Bácsmegyei Napló, 1922. március (23. évfolyam, 60-90. szám)
1922-03-07 / 66. szám
BACSMEGYEI NAPLÖ 1 6. oldal. 66 szám, idején. Korlátozni lehet az újságolvasást, de nélküle el lenni bajos, iegalább műveli embernek. Vagyis cl lehet nélküle, aminthogy éhen bakii is lehet, ha muszáj. A ’ újság kikapcsolása szakítás a haladással és kultúrával: szellemi éhhalál. Egj'eíőre azonban az S. H. S.- királyság magyarsága Semmi Megkezdték a lakbérmegáilapitásokat — Jelentékeny lakbéremelések a lakáshivatal jóváhagyásával — hajlandóságot nem mutat erre. Azalatt a néhány nap alatt, mely a hírlapok áremelkedése óta eltelt, oly ragaszkodást mutatott, hogy lapunk ez idő szerinti kelendősége is a legszebb reményekkel tőit el bennünket a jövőre nézve. A lakásrendelet értelmében azokban a vitás esetekben, amikor a házigazda és a bérlő nem tudnak a felemelt lakbér összegében megegyezni, a felek a lakásbizottsághoz fordulhatnak l^kbérmegállapitás iránti kérelmükkel. A lakásbizottság dönt azután az ilyen vitás ügyekben mindkét fél részére kőtelező erővel, illetőleg az az ítélet még a törvényszékhez felebbezhető meg, mint másodfokú fórumhoz. Az ilyen lakbérmegéllapitás iránti kérvények most nap-nap után tömegesen érkeznek be a suboticei lakáshívatalhoz. A legtöbb háztulajdonos az utolsó házbérnegyedek alkalmával te* termesen emelték úgy a lakások, mint az üzlethelyiségek házbérét, ezt a béremelést a bérlők csak a legritkább esetekben voltak hajlandók jogosnak elismerni. A lakáshivato! hetenkint 70—80 bérmegállapításra vonatkozó kérvényt intéz el. Miután azonban a Sakáshivata! csak hetenkint kétszer tart ilyen lakásmegállapitési ügyekben tárgyalást, azért természetesen nagyon lassan halad csak ezeknek az ügyeknek az elintézése. Tekintettel arra, hogy még az elmúlt évről is van hátralékban néhány ilyen kérvény, Kosztolányi Dezső : fekete iró Milyen négereket láttam ? Egy orfeum-portási, ki az aszfalt ivlámpafényében sütkérezett és sapkáját, egyenruháját oly önérzettel viselte, mint egy hadvezér. Egy bantu pincérlányi a párisi vendéglőben, aki ruha nélkül szolgált föl, otthonosan. Egy orvosnövennéket, ki kezében a bonctani atlasszal tanulta a diáknegyedi kertben a csontok, ízületek nevét. Nincs róluk operates fogalmam s nem ■ képzelem cl őket frakkban, sárgacipöben, de azért vajmi keveset tudok életükről. Utóbb egy tudós, ki évtizedekig élt közöttük, könyvet irt róluk, mely uz útirajzok kalandos adomái helyeit közelebb igyekszik hozni ezt a csencvész, boszorkányos fajtát, az asszonyokat, kik sok gyermekeket szülnek, agyoncsigázzák magukat s karjuk majdnem a jóidig ér, mint a gotilláé és a lusta, gőgös férfiakat, ktk reggel fölmásznak a pálmafára, megmetszik a háncsát, kiszopják a nedvét, aztán részegen lebuknak a földre, estig ott horkolnak. Nehány fénysáv az őserdő sötétjében. De mennyi titok leket még, melyet egyáltalán nem ismerünk. Az imént kaptam meg Mar an Re nénik Balouala cimii regényét, melyet a Goncourt-akadémla megkoszorúzott. Íme n néger regény, a néger iró. Bevallom, az utóbbi jobban érdeket, mint az előbbi. Egy ember, ki évezredeit hallgatásából emelkedik ki és gyón, százötven millió társa közül először, nekünk is hozzáférhető nyelven, egy afrikai létek, ki fekete atyafiairól beszél, azoknak a nevében, kik sokkal többen vannak a földgolyón, mint németek, franciák angolok együttvéve. Iskolája európai, eszközei azok, melyekkel a mai iró a* lakásbizottság most intenzivebben kezdte meg ezeknek a vitás lakbérmegéllapilási ügyeknek a tárgyalását. A döntést hozó bizottság három tagú, elnöke a tör> vényszék által delegált biró, tagjai pedig a lakásbizottság tagjaiból kerülnek ki, egy tag a háztulajdonosok és egy a lakók csoportjából. A lakbéreket megállapító bizottság eddig végzett munkájából annyit már meg lehet állapítani, hogy a lakásbizottság mintegy 50 százalékos lakbéremelést a legtöbb cselben megítél, természetesen minden