Petőfi Népe, 1990. november (45. évfolyam, 256-281. szám)
1990-11-16 / 269. szám
4 t PETŐFI NfPE 9 1990. november 16. LEHET SZÁMÍTANI A MŰSZAKI ÉRTELMISÉGRE Kitüntetett mérnök tanárok Hogyan csillognak napjainkban a kitüntetések, a „frissek”, amelyeket most adtak át, és milyen érzést keltenek azokban, akik átveszik? Ez a kérdés izgatott, amikor nemrég a Műszaki és Természettudományi Egyesületek Szövetségének Bács-Kiskun Megyei Szervezete MTESZ-díjjal tüntette ki két egyesületének titkárát. Tarján Levente, a Geodéziai és Kartográfiai Egyesület bajai csoportjának tanára az egyik kitüntetett. —- Meglepett, jólesett, örülök a kitüntetésnek — mondotta. — Ha arra is gondolok, hogy mérnök tanár vagyok, még inkább értékesnek tartom ezt az elismerést, mivel a tudását folyamatosan átadó, fiatalodat is tanító ember elismerését érzem ebben. Új ismereteket szerezni és átadni, ez nekem a legfontosabb. Mind a kettőre lehetőségem van a MTESZ egyesületében. Hobbim és szakmám egyszerre a geodéziával, kartográfiával való foglalkozás, és itt Baján erre igen jó lehetőségem adódik. Talán a kitüntetésem többeket — közöttük a fiatalokat, tanítványaimat is — arra buzdít, hogy jobban elmélyedjenek ebben a tudományágban, amihez lehetőséget adunk azzal is, hogy egyesületünk ifjúsági csoportot működtet, egyébként az országban egyedül. — Konkrétan mit csinálnak, miben tudtak hasznára lenni városuknak? — Speciális munkát végzünk, ez a hidrogeodézia, amelynek megalapítója dr. Babos Károly, a vízgazdálkodási főiskola tenszékvezető tanára volt. A geodézia-tudomány vízügyi célú hasznosításával foglalkozunk, például a vízfolyások felmérésével, a vízi létesítmények geodéziai szempontú vizsgálatával, az ártéri erdők felmérésével stb. Egyesületünk a városfejlesztéshez adott különböző szakvéleményeket. Országos szakmai tanácskozásokat is szerveztünk Baján 3-4 évenként, amelyek egyben országos találkozói azoknak, akik a hidrogeodéziával foglalkoznak. Bajai aktuális problémák megvitatása is szerepelt ezeken a tanácskozásokon, ugyanakkor a pécsi Geodéziai és Térképészeti Vállalattal létesített szoros és jó kapcsolatunkból ugyancsak haszna származott városunknak. Egyébként a vállalat még segít abban is, hogy a saját, legújabb műszereit bemutathatjuk tagjainknak és a fiataloknak, a bajai főiskolásoknak és szakkő-' zépiskolásoknak. — Mi az, amire a bajai hidrogeodéták a legszívesebben emlékeznek? — Talán a Petőfi-sziget szabadidő- és üdülőterületté alakításának előzetes munkálataira, a különféle felmérésekre, a tervezésben való részvételre. Lelkesített bennünket, hogy a város vezetői eddig — s remélhetőleg a jövőben # Tarján Levente is — igényelték munkánkat, kikérték véleményünket, ami azt sugallta, szükség van ránk, amit csinálunk, értékes a városnak is. A másik kitüntetett dr. Cserjánszki Imre, az Elektrotechnikai Egyesület titkára, a Gépipari és Automatizálási Műszaki Főiskola gépipari és automatizálási tanszékének docense. Szerszámgéptervezői