Petőfi Népe, 1991. március (46. évfolyam, 51-75. szám)

1991-03-01 / 51. szám

^ ® PETŐFI NÉPE 9 1991. március 1. FÖLDZAVAR Nincs földtörvény. Kárpótlási törvény sincs. Van majd’ minden héten — földfoglalás. Indula­tok. Fél-, rész- és vélt igazsá­gok. Az éppen szóló minden esetben elvárja, hogy ott, azon­nal mindenki kérdés, ellenvetés, fenntartás nélkül elfogadja az ő igazságát. Természetesen, a másik fél a saját igazságával kapcsolatban ugyanilyen állás­pontra helyezkedik. A további elmélkedés helyett azon­ban lássuk a történetet. A Kecskeméti Egyesült Szakszövetkezet elnökének, Tekes Móricnak az igazsága szerint: A szakszövetkezetbe, pontosab­ban jogelődjébe 1962-ben lépett be Varga Mihály. A tulajdoni lapján 2492 négyzetméter földterület szerepel 1,67 aranykorona értékben, helyrajzi szám nélkül. A bevitt földet ugyanis betago- sították, így csupán a részarány, nem a konkrét földterület van nyilvántartva. A tulajdonosi jogokat e bevitt földön is mint a többi földjén a szakszövet­kezet gyakorolja. A szóban forgó föl­det visszahagytuk tagi művelésre, amig a bácsi bírta magát. Azután nagyüzemi művelésbe vontuk, bevetettük lucerná­val, amit Vargáék kaszáltak le. Három év múlva bekötőutat építettünk, ezzel a földterület nagyüzemi művelésre al­kalmatlanná vált. Ezért — 1986-ban a szakszövetkezet kívülállóknak ad­ta bérbe ezt a földet. A bajok innen kezdődtek. Vargáék jelentkeztek a földért, leveleket kap­tunk, jött ügyvéd, volt döntőbizottsági határozat, meg ki tudja, mi még. Hogy most mi lesz, nem tudom. Annyi majd­nem biztos, hogy kénytelenek leszünk bírósághoz fordulni, döntse el a jog, kinek, hogyan van igaza. A szakszö­vetkezet a bíróság határozatához tartja majd magát. Az írott szó A bérlőknek, természetesen, másféle igazságuk van. Dombóvári Henrik. Dómján Gergely és Szeri László egy­mást kiegészítő elbeszélése alapján így áll össze a kép: Öt évvel ezelőtt hosszú távú bérleti szerződést kötöttek az Egyesült Szakszövetkezettel, melynek lejárati ideje 2000—2001. Akkor — mindannyian úgy gondolták — tizenöt esztendőre berendezkedhetnek e terüle­teken. Kerítést, faházat építettek, kutat fúrattak, gyümölcsfákat, bogyósokat, szőlőt telepítettek. Mára már a gyü­mölcsösök — köztük egy 210 fás, nek­tárén típusú, új fajtákból álló és egy államilag ellenőrzött szemzőhajtás- termő ültetvény — termőre fordultak. Enyém a vár, tiéd 9 Varga Mihály: Művelem, amíg bí­rom .. . A műveléshez gépeket, az idei évre már műtrágyát, növényvédő szereket vásá­roltak. Amíg az elgyomosodottan bé­relt területből a mostani — összesen mintegy félmillió forint értékűt — ki­alakították, nem kevés munkájukba került. Felmérve a piac és saját lehető­ségeiket, szaktudásukat, még hosszabb távra is szerették volna helyzetüket biz­tosabbá tenni. Ezért kérték a szakszö­vetkezetét tavaly: vásárolhassák meg a bérelt területet. Sőt, gazdaságilag indo­kolt földcserét is fölajánlottak. A szak- szövetkezet azonban, a maga