esetben gondosan megvizsgálva, hogy az emelés méltányos-e- Az eddigi tárgyalásokon két nagyobb lakbéremelés ügyében hozott a bizottság döntést. Az egyik az Angol-Magyar Bank és Brauchlér Péter bútorkereskedő vitás ügye. Az Angol-Magyar Bank mint háztulajdonos 12o.ooo koronára akarta felemelni Brauchler üzletének évi bérét és a lakásbizottság tekintetbe véve, hogy a kérdéses üzlethelyiség a város középpontjában, a legforgalmasabb helyen van, a lakbéremelést loo.ooo koronában állapította meg. A másik esetben pedig Aranyosi Ignác az eddigi 72.000 kőéi. Följegyezték róla, hogy diákkorában hetente harminc-negyven kötetet. olvasott s — szegény mohó, ki sok század mulasztását akarta pótolni — kötőhdrtyagyulladást kapott. Úgy látszik azonban, kiheverte a műveltséget is. Most mint alkotó vall, tiszta, művészi céllal, ami nekem olyan meglepetés, mintha a madarak vagy az ásványok szólalnának-meg. Mindenekelőtt költő, ki tisztában van az írás mivoltával. Nem röpiratot ad ki a négerek politikai harcáról. Ez rokonszenves. Csak épen tollheggyel érinti bevezetőjében, hogy a gyarmatokon az emberek ezrei táplálkoznak a meg nem emésztett kukoricamagokból, melyeket a katonalovak trágyájából szedegetnek ki. Regényében egyaránt távol áll feketéktől, fehérektől Arcokat, mozdulatokat, ösztönöket figyel, Az earópaiak nagyon messze esnek tőlük s vagy sunyi gazembereknek látják őket, vagy vajákosoknak, vagy nevetséges alakoknak, kik szemükön fekete, sárga, kék szemüveget viselnek s lábukat utálatos bőrökbe varrják. Minden belülről történik ebben a könyvben. Egy öreg törzsfönök feleségét clszercti a délceg, fiatal néger, mind a ketten barátságot szintelve, afrikai szertartás szerint készülnek a leszámolásra, aztán az öreg megsebesül a vadászaton s a két fiatal a haldokló ágya mellett egymásé lesz. Egyszerű történet, de annyi mélabu van benne, mint a néger népdalokban, annyi erő, mint a néger szobrokban. Ma már értem őket, ebből a mindennapi históriából, mely ép ezért döbbenetes, mert mindennapi: A szaggatott, rövid mondatokból az ösdmberi bosszú vigyorog ki. Ezt igy csak született művész írhatta meg. Jólesik tadnom, hogy van néger iró is s úgy érez, lát, mint mi. Meghatottan gondolok rá. rónáról 200.000 koronára emelte fel Lórién Izsákné éjjeli mulatóházénak bérletét, amit a lakásbizottság 120.000 koronában állapított meg- De történt még számos kisebb lakásra vagy üzlethelyiségre vonatkozó lakbérmegállapitás is. Sok esetben föllebbeznek a felek a lakásbizottsg ítélete ellen a törvényszékhez. A vitás ügy végleg«s elintézéséig az emelés előtti legutolsó hézbér összege az adóhivatalnál van letétben. A lakáshivatalnál egyébbként még a régi lakásrendelet intézkedései a mérvadók, miután az uj rendelet még nem érkezett meg. A hivatal azonban a napokban várja az uj szabályzat kiadását, amely teljesen részletes újabb intézkedéseket tartalmaz a lakáshivatal és lakásbérleti bizottság hatáskörére vonatkozólag, Becskereken élénk az élet A rendes időben csöndes és bé- Jcés Becskereken most szokatlanul élénk az élet. Farsang, vigalom, bájak, hangversenyek, gyűlések, politikai izgalmak sűrűn váltakoznak. A jó, öreg, békés és csöndes Becsberekre alig lehet ráismerni: mulatnak, szórakoznak, tanulnak és — csodák-csodá ja — politizálnak az emberek. Az idei becskereki farsang egyremásra teremti a fényes, elegáns bálákat, mulatságokat és az utóbbi időben az álarcos bálákat. Az első bál volt Becskereken a Nőegyesületek együttes bálja, amelynek mintha bizonyos politikai háttere is lett volna. A szerb, katholikus. protestáns és zsidó nőegyletek ezúttal először találkoztak össze és azon a bálon megjelent a szerb, magyar, német és zsidó előkelőség. Ez volt az első közeledő lépés a különböző nemzetiségek vezetői között, Azóta egymást váltják a bálok, mulatságok. Sportklubok, asztaltársaságok, egyesületek, egymásután rendezik báljaikat, Most volt a Viktória