Petőfi Népe, 1997. november (52. évfolyam, 255-279. szám)

1997-11-27 / 277. szám

Magyarországi szemszögből Hétköznapi Európa Mint legutóbbi európai tapasztalataimról írtam, bár lakva is­merszik meg a másik, nem árt előtte tájékozódni. Az angol, belga, spanyol furcsaságok mellől kimaradtak például az ola­szok. Ez nem jellemző rájuk, mert ők mindenütt ott vannak. A futballpályán a tizenhatoson belül kiváltképp. Ha valaki Olasz­országba utazik, akkor először is két dolgot vegyen figyelembe. Először is, feleség nélkül menjen, másodszor pedig nézzen meg indulás előtt egy Fellini-filmet. Az első jó tanácsot saját magam adom. Olaszországban nagyon lehet vásárolni. Férfi legyen a talpán, aki visszatart egy nőt ettől. A másik üzenet pe­dig, hogy Fellini nemcsak minden idők egyik legnagyobb film­rendezője, hanem Olaszhon tényleg olyan, amilyennek ő mu­tatja. Mint ahogy az Amarcordban láthattuk: a legváratlanabb pillanatokban elhúz mellettünk a szűk sikátorban egy motoros. Fellininél ez egy művészi megoldás, a turistánál meg önvéde­lem. A bolognai spagettijük viszont jó. A páratlan, Olaszor­szágban látható műkincsekről nem beszélek, mert azokat látni kell! De ha mi is az Európai Unió tagjai leszünk, akkor a ma­gyar férfiaknak fel kell kötniük a gatyát. A nők valami ájult odaadással viszonyulnak az olasz férfiakhoz. Nyilván nem ok nélkül, de az okot nem ismerem. (Esetleg egy tanulmányra szedhetem össze az erőmet, valami ilyen címmel: A nemi hor­monok kigőzölgéseinek hatása a páneurópai kapcsolatokra.) A németek ugyancsak rendkívül rendes emberek. Egyszer Németországban járva ráléptem egy bicikliútra. Ne tudják meg, hogy elszégyelltem magam! A németeknek a szabályok szentek, s betartani szent kötelesség. Sőt, ha nincs valahol - mondjuk a közlekedésben - egyértelmű utasítás, akkor rosszul érzik magu­kat. A külföldieket meg jóindulatú mosolygással nézik szabály­szegéskor: szegények, nem tudják, hogy mi a jó. Ennyit a külföldiekről. Szerencsétlen nyugatiakat már csak azért sajnálom, hogy még nem tudják, mi vár rájuk, ha a ma­gyarok szokásait nekik is tanulmányozni kell majd. Hámori Zoltán Az Európai Közössegek Sta­tisztikai Hivatala (Eurostat) elemzéstanulmányt tett közzé az Unióba jelöltként számí­tásba vett 11 ország gazdasá­gának növekedéséről és szín­vonaláról, 1995-re vonatko­zóan. Eszerint a jelölt orszá­gokban együttvéve az egy la­kosra jutó GDP az EU átlagá­nak 32 százalékát tette ki. Legmagasabb Szlovéniában, legalacsonyabb Lettország­ban volt, Magyarország a ne­gyedik a sorban. (Hazánk át­lagfejlettsége az uniós átlag 31 százalékát éri el. Bács-Kiskun megye fejlett­ségi színvonala ennél alacso­nyabb, mindössze 24 százalé­kot ér el.) A jelölt országok összesí­tett GDP-je az Európai Unió GDP-jének 9,1 százalékát tette ki 1995-ben. All ország gazdasági növekedése 1995- ben átlagosan 5,2 százalék volt, több mint kétszerese az EU 2,4 százalékos növekedé­sének. A rangsort Románia, Lengyelország és Szlovákia vezette. Az EU átlagánál ki­sebb volt az emelkedés Bul­gáriában és Magyarországon. A színvonalkülönbség vala­melyest mérséklődött három év alatt, a vizsgált országok­ban ugyanis az egy lakosra jutó GDP az 1993. évi 30 szá­zalékról 1995-re az EU átla­gának 32 százalékára emel­kedett. Mivel kopogtatnak a szegény országok? Az Európai Unió küszöbén A Petőfi Népe kétoldalas melléklete A rokonságon belül az ismerkedés természetes A testvérváros testvérvárosa Gufldaun, a dél-tiroli