Petőfi Népe, 1990. augusztus (45. évfolyam, 179-204. szám)
1990-08-18 / 194. szám
2 • PETŐFI NÉPE • 1990. augusztus 18. A „kuvaiti forradalmárok” segítséget kértek A budapesti iraki nagykövet sajtókonferenciája Az iraki és a kuvaiti helyzetről, az Arab(Perzsa)-öböl- ben fokozódó politikai és katonai feszültségről, az Irakot sújtó blokádról és az ország ellen irányuló nemzetközi propagandakampányról tartott sajtótájékoztatót pénteken az Iraki Köztársaság budapesti nagykövete, Mohammed Ghanim Al-Anaz. A diplomata bevezetőben felolvasott egy kilenc pontból álló nyilatkozatot, s ebben körvonalazta hazája álláspontját a legújabb fejleményekkel kapcsolatban. A nagykövet szavaiból kitűnt: Irak félreérthetetlenül fenntartja jogát az önvédelemhez, a Kuvaitban történteket pedig kizárólagosan iraki belügynek tekinti. Megismételte az eddig is hangoztatott iraki érvelést, miszerint a katonai akcióra a „kuvaiti forradalmárok segélykérésére” adott válaszként került sor. Irak csak annyit tud a segítséget kérő kuvaiti forradalmárokról, hogy „hazafiak”, akik nyilvánvalóan egyetértenek a hivatalos bagdadi állásponttal: Kuvait mindig is az „iraki haza” elidegeníthetetlen része volt. A sajtókonferencia ezen a ponton történelmi érvek és ellenérvek meddő párbajává vált. Kérdésre válaszolva a diplomata közölte, hogy a katonai lépés előtt Bagdad sem nagyhatalmakat, sem az arab országokat nem tájékoztatta a „forradalmárok megsegítéséről; mert ilyesmit nem is tartott fontosnak. Közölte azt is, hogy kormányának semmiféle ellenséges szándékai nincsenek Szaúd-Arábiával kapcsolatban, és azt sejtette: az A.rab(Perzsa)-öböl mentének miniállamai is biztonságban érezhetik magukat Iraktól; szinte eleve kizárva azt, hogy esetleges bahreini, katari, ománi vagy emirátusbeli „forradalmi segélykérésre” hasonló válasz szülessen. Az Irakbaii és Kuvaitban rekedt magyar állampolgárok ügyét érintve a diplomata bejelentette: Bagdad ez idő szerint nem tesz különbséget európaiak és nem európaiak, arabok és nem arabok között. A térségben rendkívül sóit külföldi állampolgár él családtagként vagy mupkavállalóként. Kuvait lakosságának kétharmada idegen állampolgár, Irakban pedig csupán az egyiptomiakat is kétmillió vándormunkás képviseli. Nyilvánvaló, hogy valamennyi ország kiáll a saját állampolgárai mellett, ám Irak úgy ítéli meg, hogy a külön megállapodásoknál fontosabb és eredményesebb lehet a kollektív rendezés. Ez a megoldás ugyanis nem állítja szembe egymással a különböző országokat. A magyarokról konkrétan anynyit mondott, hogy mindazoknak, akiknek érvényes munkavállalói, vállalkozói, üzleti és egyéb szerződéseik vannak, azoknak azt teljesíteniük kell, velük kapcsolatban egyelőre nem jöhet szóba az evakuálás. A diplomata több ízben ráterelte a szót az ország ellen kibontakozó blokádra és bojkottra, arra, hogy ez menynyire megnehezíti a lakosság életét. Szerinte az összes vitás kérdést meg lehetne oldani békés tárgyalásokkal, két- és többoldalú eszmecserékkel, már létező és esetleg ezután létesítendő nemzetközi fórumokon. A belpolitikai helyzetre kitérve kategorikusan cáfolta, hogy Bagdadban bármiféle államcsínykíséfletre, vagy Szaddám Húszéin elnök elleni merényletre sor került volna. Valótlannak minősítette az iraki vezetésen belüli ellentétekről keltett híreket is. (MTI) A külügyminisztérium nem adta fel A kuvaiti magyar kolónia felkészül az indulásra. A kuvaiti magyar kolónia arra készül, hogy — a korábban ismertetett elképzeléseknek megfelelően — augusztus 19-én elindul Bagdadba — válaszolt az MTI kérdésére pénteken, késő délután, Herman János, a Külügyminisztérium szóvivője. A szóvivő ismertette az evakuálást szervező tárcaközi bizottság Külügyminisztériumban tartott pénteki ülésének döntését. A magyar lépések tervezését nehezíti a gyorsan változó iraki helyzet — mondta. A kuvaitban élő magyarok az öt bérelt busszal indulnának az iraki fővárosba. A magyar diplomácia mindent megtesz annak érdekében, hogy további, Jordániába vezető útjukat biztosítsa, s az ehhez szükséges engedélyeket megszerezze. A magyar fél kész arra is, hogy ha a kolónia együtt nem juthat át a határon, akár több csoport számára szervezze meg a hazatérést. Herman János egy Jordániából származó információra hívta fel a figyelmet: a jordán—iraki határon eddig