egyetemi diplomával húsz évvel ezelőtt kezdett tanítani a kecskeméti főiskolán, s úgy mellékesen még egy diplomát szerzett a BME villamosmérnöki karán. Doktori disszertációját folyamatműszerezési témában írta. A kecskeméti kitüntetett is mérnök tanár. — A megyeszékhelyen visaonylag kevés az elektromérnök, a nyugdíjasokkal együtt is csak a kis létszámú egyesületek közé tartozunk — vázolta a pillanatnyi helyzetet. — Ennek ellenére elég sok mindent csináltunk, az elmúlt csaknem másfél évtizedben is,f amióta titkára vagyok az egyesületnek. A mostani kitüntetésem, úgy gondolom, a munkánknak szól, ennek elismerése, természetesen örülök, hogy most én kaphattam meg az emlékérmet. — Az elmúlt két évtizedben többször fölhívták magukra a figyelmet, jó néhány újságcikkben említették az egyesületet. — Sikert aratott az elektrotechnikai, ki mit tud vetélkedő, amit a Petőfi Népével együtt rendeztünk. Több iskolában biztonságtechnikai jellegű munka- védelmi előadásokat tartottunk. Jelentős munkánk volt a megye iskoláiban a tantermek világításának megoldása, az ezzel foglalkozó munkabizottságnak köszönhető, hogy sok tanteremben a diákok szemét nem bántó, jó megvilágítás mellett folyhat a tanítás. — Most milyen tervek foglalkoztatják Önt és az egyesületet? ■ • Dr. Cserjánszki Imre —I Egyesületünk jövőre várhatóan önállóan gazdálkodik, és ez munkánkra meghatározó lesz. Elő kell teremteni a pénzt, tehát több bevételt jelentő tanfolyamot szervezünk és szakértői, tervezési munkákat vállalunk. Emellett természetesen szükség van arra is, hogy kitaláljunk megfelelő programokat, olyanokat, amelyek feldobják, lelkesítik tagságunkat. Jó néhány hónapja már annak, hogy pangást érzek a műszaki értelmiség körében, aminek egyik oka, hogy a társadalmi-politikai változások kötik le az emberek figyelmét, ugyanakkor azt is tapasztaltam, hogy javaslatainkra, mondandónkra senki sem kiváncsi. Remélem, ez csak átmeneti állapot. A beszélgetéseket figyelmesen elolvasok előtt bizonyára feltűnt, hogy a néhány évvel korábbi munkáikról szóltak az egyesületi titkárok. Arra a „szépre” emlékeztek, ami nekik is, környezetüknek is örömet szerzett. A máról s jövőről bizonytalanul, de reménykedve beszéltek. Cserjánszki Imre elbizonytalanodásukat is emlegette, meg azt is, hogy az egyesületi tagság (nemcsak az övék), saját ügyei után fut... Meddig lesz így? Ez az év már változás nélkül lepereg, de a következő úját hozhat az egész szervezet életében. jövő hét végen kongresszusát tártja a műszaki es természettudományos értelmiség. Az ott elfogadandó program lendületet adhat és lehetőségeket is kínálhat a cselekvéshez. És persze ahhoz is, hogy a szakmájukat szeretők újra bizonyíthassanak és a kiemelkedő munkát végzőket jövőre is kitüntethessék. Csabai István TŐZSDESZÓTÁR A-TÓL Z-IG Kedves Olvasó! Lapunk szeretné megkönnyíteni az Önök számára azoknak a tőzsdei (banki) szakkifejezéseknek az értelmezését, amelyek a lapokban, a tévé-, rádióműsorokban