Bácsmegyei Napló, 1922. március (23. évfolyam, 60-90. szám)

1922-03-18 / 77. szám

77. szám BACSMEGYEI NAPLÖ ' 7. oldal biente meg bennünket ettől ä csa­pástól! ... Mikor kitört a világháború, a cári család boldogtalan életében javulás állott be. Alexandra meleghangú le­velekben bátoritgatta a cárt, aki viszont nejéről szeretettel telt föl­jegyzéseket irt naplójába.^ Az osz­trák főhercegnőt elfeledték. A Ro­­manovok legérdekesebb regényének lezajlását a világháború akadályoz­ta meg... mozaik' A költő és az asszony — A Ravasz-ügynökség cáfolata —* A haparandai Ravasz-ügynök­ség e következőket közli: A „Bscsmegyei Napló" egyik legutóbbi számában Baedeker tu­dósítása nyomón megírta a költő és az asszony szerelmét. A tudó­sítás szerint az asszony felhívá­sára imádói, a katona, a bankár, a jogtudós, a pap és a doktor dicsőítő verseket Írtak őnagysá gához, amiket mint saját szerze­ményeiket hódolattal rakták lábai elé. Csupán a költő hallgatott. Mikor az asszony emiatt el akarta űzni, a költő, — Baedekér szerint — a következő szavakkal men­tette ki magát: — Azért nem írtam költeményt Rólad, azért nem intéztem hoz­zád verset, mert nem szorultál rá. Hisz Te magad vagy a legszebb költemény! Te magad vagy a Poézis! Az ass»ny erre megfőzve om­lott a költő kebelére, — és a többi udvarlók, verseikkel együtt lecsúsztak. Baedekernek eme kétségtelenül tendenciózus beállítású riportjával szemben a Ravasz ügynökség ki­küldött munkatársa a helyszínén a következőket állapította meg: Szarvasné őnagysóga udvarlóit összegyűjtve, eképen szólt hoz­zájuk. — Epekövynéről a Szivek har­sonája cimü lapban naponta di­csőítő költemények jelennek meg. Ez olyan sérelem rám nézve, amit nem bírok ki és nem merek az emberek szeme elé kerülni. Epekövynét sikerült lefőzni azzal, hogy kettővel több imádóm van, mint neki, — de ti valamennyien csak sóhajtoztok és hallgattok. Legyen rá gondotok, hogy en­gem is versek dicsőítsenek. Ju­talmul azé leszek, aki a legszebb verset Írja. Az imádók, a katonatiszt, a bankár, a jogász, a fogász, a makk­ász és a Pinkász azonnal autóba ültek, hogy alkalmas embert ke ressenek, aki helyettük a verset megirja. Másnap pedig hódolattal rakták költeményeiket a szépasz­­szony lábai elé, amelyek soron­ként fél dollárért megjelentek a Szivek harsonája cimü lapban. A leghosszabb a bankáré volt, mert neki volt a legtöbb pénze. " A assszony könnyekig meg­hatva mondott köszön etet a ver­sekért, — de mégsem volt teljes a boldogsága, mert a gyűjtemé­nyekből hiányzott Mélabus urnák, a költőnek a verse. Magához hi­vatta tehát a költőt és felhábo­rodva szólt hozza : —- Tudni szeretném, hogy mi­ért nem tettél eleget parancsom­nak. Hogy van az, hogy azok az imádóim, akik nem hivatalból költők, azok mind, — és elég gyorsan, <— lábaim elé zengték hódolatuk dalát. Te pedig, a szü­letett és hivatásos költő, mégsem daloltad azt el. Hogy történhetett az, hogy míg egyéb foglalkozású udvarlóimat költőkké tette a szép­ségem, addig te, akinek olyan könnyen megy a versírás, mint gyermeknél a sirás, lánynál a kacagás, te nem Írtál költeményt rólam ? S a költő könnyes szemekkel térdelt a nő lábai elé : — Érzem haragod jogosságát, ó asszonyom, ki szebb vagy min­den nőnél és akinek uj tavaszi toalettje lepipálta még az Epe­­kövyné ruháját is, amit pedig csak sejteni lehet rajta, — de látni nem. Be kell azonban val lani, hogy az összes udvarlóid verseit én írtam, — darabonként tíz dollárért. És az asszony meghatottan bo rult a költő tüdejére, mely felett ez boldogan hordta a nő révén szerzett hatvan dollárokat. —kas. Drága a selyem­­harisnya . . . A