Petőfi Népe, 1994. október (49. évfolyam, 231-256. szám)

1994-10-15 / 243. szám

4 Kultúra-mű velő dés 1994. október 15., szombat Naptár Október 15., szombat. Névnap: Teréz. Névnapozóknak Teréz: többféle <«n származtatása is is- QÉO mert, így jelentése is változhat: hőség, forróság, nyár, szüret, Therasia szige­téről való, vadász. Köszönt­jük a névnapjukat ma tartó Aranka, Auróra, Aurélia, Be- rény, Brúnó, Hedvig, Rella, Tekla és Vilma nevű olvasó­inkat is! Évforduló 150 éve Baján szü­letett Mándoky Bé- láné Preszly Emma koloratur énekes, aki 12 éves korában szülőváro­sában énekelt először nyil­vános hangversenyen. Kiár Józsefnél, a Nemzeti Színház korrepetitoránál tanult, majd Milánóban Lamperti- nél, Olaszország első ének­tanáránál. 1866-ban lépett először színpadra, Palermo, Barcelona, Génua, Milánó volt többek között sikerei­nek színhelye. 1867-ben vendégként szerepelt a Nemzeti Színházban Margit és Gilda szerepében. Énekelt Kolozsvárott, Aradon, Kas­sán. 1884-ben visszavonult a színpadtól. 1923-ban Debre­cenben halt meg. Ökumenikus naptár A katolikusok avi- lai Nagy Terézre, a spanyol sarutlan karmelita rendalapító apácára emlékeznek. Mi, hol, mikor? • A pünkösdi gyülekezetek­ben évente egyszer hálaadó na­pot rendeznek. Október 16-án, vasárnap délelőtt 10 órakor Kecskeméten (Bethlenváros 7.) és Kiskőrösön lesz ilyen talál­kozó. Ez utóbbi helyen igét hir­det Dobner Győző budapesti, a megyeszékhelyen pedig Nyeste Ferenc soltvadkerti lelkipásztor. • A Történelemtanárok Egy­lete negyedik alkalommal ren­dez országos konferenciát. A ma kezdődőkét napos tanácsko­zásra több mint ezer tanár érke­zik Budapestre. Történészek tartanak előadást és aktuális té­mákat vitatnak meg. Kecskemétre jön az orgonafejedelem • Párizs. Előtérben a modern szórakoztatóközpont, háttérben a Saint-Eustache-templom, ahol Guillou a főorgonista. csak annyit, hogy elképzelhető legyen a Guillou-koncert külön­legessége, és arra is jusson egy villanásnyi gondolat, hogy mi­ből maradunk már megint ki. És ekkor így folytatja:- Guillou mester azt mondta, ha már Magyarországon jár, sze­retne még egy helyen játszani.- Csak azt ne mondd, hogy a mesternek magyar a felesége!- Pedig az - nevet -, s ráadá­sul a Ruszvurm család utolsó le­származottja. (T etszenek tudni, a vén budai hársfák alatt a Rusz­vurm cukrászda.)- És most az következik, hogy Kecskemétet ajánlottad a fellépés színhelyéül - mondom erre én, mert most már rájöttem a kópéságára. Bólogat. Aztán sorolja: eddig 140 lemeze jelent meg, és ahogy inprovizál! Mondja ezt az a Var- nus Xaver, akiről minden kecs­keméti zenekedvelő tudja, hogy mire képes ebben a műfajban... És Guillou mestert október 24-én este 7 órakor meg is hallgathatja a közönség a Kodály-iskola hangversenytermében. Műsorán a Muszorgszkij-átirat, Liszt Orpheusaés: improvizációk. Nagy Mária Varnus Xavért ismerik es szeretik a kecskeméti zenebarátok. Az orgonamüvész, aki méltán tett szert világhírnevére, úgyszin­tén szívébe zárta a várost. Nemrégiben megjelent CD-jének fel­vételét is itt készítette. Mostanság mint Zalaegerszeg orgonis­tája azzal van elfoglalva, hogy az október 21. és 23. közötti, ott lezajló nemzetközi orgonafesztivál dolgait intézi.