kisváros. Az olaszországi Dél-Tirolban először a kilencvenes években jártak magyarok. Legalábbis a helyiek előtte nem emlékeznek ránk. Az történt ugyanis, hogy Schwarzenbruck, Kecel német testvérvárosa meghívta a Schindler János polgármester vezette kis keceli küldöttséget: ugyan, nézzék már meg, mi­lyen szép kis testvérvárosuk van Dél-Tirolban. Név szerint Gufldaun, az Eisach völgyé­ben. Gufidaun huszonhét éve testvérvárosa Schwarzenb- rucknak, ami viszont hét éve testvérvárosa Kecelnek. A rokonságban az ismerke­dés természetes. Ennek folytán nem véletlen, hogy e hónapban, amikor jó­sorsom úgy hozta, hogy a ke- celiekkel kijöhettem magam is ebbe a csodálatos kis faluba, itt már a magyarokat ismerősként fogadták. Egész busszal jöt­tünk már, Kecel néhány intéz­ményének vezetője, önkor­mányzati képviselők, vállalko­zók. A régi ismerős schwar- zenbruckiak is ott voltak. Nem véletlenül. Minden második évben rendeznek a kisvárosban folklórfesztivált, ahol a tiroli- német élő népzenét mutatják be egymásnak, a nagyközön­ségnek, saját örömükre. Az idei fesztiválon már a magya­rokat is üdvözölték, sőt, mint a keceli polgármester elmondta, már a szomszédos Brixen uta­zási irodájával meg is állapod­tak, hogy jövő júniusban több fellépésre várják a keceli népi táncegyüttest Dél-Tirolba. Körvonalazódik egy újabb kapcsolat, amelyet a keceliek német közvetítéssel fognak bi­zonyára kötni. Az Unióba haladásnak Schindler János szerint ezek a kapcsolatok a természetes lé­pései. Kiépülnek a kulturális, gazdasági ismeretségek, köze­lebb kerül egymáshoz a ma­gyar polgár a némettel, aztán a vállalkozók is megismerik, hogy ki mit tud, mit kínál. Rá­adásul Bács-Kiskun, sőt Ma­gyarország hírét vinni ilyen te­lepülési kapcsolatokban szemé­lyesen sokkal hatásosabb, mint akármely tévéreklám. Meg sokkal olcsóbb is. Jól példázza ezt az, hogy a nyári schwarzenbrucki ifjúsági találkozón a testvérvárosok fia­taljai mutatták be a színpadon, hogy mit tudnak. A spanyol, olasz, német, svájci fiatalok ismerkedtek az ugy ancsak ott lévő magyarokkal és legköze­lebb már 2000-ben Kecelen jönnek össze. Meg kell jegyeznem, hogy éppen a NATO-népszavazás estéjén vacsoráztunk utoljára Gufidaunban: a jő hírre mind­annyiunknak gratuláltak a dél- tiroli, németül bészélő őslako­sok, akik tartományi autonó­miában élő olasz állampolgá­rok. H. Z. Nemzetközi gyermektalálkozó Kecskeméten Jönnek a skót dudások gyerekei is Tavaly a több ezer gyermek mellett egy 140 fős tradicioná­lis nemzeti zenét játszó skót dudazenekart is vendégül látott Kecskeméten az Európa Jövője Egyesület. A skót dudások óri­ási sikert arattak a hírős város­ban, így egyáltalán nem vélet­len, hogy jövő nyáron, az im­már ötödik nemzetközi gyer­mektalálkozóra a skót dudások gyermekei is meghívást kaptak. Az Európa Jövője Egyesület - melyet kecskeméti polgárok alapítottak hat évvel ezelőtt - 1998 nyarán, július 11-e és 20-a között 1500 gyermeket hív Kecskemétre, a világ minden tájáról. Jön gyermekcsoport szinte minden kelet- és nyugat­európai országból, s 1998-ban először Portugáliából is fogad­nak két gyermekcsoportot. A diákok kecskeméti csalá­doknál vendégeskednek, prog­ramjaikról az egyesület önkén­tesei és a kecskeméti vendég­látó iskolák gondoskodnak. A sorsolás - melyen eldől, hogy egy-egy iskola melyik külföldi gyermekcsoportot fogadja - 1998 januárjában lesz. A talál­kozó egyik fővédnöke - csak­úgy, mint az idén - Göncz Ár­pád köztársasági elnök lesz, s az