gazdasá­gi érdekeire hivatkozva, elzárkózott az ügyletek elől. A bérlők ebbe a döntésbe - bízva a tizenöt évre szóló szerződés írott szavában — belenyugodtak. A dolgok jelenlegi alakulásáról szóló véleményüket így lehet összefoglalni: a bérlőknek jogviszonyuk a Kecskeméti Egyesült Szakszövetkezettel van, Var­ga Mihályhoz semmi közük. Saját ér­dekeiket megvédik. Nekem a föld kell! És itt a harmadik igazság. Mégpedig éppen az, amelyik miatt ezzel az egész üggyel foglalkozunk. Ez Varga Mihály igazsága. Ő írt egy levelet ugyanis, amelyben közli, hogy március elsején földet fog foglalni. És most megpróbá­lom visszaadni apa és fia, Varga Mi­hály és Varga István duójának hangu­latát: — Kitűzöm a karókat, és kész! — erősíti meg az öregúr. - Azon a földön már nekem is lehetne akkora értékem, mint ezeknek itt! Művelni fogom, amíg bírom! Idejöttek nekem agitálni '62- ben, vitték a földem is. Nem kell ne­kem, ami most rajta van, vigyék ezek innen! Nekem a földem kell, csupa­szon! —- Nem úgy van az, papa! — szól közbe a fiú. — Nem kell annak üresnek lennie! Miért nem a papa kapta meg annak idején? Nem akarunk mi kárté­• Elöl a gyümölcsös, hátul a tanya. rítést fizetni! Fizessen a tsz! Nekünk a föld kell! — Annyi pénzért bárhol vehetnek földet! Menjenek innen! Ha nem, tank­kal széttapostatom, szét az egészet! Ak­kor elmennek, ahova akarnak! —- így a papa. No, nem egészen — simít a dol­gon a fia. — Mi leverjük a karókat és fölszólítjuk a bérlőket, menjenek in­nen. Nem ez az első eset, hogy kérjük, követeljük a földet. Akart adni a szö­vetkezet helyette máshol, de nekem nem kell, ami a másé! Annak is volt tulajdonosa. Ez a föld kell! Képzelje, én csak '81-ben tudtam meg, hogy nincs a papa nevén ez a föld. — Persze, mert addig nem háborgat­tak, vetettünk búzát, kukoricát, tököt. Akkor — '81-ben — vetették be heré­vel! Azt kaszáltam, de fizettem is érte! Azután meg utat építettek, olyan gaz állt ott, hogy! Azután meg nem kérdez­ték, nekem kell-e a föld, odaadták ezeknek! — Ha kérdezték volna, mi is kibérel­jük! Nem úgy, mint ezek, passzióból. Itt, a tanya körül tavaly elhordattuk a dombot, telepítettünk. A régi szőlő, persze, nem kellett a szakszövetkezet­nek, azt meghagyták! Meg itt a másik dolog! Ezek bezzeg bevezethették a vil­lanyt, ott a szomszéd meg nem! Ne­künk azóta pislog a lámpánk, meg nem tudunk rendesen locsolni! Ez a föld a megélhetését jelentené a papának! — Azt írta a szövetkezet, hogy szoci­ális hozzájárulást ad. Nem kell! Sokra is mennék azzal a pár száz forinttal! A földjáradék is mennyi volt! Tavaly kiküldték, de nem is vettem át. csak amikor a postás hozta. De nekem nem a pénzük kell, hanem a föld! Nagyon egyszerű! Adjon a tsz a saját földjéből a bérlőknek másutt föl­det, ezt meg műveljük majd mi — mondja Varga István. — Nem akarunk pereskedni. Nem akarunk bíróságra járni! Ha eltakarítják a rajta lévőt, ak­kor is kell a föld! Vagy hagyják itt a 9 Varga István: Akár csupaszon, akár