- Legalább kétszáz orgonista hemzseg majd ezekben a napok­ban Zalaegerszegen - újságolja Varnus Xaver, amikor a szentesi koncertjére igyekezve betér a szerkesztőségbe. Teszi ezt azért, hogy első kézből kapjuk a hírt a hazai orgonaberkek nagy ese­ményéről.- Eljön a hangszer „különc fejedelmének” tartott francia mester, Jean Guillou, a párizsi Saint-Eustache-templom főor­gonistája is, akit igen nagyra be­csülök. Mesterkurzusát a magyar orgonaművészek is édeklődve várják. Saját orgona-zongora művét, a Muszorgszkij Egy kiál­lítás képei átiratát, Liszt Orpheu- sát játssza és Faludy György Vil- lon-fordításaira improvizál. Itt néhány másodperces szü­netet tart a társalgási stílusában is fergeteges ifjú művész. Éppen • Dr. Szalai László, Jean Guillou, a felesége és Varnus Xaver. Könyvbemutató kalákában Pintér Lajos József Attila-dí- jas költő könyvbemutatója a Bányai Júlia Gimnáziumban ok­tóber 17-én, hétfőn délután 1/2 4 órakor lesz. Bevezetőt mond Vekerdi László tudománytörté­nész, irodalomtörténész, Tolnai Ottó költő. Közreműködik: Réti Erika, Kiss Jenő színművész, Schéner Mihály grafikusmű­vész, a kötet illusztrátora, Szo- boszlay Péter rajzfilmrendező, Deák László költő, a kötet szer­kesztője és a Kaláka együttes. Vendég gyerekek Ukrajnából A kalocsai Ének-Zenei Álta­lános Iskola Beregszászról ér­kező gyermekcsoport kéthetes vendégül látását szervezi. A magyar nemzetiségű gyereke­ket helybeli családoknál szállá­solják el. Itt tartózkodásuk ideje alatt részt vesznek az iskola éle­tében: tanítási órákon, délutáni foglalkozásokon, és megismer­kednek a várossal is. A későb­biek során a kapcsolatot folya­matos együttműködéssé szeret­nék szélesíteni. Komolyzenei hangversenysorozat A kalocsai Liszt Ferenc Ze­neiskola szervezésében idén is meghirdették a városban a Nemzeti Filharmónia felnőttek­nek szóló bérletsorozatát. Az első előadást október 18-án tart­ják a művelődési központ ka­maratermében. Az európai hírű linzi oktett Haydn-, Grieg- és Liszt-műveket mutat be a kö­zönségnek. Móra-emléknapok Félegyházán Móra-emléknapokat rendez­nek Kiskunfélegyházán október 24-én és 25-én, Móra Ferenc író, és méltatlanul háttérbe szo­rított bátyja, István születésének 115., illetve 130. évfordulója alkalmából. A kétnapos rendez­vénysorozatot a nagy író nevét viselő helyi közművelődési egyesület, a félegyházi önkor­mányzat, a Kiskun Múzeum, valamint a Magyar Irodalomtör­téneti Társaság Bács-Kiskun megyei tagozata szervezi, szá­mos országos szervezet és vál­lalkozás támogatásával. A program október 24-én, hétfőn reggel koszorúzással kezdődik a félegyházi Alsó te­metőben, majd a Móra-emlék­háznál. Délelőtt 10 órakor kez­dődik az országos prózamondó verseny a félegyházi Mó- ra-gimnázium új épületében. Október 25-én Móra-konferen- ciát tartanak a városháza dísz­termében számos olyan neves személyiségek részvételével, mint dr. Péter László, dr. Czine Mihály és dr. Komáromi Gabri­ella egyetemi tanárok, Ti- polszky Géza zentai, és dr. Fa­zekas István félegyházi múze­umigazgató, Ambrus Lajos és Fekete Pál tanár, és még sokan mások. A rendezvénysorozat október 25-én délután 5 órakor