megkérdi az elnök, hol született? e— A központban, feleli a tanú, s az elnök kérdésére megmagyarázza, hogy Szeged-Központban, az állomá­son. Egyébként az egész ügyről nem tudott semmit. A bizonyítási éljárás befejezése után dr. Vaszilievics Ljuba állam­ügyész előterjesztette a vádat és utá­na dr. György Imre elmondotta véd­­beszédét, amelyben a súlyos enyhítő körülmények figyelembe vételét kérte. Rövid tanácskozás* után kihirdette Pavlovics elnök a bíróság ítéletét, amely szerint a két Horváth bűnös a súlyos testisértés vétségében és a vádlottakat — tekintettel az enyhítő körülményekre — a 92. szakasz at-1 kalmazásával, 8—8 napi elzárásra Ítélte. Az ítélet jogerős. A banktisztviselők bálja Ä suboticai úri társadalom megle­hetősen egyhangú, szürke életében kiemelhető és nevezetes esemény volt a Banktisztviselők Egyesületének bál­ja, amely szombaton éjjel zajlott le a városi színház termében. Már a terem feljárata, a lépcsőház meglepte a közönséget ízléses díszíté­sével. A középlépcső-feljárattal szem­ben levő falon három óriási, viHaraoa égőkből kombinált betű ragyogott, transparansként. A három betű: D. B. Č. Drustvő Bankovskih Csinovníka, az egyesület fámét jelezte. A lépcső karfái végig nemzeti színű kelmévé díszítve, mindenütt villamos-égők, girlandok. A táncterembe a kistermen át volt a bejárat. A színházi terem, amely már impo­náló arányaival is hajt, csodá», lebi­lincselő fényben és pompában ragyo­gott, s elmondhatjuk, hogy amióta ez a sok fényes mulatságot látott terem meg van, ilyen művészi Ízléssel, a terem architektonikus stílusához si­muló és Harmonizáló díszítéssel el­látva nem volt. A falakon vagyont^ érő valódi perzsaszőnyegefc, az óriási méretű ablakokon művészi rajzok alapján készült kördiszitések, a szín­pad valóságos perzsaszőnyeg-sátorí stilizált török szoba, pazarul bebuto­­rozva, süppedő fotelekkel, tükrökkel, virágállványokkal. A falakon művé­szi olajfestmények. Az egész terem méltó kerete a fé­nyes estélyi toalettbe pompázó báli közönségnek. Mesésen szép nők, asz­­szonyok és leányok egész tündér­serege volt jelen, a férfiak mind frakk­ban, lakkban. A színpadon foglaltak Helyet a bál­anyák: Jovanovics Milosné úrnő,' hadosztályparancsnokné, Radies Mi­ca úrnő, özv. Hartmann Rafaelné úr­nő és dr. Szudarevics Ferencné úrnő. Ezenkívül huszonöt patronázs. A bál kilenc órakor kezdődött és Bodrics zenekara Polonaisra zendi­­tett rá. A bálát megnyitotta Jovanovics Mi* losné úrnő, akit Vojnics Timót, az egyesület alelnöke vezetett karon és dr. Szudarevics Ferencné úrnő, Mazsgon Miroslav, az egyesület elnökének kar­ján. Ezután megindult a tánc és tartott I reggelig, a legjobb hangulatban.

Next

/
Thumbnails
Contents