korzón délben süt a nap, este­felé pedig az ivlámpák terjesztik fényüket. A fény körül pedig —■ mint a nyári éjszakák pillangói — csoportosulnak az emberek. Fel-alá bullámzanak és a selyemharisnyák formás lábakat fednek. De csak úgy fedik őket, bogy látni. is lehes­sen. A kirakatokban divatcikkek, mellettük pedig számokkal teleirt karton-lapocskák, az árjelzo cédu­lák. Egy pár selyemharisnya 500 koronától felfelé, kalap 600-tól 2000 koronáig. Selyem, szövet, kez­­tyü, cipő, mind megfizethetetlenül drága. Különösen azonban a fixfize­­tésü kishivatalnokok és a nyugdíja­sok lányainak. És ők mégis úgy szeretnének elegánsak lenni, cso­dáitatni magukat sóvár férfiszemek által— nem elrejteni szépségüket, ami nem is arra való, hogy elrejt­sék. És tavasz van... és ők érzik ezt... Ilyenkor azután jelentkeznek azok, akiknek van pénzük. Férfiak, akik egy kis örömért szívesen mó­dot nyújtanak a divatos öltözékre vágyó nőknek arra, hogy vásárolja­nak. Kezdődnek a vallomások, kez­dődnek a tárgyalások — közvetle­nül vagy közvetve (ez azonban a Btk.-ba ütköző bűncselekmény, mert a törvény is szigorúan őrködik az erkölcsök felett.) Egypár szép szó, nyájas hízelgés — a selyemha­risnyák a kirakatokból oly csábí­tóan integetnek. A kislányok éjjel is csak arról álmodnak, meg a be­tétes, pántos lakkcipőről, tollas ka­lapról és tapadó selyemblúzról, amit oly könnyű lenne megszerezni... És tavasz van..« Néhány lépésnyire a korzótól pe­dig olyan csendes minden. Nem le­het baj, mert ebben a nagyvárosban alig ismerik egymást az emberek. Van egy csendes utca, van egy csendes ház, diszkrét szobával. Á szomszédos vendéglőből még nappal is muzsikaszó hallatszik... A Ku­­lundzsics-utea egyik háza kiválóan alkalmas titkos találkahelyek cél­jaira. Itt találkoztak a szerelmes párok, délutánonként, mignem á rendőrség tudomást szerez az ott történő dolgokról. Srardán délután $ rendőrség le«.' leplezte a találkahelyet. Amikor legtöbben voltak jelen, a rendőrök benyomultak a találkahelyre, ahol megy párt értek tetten. A nőket — tisztviselők, nyugdíjasok és ipa­rosok leányai, hivatalnoknők, varró­nők és házilányok — felvitték' a rendőrségre. A nők kétségbeesett .sírással követték a rendőröket. Az orvosi vizsgálat után dilemma elé állították őket: vagy rendőri enge­dély, vagy elzárás. A rendőrségnek ez a felfedezése azonban nem az első ilynemű »fo­gás«, mert már többször előfordult, hogy nőket — munkásnőket, cselé-« deket, és hivatalnok-leányokat — hasonló kihágáson értek. Alig van hét, hogy emiatt egy-két nőt el ne ítéljenek. í A kihallgatások alkalmával kide­rült, hogy a nőket nagyrészt a sú­lyos megélhetési viszonyok térítet­ték erre az útra. Vannak azonban olyanok is, akik őszintén bevallják, hogy jobb öltözethez akartak ily módon jutni. A kirakatokban' pedig á selyem­­lyemharisnyálr ilyenkor kárörvendve mosolyognak áldozataikon... Újabb adók terve a pénzügyi bizottság előtt Vagyonadót és száz százalékos pótadót tervez a pénzügyminiszter Beogradból jelentik: A pénzügyi bizottság első szekciója csütörtökön ü ést tartott, amelyen előbb a posta­­ügyi minisztérium költségvetésének leszállításáról tárgyaltak. Ezután át­tért a bizottság két adónem meg­vitatására. A pénzügyminiszter ugyanis két uj adónem tervét dolgozta ki és terjesztette a bizottság elé. Egyik adónem uj vagyonadó volna, amely­ből 597 millió dinárnyi jövedelmet vár a pénzügyminiszter. A pénzügyi bizottság nem fogadta el a javasla­tot, mert az az álláspontja, hogy a vagyonadót nem lehet az állam­­budget deficitjének födözésére for­dítani, hanem azt vagy beruházá­sokra, vagy a Narodna Banká-nál