Petőfi Népe, 1991. április (46. évfolyam, 76-100. szám)
1991-04-22 / 93. szám
4 • PETŐFI NÉPE • 1991. április 22. • , • Még a szárát hozzáragasztom. A Nyárlőrinci Általános Iskola egyik termébe lépve meglepő kép fogadott bennünket. A terem közepén a festékek, ragasztók sokasága, színes papírok, csipkék fölé hajolva pici gyerekek ügyködnek: a tavaszt rajzolják meg, papírvirágokat hajtogatnak, bogarakat nézegetnek. A sarokban hallgat a lemezjátszó. Mindenki énekel. — Kár, hogy esik az eső. Az alkotó napokat általában a szabadban tartjuk — mondja az igazgató, Pénzváltó István. De hát mi is az az alkotó nap? S honnan az ötlet? — kérdeztük tőle. — Én testnevelőtanár vagyok, a feleségem ének szakos —, így érthető módon szoros kapcsolatban állunk a készségtárgyakkal. Gyermekkori tapasztalataim és felnőttkori ismereteim, élményeim számomra egyértelművé tették, mennyire nincs ma rangjuk, mennyire nem helyeznek rájuk hangsúlyt az iskolákban. Mindez egyre inspirált: valamit tenni kell! S amikor az egykori megyei tanács oktatásfejlesztési pályázatot hirdetett, kaptunk az alkalmon. Elkészítettem az „alkotó nap” gondolatának vázlatát, a részletes kidolgozásban pedig a kollégáim segítettek. Azóta kísérleti jelleggel megkezdődtek az „alkotó napok”... — S mi a gondolat lényege? — Összevontuk a készségtárgyakat, s így minden alsós osztályban hetente egy teljes délelőt- tön csak ezekkel foglalkozunk. A technikát, rajzot, éneket, környezetismeretet, sőt, a magyaróra egy részét tömbösítve, komplex témakörökban dolgozzuk fel. Ez a komplexitás lehetővé teszi, hogy az eddig szétszórtan szerzett ismereteket egységükben dolgozzuk fel, így többoldalú lesz a megismerés, és a gyerekek saját élményeik, tapasztalataik alapján könnyebben, mélyebben sajátítják el az anyagot. A foglalkozások tartalmát tekintve nem tértünk el a kötelezően előírtaktól, de többszörösen kibővítve, sok oldalról megvilágítva közelítjük meg, olyan eszközökkel, amelyek a hagyományos tantervben szóba sem kerülnek. Témáinkban szorosan kapcsolódunk a természeti környezethez, a helyi falusi néphagyományokhoz, illetve a fontosabb ünnepekhez, eseményekhez, például a Mikuláshoz, a karácsonyhoz, húsvéthoz, az anyák napjához, március 15• Pénzváltó István igazgató. • Elkészül a virág. (Gaál Béla felvételei) éhez. A tudnivalókat mindig együtt dolgozzuk fel, az énekben, versben, zenében, rajzban, s a lényeg, hogy nem a padban csücsülve, negyvenöt perces órákon. — Hogyan fogadják ezt az újítást a gyerekek? — Természetesen nagyon élvezik. A sokféle tevékenységi forma közül egyébként kedvükre kiválaszthatják a képességeiknek megfelelőt, azt, amely leginkább örömet, sikerélményt okoz nekik. A foglalkozáson oldott a légkör és a munka sokoldalúsága a pedagógusoknak is lehetőséget teremt arra, hogy a tanulók személyiségét alaposan megismerhessék. — Érdeklődnek-e más iskolák a nyárlőrinci kísérlet után? — Eddig Lakitelekről kerestek bennünket, ottani kollégáink számára bemutatót szerveztünk. Más falvakból, városokból azonban még nem érdeklődtek az ötletünk iránt. Azt hiszem, talán kevesen tudnak rólunk . . . Fejes Mária • Dióhéjból és bőrből lesz a katicabogár (Balogh Já- nosné vezetésével). Alkotó napok Nyárlőrincen HÍREK A VILÁGGAZDASÁGBÓL AZ EGYESÜLT Államok akár haszonnal is zárhatja Öböl-háborús mérlegét, ha szövetségesei annyit fizetnek Washingtonnak, amennyit ígértek, a hadikiadásokat pedig meglehetősen szigorúan számolják ki — közölték amerikai költségvetési elemzők. Ami a fk.tési Ígéreteket illeti — beleértve Japánt, Németországot és az Öböl menti államokat —: jelenleg összesen 54,5 milliárd dollárra szólnak. A háború azonban a vártnál rövidebb volt és felszerelésből, haditechnikából is kevesebb ment tönkre a számítottnál, így a költség jelenleg 40 milliárd dollárra becsülhető. Márpedig, ha ez a számítás helyesnek bizonyul, akkor nem lesz szükség az amerikai adófizetők pótlólagos 15 milliárd