rendszeresen előfordulnak. A Tőzsde Kurír című szaklap közreműködésével készült folytatólagos tőzsdeszótárunk közreadásával elsősorban azokra gondolunk, akiket érdekel a tőzsde, de mélyebb ismereteik még nincsenek. Cégérték: (ang.: good will) egy vállalat értékének azon része, amely meghaladja a vagyont. A nem anyagi jellegű cégérték egyebek között a vállalkozás tekintélyén, termékei ismertségén, jogain és szabadalmain alapul. Cégtársak: természetes vagy jogi személyek, akik egy tőkés társaság tulajdonrészjogaival rendelkeznek. Családi társaság: olyan társaságok — főként részvény- társaságok —, amelyek tagjai egymással vér szerint vagy házasodás útján rokonságban Tévő természetes személyek. Cserekötvény: olyan értékpapír, amely magán viseli mind az adóskötelezvény, mind a részvény jegyeit. A cserekötvény tulajdonosa jogosult arra, hogy fix kamatozású, visszafizetési garanciával ellátott kötvényét bizonyos időn belül, meghatározott viszonyok között részvényekre cserélje. Csődeljárás: jogi eljárás egy fizetésképtelenné vált adós hitelezői igényeinek kielégítésére. Deficit: (lat.) 1. hiány; 2. bz állami költségvetésben a kiadásoknak bevételekkel nem fedezett része. Defláció: az általános árszínvonal csökkenése; a pénz csereértékének emelkedése. Depresszió: súlyosabb, elhúzódó válság, amely nagyarányú munkanélküliséggel, vállalatok összeomlásával, a pénz elértéktelenedésével és a gazdasági növekedés lelassulásával jár. Devalváció: leértékelés, a hazai valuta hivatalos árfolyamának csökkentése a külföldi valutákéhoz képest. Deviza: külföldi fizetőeszközre szóló és külföldi hitel- intézeteknél kint levő követelés. Devizatőzsde: tőzsde a külföldi fizetőeszközök számára. Diszázsió: levonás; egy kötvény névértéke és a névértékénél alacsonyabb árfolyama közti különbözet. Diszkont: kamatlevonás egy később esedékes követelés megvételekor. Diszkontláb: diszkont vagy bankráta, leszámítolási kamatláb, a diszkontálástól az esedékesség napjáig számított kamat. Diverzifikáció: a vállalkozáspolitikában: a termelési és szolgáltatási program tudatos kibővítése; a tőzsdenyélv- ben: a kockázat megosztása azáltal, hogy a befektető különböző értékpapírokba invesztál. Dolgozói részvények: egy rt. saját részvényei, amelyeket a vállalat dolgozói (többnyire előnyösebb árfolyamon) vásárolnak meg. Ezeket a részvényeket általában tilos továbbadni. Dollárparitás: egy valutának a dollárhoz viszonyított váltási árfolyama. Dologi betét vagy apport: vagyontárgyak vagy jogok formájában nyújtott hozzájárulás egy vállalkozás, például ^ ' Dow Jones-index: a legrégibb és legismertebb részvényindex. 