Petőfi Népe, 2006. augusztus (61. évfolyam, 178-204. szám)
2006-08-24 / 198. szám
SZERKESZTETTE: GÁL ZITA TELEFONSZÁM: 06-76/518-226 E-MAIL: zita.gal@petofinepe.hu PETŐFI NÉPE - 2006. AUGUSZTUS 24., CSÜTÖRTÖK KECSKEMÉT ÉS KÖRNYÉKE Csillagtúrát repülnek a Pumák a hősi halottak tiszteletére Az egykori légi harcok helyszíneinek bejárásával, légi koszorúzással tisztelegnek a II. világháború repülős hősi halottjainak emléke előtt a hét végén a kecskeméti Szentgyörgyi Dezső Repülőbázis Puma Századának, a Puma Egyesületnek és a Magyar Veterán Repülők Szövetségének tagjai. Galambos Sándor Második alkalommal szervez Puma Repülős Emlék Csillagtúrát a II. világháború vadászpüó- tái tiszteletére Hegedűs Ernő (Gege) alezredes, a Szentgyörgyi Dezső Repülőbázis felderítőfőnöke, a Puma Egyesület elnöke.- A hazánk fölötti légi harcok főleg a Dunántúlon, Balaton térségében, Somogy és Tolna környékén dúltak - mutatja a térképet az alezredes. - Sok gép hullott a Balatonba, a hősi halált halt repülők Kaid, Vásárosdom- bó, Nemesvid, Körmend temetőiben nyugszanak. Pilótatársaimmal az ő emlékük előtt tisztelgünk. Polgári motoros gépeinkkel pénteken a budaörsi repülőtérről indulunk a csillagtúra bázisára, a Pécs-Pogány reptérre. Útközben érintjük a Farkasréti temetőt. Az ünnepi megemlékezést Pécsett, a Baranya Megyei Közgyűlés dísztermében tartjuk. Másnap elrepülünk azon temetők fölött, melyekben a hősi halált halt Puma-repülősök nyugszanak. A gépekből virágot hintünk sírjaikra. A csü- lagtúra vasárnap a Linz melletti Raffelding osztrák reptér érintésével zárul. A magyar vadászok a II. világháború végén ebben a légtérben harcoltak utoljára. Megromlott egészségi állapotukra, idős korukra való tekintettel a veteránok közül sokan nem tudnak ott lenni a túrán. A szervezők ezért csupán Szentivány János, Frankó Endre, Pintér Gyula, Michna György és Micskey Miklós részvételére számíthatnak. Meghívták ifj. Heppes Aladárt, a II. világháború Puma század parancsnokának fiát, Szentgyörgyi Dezső özvegyét, két pilóta fiát és a kecskeméti bázis névadójának unokáit is. Kalapot fel Pócs Judit előtt! siker A kecskeméti iparművész alkotásait elismerte a szakma A 14. Franciaországi Kalapfesztivál záróvacsoráján előkerült egy csokor és egy díj. A világ minden részéről összese- reglett iparművészek ugyanis úgy döntöttek: idén először a szakma is díjazza az általuk legjobbnak ítélt kiállítót. Rákász Judit A váratlan és megtisztelő elismerést a fesztivál eddigi egyetlen magyar résztvevője, Pócs Judit érdemelte ki nemezből készült kalapjaival. A Kecskeméten élő iparművésszel titkokról, újragondolt hagyományról és arról beszélgettünk, mit jelent a külföldi sikerek után mindig hazatér- Rácsodálkozott a világ a kalapjaira. Mit gondol, miért?- Kurzusain saját, egyedi technikáját adja tovább. Nem félti a titkait?