gyümölcsössel... gyümölcsöst meg a többit, fizesse meg a tsz, mi meg tovább műveljük, garan­tálom! * * * Egyszóval a nézetek — mint mondani szokás manapság — cseppet sem közelí­tenek egymáshoz. A jelen álláspont sze­rint március elsején, pénteken, Vargáék kitűzik a karókat. Akkor, ott, ennyi tör­ténik csak, reméljük. De hogy utána -amikor a figyelem el terelődik erről az eseményről — mi lesz, beláthatatlan. Amíg a bíróság — márpedig szinte biz­tos, hogy lesz per — határozatot hoz, az is idő. Nem is kevés. Viszont a gyü­mölcsfák nem várhatnak. Tavaszi gon­dozásuk ideje pillanatokon belül itt van. Okét „nem érdekli" a föld tulajdonosa. Okét a talaj érdekli, amibe belekapasz­kodhatnak. amiből táplálkozhatnak. Vajon meddig? Gál Eszter JÓL KÉPZETTEK ANGOL SZAKOS TANÁRAINK Mégis „vendégünk volt” Alan Maley Bő két évtizede honosítottuk meg lapunkban a Vendégünk volt rovatot. Havonta kétszer- háromszor ezzel a feleimmel mutattuk be, szólaltattuk meg a Bács-Kiskun megyébe, főként Kecskemétre érkező érdekes, fontos tudósokat, művészeket, üzletembereket, olykor politi­kusokat. Lassan elmaradozott a sorozatcím, mert a volt me­gyei első titkár logikátlannak érezte a gyűjtőcímet: nem ven­dégeskedni jönnek ide az álta­lunk is megszólaltatottak, ha­nem tapasztalatot cserélni, sze­repelni, üzleteket kötni. Budapestre helyezték az elé­gedetlen első titkárt, mégis el­maradoztak a Vendégünk volt kisinterjúk. Pontosabban: fö­löslegessé váltak. A nemzetközi kapcsolatok bővülésével már nem volt különösebben szokat­lan, különösebben érdekes egy- egy messziről jött üzleti partner, díjas kutató, válogatott sporto­ló, világjáró muzsikus. Tették dolgukat, intézték ügyeiket, tár­gyaltak, fölléptek, előadásokat tartottak. Már senki sem kapja fel a fejét japán, spanyol, arab, kínai, koreai, görög szó halla­tán. Több tengerentúli látogat évente Kecskemétre, mint né­hány évtizede ahány külföldi megfordult a hírős városban. Természetesen fölértékelő­dött a nyelvtudás. Nem csak számunkra fontos, hogy minél többen meg tudják értetni ma­gukat idehaza és külföldön. A budapesti Goethe Intézet megnyitása, a British Council élénkülő tevékenysége, a mind több nyelvtanulási ösztöndíj jelzi egyebek között a hazánk iránti érdeklődés növekedését. Aligha gondolhattak néhápy éve. hogy napokat tölt Kecske­méten — mint erről lapunkban beszámoltunk — a londoni székhelyű angol nyelvtanárok egyesületének nagy tekintélyű elnöke. Szívesen vállalt egy rö­vid interjút. Mindenekelőtt azt kérdeztem tőle, hogy miként értékeli az angoltanárok kecskeméti talál­kozóját. — Ez a gyorsan, de körülte­kintő figyelemmel előkészített konferencia megerősítette azt a tapasztalatomat, amely szerint az ilyen, középnagyságú fóru­mok a leghasznosabbak. Köny- nyebben kialakíthatók kapcso­latok, közvetlenebb a légkör. — Válaszából arra következ­tetek, hogy régebb óta hivatás­szerűen foglalkozik az angol kultúra népszerűsítésével. — Hosszú ideje dolgozom a