Bácsmegyei Napló, 1922. március (23. évfolyam, 60-90. szám)
1922-03-03 / 62. szám
4. oMá!BACSMEGYEI NAPLÓ 62. szám. mondja meg véleményét a franciafí»$z kereskedelmi szerződés kérdésében, Schanzer azt mondta, hogy az ezen 9 téren fennálló nehézségek Franciaország részéről állanak fenn. A gdnuai konferenciára nem valami biztató jelnek látják, hogy az olasz kormány és Poincaré közt ilyen hideg a viszony. Olaszország és a konferencia Róna. Facta miniszterelnök elhatásozta, hogy magára vállalja a génuai kenierencián az olasz küldöttség vezetését. Az uj miniszterelnök hozzájárult Llcyd George és Poincaré tervéhez és így a nemzetközi értekezlet éprilis 10 én megnyílik. Ezt megelőzően Facta találkozik <a francia miniszterelnökkel az olasz határon; Az októberi vezérek a jugoszláviai magyar pártró l A jugoszláviai Magyar Párt uémi ideológiai közösséget kell hogy íeuntar son az októberi forradalom nemzetiségi politikájával. Az októberi forradalom ajánlotta fel és adta meg a magyarországi nemzetiségeknek a tökéletes kulturális és politikai szabadságot, de megadta neki! az önrende kezés relatíve max'mális jogát is. Éppen ezért a Magy?r Párt vezetői joggal hivatkozhatnak mindig az októberi forr; dalom nemzetiségi politikájára é* céljukat bátran az októb rí politika nemzetiségi részének megvalósisitásában láthatják. Egyéb elvi és világnézeti eltérésekre való tekintet nélkül tehát a a jugoszláviai magyarok érdeklődéssel fogadhatják sz októberi forradalom vezetőinek jószándéku szavait. Lovászy Márton a következőket mondotta:-AM gyár Párt az egész jufószláv fii magyarság pártja legyen. ehát ki kell Várni minden olyan kérdést, aim ly egyeseket az alakú fástól fávolfartana. Nem túlságos balolda'i progresszió, de nem is Történet kilenc színes nyakkendőről Még az elmúlt nyáron történt, hogy % yeimes feleségem néhány nyakkendővel lepett meg születés napomba. Milyen megható figyeltem! Ahányszor felveszek egyet, mindig reá fogok gondolni hálával és szeretettel. Másnap táviratot kaptam, hogy végtelenül fontos és nagyon sürgős üzleti ügyben rögtön induljak útnak, fcaetve felöitözködtem, felvettem egy m nyakkendőt, megcsókoltam kedves nőmet és sürgős, kurta lépésekkel az állomásra siettem. Egyik sarkon azonban egv rótbajszu alak reám ordít: * — Hogy van elvtárs? Csodálkozva és felháborodva tekintettem széjjel, de mindhiába, a szokatlan megszólítás nekem szólt. Ekkor eszembe villant, hogy nyakkendőm színe feltűnően hasonlit a pipacs színéhez. Mindenesetre innen eredhetett a tévedés. Magyarázgatásra azonban nem volt idő, kezet fogtam hát a kérgeskeeü elvtárssal, megköszöntem szives érdeklődését és tovább loholtam, hogy elérjem a vonatot. Valaki azonban kitartóan követett. Elvesztettem volna valamit? Megálltam. Kővetőm környedén váltamra tette a kezét és emigyen szók: — Gyerünk csak a rendőrségre. A rendőrségen megtudtam,, hogy jreereÖen ppszekc<tjteté?ben állok Leeüenkező véglet. Ne vállaljon nagy feladatokat, ne akarjon anagypoliikában faktor lenni — törekedjél^ rra, hogy a maga legközelebbi, de éppen ezért legéletbevágóbb nemzetiségi feladatait megvalós tsa. Ez a törekvése annál könnyebben érhető el, mert csak törvényben biztosítót» jogoknak a való életbe való átültetéséről van szó. Magyar hivatalnok, v.agyar tanító, magyar biró abban az arányban, ahogy azt a trianoni szerződés előírja. Garami Ernőt, a szociáldemokraták vezerét a mun<ásság és a magyar párt viszonyáról kérdezték meg: — Teoretice nagyon könnyű lenne erre a kérdésre megfelelni — mondott5!. Azt mondhatnék, hogy a szociáldemokrata programban benne van a kisebbségek védelmének kötelezettsége is, tehát a munkásság, a többi nemzetiségek szociáldemok rátáival egyetemben törekedjék a program megvalósítására. Gyakorlatban egész másként alakulhat a kérdés. Ámde a helyi viszc nyok pontos ismerete, az uj cárt vezttői Dől tikai felfogásánál biztos tudomása nélkül ilyen kérdésben ismét dönteni nem