dollárjára. (AP) * * * A NEMZETKÖZI Valutaalap (IMF) az idén várhatóan összesen 5 milliárd dollár kölcsönt nyújt a kelet-európai államoknak — jelentette ki Michael Camdessus, az IMF vezérigazgatója. Camdessus elégedetten szólt a kelet-európai államokban folyó gazdasági reformok első eredményeiről. Elismerte ugyanakkor, hogy vannak bizonyos problémák: lényegesen csökkent tavaly a termelés, s paradox módon nagyrészt a reformok által kiváltott átmeneti bizonytalanság miatt. Az infláció gyors, és a szerkezeti reform, így az állami vállalatok privatizálása lassan halad. Mindezek a problémák azonban megoldhatók, ha az érintett államok kitartanak reformelképzeléseik mellett és megfelelő támogatást kapnak a nemzetközi közösségtől — szögezte le Camdessus. (REUTER) AZ AMERIKAI Boeing repülőgépgyártó cég megegyezésre jutott azokkal a japán családokkal, amelyeknek hozzátartozói a japán légiközlekedés eddigi legsúlyosabb katasztrófája során vesztették életüket. 1985-ben egy Boeing 747-es fedélzetén 524 utassal zuhant le, s mindössze négyen élték túl a balesetet. A katasztrófát a vizsgálatok szerint a gép hátsó részén végzett hibás javítás okozta. A felek megegyezésük szerint nem hozták nyilvánosságra az összeget — amelyet közösen térít a Boeing és a szerencsétlenül járt gép tulajdonosa, a japán JAL légitársaság. A Ky- odo hírügynökség értesülése szerint 107 milliárd dollárt követelt az 54 család. (REUTER) * * * NÉHÁNY ÉVEN belül akár egész Észak-és Nyugat- Európát behálózhatják a drótnélküli telefonok — legalábbis a francia kormány rendelete értelmében, amelyben hozzájárulását adta a készülékek gyártásához. Áz egyezmény értelmében a numerikus elektronikával működő rádiótelefonok, amelyek jó minőségű távközlési eszköznek számítanak már a kontinens 17 országában, jövő évtől Franciaországban is árusíthatók lesznek. A szakemberek úgy vélik, hogy az ezredfordulóra már legalább 20 millió előfizetője lesz a vezeték nélküli telefonnak, ami több mint 10 milliárd dolláros beruházást jelent. A terv, amely német és francia kezdeményezésre 1984-ben született meg, hordozható telefonok alkalmazását helyezi kilátásba Finnországban, Norvégiában és Svédországban. (AFP) SAJTOPOSTA HOGY A LEVELEK ELJUTHASSANAK A CÍMZETTEKHEZ... Villáminterjú a postai kézbesítés vezetőjével Február végén arról számoltunk be e hasábokon, hogy az egyik kecskeméti lakos a helyi Elektromos Karbantartó Vállalat részére küldött levelet — a pontos címet a telefonkönyvböl jegyezte ki —, amelyet pár napon belül a feladónak juttatott vissza a posta, jelezve: azért vált lehetetlenné a kézbesítés, mert a címzett ismeretlen helyre költözött. Olvasónk sérelmesnek találta e postai munkát, arra hivatkozással, hogy a város egyik legnagyobb szolgáltató cége csupán a közeli szomszédságba, vagyis az Aradi vértanúk teréről a Széchenyi sétányra költözött, amit illett volna megtalálnia a kézbesítőnek. Nem sokkal később a dunavecsei Bolega Imre juttatta el hozzánk hasonló panaszát, miszerint már kétszer küldött levelet Kecskemétre, a megyei földhivatalba, ám a posta egyiket sem kézbesítette, mert szerinte a címzett ismeretlen. Miért következhetett be a két bosszantó eset? — kérdeztük a megyei postahivatal kézbesítési osztályvezetőjétől, Nyiki Máriától: — Mindenekelőtt hadd kérjek elnézést a történtekért— kezdte válaszát. Az említett vállalat és intézmény annyira közismert, hogy a kézbesítést az utcai megjelöléstől fiiggetlenül is el kellett volna végezni munkatársainknak. Az ügyben fegyelmi vizsgálatot folytattunk, s felelősségre vontuk azokat, akik hibáztak. — Vannak-e egyéb gondjaik a kézbesítéssel? — Sajnos, igen. Mégpedig azért, mert gyakorta nagyon hiányosak a küldemények címzései. íme három példa: az egyik levél címzettje a Modus Kft., a másiké a Finis Kft., a harmadiké az Extra Gmk. A borítékokon Kecskemét szerepel helységnévként, de konkrétabb cím nincs feltüntetve. Képtelenek vagyunk ilyenkor kézbesíteni. Jobb