1897 óta számítja ki a New York-i Dow Jones and Co. Kiadóház (ma a The Wall Street Journal). Korábban 20, ma 30 vezető amerikai iparvállalat részvényeit tartalmazza. Dömping: (ang.: to dump = áron alul kínálni) a piac telítődése a kialakult árszínvonal alatt kínált nagy meny- nyiségű külföldi áruval. (Folytatjuk) Zavaros vízjelek az értékpapíron; Vigyázat: hamisítható! A mind nagyobb számban megjelenő értékpapírok nyomdai előállításának jogi szabályozására mindeddig nem került sor, ami egyre nagyobb veszélyt jelent, hiszen nő a hamisítás és a visz- szaélés esélye. Ma a néhány, vízjeles papírt és korszerű nyomdai felszereléseket alkalmazó nyomdán kívül egyre több kft. is foglalkozik az értékpapírgyártással. így fordulhatott elő olyan súlyos hiba, hogy két azonos sorozatú értékpapír ,,azonos színű” alnyomata szembetűnően eltérő; hogy egy részvény két osztalékszelvényén különböző szám van feltüntetve; hogy az összevont részvényeken egy sorszám szerepel — az összevonásra kerülő sorszámok nincsenek feltüntetve és így tovább. A szabályozás hiánya egyre nagyobb veszélyt rejt magában, hiszen már mintegy 500 részvénytársaság értékpapírja forog. Veszély- forrás példának okáért, hogy a zártkörű alapítás és alaptőke-emelés nem jelent egyúttal névre szóló s korlátozottan átruházható részvényeket, így a szinte semmilyen értékpapír- és nyomtatás-technikai tapasztalattal sem rendelkező magán- személyek is hozzájuthatnak az ellenőrzési körön kívül forgó, bemutatóra szóló, szabadon átruházható és bárki által megvásárolható papírokhoz a másodlagos piacon. Bár a megfelelő nyomdai védelmet jelenleg az Állami Értékpapír Felügyelet sem írhatja elő, a tá- Kijél^)írtóbaT)r',TOÍndenesebre ^rejjpp: a befektetők” S0fl- fét^%f¥Sífi®fthógy á4‘papir könnyen hamisítható. Egy dolog van csupán szigorúan előírva; az értékpapírnak nyomdában kell készülnie. Nem csoda hát, ha a társaságok — költségkímélő megoldásokat keresve irr- az olcsóbb, ám szakszerűtlen eljárásokat alkalmazó nyomdákat keresik. Ez a névre szóló papíroknál talán még érthető is, hiszen itt a szigorú nyilvántartási kötelezettség miatt lényegesen kisebb a hamisítás veszélye: az értékpapír által megtestesített jogokat csak a bejegyzett tulajdonos gyakorolhatja. Továbbá a nyilvántartásba vételhez megkövetelik az adásvételi szerződés és (vagy) az értékpapír bemutatását. A forgatásra vonatkozó szabályok szerint ugyanis az átruházás tényét az értékpapír hátoldalán fel kell tüntetni. Amúgy e szabály eleve feltételezi az értékpapír élettartama alatti alacsony forgási sebességet, ami a tőzsdétől idegen szemléletre vall. Ha viszont az értékpapír tulajdonosa akár naponta változik, feltehetőleg „könyvet” kellene elő-, nyomni az átruházások vezetéséhez. Azaz a jelenlegi szabályozás mindenképpen kockázatos és egyben idegen a tőzsde lényegétől. A megoldás kézenfekvőnek látszik: engedélyköteles tevékenységgé kell tenni az értékpapírok előállítását. Az engedélyeket a tárgyitechnikai feltételek vizsgálatát követően, egyedi elbírálással adnák ki az egyes nyomdáknak. A névre szóló értékpapíroknál pedig fel kellene oldani a jelenlegi feltétlen nyomtatási kötelezettséget. A hagyömáyos, könyv alakú, kézzel vezetett nyilvántartást számítógépes szoftverrel kellene felváltani. A számítógépes nyilvántartás fölöslegessé teszi