brit kulturális intézetnél, mun­kakörömből adódóan számta­lan tanfolyamon, konferencián vettem részt. Négy földrészen dolgoztam a British Council munkatársaként. — Hol? — Jugoszláviában, Dániá­ban, Indiában, Ghánában, szolgáltam pekingi, római inté­zetünkben. — Gazdag életet él. — Nincs okom panaszra. — így különösen kíváncsian várom a válaszát: eléggé felké­szültnek tartja-e a magyarorszá­gi angoltanárokat? — Csak egy budapesti kö­zépiskolában jártam és az itt összegyűlteket ismertem meg valamennyire. Úgy gondolom, állják a nemzetközi összehason­lítást, talán képzettebbek a nemzetközi átlagnál. Persze, az érdeklődőbbek, a jobbak vesz­nek részt az ilyen programokon. — A British Council számára fontos Magyarország? — A volt keleti blokk orszá­gai közül itt szervezkedtek elő­ször az angoltanárok. Úttörő jelentőségű ez a kecskeméti ren­dezvény is. Több támogatást szeretnénk adni Kelet-Közép- Európának. Magyarországon kívül elsősorban Lengyelor­szágnak és a Cseh és Szlovák Köztársaságnak. Elnéző mosollyal válaszolt az angliai idegennyelv-oktatást, hállomások alápjáh, dicséfő szavaimra, de cáfolta az angol diákok közömbösségéről elter­jedt hiedelmeket is. —- Melyik idegen nyelv a leg­népszerűbb hazájában? — A francia, és újabban is­mét sokan tanulnak németül. — Köszönöm a beszélgetést Maley úr, bízom benne, hogy nemcsak hasznosan, hanem kel­lemesen érezte magát nálunk. — Kodály Zoltán szülőváro­sában szinte vendégnek éreztem magam. Heltai Nándor EGY KOCSI ÉS EGY LÓ — S A FOLYTATÁS ■ ■.? Sütőipari „történelem” 1945-ben Kecskeméten né­hány péklegény arra szánta el magát, hogy sütőszövetkezetet alapít. Öllé Gyula, Beán úrik Ist­ván, Székely Béla és társai ak­koriban minden munkát kézzel végeztek, rőzsével fűtöttek. „Galyatető”: az a rőzserakás volt, amelyből a vastagabb tüz- revalót, a garmadát kiválogat­ták. Szinte hihetetlen és a mai emberből esetleg mosolyt fa­kaszt, hogy milyen nyomorúsá­gos körülmények között lett ké­sőbb ebből a szövetkezetből vállalat. Egy, elhasznált autó, egy ló, egy kocsi, három da­gasztógép és négy kiflisodró volt 1954-ben az akkor öt pék­séggel dolgozó vállalat vagyo­na. Szociális ellátás? Lavór és hideg víz ... Az ezután következő évektől, de főként az elmúlt két-három évtizedben, már nem volt eny- nyire ágrólszakadt a — me­gyénk északi területén jelenleg is 250 ezer ember ellátásában részt vevő- vállalat. Tizenkét- féle kenyeret sütnek. A kömé­nyes buciért BNV-díjat kaptak. Jászszentlászlón lisztérzé­kenyeknek való árukat gyárta­nak. Cipóban sült csülök, pon- gyolás virsli, linzer, piskóta, tortakarika. szezámmaggal, zabpehellyel s korpával sütött termékek, továbbá habkarikák és habcsókok: a bővülő áruvá­lasztékot jelzik. A magánpékek előretörése a piacon, persze, okozott vissza­esést is az árutermelésben. Míg 1954-ben 16 és fél ezer, tavaly már csak 13 ezer 829 tonna ke­nyeret tudtak eladni. Megnőtt viszont —jócskán — az általuk készített péksütemények szá­ma. A