Sportklub jelmezbálja, legutóbb a német Kulturbund műsoros táncestélye, a pincérek bálja előtt a vendéglősök is adtak bálát és szombaton lesz nagy érdeklődés mellett az álarcos Purím-bál, amelyre Jazz Baudot szerveznek nagy izgalommal a fiatalok. A hangversenyek is sűrűn váltakoznak és meglepően nagy közönség látogatja azokat. A legnagyobb jelentősége J a k a b f f y Margit becskereki zongoraművésznő és Griffel Lajos écskai plébános, hegedűművész, együttes hangversenyének volt. Az orosz opera két tagja : Popova és K a.r a k a s, három hagverseny-estét rendezett zsúfolt házak előtt. A kulturéjet is nagyon felélénkült mostanában. A Torontáli Kulturegyesiilet nemrég tartott Petőii-ünnepélyt. melyen Vajda fogimnáziumi tanár tartott nívós előadást, E n g e I Margit finoman szavalt és Bárány Ilonka bájosan énekelt, A Zsidó Nemzeti Szövetség viszont Kiss József emlékére rendezett ünnepét. melyet Borsodi Lajos finom hangulatú előadása domiuált, W o 11 á k Gyuláné művészi, bájos .éneke. Neuman u Irma és K a rcl o s Rózsi szavalatai tették nívóssá az ünnepet. Csak nemrég tartott a »Fáklya« szerkesztősége irodalmi előadást a Biedermayer-kor művészetéről. most készül az Ady-délutánra, legközelebb pedig nagy hangversenyt rendez. És végül a politikában is megélénkült a világ. A subóticaj Magyar-párt megalakulása óta élénk mozgás észlelhető a magyarok között/ Előrelátható, hogy nemsokára megalakul itt is a Magyar-párt. A németek már előbbre vannak, ők vasárnap már alakuló gyűlést tartottak. A zsidóság vezetői között is pártalakitásról tárgyalnak. Az a tervük, hogy megalakítják a Zsidó - pártot és a terveik már közel varinak a megvalósuláshoz. mozaik! ♦♦♦ BÖJTBEN. (Latoin«: János és a felesége lefekvés előtt diskurálnak.) Ónagysága: Na most aztán, hogy végérvényesen leráztam a farsangot a nyakamról, ejmondhatom neked, hogy nagyon rosszul mulattam, Lateiner: De, édesem, hiszen na, gyón kivetted.a részed a mutatásból. Ha jól. számoltam, 27 bálon je.e leniéi meg és hajoltad el a közönsé get. Onagysága: Honnan tudod ilyen pontosan ? Lateiner: Fel van jegyezve nálam, hogy hányszor kértem kölcsön estélyi ruhát, Ezen kívül voltunk nyolc kisebb mulatságon, ahol követik utcai ruhában megjelenni« és néhány házi zsuron. ónagysága: Remélem, nem szem-, rehányásképpen mondod. Különben; is 'hány helyen hiányoztam! A »ke-, nyerespajtások és kenyereslányok', jelmezes táncestélyén se voltam. Lateiner: Ellenben voltál áj.' »Csődbejutott bankigazgatók« estélyén«, a »Vizűmvárók« tánemídateágán, a »Dinárhamisitók köre« álar-i cos bálján és a többi három tucat., murin. Mert egy bálát véletlenül kihagytál, most kétségbe vagy esve. Ónagysága: Nem az, kérlek, de miért ne használjuk ki a farsangot* úgyis olyan rövid. Ez az uj pápai megcsinálhatta volna, hogy a trón-,' ralépése örömére még egy-két hó-; nappal meghosszabbította volna a? far-sangot. Milyen népszerű lett voK egyszerre a nők körében! így is, milyen hosszú a’böjt. Lateiner: Nekem mondod? Né* kern, aid mint köztisztviselő egy évben 12 hónapig böjtöt tartok? Önapysága: Jó, csak ne kérkedj örökké azzal a szegénységgel. Ép* pen most olvastam egy lapban, hogy' Magyarországon még rosszabb dolguk vau a köztisztviselőknek, mint nálunk. De azért ott biztosan ne» fordul elő, hogy egy ilyen előkelő társadalmi állású asszony, mint ép, hiányozzon egy olyan előkelő bál-, ról, miut a »Kenyerespajtások«.,«.» Lateiner: Hagyd már azokat a kenyerespajtásokat. Majd jövőben elmész. Most aludj. önagysága. Persze, most aludj. Ez volt a jelszavad egész farsang-; Lan. Szeretted volna, ha átalszom az egész telet, mint a medve? Lateiner: Szó sincs róla, farsang-* ban egész éjjel virrasztás, bőjtbeö alvás. Most bojt van. Szervusz. (Be-, fordul). önagysága: Azt igen! Aludni? Fiatalember korodban is ilyen voK tág (Mély csend, önagysága is befordul, Éjjel hirtelen felriad álmában és az elmúlt farsangról gondolkozik.