Fekete Pálnak, a közművelődési egyesület elnökének összegzé­sével zárul. (-ász) Kécskei siker Hét diákból álló tiszakécskei gimnazistacsoport vendégsze­repeit nemrégiben a német test­vérvárosban, Lübbeckben. A nagyszabású rendezvényen 13 ország képviselői léptek fel egy öt felvonásos görög mitológiai színdarab megjelenítésével. A kécskei gimnazisták a Tisza ’83 citerazenekar vezetőjével, Ur- bán Zoltánnal közösen egy né­hány perces műsorral mutatkoz­tak be a kelet-európai országokat képviselve. A színdarab az euró­pai fiatalság jövőjét, erkölcsi le- züllését, majd felemelkedését mutatta be. A találkozó nemcsak óriási élményt jelent Európa va­lamennyi országából összegyűlt tanulóinak, de életre szóló barát­ságok is szövődhettek. Csütörtökön nyilvános főpróba 6 Otthon minden úgy játszódott le, ahogy * elképzelte. A gyere­keknek este palacsintát sütött - valami bűntudat mozoghatott benne, hogy ilyen könnyen hagyta magát rábeszélni Kati töltötte, Eperke pedig üre­sen is, töltve is el-elkapkodta. Igaz, a gyerekek először „ve­lencei göngyölt palacsintát” emlegettek, palacsintába gön­gyölt virsli kirántva (!), ha lé­tezik egyáltalán ilyen étel, egyelőre mégis beérték az édes palacsintával. Eperke evett, Kati arról mesélt, milyen hét­végi munkákat ajánlottak a di­ákirodán, könyvelés, takarítás, újságkihordás, és éppen az utolsó palacsinta sült, amikor megérkezett Miklós. Közös étkezéseiket - talán a gyerekek miatt - nem feszé­lyezte „megegyezéses” elválá­suk, ha otthon voltak, mindig egy asztalnál ettek, egyáltalán mindent ugyanúgy csináltak, mint korábban, a munkameg­osztás sem változott - férje to­vábbra is vállalta a vásárlást, ő a takarítást -, csak egymás szobájába nem mentek be. Megettek minden palacsin­tát, Eperke megígértette, hogy legközelebb tényleg „velencei göngyölt” is lesz, azután a gyerekek televíziót néztek, hív­ták az apjukat is, de Miklós azt mondta, még újságot sem ol­vasott. Mielőtt visszavonult a szobájába, citromos szőlőcuk­rot adott a gyerekeknek, és Pálmától megkérdezte, ho­zott-e pénzt a bankból? Nem hoztam, mondta Pálma, mégsem értem rá be­menni érte. S mert a férje arca egy kicsit elborult, hozzátette: ne haragudj. Miklós szó nélkül bement a szobájába, ő pedig leült egy fotelba, a gyerekek mögé. Nem látta, mi megy a kép­ernyőn. Fiatalabb korában azt hitte, sose fog hazudni, talán mert gyerekkorukban apjuk szigorúan megbüntette őket érte, kettős élete azonban rá­szorította, hogy néha nemcsak könnyebb, célszerűbb is el­hallgatni az igazságot. Hogy ebből az elhallgatásból hogy lett hazugság, maga sem ér­tette, egyszer csak lett, nem egy, hanem sok, egyik a másik után. Ha nem is nagyon, de meg­szenvedett érte. Minden ha­zugság seb volt benne, nem mély, de eleven seb. Igaz, sok­féle enyhítő szert talált rá, a mentségek valamennyien így kezdődtek: jobb a gyerekek­nek, jobb Miklósnak, jobb Jókká feleségének. Mint koz­metikai készletében a hám­képző olajok, például a kö­römvirágolaj, olyanok voltak ezek a mentségek, megszépí­tették a hazugságot, de a té­nyen nem változtattak. Hazugságainak sorozatában az első volt a legrosszabb. Mi­kor egy kegyelmi pillanat, egy megvilágosodás