ltomét hová érkezésre, a múltról és a jelenről megemlé­kezni az adott alkalmat, hogy a mai és a még élő régi dolgozók a napokban találkoztak egy­mással. Hatvanöt nyugdíjasát látta vendégül ekkor a vállalat, azokat, akiknek a munkája nél­kül 1991-ben nem tartanának itt. A találkozón együtt néze­gették azt az albumot a vál­lalat 40 éves történetéről — amelynek képei, az elmosódó arcokkal ma már valóban tör­ténelem. (kohl) KÉSZENLÉTBEN A HÉT VEGÉN ORVOSOK KECSKEMÉT: az ügye­let hétfőtől péntekig 18 órá­tól másnap reggel 8 óráig tart, szombat, vasárnap és ünnepnapokon reggel 8 órá­tól folyamatosan a következő hétköznap reggel 8 óráig. Az ügyelet helye felnőtteknek: Kecskemét, Nyíri út 38. (T.: 28-488), köz­ponti tömb, diagnosztika. Gyerekeknek: Kecskemét, Izsáki út 5.. C pavilon, földszinti ambulancia (T.: 22-822). A fogászati készenléti ügyelet — sürgőssé­gi esetben — hétköznap este 20 órától más­nap reggel 7 óráig tart. Szombat, vasárnap és ünnepnapokon reggel 8 órától másnap reggel 7 óráig. Az ügyelet helye: Kecskemét, Izsáki út 5. (félemelet), fogászati ambulancia (T.: 22-822). Ágasegyháza, Ballószög, Helvécia, Hetényegyháza, Jakabszállás, Nyárlőrinc, Városföld gyermek és felnőtt betegeit mun­kaszüneti napokon a kecskeméti kórház em­lített két épületében látják el. Ágasegyháza: központi rendelő (T.: 76- 325, 76-030); Szabadszállás, Fülöpszállás, Soltszentimre: Szabadszállás, központi ren­delő (T.: 53-324); Kunszentmiklós: központi rendelő (T.: 51-222); Dunavecse, Szalkszent- márton, Apostag: Dunavecse, központi ren­delő (T.: 75); Lajosmizse, Felsőlajos, La- dánybene: Lajosmizse, központi rendelő (T.: 56-173); Kerekegyháza, Fülöpháza, Kunba- racs: dr. Gódor Gy. (Kerekegyháza, Lenin t. 3. T.: 71-338): Lakitelek: dr. Glied I. (Lakite­lek, egészségház. T.: 42-152); Izsák: dr. Ső- reghi I. (Izsák, Rákóczi 19. T.: 74-024); Ti- szaalpár: dr. Szántó A. (Tiszaalpár, Dózsa u. 76. T.: 44-086). Lelki segélyszolgálat: a kecskeméti 28- 222-es telefonszámon hívható, naponta 18 órától másnap reggel 6 óráig. BAJA: az ügyeletet a bajai kórház sebészeti pavilonjában látják el (Pokorny u. T.: 24-351). I tt fogadják a bajai, bácsbokodi, bácsborsódi, bácsszentgyörgyi, bátmonostori, csátaljai, csávolyi, dávodi.érsekcsanádi, felsőszentivá- ni, garai, hercegszántói, nemesnádudvari, sii- kösdi, szeremlei, vaskúti betegeket. BÁCSALMÁS: a rendelőintézetben a bácsszőlősi, tataházi, mátételki, kunbajai, csikériai, madarasi, katymári lakosokat lát­ják el. KISKŐRÖS: a Kossuth utcai rendelőben látják el a betegeket (T.: 11-922). Fogászati ügyelet a város és a környék lakói részére minden szombaton 8-tól 12 óráig a városi szakorvosi rendelőintézetben, Kiskőrös, Pe­tőfi tér 1. Az ügyelet idején ellátják a kiskő­rösi, akasztói, csengődi, tabdi, kaskantyúi betegeket. KISKUNFÉLEGYHÁZA: a központi ügyelet szombaton reggel 7 órától hétfő reggel 7 óráig tart. (Helye: Kiskunfélegyháza, Kilián u. T.: 62-520). Ellátják