Bácsmegyei Napló, 1922. április (23. évfolyam, 99-119. szám)

1922-04-22 / 111. szám

Ul. szám. BACSMEGYEI NAPLÓ 5. oldal Mizériák a Romániával való személy és postaforgalomban Az S. H. S. királyság és Magyaror­szág közti vasúti forgalom még nem i legideálisabb. Az a fővonal, amely |i Bánátot Szőregen és Szegeden át Budapesttel köti össze, még mindig el **a zárva. Óbébánál tovább nem wsgy a vonat, s a pálya, sin haszná­lattal. A Jugoszláviából Magyaror­­sÜgb» menő, vagy onnan érkező áru rsai Suboticán át juthat a rendeltete­tt helyére, így a suboticaá állomás telzsufolt, a vámhivatal el van hal­­nosva munkával, pénzben, időben, ibrgalmi eszközökben az államot és tolgár&it nap-nap után óriási károso­­éri. A Magyarországgal való forgalom leányosságait, ba ntm is menti, de fagalább indokolja az a feszültség, •aaiaiy a két állam között még mindig *a»g van, azonban a szomszéd Romá­niával sem jobb az összeköttetés, ho­ttet a két ország között ma már nincs ellentétes érdek, s az uralkodó famí­liák közeli frigye azt involválná, hogy m érintkezés a lehetőség szerint meg­­kbnnyittessék. Ez azonban nincs igy. Kezdjük azzal, hogy a beogradi ro »ár, konzul csak egy utazásra ad ví­zumot. Az a kereskedő, szállító, aki­nek gyakrabban van dolga a román királyságban, minden útja előtt kény­telen vizumot szerezni az útlevelére x lefizetni a 31 dinár vizumdijat. A jugoszláv állampolgárnak, ha megér­kezik román területre, a vasúti álló­itól rendőrségénél, s aztán kívül a helyi sziguraneiánál kell jelentkeznie s ha nyolc napnál tovább akar román területen maradni, meglehetős magas dijat kell fizetnie. Vasúti összeköttetés a két állam között C3ak Zsombolya—Gyertyámo­­son át van, a többi érintkező vonal nines megnyitva. Az egyetlen vonat, amelyen átszállás nélkül lehet átjut­ni, a Szimplonexpres8 — luxusvonat, laxvasárakkal. A személyvonat menet­­•andje úgy van megállapítva, hogy az utas, aki Romániába szándékozik, majdnem egy teljes napot kénytelen Zsombolyán eltölteni, hogy átjuthas­son a román határállomásra, Karpi­­nte-re (Gyertyámos), itt azután egy éjszakát kell eltölteni, ha tovább akar •tezni. Ilyenformán a Kikinda és Te­­wwvár közti hatvan kilométeres utat az az utas, akinek szimplonra nem Wk — két nap alatt teheti meg —, I Imi szerencséje vak. A peches utasnak tArom-négy napot kell erre áldoznia, •er* vasár- és ünnepnap a jugoszlá-v­­tenán összekötő vonat nem közieké m. Még komplikáltabb a posta össze­köttetés. A szimplonexpress nem visz postát. A postai küldeményeket csak személyvonaton szállíthatják. A Ro­­•cániába irányuló postaforgalom él­esztő állomása Subotiéa. Zsombolyá­iéi szinté át letoet kiabálni Romániá­ba de ha valaki levelet küld onnan Cyertyámosra, előbb behozzák Subo Óéira, innen elküldik Zsombolyára, éti reggsttől estig várja a postazsák a Öywrtyámosról jövő vegyes vonatot, te ájviszi Gyerlyámosra, onnan más­­m>P délelőtt az egész zsák Temesvár­ik kerül, ott osztják el a leveleket, s Íja ntace nagy késés, délután átviszik vissza Gyertyámosra, ahol aztán har­madnap kikézbesitik. Ha tehát valaki Zsombolyáról levelet ir a szomszédjá­nak Gyectyámosra, a legjobb esetben dl aaj> alatt tudja hozzájuttatni a *ettrgős< üzenetet. Ha közben ünnep van, esetleg egy hét is beletelik. Úgy az S. H, S., mint a román ha­tárrendőrség, vámhivatal a legna­gyobb előzékenységgel segít az érint­kezést megkönnyíteni, de a rendsze­­*>»»#»■»»«»««»»««««««»«»«» ren nem változtathatnak. * A két állam vasúti- és posta-dele­gátusainak össze kellene már egyszer ülniök, hogy a forgalom mostani mi­zériáit megszüntessék. A pesti rendőrség harca a hazárdjátékosok ellen Budapest folyton napirenden tartott szenvedélye, a kártyázás az utóbbi hónapokban hihetetlen mérveket öl­tött. A játékszenvedély tere most már nem csak a kávéház, a klub, a zug­­korcsmák és titkos játékbarlangok, hanem a magánházak is, ahol milliós