a tárgyi megjelenítést, a befizetésről és az átruházásról a tulajdonos gépi bizonylatot kap, ami alighanem elegendő a tulajdonjogok bizonyításához. A program egyúttal lehetővé tenné, hogy a részvénytársaságok a kőkorszaki módszereket elhagyva tartsanak kapcsolatot a részvényesekkel. , B. B. ORVOSOK KECSKEMÉT: az ügyelet ideje hétfőtől péntekig 18 órától másnap reggel 8 óráig tart, | szombat, vasárnap és ünnepnapo- Lkon reggel 8 órától folyamatosan k következő hétköznap reggel 8 óráig. Az ügyelet helye felnőttéknek: Kecskemét, Nyíri út 38. (T.: 20-488), központi tömb, diagnosz- , tika. Gyerekeknek: Kecskemét, Izsáki út 5., C pavilon, földszinti ambulancia (t.: 22-822). A fogászati' készenléti ügyelet — sürgősségi esetben — hétköznap este 20 órától másnap reggel 7 óráig tart. Szombaton, vasárnap és ünnepnapokon reggel 7 órától másnap reggel 7 óráig. Az ügyelet helye: Kecskemét, Izsáki út 5. (félemelet), fogászati ambulancia (t.: 22-822). Ágasegyháza, Ballós^ög, Helvécia, Hetényegyháza, Jakabszállás, Nyárlőrinc, Városföld gyermék- és felnőtt betegeit munkaszüneti napokon a kecskeméti kórház említett két épületében látják el. Orgovány: Orgovány, központi rendelő (t.: 25), Szabadszállás, Fü- löpszállás, Soltszentimre: Szabad- szállás, központi rendelő (t.: 53- 324), Kunszentmiklós: központi rendelő (t.: 51-222), Dunavecse, Szalkszentmárton, Apostag: Dunavecse, központi rendelő (t.: 75), Lajosmizse, Felsőlajos, Ladánybe- ne: Lajosmizse, központi rendelő (t.: 56-173), Kerekegyháza, Fülöp- háza, Kunbaracs: dr. Mányai I. (Kerekegyháza, Lenin tér 14., t.: 71-101), Lakitelek: dr. Glied I. (Lakitelek, egészségház, t.: 42- 152), Izsák: dr. Pap Gy. (Izsák, Bercsényi u. 13., t.: 74-844), Tisza- alpár: dr. Fekete F. (Tiszaalpár, Mátyás király u. 2., t.: 44-050). Lelkisegély-szolgálat a kecskeméti 28-222-es telefonszámon naponta 18 órától másnap reggel 6 óráig hívható. BAJA: az ügyeletet a bajai kórház sebészeti pavilonjában látják el (Pokomy u., t.: 12-149). Itt fogadják a bajai, bácsbokodi, bácsbor- sódi, bácsszentgyörgyi, bátmonos- tori, csátaljai, dávodi, érsekcsaná- di, felsőszentiváni, garai, herceg- szántói, nemesnádudvari, sükösdi, szeremlei, vaskúti betegeket. BÁCSALMÁS: a rendelőintézetben a bácsszőlősi, tataházi, má- tételki, kunbajai, csikériai, madarasig katymári lakosokat látják el. KISKŐRÖS: a Kossuth utcai rendelőben látják el a betegeket (t.: 11-260). Fogászati ügyelet a város és a környék lakói részére minden szombaton 8-tól 12 óráig, a városi szakorvosi rendelőintézetben Kiskőrös, Petőfi téri. Az ügyelet idején ellátják a kiskőrösi, akasztói, csengődi, tabdi, kaskantyúi betegeket. Kecel, Imrehegy: Kecel, központi rendelő (t.: 21-575), Soltvad- kert: központi rendelő (t: 31-231). KISKUNFÉLEGYHÁZA: a központi ügyelet szombaton reggel 7 órától hétfő reggel 7 óráig tart. Helye: Kiskunfélegyháza, Fadrusz J. u. 4. (t.: 62-360). Ellátják a kiskunfélegyházi, gátéri, kunszállási, pálmo- nostori, petőfiszállási, bugaci