Petőfi Népe, 2003. augusztus (58. évfolyam, 178-202. szám)
2003-08-11 / 186. szám
6. oldal - Petőfi Népe PETŐFI NÉPE 2003. Augusztus 11., hétfő fjff A remény fénye a Nap utcában Nem adja fel a halbőrű legényke és családja Huszonegy esztendő hosszú idő. Betegen még többnek tűnik. De különösen annak, aki születésétől fogva csak szenved a saját bőrében, a saját bőrétől. Az izsáki Nap utcában pedig Basa Imi így él. Izsák A halbőrű fiú sorsát lapunkból is többen ismerhetik. Már akkor írtunk róla, amikor a betűvetést tanulta. Tavaly februárban már egy nagy legényt látogattunk meg. Az akkori írásunkra felfigyelt egy tévés társaság, s így az ország népe láthatta: van effajta keserves sorscsapás is.- Aztán hamar kiderült, Imi sajnos nincs egyedül. Egy pákozdi család kisfia szintén ilyen beteg. Ám szerencsére egy ausztrál hölgy is tudomást szerzett e ritka bőrbetegségről, amelyről azonnal a tengerentúli országban élő bőrgyógyász ismerőse jutott eszébe. A pákozdi legényke így jutott el a szaktekintélyhez. Am Imi maradt. Maradt, mert ha valakinek több baja van egy fejfájásnál, bizony pénzbe kerül a gyógyulása. A ritka, s évtizedeken át gyógyíthataüannak is látszó nyavalyából való valamiféle kilábalás még több pénzt emészt(ene) fel. A Basa-családnak is elérhetetlen összegekről van szó. Hát Imre ezért maradt itthon. De a szülők eddig sem nyugodtak bele, hogy nincs orvosság gyermekük kínjára, szenvedésére. (A legtöbbek számára visszataszító látványról már nem is beszélve.)- A két évtized már megedzette. Hiszen gyermekét a születése óta úgy ápolja, aminek láthatóan eddig se vége, se hossza. A gyógyulásért vab küzdelemből, türelemből nap mint nap jelesre vizsgázik.- Persze, nem nyugodtam bele, hogy Imi ne találkozzon a tengerentúli doktorral. Májusban eljött Magyarországra- Egy szállodában találkoztunk. Az én fiam mellett ott volt még a pákozdi fiúcska is, akin már látszik, hogy e betegséget is lehet enyhíteni, kezelni.- Mit szólt, illetve ígért a doktor?- Hosszadalmas, nem könnyű eset már a miénk. Nehéz másfél évet jósolt, s akkor szűnnek a kínok, s szebb lesz a bőre. Aztán elköszöntünk. Június közepén jött az első küldeménye: kapszulák, tabletták, kanalas orvosságok és krémek. Egy tégely 250 grammos. Az 12 ezer forint. De Imi 168 cm magas és 54 kiló. Minden milliméternyi testrészét kennem kell. A csomag árát Rose Fédernél, a hazánkban élő ausztrál hölgynél fizetjük, s a ránk eső vámot is, amelyet „szétdobunk”. Van fürdető is a vízbe, meg rögzítő olaj a krémre. Ez utóbbiak - amiket Pesten veszünk a forgalmazónál, de az ausztrál doktor készítménye - hetente 9 ezerbe kerülnek. Eddig 180 ezer forintos számlát csináltunk, de sajnos csak százezret tudtunk kifizetni. A rendszeres kezelés meg a gyógyszerek havonta több mint kétszázezer forintba kerülnének.- Iminek csak huszonezer nyugdíja van. Ön pedig a születése óta ápolásin van. A férje tudtommal sofőrködik.