tudtukra adta, hogy több évi közömbös isme­retség után szeretniük kell egymást, ők szerelmüket, ezt a púpot - vagy ha úgy tetszik, csodát - titokban tartották. Presszókban találkoztak, alul­járókban, múzeumokban üldö­géltek, felolvasóesteken, sajtó­tájékoztatón, s mert semmiféle meghívót nem kértek, a gazda­sági kamara nemzetközi ren­dezvényein, majd pályaudva­rokon, különböző előcsarno­kokban, és mindig szorongva, hogy megkérdezik, mit keres­nek itt, valaki elküldi őket mint illetékteleneket. Híd alatt is találkoztak, parkokban, ját­szótereken, vizsgákra készülő diákok között, kollégiumok dohányzójában. Egyszer egy könyvtár hali­jában ültek, egy megfeketedett olajfestmény előtt. A képen szatírmosolyú férfi egy nőt ra­bolt el - patában végződött a férfi lába, vagy inkább össze­nőtt karmokban, a nő arca be­leolvadt a barnásfekete félsö­tétbe, köntöse eltakarta az ágyékát, a teste nagy részét, hasa világított csak fehéren, combja és az egyik melle. A másik oldalon szakállas vén­ember állt, kezét kinyújtotta a női test felé. Nevettek rajta, mégis felka­varta őket - amikor tovább nézték, látták, hogy a nőt el­rabló alaknak szárnya is van, tehát nem egyszerűen szatír, inkább a Gonosz allegóriája. Testi vágyaktól felzaklatva in­dultak tovább - akkor még egyszer sem aludtak együtt hajtotta őket türelmetlen tes­tük. (Folytatjuk) • Érv-Kovács András rendez. Egy héten belül a második premierre készül a kecskeméti Katona József Színház. Október 21-én Huszka Jenő nagyoperett­jét, a Lili bárónőt láthatják a né­zők. Éry-Kovács Andrást, a da­rab rendezőjét az első zenekari összpróbán kerestük fel.- Alig egy hét van hátra a premierig. Hol tartanak a pró­bák?- Ma az első összpróbának megfelelően „felfordulás” volt a színpadon. Egyelőre ott tartunk, hogy az előadás lehet nagy siker, de még el is ronthatjuk, ha nem figyelünk oda. A csütörtöki nyil­vános főpróbáig rengeteget kell még dolgoznunk, hiszen a táncos komikust, a szubrettet és a pri­madonnát két szereposztásban játsszuk. Olykor több mint 30 szereplő mozog egyszerre a színpadon.- Mit kell tudnunk a Lili bá­rónőről?- Igazi klasszikus nagyope­rett: kifejezetten jó darab. Al­kalmas arra, hogy komolyan ve­gyük a feladatot.- Kiket láthatunk a színpa­don?- A címszerepben a miskolci vendégprimadonna, Nagy Ibo­lya lép fel. A főbb szerepekben még Nyári Zoltánt, Csizmadia Lászlót, Borbáth Ottiliát, Réti Erikát, Csombor Terézt, Ma- ronka Csillát, Pál Attilát vala­mint Latabár Árpádot láthatják a nézők. Rákász Judit SZÍNHÁZ, MOZI KECSKEMÉT Szombat. Katona József Színház: este 7 órakor: FE­KETESZÁRÚ CSERESZ­NYE. Berky Lili-bérlet. A mozik műsora. Városi: 1/2 4, 3/4 6 és 8 órakor: MAVE­RICK. Színes amerikai film. Árpád: 3/4 6 és 8 órakor: RÓMEÓ VÉRZIK. Színes amerikai film. Csak 18 éven felülieknek! Stúdió: 7 órakor: A BÁRÁNYOK HALL­GATNAK. Színes amerikai film. Otthon: 5 órakor: SZE­RELEMHÁZ. Színes, felira­tos argentin film. Vasárnap. Katona József Színház: este 7 órakor: FE­KETESZÁRÚ CSERESZ­NYE. Latinovits Zoltán-bér- let. A mozik műsora azonos a szombatiéval, kivéve: Ott­hon: este 7 órakor: SZERE­LEMHÁZ. Színes, feliratos argentin film.

Next

/
Thumbnails
Contents