betegeket. A gyermekorvosi ügyelet rendje szonbaton és vasárnap 7-től 19 óráig tart. Helye és telefonja azonos a központi ügyeletével. TISZAKÉCSKE: a rendelőintézetben a tiszakécskei és á szentkirályi betegeket látják el (t.: 41-011). KALOCSA: a rendelőintézetben tartanak ügyeletet: Kossuth u. 34 —36. Itt látják el Bátya, Foktő; Ordas, Géderlak, Homokmégy, Miske, Dunaszentbenedek, Öreg- csertő-Csorna, Szakmár, Úszód és Kalocsa betegeit. Az ügyelet ideje szombaton reggel 7 órától hétfő reggel 7 óráig tart (t.: 10,122, 234, éjszakai ügyelet: 213-as mellék). A rendelőintézetben a munkaszüneti napokon a fogászati ügyelet sürgős esetben vehető igénybe 9-től 12 óráig. A fogászati ügyelethez tarozik: Kalocsa, Solt, Harta, Dunapataj, Dunaszentbenedek, Dusnok, Fájsz, Hajós és a csatolt községek. Solt, Újsolt, Dunaegyháza: Solt, központi rendelő (Vécsey tér 1.,* t.: 167), Dunapataj, Harta: dr. Káko- nyi A. (Harta, Védgát sor 6., t.: 122). KISKUNHALAS: a Semmelweis Kórház központi ambulanciáján tartanak ügyeletet (t.: 21- 011), itt látják el a balotaszállási, harkakötönyi, zsanai, kunfehértói, kisszállási, pirtói betegeket. Kiskunmajsa,. Csólyospálos, Kömpöc: Kiskunmajsa, központi rendelő (t: 31-211), Jánoshalma, Borota,- Rém, Kéleshalom: Jánoshalma, központi rendelő (t.: 88), Kelebia, Tompa: dr. Császár J. (Kelebia, Bajcsy-Zsilinszky u. 27.', t.: 47), Szánk, Jászszentlászló: dr. Elek J. (Szánk, Rákóczi u. 5., t.: 31-621). GYÓGYSZERTÁRAK A péntek esti zárástól hétfő reggelig a következő gyógyszertárak tartanak ügyeletet: Kecskemét: Szabadság tér 1., Baja: Tóth Kálmán tér 2., Bácsalmás: Hősök tere, Jánoshalma: Béke u. 1/A, Kalocsa: Szent István u. 57., Kiskőrös: Luther tér 5 , Kiskunfélegyháza: Attila u. 1., Kiskunmajsa: Hősök tere 3., Kiskunhalas: Kossuth u. 15., Kunszentmiklós: Kálvin tér 7., Lajosmizse: Szabadság tér 7., Solt: Béke tér 6., Solt- vadkert: Ifjúság u. 2., Tiszakécske: Béke tér 4. ÁLLATORVOSOK Az ügyelet szombat reggel 7 órától hétfő reggel 7 óráig tart. KECSKEMÉTI ÁLLATKÓRHÁZ: folyamatosan működik. BAJAI ÁLLATEGÉSZSÉGÜGYI KERÜLET: Baja, Bátmo- nostoir, Szeremle: dr. Mayer J. (Baja, Szegedi út, 10.), Nemesnádudvar, Sükösd, Érsekcsanád: dr. Lakatos J. (Nemesnádudvar, Petőfi u. 84., t.: 13), Bácsszentgyörgy, Gara, Vaskút: ifj. dr. Tálas L. (Ga- ra, Kossuth L. u. 65/B), Felsőszentiván, Csávoly, Bácsbo- kod: dr. Lipokatich S. (Csávoly, Arany J. u. 37., t.: 29), Bácsbor- sód, Madaras, Katymár: dr. Bor- bás Z. (Madaras, Honvéd u. 2.), Hercegszántó, Dávod, Csátalja, Nagybaracska: dr. Gyenis J. (Hercegszántó, Bem J. u. 44/A). KALOCSAI ÁLLATEGÉSZSÉGÜGYI KERÜLET: Kalocsa, Bátya, Foktő: dr. Kovácsffy Cs. (Kalocsa, Újhelyi u. 2., t.: 993), Tass, Szalkszentmárton: dr. Tirin- ger A. (Szalkszentmárton, Rákóczi u. 1.), Dunavecse, Apostag: dr. Magyar K. (Dunavecse, Bajcsy- Zs. u. ÍJ.), Solt, Újsolt, Dunaegyháza, Állampusztai Célgazdaság solti kerülete: dr: Németh I. (Solt, Lepke u. 4., t.: 