- Ezért a tartozásunk. Most eladtuk már azt a. néhány disznót. Aztán addig gondolkodtam, hogy kínomban megfogtam a nyakamban az aranyláncot. A férjemtől a 15. házassági évfordulóra kaptam. Van nekünk más közös emlékünk is! Imi bőre fontosabb. Volt két gyűrűm is. Sajnos, nincs több, hogy pénzzé tegyem. Gondoltam arra is, hogy a hűtőt - igaz, van még rajta részlet - eladom. Csakhogy a gyereknek a hideg mindenből megváltás. A gyógyszerét is - ami olyan borzalmas ízű - rostos gyümölcslével kell bevennie. Neki a gyümölcsitalt is meg kell vegyem. Bár étvágya már nem olyan jó, mint régen. Aztán itt a házunk, amibe 88-ban költöztünk. Ha jel- záloghitelt vennénk fel rá, akkor előbb- utóbb csőlakók lennénk. Persze ez sincs még készen, de ez nem fontos. Legalább kitanultunk már rajta mindenféle mesterséget. A nagymamák is tíz-tízezer forintot adnak § nyugdíjukból az unokájuk gyógyulására. A huszonéves öreg autó szintén Imi miatt kell. Azzal megyünk vele mindenhová. Most Pákozdra Basa Imi már több mint két évtizede szenved a halbőrében. ■ járunk, mert a sorstársunk vállalta az gyógyszerelosztó szerepet. Digitális géppel lefotózzák Imit, s a képet kiküldik a doktornak. Szerencse, hogy jó szándékú emberekkel hozott össze a sors, azaz a baj bennünket.- Bár egy hónapos kezelési idő egy ilyen makacsnál is ma- kacsabb betegség esetében nem sok. Éreznek-e valamilyen változást?- A gyerek nem panaszkodós. De tudom, hogy szenved a kenésektől. Kemény dió már a szaga is. A kezem is csípi. Hát még őt! Ám mégis jót tesz neki. Jobban pörögnek róla a bőrpikkelyek. A ruháit is könnyebben mosom. Igaz, most minden bar- nul. Bár ez lenne a legnagyobb bajunk! A két kanalas gyógyszer közül is az egyik olyan, mint a bűn! Arra kell a sok gyümölcslevet innia. Nem tudom, mi minden van a krémekben, de a gyerek arcán és a fején, sőt már a karján is vannak olyan kis részek, amikre újólag nem jöttek vissza a nagy pikkelyek. Persze tudjuk, megmondta a doktor: két lépés előre, egy vissza. De ennek a vége mégiscsak az előre lesz. Valahogy hiszünk benne. Most nyugodtabban küzdünk, okoskodunk, hogy talán lesz értelme ezeknek a kezeléseknek. Imi is türelmesebbnek tűnik. Már azt sem bánjuk, ha földönfutóvá válunk, de lenne már vége ennek a több mint két évtizedes szélmalomharcnak - mondta reményt keltőén, könnyektől csillogó tekintettel gyermekét „simogatva” Basa Imréné. Mondok József, Izsák város polgár- mestere lapunknak elmondta, hogy a Basa családnak a tőlük'telhető segítséget megadják. Tudják, hogy a vízszámlát is nehezen fizetik, ezért 'kedvezményt kapnak. Az Izsákért Közalapítvány számlaszámát azzal a szándékkal adjuk közre, hogy bizonyára akadnak olyan emberek, akiknek módjukban áll segíteni Basáéknak. A számla száma: 52400054-10005398, Takarékszövetke- zet Izsák - Basa Imi javára, pulai sáb* DDDK Cégünk dinamikusan fejlődő, külföldi tulajdonú vállalat, amely vezető autógyárak beszállítója, hangtechnikai eszközök gyártója a következő munkakörökre várja pályázók jelentkezését. Minőségbiztosítási / Bejövő-áru ellenőr mérnök (Ref.: QAS) Önre gondoltunk; ha > Gépészmérnöki végzettséggel, > felhasználói szintű számítógépes ismeretekkel (Office), > szóban és írásban aktív, legalább középfokú angolnyelv-tudással rendelkezik. > Utazásra kész, nyitott és fellépése magabiztos, > gyakorlatias, rugalmas, precíz. Az Ön feladata > bejövő-áru ellenőrző csoport vezetése, szervezése, > alkatrész módosítások bevezetése, > jóváhagyások követése, > belső auditok szervezése, végrehajtása Az üzemi gyakorlat, - lehetőleg ISO 9001-es és/vagy QS 9Ó00-es, TS 16949 minőségbiztosítási rendszert működtető multinacionális környezetben, a vevői kapcsolattartás területén szerzett tapasztalat és minőségbiztosítási ismeret előnyt