fönnálló hitelek törlesztésére szabad csak fölhasználni. Ezután a pénzügyminiszter előter­jesztette a 100 százalékos pőtadórót szóló-adótervezetet. A javaslat sze­rint valamennyi közvetlen és közve­tett adót 100 százalékkal fölemelnék. Ebben az ügyben a pénzügyi bizott­ság még véglegesen nem döntött, de máris bizonyosra vehető, hogy ezt a javaslatot is el fogja utasítana a bizottság. Érdekes, hogy a javas­latot az állami tisztviselőkre is ki­akarták terjeszteni. Schober ismét megbukott — Ausztria nem tudja mit kezdjen a kölcsönökkel — Bécsi tudósítónktól (Sz) Körülbelül egy hónapja an­nak, hogy a „Bácsmegyei Napló" a canesi szerződéssel kapcsolat­ban az osztrák kancellár bukását jelezte és egy hónap után ismét megtörténik az a csoda, hogy Schober kancellár — ismételten meg fog bukni. Kétszer bukott egy hónap leforgása alatt a volt bécsi rendőrfőnök és a két bukás között Ausztriának az ösz­­szeomlás óta legrózsásabb kor­szaka zajlott le: a hitelek kor­szaka, amikor minden osztrák előre látta, hogy csak egy kis kitartás —■ és az a bizonyos tyuk ott fog föl ni mindenkinek a faze­kában. Rózsás színű hetek voltak ezek: az optimizmus ragyogó hetei, amikor a bécsi lapok alig győzték az újabb és újabb hitel­­hirek regisztrálását, amikor a va­luták egyik napról a másikra har­minc és negyven százalékokkal estek és amikor — ha gyéren is, de megkezdődött az árak lassú leszállítása. Egy hónappal ezelőtt a canneii szerződés miatt vonta meg a nagynémetek pártja a keresztény­szocialista koalíciótól a támoga­tást azzal az indokolással, hogy Schober kancellár az ötszázmii lió cseh koronás kölcsönért el­adta Ausztria nemzeti aspirációt, a Németországhoz való csatlako­zás szabadságát és ötszázmillió cseh koronáért odaállt huzni a cseh politika szekerét úgy, ahogy azt Benes parancsolja. Megírtuk ezt annak idején az osztrák külügyi hivatal főembe­reinek információi alapján és meg­írtuk azt is, hogy Schober kan­cellár megy és helyette Eder dr., a voralbergi kormányzó vonul be a Ball-hausplatzi külügyminisz­tériumba. Schober megbukott an­nak idején a prágai vizit miatt és ami a legfurcsább, — továbbra iá <5 maradt az osztrák köztársaság kancellárja, csak éppen a kül­ügyi hivatalt kellet átadnia egy szürke politikusnak, Hennet dok­tornak. Röviddel azután, hogy Schober elhagyta a Ballhaus ódon termeit — kezdődött el az a rózsás kor­szak, amiről utólag derült csak ki, hogy nem volt egyéb szép álomnál. A hitelek egész zuha­­tagja érte Ausztriát, mindenki Ausztrián akart segíteni és az osztrák közvélemény a hitelakció eredményességét Schober kancel­lár javára irta. A volt bécsi rend­őrfőnök volt az, akivel személy szerint a legjobb viszonyt tartot­ták fenn a bécsi antant megbí­zottak és azért éppen úri mo­dora és előzékenysége segített az antant képviselők szelíd nyomá­sára a kancellári méltóságába. Schober tehát jogosan hivatko­zott a kölcsönökre, mint az ő nagy személyi eredményeire és politikai sikerére — és továbbra is megmarad a kancellári székben. Ámde közben kiderült, hogy a márciusi napok várakozása csaló álomkép volt csak és a hitelek­ből, a nagy népszövetségi köl­csönből nem lett semmi és a tánc folytatódott ott, ahol egy hónap­pal ezelőtt abbanmaradt: a valu­ták haussea, az árak emelkedése, a gazdasági khaosz kavarog to­vább, lefelé a lejtőn. Schober nimbusza eloszlott a hitelek kö­rül és a kényes kérdés: a burgen­landi határok megállapítása újra napirendre került. Schober két po­litikai gikszert követett tehát el egymásután és hjába ragaszkod­nak hozzá az antanthatalmak — ismét meg fog bukni. Először a

Next

/
Thumbnails
Contents