csaták folynak. A játékosok már nem érezték jól magukat a kávéházak tit­kos ajtajú szeparéiban, a játékbarlan­gok és klubok jól Őrzött helyiségében, a magánházakban ütötték fel tanyáju­kat. A rendőrség rájött erre is és több razziát tartott, amelyeknek eredmé­nyeképpen mindig szép számú ha­­zárdjátékos és jóJékhelytadó agyén ellen indították meg az eljárást és nagymennyiséggü bankösszeget fog­laltak le. Legutóbb Bak Sándor detektiv-cso­­portvezető tartott egy eredményes kártya-razziát Budapest egyes házai­ban, ahol éjjelenkint nagyarányú já­ték folyt. Ezen titkos játékhelyek közül több a rendőrség előtt még teljesen isme­retlen volt. Egy jltékos, aki néhány hét alatt két és félmilliót vesztett el e játékhelyen, haragjában, bosszúkép­pen vezette nyomra a rendőrséget. A titkos kártyabarlangok a hetedik kerületben, a város belsejében, a Wesselényi- és Dohány-utcában vol­tak. A detektívek közül számosán már a kapuzárás elölt rejtőzködtek el a házban és figyelték a játékosokat, akik éjjel tizenegy, tizenkét óra tájt jöttek össze a kártyázásra. A játékot valamennyi házban, ahol most raz­ziát tartottak, elegáns, többszobás la­kásban folytatták, mely lakások be­járója a lépcsőházból nyílott. Az egyik dohány-utcai házban K. I. ma­gánzónőnél éjfélután két óra tájt tar­tott razzia eredményeként több mint félmilliós bankot foglaltak le a detek­tívek s eljárás indult meg tizennyolc hazárdjátékos ellen, akik már hosszú ideje éjszakákon át baccarat és che­­min játékot folytattak. Legtöbbjük börziáner, valutaspekuláns, kereskedő, bizományos. A jelzett dohányutcai razzián a de­tektívek nem hitt váratlan ellenszegü­lésre találtak a játékosok részéről. Azok nemcsak, hogy erélyesen tilta­koztak neveik felírása s a bankösszeg lefoglalása ellen, hanem fenyegető magatartást tanúsítottak. A detektívek razziája, amely öt-hat helyen folyt le, hasonló sikerrel vég­ződött, melynek eredményeképpen több milliós bankot foglaltak le. A bűnös szenvedély leküzdésére az illetékes helyen azzal a tervvel fog­lalkoznak, hogy javaslatot dolgoznak ki a hazárd kártyajátékosok és a li' kos kártyabarlang fentartók megbün­tetésére, mely szerint nem csupán pénzbüntetésre, hanem súlyos elzá­rásra Ítélik őket. Budapesten kártyás körökben ezért nagy a megrökönyödés. ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• A jugoszláv-magyar ipari közeledés — A magyar nehézipar tervei Jugoszláviában — A genuai konferencián erősen foglalkoztatja a közép-európai ál­lamok ottani megbízottjait az a kérdés is, hogy a kisantant álla­mai egymás között és Magyar­­országgal való vonatkozásban megtalálja a gazdasági együttmű­ködés lehetőségét. A jugoszláv­­magyar iparban a jövőben erős közeledés várható. Erre vonatko­zólag kérdést intéztünk Mihályffy igazgatóhoz, a magyar gyáripar egyik legjelentékenyebb képvise­lőjéhez, aki a két állam ipari és érdekközösségéről a következőket mondotta a „Bácsmegyei Napló" tudósítójának : — Magyarország a trianoni bé­keszerződés következtében elvesz­tette közvetlen fogyasztóterületé­nek kétharmadát és igy természe­tes, hogy főleg vas- és fémfeldol­gozó ipara, amely a régi Magyar­­országnak a kielégítésére volt be rendezve és e mellett Ausztria- Magyarországon belül egy jóval nagyobb gazdasági terület kielé­gítésénél is számbavehető tényező gyanánt szerepelt, a mai Magyar­­ország fogyasztásából megélni nem tud. Természetesnek kell ta­lálnunk a törekvést uj exportterü­letek után. — Jugoszlávia a békeszerződés következtében uj területekkel gya­rapodott s még nem rendezhette be azt az ipart, amely ennek a megnagyobbodott területnek a ki­elégítésére ssükséges és igy mi sem természetesebb, mint hogy a jugoszláv piac mint számba­­veendő és igen jó vevő jelentke­zik az iparilag fejlődött területen. Ebből a megindokolásból kiin dúlva egész természetesnek kell ta­lálnunk a gazdasági kapcsolatot a két állam