jelent. Karbantartó munkatárs (Ref.: TEF) Önre gondoltunk, ha > szakközépiskolai végzettséggel, > elektroműszerészi végzettséggel, > szakmai gyakorlattal, y számítógép ismerettel rendelkezik. > Angol nyelvtudás előnyt jelent. y Pontos, precíz munkavégzés. Ha bármelyik pozíció felkeltette az érdeklődését, kérjük, hogy fényképpel ellátott, magyar és angol nyelvű szakmai önéletrajzát az állás megjelölésével juttassa el címünkre 2003. augusztus 20-ig. Digital Disc Drives Kft. Kecskemét, Wéber Ede u. 10/A. E-mail: job.ddhu@hu.bosch.com DDDK Ott, ahol a 6-os megáll.., 397146 Kézbesítőt keresünk IZSÁK területére. Telefon: 06-20/534-40-34 I A Oun.t-Ti.sr.«> köz® \ A IMI.AI’TV Petőfi Népe r Élelmiszer és vegyiáru nagykereskedelmi vállalat munka váll alól vesz fel, targonca* vezetői munkakörbe. (targoncavezetői vizsga szükséges). Jelentkezni személyesen lehet Kecskemét, Kurucz krt. 24. szám alatt, a raktárvezetőnél. 39430 A Multinational Food Manufacturing Company in Kecskemet seeks for the following Personnel, ASSISTANT PRODUCTION MANAGER • Experience in production planning (min. 2 years) • Fluent English • College or university degree • Computer skill (Word, Excel) Please mention your required salary (Gross) per Month in the CV and the qualified Candidates should send their CV in English to Ildikó Karcsai, at plan2@hanwha.hu or 06-76-485-704 (fax). ®Utazási iroda® munkatársat Item. Nyelvtudás, gyakorlat, szakképzettség előnyben. Tel.: 76/484-644 Munkanapokon: ■ 9.00-17.00 óráig. ■ ___________ p 39731 ÉPÍTŐANYAG SZAKKERESKEDÉS Munkaerő felvételt hirdet az alábbi munkakörök betöltésére: Műszaki vezető, épületlakatos,szakterületre. A munkakör betöltéséhez szükséges: felsőfokú, műszaki végzettség, vezetői gyakorlat. r Épületlakatos. a munkakör betöltéséhez szükséges: jártasság a szerkezetek gyártásában és szerelésében, megfelelő végzettség. Érdeklődni lehet az alábbi címen vagy telefonszámon: Kecskemét, Kiskőrösi út 12. Tel.: 76/501-480, 30/269-55-71 A Phoenix Mecano Kecskemét Kft. MOTOR & TRAFO Profitcenterébe betanított szerelő munkakörbe elektromechanikai szereléshez várja a jelentkezőket azonnali belépéssel! A további egyeztetéshez hívja a 76/515-638-as . telefonszámot, 8-12 óráig! g ~<~.r hIIMIDI \MU I Operátorok: MÉSZÁROS ERIKA ÓNODI ÉVA Korrektor: SZVORÉNYNÉ MEZEI KLÁRA A Phoenix Mecano Kecskemét Kft. RENDELÉSFELDOLGOZÓ/ ÉRTÉKESÍTÉSI munkakörbe munkatársat keres. Feladatkör:- megrendelések komplex bonyolítása- kapcsolattartás a beszállítókkal (német nyelven) A munkakör betöltéséhez elengedhetetlen a társalgási szintű németnyelv-tudás. Az önéletrajzokat magyar és német nyelven a Szilvia. drozdik@ phoenix-mecano.hu e-mail címre, illetve a Phoenix Mecano Kecskemét Kft. 6000 Kecskemét, István király krt. 24. sz. címre várom. További információért hívja a 76/515-638-as g telefonszámot! £ Középfokú kereskedelmi végzettséggel, műszaki és számitógépes ismeretekkel rendelkező, gépírni tudó pályakezdő munkafársaf keres tin ki Kecskemétre. 06-70/3184-274.^ Pénzügyi Tanácsadó cég kecskeméti központja felvételt hirdet pénzügyi tanácsadói szakterületre ügynöki munkára Kecskemét és Bács-Kiskun megye területére, heti 2-3 napos elfoglaltságra. Jelentkezni személyes elbeszélgetés időpont-egyeztetésére a következő telefonszámokon lehet: 06-30/2073-222 vagy 06-20/3449-742.