egyesület bízik abban, hogy jövőre is vállal fővédnökséget Dániel Tarschys úr, az Európa Tanács főtitkára. Az egyesület egyébként nemcsak a gyermektalálkozók szervezéséből veszi ki részét. Idén először pályázhattak kelet­európai országok az EU Fiata­lok Európáért programja kere­tében. S a kecskeméti egyesület sikerrel vette az akadályt! Ré­giók fiataljai a jövő Európájáért című pályázatukkal 13 ezer 400 ECU-t nyertek az EU-tól és 1 millió forintot a magyar kor­mánytól. A pályázat ötletgaz­dája Kecskemét, társai pedig a dániai Viborg megye és az ang­liai Kent megye. A régiók fiataljainak nem­zetközi találkozóját 1998. feb­ruár 6-a és 13-a között rendezik meg a hírős városban. Ábrahám Eszter A skót dudások gyermekeit is meghívták. A termelékenység növelése, tisztességes életszínvonal nyúj­tása a mezőgazdasági közösség számára, a piacok stabilizálása, annak megfelelő biztosítása, az árukészletek megfelelő árakon történő értékesítése. Ez áll az 1957-es Római Szerződésben, melyet 40 évvel ezelőtt a jóval kisebb létszámú közösség tagjai kötöttek. Tet­ték ezt azért, hogy a polgárok élelmiszer-ellátása biztos le­gyen. Tették ezt azért, hogy a közösség a stratégiailag fontos élelmiszerek szempontjából egyetlen külhoni idegen terme­lőtől se függjön. S tették ezt azért is, hogy az akkor még je­lentős létszámú agrártermelők is tisztességes jövedelemhez jussanak. Az utóbbi két évtizedben a gazdák reáljövedelme jelentő­sen emelkedett. Ez részben an­nak volt köszönhető, hogy a kisbirtokok jelentős része kö­zépnagyságú családi gazda­sággá alakult át. Másrészt az is igaz, növekedett az agrárszek­torban a termelékenység. Ezt részben az is elősegítette, hogy a mezőgazdasági munkások száma évről évre csökkent. A 80-as évek közepétől más új kihívásoknak kellett felelnie a nyugat-európai országoknak. A közösség a legtöbb termék tekintetében elérte az önellátás szintjét, sőt túltermelési gon­dokkal küszködik jó egy évti­zede például tej-, hús-, gabo­natermékek területén az EU. Gabonatermelést a legtöbb országban a szántóföld leg­alább felén folytatnak a gazdák. 1994-re a 162 millió tonna termést takaríthattak be a kö­zösség országaiban a termelők, s ezzel a világ 4. legnagyobb termelőjévé vált az unió. Mivel ez a mennyiség több, mint amennyit a belső piac fel tud venni, ezért minden öt mázsa gabonából egyet exportálnak. Mivel a fizetőképes gabona-vi­lágpiac felvevő képessége kor­látozott, több szabályozót ve­zetett be a közösség azért, hogy a túltermelési válságot megakadályozza a maga részé­ről. Ezek egyike a földek köte­lező ugaroltatása volt. 1993- ban ez a földterület 4,7 millió hektárt tett ki. A gazdák pedig a bevetetlen területekért régi­óktól függően különböző nagyságú összegeket kap­tak. Barta Zsolt Jelentősen növekedtek az elmúlt húsz év alatt a termésátlagok. Az Eurostat (az Unió statisztikai hivatala) ábrája 1975 és 1994 közötti időszakban mutatja be a gabonaterme­lés fejlődését. Az alsó, sötétebb vonal az árpa, a felső, világosabb vonal pedig a búza átlagho­zamait mutatja. Látható, hogy 1975-ben alig 32 mázsa termény termett mindkét gabonafélé­ből egy hektáron. Csaknem két évtizeddel később a változás szembetűnő. 1994-ben 43 mázsa árpa, illetve 51 mázsa búza termett átlagosan egyhektárnyi földterületen. A siker részben a megfelelő vetőmag kiválasztásának, a jobban alkalmazott nö.vényművelési módszereknek kö­szönhető. Ma már az Unió exportálja a gabonát. I

Next

/
Thumbnails
Contents