között és természetesnek kell találnunk a magánérdekeltség részéről azt a törekvést, hogy a gaz­­gasdgi kapcsolat mihamarabb létre­jöjjön. — Magyarországra nézve azon­ban Jugoszláviának, mint nyers­anyagtermelő országnak is jelen­tősége van és itt a szomszédság­ból és a dunai útból adódó elő­nyök épp oly mértékben jönnek számításba, mint amennyire szá­mításba veendők a kész cikkek fogyasztása szempontjából Jugo­­sizávia részéről. — Az adott viszonyok között inkább azon kell csodálkozni, hogy államok, amelyek- gazdasá­gilag annyira egymásra vannak utalva, mint Magyarország és Ju­goszlávia, ezideig nem találták meg a módját annak, hogy min­den egyéb politikai állásfoglalás­tól menten, legalább gazdasági­lag jobban megértsék egymást. Legjobb tudomásunk szerint ez nem mullott a magyar magánér­dekeltségeken. ’ — Ha figyelembe vesszük azo­kat a híreket, amelyeket Jugo­szláviából hallunk, hogy ott is meg van az óhaj a gazdasági kapcsolatok megteremtésére nézve, úgy inkább azt kall hinnünk, hogy a háború befejezése óta még mindig nem teremtődött meg a két állam között az az átmos­­phéra, amely a közös tárgyalások sikeres befejezéséhez szükséges. — Ez annál is inkább sajnála­tos, mert végeredményben a gaz­dasági megállapodások hiányát mind a két, gazdaságilag egy­másra utalt állam és annak fo­gyasztóközönsége erősen érzi. Érzi a mi országunk, amely munkaal­kalmakat vészit el, amely üze­meit nem tudja a régi keretek­ben foglalkoztatni és igy nem tudja polgári lakosságának sem azt az életnívót biztosítani, amely­nek visszanyerésére minden egyes ember és minden társadalmi osz­tály vágyiá. Érzi azonban Jugo­szlávia is, amely az uj társadalmi és államberendezkedés során £ magán- és középitkezéseknek oly tömegébe fogott, melyek árukban tö­meges kielégítést igényelnek. Ennél a tömeges áruigénylésnél nem lehet sem az egyénre, sem az ál­lamra nézve közömbös, vájjon a szükségletüket honnan és mily áron elégítik ki. Már pedig két­ségtelen, hogy Magyarország eb­ben a tekintetben a legjobb szál­lító volna. Magyarország ismeri az uj Jugoszlávia és a régi Szer­bia igényeit egyaránt, a magyar iparos ma i§ épp oly becsületes­séggel iparkodna kiszolgálni ju­goszláv vevőjét, mint ahogy azt tette a régebbi időkben és teheti ezt egyéb, távolabbi államok ver­senyével szemben annál inkább, mert úgyszólván személyes érint­kezésből ismeri a vevőket, is­meri a szokásokat. Annál nagyobb jelentősége van ennek, mert Ju­goszlávia törzslakossága földmű­velő, már pedig a földművelők konzervativizmusával nálunk is számolni kell és ennek a konser­­vativizmusnak figyelembevétele annál könnyebb, mert nálunk úgyszólván ugyanezen mértékben és ugyanezen vonatkozásokban nyilvánul meg, mint a Jugoszláv piacokon. — Gazdasági megállapodás ese­tén nem volna lehetséges, hogy Jugoszlávia nagyobb vámmal ter­helje a magyar származású árut, mint ahogy teszi ezt a vele szer­ződött egyéb államokkal szem­ben, nem volna lehetséges, hogy a jugoszláv gazda, aki megszokta, hogy magyar cséplőgépet, ekét vagy motort használjon, abba a kényszerhelyzetbe kerüljön, hogy csak azért legyen kénytelen más, meg nem szokott gyártmányokat vásárolni, mert a magyar gyárt­mány esetleg nem bírja ki azt a vámkülönbséget, amely nem egy esetben háromszorosa, sőt több szőröse az egyéb államokból szár­mazó áruk vámjának. — Számbaveendő körülmény még az is, hogy a magyar gyár­ipar az utóbbi időkben örvende­tes fejlődésnek indult. A mellett, hogy a magyar államnak megma­radt kitűnő szállítója lenni, — de mert állami és közszállitások­­ból egyedül megélni nem tud, — kénytelen volt magánigények ki­elégítésére fokozottabban beren­dezkedni. Most már számos olyan cikknek előállítására rendezkedett be, amelyekre azelőtt nem is gon­dolt és mindezen cikkeket a leg­nagyobb készséggel és verseny­képei áron tudja a jugoszláv ói lamnak felajánlani.

Next

/
Thumbnails
Contents