303), Harta, Dunatetétlen, Állampuszta: dr. Kohány S. (Harta, Duna sor 6.), Dunapataj, Ordas, Géderlak, Úszód, Dunaszentbenedek: dr. Mészáros L. (Dunapataj, Malom u. 20., t.: 45), Szakmár, Öregcsertő, Homokmégy: dr. Török L. (öregcsertő, Kossuth u. 23., t.: 11), Hajós, Császártöltés: dr. Kunváry J. (Császártöltés, Tanácsköztársaság u. I. ), Fájsz, Dusnok, Miske, Drág- szél: dr. Bittmann J. (Fájsz, Árpád u. 13., t.: 52). KECSKEMÉTI ÁLLATEGÉSZSÉGÜGYI KERÜLET: Kecskemét, Hetényegyháza: dr. .Kovács Gy. (Kecskemét, Széchenyi tér 1—3., IV/59., t.: 24-168);| Kecskemét, Ballószög, Helvécia: dr. Bocskov P. J. (Kecskemét, Katona J. tér 10., t.: 29-725), Jakabszállás, Orgovány: dr. Zakupszky J. (Jakabszállás, Petőfi u. 26., t.: 72-075), Szentkirály, Nyárlőrinc, Városföld: dr. Pillér J. (Szentkirály, Dózsa Gy. u. 1., t.: 45-012), Lajosmizse: dr. Havasi F. (Lajosmizse, Rákóczi u. 29., t.: 56-248), Tiszakécske: dr. Csitári J. (Tiszakécske, Tisza sor u. 64., t.: 41-095), Kerekegyháza, Kunbaracs, La- dánybene: dr. Tóth B. (Ladánybe- ne, Piac tér u. 12., t.: 56-948). KISKŐRÖSI ÁLLATEGÉSZSÉGÜGYI KERÜLET: Kiskőrös: <dr. Hajdú Á. (Kiskőrös, Bacsó B. u. 16., t.: 11-653), Ágasegyháza, Fülöpháza, Izsák: dr. Faragó B. (Izsák, Radnóti u. 16., t.: 74-551), Kunszentmiklós, Kunpeszér, Kunadacs: dr. Tóth S. (Kunszentmiklós, Petőfi-ltp. B. ép., t.: 51- 618), Szabadszállás, Fülöpszállás: dr. Schieider J. (Fülöpszállás, Kossuth L. u. 12., t.: 45-017), Soltvad- kert, Bocsa, Tázlár: dr. Kővágó F. (Soltvadkert, Bocskai u. 83., t.: 31- 081), Akasztó, Csengőd, Tabdi, Páhi, Soltszentimre, Kaskantyú: dr. Bozi R. (Akasztó, Ságvári u. 2., t.: 51-336), Kecel, Imrehegy: dr. Sőreghy Á. (Kecel, Nádas u. 10., t.: 21-184). KISKUNFÉLEGYHÁZI ÁLLATEGÉSZSÉGÜGYI KERÜLET: Kiskunfélegyháza: dr. Kovács Z. (Kiskunfélegyháza, Holló L. u. 22. fszt. 2., t.: 62-455), Gátér, Pálmonostora, Petőfiszállás: dr. Gyöngyösi P. (Petőfiszállás, Kossuth u. 54., t.: 79-064), Tiszaalpár, Lakitelek: dr. Horváth L. (Tiszaalpár, Ády E. u. 89., t.: 44-191), Kiskunmajsa, Kömpöc, Csólyospálos: dr. Koletics J. (Kiskunmajsa, Tanácsköztársaság u. 16., t.: 31- 108), Jászszentlászló, Szánk: dr. Török L. (Jászszentlászló, Dózsa Gy. u. 5., t.: 31-036), Bugac, Kunszállás: dr. Vigh I. (Bugac, Kada E. u. m i KISKUNHALASI ÁLLATEGÉSZSÉGÜGYI KERÜLET: Kiskunhalas, Pirtó: dr. Horváth L. (Kiskunhalas, Fazekas G. u. 17., t.: 22-554), Zsana, Harkakötöny, Balotaszállás, Kunfehértó: dr. Aladics S. (Kiskunhalas, Ibolya u. 11., t.: 21-649), Jánoshalma: dr. Vass I. (Jánoshalma, Magyar L. u. 18., t.: 415), Borota, Rém: dr. Boldizsár J. (Rém, Petőfi u. 24., t.: 20), Mélykút, Kisszállás: dr. Simon J. (Mélykút, Kossuth u. 13., t.: 168), Tompa, Kelebia: dr. Varga L. (Tompa, Szabadság tér 3., t.: 35), Bácsalmás, Csikéna, Bácsszőlős, Kunbaja: dr. Koletics Gy. (Bácsalmás! Rákóczi u. 8., t.: 936), Tataháza, Bácsalmás, Mátételke: dr. Harmat S- (Tataháza, Kossuth u. 44., t.: 712). KESZENLETBEN A HÉT VÉGÉN