- Nem féltem, és nem is tudom őket megtartani. Vannak, akik úgy tanítanak, hogy a nagy titkokat, a „varázsigéket” megőrzik, de én nem vagyok erre képes. Ráadásul azáltal, hogy átadom a tudásom, pozitív kényszerhelyzet elé állíthatom magam. Nekem mindig egy-két lépéssel előrébb kell járnom, tehát nem tehetem meg, hogy elégedetten megállják és hátradőljek. A tanítás a megújulás jó kényszerét jelenti. A napokban Kecskeméten kezdjük forgatni a Szelíd szálakon című ismeretterjesztő-portré filmet, melyen bemutatjuk a Nem jön több turista a városba a fesztiválhét napjaiban sem . A hírős hét kapcsán lapunk megkérdezett néhány szállodát, mennyire lendíti fel Kecskeméten ez a fesztivál az idegenforgalmat. A hotelek igazgatói egyértelműen az állították, hogy a rendezvény miatt, sajnos, nincs több szállásfoglalásuk. Állandó, visszajáró vendégeik vannak, akiknek figyelmükbe ajánlják a Hírős Hetet. Az Aranyhomok Wellness Hotel ez alól kivétel, hiszen ezen a héten forgalmuk tíz-tizenöt százalékkal megnövekszik - tudtuk meg Juszkó Anita szállodaigazgatótól. A szakemberek megegyeztek abban, hogy leginkább a repülőnap és a kutyakiállítás vonzza az érdeklődőket. A szállodaipar képviselői szerint többek között azért nem jönnek a látogatók, mert a rendezvények sűrűn vannak egymás után, és nincsenek kellő mértékben reklámozva. Véleményük szerint ezek a fesztiválok a helyieknek és a környékben élőknek szólnak. ■ S. I. Á. Munkatársai ajánlására tüntette ki a miniszter augusztus 20-ÁN a budapesti Néprajzi Múzeumban magas rangú elismerésben részesítették a kecskeméti Erdei Ferenc Művelődési Központ és Művészeti Iskola igazgatóját. PÓCS JUDIT nem tartja meg szakmai titkait tanítványai előtt. Mint mondja: a tanítás a megújulás jó kényszerét jelenti.- Nehéz megmondani, talán a más megközelítésben, a hagyomány átértékelésében lehetne a választ keresni. A nemezelés ősi technika, régebbi, mint a szövés. A világ szinte minden részén úgy ismerik ezt az anyagot, mint amiből népművészeti használati tárgyakat készítenek. Én is ezzel találkoztam, amikor 16 évesen megtanultam az alapokat Szed- lák Józseftől. Tarsolyokkal, táskákkal, szőnyegekkel kezdtem, de már akkor is a térbeli formák érdekeltek. Ezért kísérletezésbe fogtam: arra voltam kíváncsi, hogyan tudnám térbe kimozdítani a nemezt. Amit találtam, az egy szabálytalan és szabad, korlátokat nem ismerő anyag, melynek alig van eszközigénye, ugyanakkor teljes odaadást, türelmet és kitartást igényel. Cserébe a színek, a formák végtelen lehetőségét nyitja meg. Imádom, megunhatatlan! A síkbeli képalkotástól lépésről lépésre jutottam el a szoborjellegű nemezplasztikákig. A technika érdekessége, hogy egy darabból gyúrom össze a tárgyakat, akkor sem varrom, ha más anyagokkal, fémmel, selyemmel egyesítem. Kalapjaim is egy darabból állnak, valójában hordható szobrok: a kalap hat az arcra, az arc hat a kalapra - tárgy és ember kölcsönhatása érvényesül.- Tanít Magyarországon, Hollandiában, Németországban, Olaszországban. Ön hol tanult?- Leginkább a saját műtermemben. Amikor elkezdtem a nemezelést, az Iparművészeti Főiskolán még nem foglalkoztak ilyesmivel. Olyannyira, hogy 20 évesen az első órák közül én is tartottam néhányat. Azóta a kiállítások és színházi munkáim kapcsán sokfelé hívnak, és szívesen megyek. nemezelés egész folyamatát a birkanyírástól a kártoláson keresztül a festésig, a különböző £ technikákig. A Magyar Mozgó- í kép Közalapítvány támogatásá- f val várhatóan a 2008-as filmszemlén mutathatjuk be a filmet. DVD készül belőle, amit kiállításokon, kurzusokon szeretnék háttéranyagként használni.