a kiskunfélegyházi, gá­tén, kunszáliási.pálmonostori, petőfiszállási, bugaci betegeket. A gyermekorvosi ügyelet rendje hétvégeken 7—19 óráig. Helye és tele­fonja azonos a központi ügyeletével. TISZAKÉCSKE: a rendelőintézetben a ti- szakécskei és a szentkirályi betegeket látják el (T.: 41-011). KALOCSA: a rendelőintézetben tartanak ügyeletet: Kossuth u. 34—36. Itt látják el Bátya, Foktő, Ordas, Géderlak, Homok­mégy, Miske, Dunaszentbenedek, Öregcser- tő-Csorna, Szakmár, Úszód és Kalocsa bete­geit. Az ügyelet ideje szombaton reggel 7 órától hétfő reggel 7 óráig tart (T.: 10, 122, 234; éjszakai ügyelet: 213-as mellék). A rendelőintézetben munkaszüneti napo­kon a fogászati ügyelet sürgős esetben vehe­tő igénybe, 9-től 12 óráig. Ä fogászati ügye­lethez tartozik: Kalocsa, Solt, Harta, Duna- pataj, Dunaszentbenedek, Dusnok, Fájsz, Hajós és a csatolt községek. Solt, Újsolt, Dunaegyháza: Solt, központi rendelő (Vécsey tér 1. T.: 167); Dunapiataj, Harta: dr. Mihály F. (Harta, Semmelweis tér 1. T.: 33). KISKUNHALAS: a Semmelweis kórház központi ambulanciáján tartanak ügyeletet (T.: 21-011), itt látják el a balotaszállási, harkakötönyi, zsanai, kunfehértói, kisszállá- si, pirtói betegeket. Kiskunmajsa, Csólyospálos, Kömpöc: Kiskunmajsa, központi rendelő (T.: 31-211); Jánoshalma, Borota, Rém, Kéleshalom: Já­noshalma, központi rendelő (T.: 88); Kele- bia, Tompa: dr. Bartha I. (Kelebia, Ady E. 106. T.: 30); Jászszentlászló, Szánk: dr. Ha- jagos Tóth S. (Jászszentlászló, Kossuth u. 5. T.: 31-451). ÁLLATORVOSOK Az ügyelet szombat reggel 7 órától hétfő reggel 7 óráig tart. KECSKEMÉTI ÁLLAT­KÓRHÁZ: folyamatosan BAJAI ÁLLAT EGÉSZSÉGÜGYI KE­RÜLET: Baja, Bátmonostor, Szeremle: dr. Németh P. (Bátmonostor. Mátyás u. 6.); Ne­mesnádudvar, Sükösd, Érsekcsanád: dr. Punczman T. (Baja, Kossuth u. 11/A. T.: 12-482); Felsőszentiván, Csávoly, Bácsbo- kod: dr. Sz. Tóth I. (Felsőszentiván, Jókai u. 25.); Bácsborsód, Madaras, Katymár: dr. Szabó I. (Bácsborsód, Dózsa u. 13.); Herceg- szántó, Dávod, Csátalja, Nagybaracska: dr. Gyenis J. (Hercegszántó, Bem J. u. 44/A). KALOCSAI ÁLLAT-EGÉSZSÉGÜGYI KERÜLET: Kalocsa, Bátya, Foktő: dr. Ko- vácsffy Cs. (Kalocsa, Újhelyi u. 2. T.: 993); Tass, Szalkszentmárton: dr. Tirlnger A. (Szalkszentmárton, Rákóczi u. 1.); Dunave­cse, Apostag: dr. Magyar K. (Dunavecse, Bajcsy-Zs. u. 17.); Solt. Újsolt, Dunaegyhá­za, Áílampusztai Célgazdaság solti kerülete: dr. Németh I. (Solt, Lepke u. 4. T.: 303); Harta, Dunatetétlen, Állampuszta: dr. Csiba E. (Harta, Gallé T. u. 64. T.: 219); Dunapa- taj, Ordas, Géderlak, Úszód, Dunaszentbe­nedek: dr. Mészáros L. (Dunapataj, Malom u. 20. T.: 45); Szakmár, Öregcsertő, Homok­mégy: dr. Török L. (Öregcsertő, Kossuth u. 23. T.: 11); Hajós. Császártöltés: dr. Koch J. (Hajós, Temető u. 2. T.: 11); Fájsz. Dusnok, Miske. Drágszél: dr. Bajusz I. (Dusnok, Vö­rös Hadsereg u. 23.) KECSKEMÉTI ÁLLAT-EGÉSZSÉG­ÜGYI KERÜLET: Kecskemét, Hetényegy­háza: dr. Makkos