lehet. Ha az az eset dlana fenn, mint fennáll Erdélyben — hogy ez áll-e fenn, azt nem tu dom és éppen ezért nem is adhatok határozott választ arra, — opgy az erdélyi mágnások kimondottan reakciós pártot alakítottak, akkor valószínűleg azt a tanácsot adnám, hegy a munkásság forduljon velük szembe. Ismétlem, a viszonyoknak szabatos ismerete nélkül ilyen felelősségteljes kérdésben sem jobbra, sem balra tanácsot adni nem ‘ndok és nem is akarok Felállítják a városi takarékpénztárt — Az eladott ingatlanok szolgáltatják az alaptőkét — Rég tervezik már Suboticán ? városi takarékpénztár létesítését. Ez a városi pénzintézet volna hivatva tutajdonképen arra, hogy segítsen Subotica rossz pénzügyi helyzetén és hogy ezen a bankon át bonyolódjék fe a város minden pénzügyi tranzakciója. A város állandóan nagy pénzösszegeket kezel, amelyek most degen pénzintézetek forgótőkéjét szaporítják, önmagától adódik tehát a célszerűsége annak, hogy a város saját kezelésében használhassa fel a bankfcrgalomban is tőkéjét és egyéb értéket. Annak idején, amikor a városi takarékpé ztár létesítését először elhatározták, úgy tervezte a város tanácsa, hogy a kelebiai városi földel eladásából származó összeget fogja az uj pénzintézet alaptőkéjéhez felit sználni. Közben azonban a k lebiai földeket átcsatolfák Magyarorzághoz és így a terv ezen az alapon nem volt megvalósítható. Már kidolgozták az uj városi takar-*<Dénztár ahpszabálvait ss, '■meyet ninnel, hogy Számuelly Tibor kebelbarátom volt, hogy lakásom tele van aramv rubelekkel és délben vörös propaganda füzeteket eszek főzelék helyett. Néhány hónap múlva azonban mégis kiderült ártatlanságom és én mindén vádat feledve" vígan sietnem haza. Feleségein éretlen, zöld gyereknek nevezett, aki nem tudja kinyitni a száját, mikor bajban van. A zöld szinnel kapcsolatban mindjárt egy zöld nyakkendőt kötött a nyakamra, mondván, ez a szin illik legjobban arcomhoz és agyvelBmhöz. Én boldogan megköszöntem figyelmét és a nyakkendőcsere után rögtön az állomásra vágtattam, hogy halaszthatatlan, roppant sürgős üzleti ügyeimet lebonyolítsam. Egyszer csak szembe jön velem egy köpcös, nagyhasu és nagybajszu ember és szájoncsókol. — Csakhogy végre kollégára akadok — mondja fl. — Kollégára? — mondom én. — Hát persze. Minek tagadod öcsém uram, hiszen te is tagja vagy a zöld internacionálénak vagy mi a szösz. Azért, merthogy valaki paraszt, már miut földmives, azt nem köll szégyenleni, vagy mi. Hiszen a kravátlid is elárulja, hogy a gazdaérdekekért bármikor készen vagy harcba indulni! — Ó. igen, igen, épen indulok szóltam megindultaa és megindultam vissza se nézve többéi Alig megyek időközben a kormány már jóvá is hagyott. A pénzintézet megalakítási azonban mind a mai napig a közbejött akadályok miatt elmaradt, a mig most a város jelenlegi pénzügy helyzete ismét aktualitást adott a már nem mai keletű, đe újból felvetődött tervnek. Amint Pletikosziís András dr. polgármester a „Bácsmegyei Napló" munkatársát informálta, a városi tanács most komolyan foglalkozik azzal a gondolattal, hogy a várost takarékpénztárt megalakitsa. A város most eladja lavankuti és csikériai földjeinek egy részét, mintegy 120 holdat, az ottani lakosoknak építkezés céljaira és ezenkívül tervezik több, a város tulajdonát képező háznak az eladását is. Ezeknek az ingatlanoknak el dási áta alkotná a megalakuló városi takarékpénztár alaptőkéjét. Az alapszabályok értelmében a város öt mi! lió koronával járul hozzá az uj intézet alaptőkéiéhez, azonban a szü'-cé h<*7 lépest m s résTvényesek tőazonban néhány lépést, midőn nekem rohan egv szemüveges fiatalember. — Amico, amicoí — ordít lelkendezve. — Ca vi párolás esperanto? La verda standardot La verda kravatlo! Most jutott, csak eszembe az eszperantisták zöldsége. Mindenesetre minderre már előbb is gondolhattam volna. Sietek haza újabb nyakkendő cserére, most már nem lehet okosabbat tenni. Feleségem angyali türelemmel