htján csak annyit írhatunk a küldeményre, hogy a „címzett ismeretlen", s ha megjelölt a feladó, visszavisszük neki a levelet. —- És még mikor hiúsulhat meg a kézbesítés? — Ha a címzett tényleg ismeretlen helyre költözött vagy megtagadta a küldemény átvételét. — Mi a sorsuk a kézbesitetlen leveleknek? — Szabályunk szerint a következő nap reggel valamennyi kézbesítő előtt felolvassuk az ilyen címzéseket, s ha egyik munkatársunk sem tud felvilágosítással szolgálni az illető cégről vagy személyről, akkor visz- szairányitjuk a küldeményt. — Mi a helyes címzés titka? — A pontosság. Feltétlenül rá kell írni a borítékra a címzett teljes nevét és a helységen kívül az utca nevét, a házszámot, az emelet- és lakás aj tószámot. Utóbbiak azért fontosak, mert nem egy lépcsőházban vannak azonos nevűek, akik közül a címzettet csak részletes kézbesítési adat birtokában választhatjuk ki. Ezekre a precíz adatokra azért is szükség van, mert ha a területen helyettesítő kolléga kézbesít, az ő dolgát könnyíti meg és segíti ily módon a feladó. CIKKÜNK NYOMÁN Az összkomfortban már nincs hideg zuhany Néhány hete e hasábokon szóltunk a kecskeméti Valas- tyán család gondjairól: a vízvezetékrendszer valamiféle hibája következtében a negyedik emeleti lakásukban gyakran ömlik olyan erővel a víz a csapokból, hogy elsodorja a poharat és más edényt. Az is megtörténik, hogy a WC- tartály szelepéről lelöki a műanyag csövet a nagy nyomású víz, amely hideg zuhanyként hull alá a magasból. Javítást persze régóta kérnek, de hiába. Érintett olvasónk, Valas- tyánné Takács Judit a minap számolt be a fejleményekről: — Korábban vízcsőtörés volt a harmadik emeleten, s annak megszüntetése során a szakemberek oly módon „nyúltak bele" a vízellátás helyi technikai rendszerébe, hogy az irgalmatlanul nagy víznyomás nálunk egyszer s mindenkorra véget ért. Persze el kell mondanom: a cikkük megjelenését követő kora reggel egyszerre öt szerelő jelent meg lakásunkban a Dutéptől — ez a cég a házunk kivitelezője —, s helyrehozták a tönkrement WC-tartályt. Úgy érzem, ez utóbbi kötelességük lett volna a nyilvánosság igénybevétele nélkül is. Mától ideiglenesen szünetel a házipénztári szolgálat a társadalombiztosítás kecskeméti és bajai hivatalaiban Dr. Lapp Jenő, a Bács-Kiskun Megyei Társadalombiztosítási Igazgatóság vezetője arról értesített bennünket, hogy 1991. április 22-étől, hétfőtől ideiglenesen szünetel számos ellátás házipénztár útján való kifizetése a kecskeméti központú igazgatóságon s a vidéki kirendeltségén. A kényszerű intézkedés okairól ezeket mondotta: — Hivatalunkhoz nap mint nap sok igény érkezik be táppénzre, baleseti táppénzre, terhességi-gyermekágyi segélyre, gyedre és gyesre vonatkozóan. E kérelmek csaknem 60 százalékánál nincsenek meg a szükséges nyomtatványok. E hiányt levelezések útján kell pótolni. Az adatok beérkezéséig, egyeztetéséig nem áll módunkban kifizetni semmilyen című ellátást, hiába követelik azt pénztárunknál az ügyfelek. Ebben a helyzetben csak azt tehettük, hogy a helyi pénztári működésünket korlátozzuk, s egyelőre csak az anyasági és a temetési segélyt vehetik fel a jogosultak ott. Természetesen ugyanezen intézkedés vonatkozik a miénknél kisebb forgalmú bajai társadalombiztosítási kirendeltségre is. Hogy mielőbb ismét folyamatosan működhessen e pénztári szolgálatunk, a következőkre hívom fel az érdekeltek figyelmét: Az állami és magánmunkáltatóknál dolgozók az említett igénylésekhez szükséges orvosi igazolásokat a cégüknél adják le, ahol kitöltik a „Munkáltatói, szövetkezeti igazolvány” elneyezé- sű nyomtatványt, amely a táppénz számfejtéséhez elengedhetetlen. A gazdasági társaságok dolgozói a cégüknél kérjék hasonló kérelem esetén a „Foglalkoztatási igazolás” kitöltését, melyhez csatolandók az orvosi papírok. Az egyéni vállalkozók és segítő családtagjaik, a kiegészítő tevékenységet folytató kisiparosok, a magánkereskedők, a szellemi szabadfoglalkozásúak, az