G. (Kecskemét, László K. u. 11. T.: 27-985); Kecskemét, Ballószög, Helvécia: dr. Ispánovity I. (Kecskemét, Köl­csey u. 24. T.: 20-869); Jakabszállás, Orgo- vány: dr. Bartal J. (Orgovány, Hajma A. u. 22. T.: 42); Szentkirály, Nyárlőrinc, Város­föld: dr. Pillér .1. (Szentkirály, Dózsa Gv. u. 1. T.: 45-012); Lajosmizse: dr. Cserényi P (Lajosmizse, Vereb u. 2/A. T.: 56-448); 11- szakécske: dr. Csitári J. (Tiszakécske, Tisza- sor u. 64. T.: 41-095); Kerekegyháza, Kun- baracs, Ladánybene: dr. Szakáll Sz. (Kerek­egyháza, Engels u. 54. T.: 71-161). KISKÖRÖS! ÁLLAT-EGÉSZSÉG­ÜGYI KERÜLET: Kiskőrös: dr. Hajdú Á. (Kiskőrös, Bacsó B. u. 16. T.: 11-653); Ágas­egyháza, Fülöpháza, Izsák: dr. Faragó B. (Izsák, Radnóti u. 16. T.: 74-551); Kunszent­miklós, Kunpeszér, Kunadacs: dr. Tóth S. (Kunszentmiklós, Petőfi-ltp. B ép. T.: 51- 618); Szabadszállás, Fülöpszállás: dr. Schlei­der J. (Fülöpszállás, Kossuth L. u. 12. T.: 45-017); Soltvadkert, Bocsa, Tázlár: dr. Pais K. (Bocsa, Mező I. u. 19. T.: 53-043); Akasz­tó, Csengőd, Tabdi, Páhi, Soltszentimre, Kaskantyú: dr. Bozi R. (Akasztó, Ságvári u. 2. T.: 51-336); Kecel, Imrehegy: dr. Sőreghy A. (Kecel, Nádas u. 10. T.: 21-184). KISKUNFÉLEGYHÁZI ÁLLAT­EGÉSZSÉGÜGYI KERÜLET: Kiskunfél­egyháza: dr. Szmilkó F. (Kiskunfélegyháza, Lőwy S. u. 6. T.: 61-120); Gátér, Pálmonos- tora, Petőfiszállás: dr. Szmilkó F. (Kiskunfélegyháza, Lőwy S. u. 6. T.: 61- 120); Tiszaalpár, Lakitelek: dr. Horváth L. (Tiszaalpár, Ady E. u. 89. T.: 44-191); Kis­kunmajsa, Kömpöc, Csólyospálos: dr. Hege­dűs L. (Kiskunmajsa, Tanácsköztársaság u. 130. T.: 31-388); Jászszentlászló, Szánk: dr. Borotai Gy. (Jászszentlászló, Radnóti u. 3. T.: 31-349); Bugac, Kunszállás: dr. Szabó G. (Bugac, Felsőmonostor 577. T.: 72-570). KISKUNHALASI ÁLLAT-EGÉSZSÉG­ÜGYI KERÜLET: Kiskunhalas, Pirtó: dr. Horváth L. (Kiskunhalas, Fazekas G. u. 17. T.: 22-554); Zsana, Harkakötöny, Balota- szállás, Kunfehértó: dr. Tóth M. (Kiskunha­las, Gimnázium u. 6. T.: 22-533); Jánoshal­ma: dr. Vass I. (Jánoshalma. Magyar L. u. 18. T.: 415); Borota, Rém: dr. Joó L. (Rém, Petőfi u. 23.); Mélykút, Kisszállás: dr. Holló A. (Kisszállás, II. kér. 1/C. T.: 19); Tompa, Kelebia: dr. Varga L. (Tompa, Szabadság tér 3. T.: 35); Bácsalmás, Csikéria, Bácsszőlős, Kunbaja: dr. Rácz 1. (Csikéria, Kossuth u. 21. T.: 4); Tataháza, Bácsalmás, Mátételke: dr. Harmat S. (Tataháza, Kossuth u. 44. T.: 712). GYÓGYSZERTÁRAK A péntek esti zárástól hét­fő reggelig a következő gyógyszertárak tartanak ügyeletet: KECSKEMÉT: Szabad­víz ter I.. B VIA: Tóth Kálmán tér 2.. BÁCS­ALMÁS: Hősök tere4„ IZSÁK: Rákóczi u. 2.. JÁNOSHALMA: Béke tér 1/A, KALO­CSA: Széchenyi-lakótelep, Kossuth u. 57/B, KISKÖRÖS: Luther tér 5., KISKUNFÉL­EGYHÁZA: Attila u. 1„ KISKUNMAJSA: Hősök tere 3.. KISKUNHALAS: Kossuth u. 15—19.. KUNSZENTMIKLÓS: Kálvin tér 7., LAJOSMIZSE: Szabadság tér 7., SOLT: Béke tér 6., SOLTVADKERT: Ifjúság u 2 TISZAKÉCSKE: Béke tér 5. működik.

Next

/
Thumbnails
Contents