és szeretettel egy fehér nyakkendőt kötött a nyakamra, erösitgetvén, hogy ez a szin semminemű kellemetlenséget nem okozhat, mivel ez a tisztaság és ártatlanság színe. Igaza is volt drága nőmnek. Négy és fél percig akadálytalanul rohanhattam az állomás felé, ekkor azonban egy biztató mosolyu férfiú megállított. — Tessék csak velem jönni a rendőrségre. A rendőrségen nemsokára megtudtam, hogy állandó összeköttetésben állok Horthyval, hogy Siófokon Ptónayval puszipajtáskodtam, hogy szeretem a fehér kenyeret, néha fehér ingben is szoktam járni, sőt van arra is eset, hogy fehér szalvétába törlőm a számat. Azután ismét igénybe vettem a diszkrét megvilágítású és mérsékelt hőmérsékletű vendégszobát, de csupán egy-kófc hónapra, Végre azonban kiderült ártatlanságom és én mindent feledve haza rohantam, hogy nyakkendőt cseréljek. Fekéjével is megindulhatna a bank, bár á tervek szerint a város inkább tíz mill ó forgótőkét szeretne az uj pénzintézet megindulásakor rendel* kezésre bocsájtani. A kezdő alaptőke nagysága különben sem lényeges, amennyiben a városi takarékpénztár üzemének fölvétele után azonnal kezelésbe venne városi alapokat, igy az árvaalapot, a különböző letétben fekvő pénzeket, amelyek együttvéve jelentékeny összeget tesznek ki, úgy, hogy ezáltal a városi takarékpénztár mindjárt nagy forgótőkéhez jutna. Ezenkívül természetesen ezen a pénzintézeten keresztül kötné meg a város a jövőben minden üzletét és a nagy városi pénzügyi tranzakciók élénken hozzájárulnának a takarékpénztár forgalmához és fellendüléséhez. Számítanak illetékes helyen arra is, hogy „a betevők — különösen ezeknek konzervatívabb része — szívesen keresnék fel azuj takarékpénztárat betétjeikkel, tekintettel arra, hogy a váios vagyonában elég garanciát látnának a pénzintézet hitelképességére. Ez a számítás a mai helyzetben, szak ítŐk véleménye szerint, optimisztikus, mert a városi takarék nem képes konkurálni az üzleti alapokon dolgozó bankokkal s ezek is nehezen juthatnak betéthez. Arra számítanak — szintén némi optimizmussal, hogy a városi takarékpénztár hamarosan visszafizet h tné törlesztés utján a város által rendelkezésére bocsátott alaptőkét, viszont a város igénybe vehetné az uj és megerősödött pénzintézetet kölcsönök tekintetében. A városnál általában remélik, hogy a városi takarékpénztár működése eredményes lesz, amennyiben több példa mutatja az ilyen pénzintézetek produktiv és aktiv voltát. Több város dolgozik már ilyen takarékpénztárral, a legnagyobb ezek közül a zagrebi, a mely ma márhatamas pénzintézetté' nőtte ki magát és hathatósan segítségére van a zagrebi városi gazdálkodásnak. leségem legajánlatosabbrak látta, ha többszínű nyakkendőt köt a nyakamra, igy legalább semilyen váddal nem illethetnek. A bölcs ötlettől és a többszínű nyakkendőtől megnyugodva., eszeveszetten száguldottam az állomásra, hogy halaszthatatlan, életbevágó és határtalanul sürgős utamat végre elintézzem. Az állomás épülete előtt azonban egy rokonszenves fiatalember eképpen beszéle: — Ohó uram, ön Patagonia nemzeti színeit viseli a nyakkendőjén? ön bizonyosan nagyon jól tndja, a diplomáciai viszony országunk és Patagonia között alig fél perce megsza kadt, s így ön egy ellenséges állam mellett tüntet. Kövessen rögtön . . . A rendőrségen azután megtudtam, hogy én fényképeket készítetten az állomáson a patagoniai hadügyminiszter részére, hogy pontos adatokat szereztem az elmaradt katonai szállításokról. Azt is megtudtam, hogy a dalai láma patagoniai megbízottja egy kirgizül irt meleghangú levélben jóindulatáról biztosítja a havannai szivargyárost, akinek egyik szivarjára a múltkor rágyújtottam. Félóra múlva pedig a hűvös és diszkrét megvilágítású vendégszobában tűnődtem a halaszthatlan üzleti útról, a patagoniai nyakkendőn, a dalai fámán és az elfüstölt havanna hamuján. Csakhamar azonbaln kiderülj ártatlanságom és én nyakkendő cserére haza futottam, Figyelmes feleségem a, tör-