- Könnyű hazajönni a sikeres külföldi szereplések után?- Kecskemét a bázis számomra. Itt a családom, a barátaim; szeretek itt élni, itthon dolgozni. Idetartozni. I f? 4 *3SP- & %tei)i i,*.*» áW bak Lajosnak az oktatási és kulturális miniszter, Hiller István adományozott Wlassics Gyuladíjat az intézmény dolgozóinak ajánlása alapján. A plakettet olyan, a közművelődésben dolgozó szakemberek kapták meg, akik az iskolán kívüli művelődésben elméleti tevékenységükkel, új módszerek kidolgozásával, azok alkalmazásával kiemelkedő eredménnyel szolgálták a közművelődést. ■ G. Z. Tovább bővül a Wojtyla Központ szolgáltatásainak köre önzetlen segítség Hamarosan orvosi ellátást és Iskolakezdési támogatást is kaphatnak a rászorulók Másfél hónap telt el azóta, hogy megnyitotta kapuit a Wojtyla Központ, mely naponta meleg ebéddel várja a rászorulókat. A központot üzemeltető Szent Anna Porta Kht.-t azóta sokan megkeresték: részben azok, akik segítségre szorulnak, részben pedig olyan szervezetek, intézmények, melyek támogatnák a társaság által felvállalt nemes célokat. Ennek is köszönhető, hogy míg másfél hónappal ezelőtt 50 fő étkeztetésével indult el az intézmény működése, addig mára 120 főre bővült azoknak köre, akik rendszeresen itt kapnak meleg ebédet. Szinte minden nap ünnep az intézmény számára. Ünnep volt, amikor megkapták a várostól az Egressy utcai épületet, vagy amikor Walter Péter fotóművész és a Kiss Fotó felajánlásából a névadóról készült fotók állandó kiállítása kerülhetett oda. Nagy öröm volt a kht. számára, amikor a Zománcművészeti Alkotóműhely vállalta, hogy elkészíti a központ kapujára az intézmény névtábláját, dr. Zombor Gábor pedig Bat■ A Vöröskeresztnek köszönhetően most már segíthetik a szegény családok iskolakezdését is. thyány Stratman László festményét ajándékozta számukra. A közelmúltban egy újabb szervezettel bővült a központ partnereinek köre. A Vöröskeresztnek köszönhetően most már segíthetik a szegény családok iskolakezdését is. A Vöröskereszt révén vásárlási utalványt, a Kecskeméti Lokál- patrióták Egyesülete segítségével pedig füzetcsomagokat, táskákat, írószereket is igényelhetnek a központban. Egy helyi nagyvállalat is csatlakozott a segítők-' höz: rendszeresen ad az intézménynek tésztát, lisztet és konzerveket, amiket a Dobos Lak- berendezés szállít el a raktárból, szintén felajánlásból. Jelenleg előkészítés alatt áll a Vörös- kereszttel, a megyei kórházzal és a KELE-vel egy egészség- ügyi, diagnosztikai szolgáltatás bevezetése annak érdekében, hogy itt is rendszeres szűréseket tarthassanak. A szegény családok számára nagy segítség, hogy a felnőttek és a gyerekek számára itt is elvégezhetőek az alapvető vizsgálatok. A távlati cél, hogy pályázati források kiaknázásával minél előbb teljes körű orvosi szolgáltatások is elérhetőek legyenek a központban. Megkezdődött a nappali foglalkoztató előkészítése is, a hideg idő beállta előtt pedig meleg ruhákat osztanak az Egressy utcai épületben. Érdeklődni lehet a 30/626- 0686-es és a 30/9251-654-es te- lefonszámokon. ▲