egyéni gazdálkodók stb. maguk töltsék ki az „Igénybejelentés” elnevezésű nyomtatványt, s azzal együtt juttassák el hozzánk az orvosi igazolásukat. Gondjaink vannak az utazásiköltség-elszámolással is. Tudniillik figyelemmel kell lenni a 70. életév betöltésére, amely után köztudottan ingyenes az utazás közforgalmú járművön. Az ilyen tartalmú utalványoknál nagyon fontos a beteg és kísérője születési adatainak közlése. fme a legfőbb tudnivalók, s ha azokat betartják ügyfeleink, mihamar zökkenőmentessé válik ügyintézésünk. Akkor pedig ismét működhet teljes kapacitással házipénztárunk. Míg erre nem kerülhet sor, mindenki megértésére számítok! KISTERMELŐI PANASZ NYOMÁBAN Reménykedhetnek-e a gilisztatenyésztők ? Nem csökkennek a „gilisztások” lapunkhoz küldött panaszai. A csalódott kistermelők egybehangzóan számolnak be arról: hittek az ígéretnek, hogy egy kocsi trágyában lévő több ezer giliszta pár hónap elteltével megduplázódik, nemsokára pedig megsokszorozódik, amiből következően, akár egy év múltán, jövedelemként, már legalább hatvanszorosa kasszírozható be a kezdő tőkének, amit jó néhányan megnöveltek OTP- hitellel is. Azután jött a kiábrándító valóság: a giliszták lényegében eladhatatlanok, ám ettől függetlenül fizetniük kell a kamatot és a törlesztőrészleteket a vállalkozóknak. E témakörben érkezett legújabb levelünk írója e közérdekű kérdéssel zárja sorait: igaz-e, hogy a Dunakeszin lévő vegyiáru- gyár jelentős gilisztafelvásárlásra készül? Nos, utánanéztünk a dolgoknak (a tényeknek, lehetőségeknek), s a következőkre derült fény: Dunakeszin második éve működik az a gazdasági társulás, melynek Epaker Szövetkezeti Kft. a neve, s határozott szándéka szerint idén nyártól kezdődően nagy mennyiségben begyűjti a gilisztát. Kilója várhatóan 300 forint lesz. Lényeges tudnivaló: csak azok számolhatnak e férgek rendszeres átvételével, akik szerződést kötnek a kft.-vel. E cég alkalmazottai szeretnék, ha a tenyésztők legalább öt évig biztosítanák a szóban forgó élő árut, amiből tisztes mellékjövedelem származhat. Érdekességként mondjuk el: az Epa nem más, mint az eiko- zapentaensav, vagyis az ember számára nélkülözhetetlen telítetlen zsírsav nevének rövidítése. E sav, melyet eddig a tengeri halakból és algákból nyertek, a gilisztákban sokkal nagyobb mennyiségben található. A módszer kidolgozása és bevezetése dr. Farkas Tibor kutató orvos és dr. Csonti Ferenc kutató vegyészmérnök közös és eredményes munkáját dicséri. Áz Epakerről befejezésül elmondjuk: munkatársai elképzelhetőnek tartják, hogy a velük szerződött tenyésztőknél a pénzintézet átütemezi a már említett adósságtörlesztést. Ha ezek után bárkit érdekel a dunakeszi felvásárlói ajánlat, jól teszi, ha a gilisztatenyésztésről, illetve -szállításról, -átvételről előzetesen tárgyal és megállapodik a kft.-vel Utassors Orgoványon Többezres lélekszámú községünket közút és vasút is összeköti más településekkel. Korábban gyakorta lehetett innen elmenni vagy ide visszaérkezni. A tömegközlekedési járatok legutóbbi korlátozása óta már korántsem irigylésre méltó nálunk az utas sorsa. Megszűnt például a déli buszjárat, amellyel a környékbeli tanyán lakók is hazajártak. Mostanában, ha ilyentájt befejezték a vásárlásaikat a piacon, a boltban vagy elintézték egyéb dolgukat, órákig várhatnak, míg jön a délutáni busz. És panaszkodnak azok is, akik vonattal szándékoznak utazni. Nekik legnagyobb gondjuk az, hogy a helyi váróteremben többé nem lehet kényelmesen várakozni, mert a fedett helyiségben nincsenek ülőhelyek. Az egyetlen pad a vasúti sín közelében található, ahol tűző napon, szélviharban vagy esőben üldögélni nem éppen ideális. Ha a. közszállítási szolgáltatások színvonala ily mértékben csökken, véleményem szerint sokkal távolabbra kerülünk az európai életformától, mint voltun*c' Horváth Emilné Orgovány Szerkeszti: Velkei Árpád Levélcím: 6001 Kecskemét, Szabadság tér 1/A Telefonszám: 27-611