még csupán néhány európai polgárnak sikerült átkelnie. Egyes kelet-európai országok kuvaiti kolóniái már elindultak hazafelé, vannak, akik közülük Bagdadban várakoznak és több csoport már a Jordán határ közelében tartózkodik. Minden rendelkezésünkre álló hír arról tanúskodik — fejezte be a szóvivő —, hogy a Kuvaitban és Irakban tartózkodó magyarok biztonságban vannak, egészségesek. (MTI) • PERZSA- (Arab)-öböl: Az amerikai hadsereg egyik katonája, korszerű fegyverrel a kezében, pásztázza az öböl vizét augusztus 14-én, miután figyelmeztetést kaptak arra vonatkozóan, hogy aknák vannak a hajóútvonalon elhelyezve. Az amerikai hadihajó az Öbölben kialakult válság ellenőrzésére cirkál a térségben más nemzetiségű hadihajókkal együtt. (MTI-Telefotó) Kitüntetések augusztus 20. alkalmából Augusztus 20. alkalmából András- falvy Bertalan művelődési és közoktatási miniszter pénteken kitüntetéseket adott át a Parlamentben. A népművészei fejlesztésében kimagasló eredményeket elért hét népművésznek a Népművészet Mestere kitüntetést adományozta. Eredményes népművelő munkája elismeréseként a Kiváló Népművelő elismerő címet húszán vehették át. Kiemelkedő közművelődési tevékenysége elismeréseként Bessenyei György-cmlékérmet ölen kaplak. A magyar múzeumügy érdekében kifejtett kimagasló munkájukért négyen részesültek Móra Fcrcnc-emlékérembcn. A magyar könyvtárügy és levéltárügy érdekében kifejteit eredményes munkásságukért nyolcán vehették át a Szabó Ervin-emlékérmct. A Népművészet Ifjú Mestere címet tizennégyen nyerték el. A népművészet megőrzésében, átörökítésében több évtizedeken ál végzett kiemelkedő munkásságukért Életfa-díjat hárman vehettek át. 1 Ugyancsak c napon, a minisziérium- bnn, a tárca nívódíjaiT.vehették (it a múzeumokban és könyvtárakban kiemelkedő tudományos munkál végző dolgozók. ív * - * * NÍTVtrVÉS/.ÉT MESTERE: Bercezky Kálmán népviseleti ruhakészítő; Dalanics Miklósné és Orosz Sándor láncospár: Erdész Judit hímzőruhakészítő népi iparművész; Gerencsér László kovácsmester; S/ckérné Kiss Andrea l’azckasmesi'er; özv. Sze- pcsvari Lászloné hímző, népi iparművész: Vattai Jánosné szövőmester, a Szabolcs S7atmái' Megyei Népművészek Háziipari Szövetke/cle művészeti vezetőié. KIVÁLÓ NÉPMŰVELŐ: Bicskei Gábor, a zsámbéki művelődési h.iz művészeti vezeltíjc. Budai József erdők-ürii pedagógus, a klub- kőnyvtar vezetője, a művelődési kör titkára; Dimény Judit a Magyar Rádió ifjúsági főosztálya főmunkatársa; Győri János jászkiséri nyugalmazott pedagógus; Hámory László a Központi Múzeumi Igazgatóság kiállítástervező és berendező osztálya vezetője; Lengyel Lászlóné, az EDOSZ központi könyvtára igazgatója; Lengyel Sándor a csornai művelődési központ igazgatója; Madarász Margit a veszprémi Eötvös Károly Megyei Könyvtár olvasószolgálati vezetője; Mezei András a hevesi Ének-Zene Tagozatos Általános Iskola igazgatója; Molnár Béla a budapesti Ikarusz Művelődési Központ igazgatója; Majtényiné Túri Katalin a szentesi könyvtár igazgatója; Nagy Ferencné, a mcvöbcrényi Petőfi Sándor Művelődési Központ igazgatója; Papp Ferenc a nagykanizsai Hevesi Sándor Művelődési Központ igazgatója; Bérezik Sára a budapesti II. kerületi művelődési központ ritmikus sportgimnasztika művészeti vezetője; dr. Pintye Ferenc a Hajdú-Bihar Megyei Tanács V. B. művelődési, ifjúsági és sportosztálya osztályvezető-helyettese; Szabó, Gyuláné a kaposvári Pacsirta Bábcsoport vezetője; Szalóky Károly a budapesti Kamaraerdei Ifjúsági Park igazgatója; Tar- czy Gyula, az encsi művelődési központ igazgatója; Vásárhelyi László az OKISZ művészeti igazgatója, művelődési osztályvezető-helyettes; Zsigó Jenő a fővárosi Cigányszociális Művelődési és Módszertani Központ intézet- vezetője. BESSENYEI GYÖRGY-EMLÉKÉREM: Born Miklós, a békéscsabai megyei művelődési központ Balassi tánc- együttes koreográfusa, művészeti vezetője; Emészt Pétemé a Tisza Cipőgyár Művelődési Központja igazgatója; Kiss Antal, a jászberényi Déryné Művelődési Központ tudományos munkatársa; Pomázi Ágostonná, a budapesti XV. kerületi művelődési központ köz- művelődési előadója; Rónay Ferenc, a sátoraljaújhelyi Kossuth Lajos Köz- művelődési Központ igazgatója. MÓRA FERENC-EMLÉKÉREM: Dr. Cenner Gyuláné dr. Wilhelm Gizella a Magyar Nemzeti Múzeum tudományos főmunkatársa; dr. Fabiny Tibor az Országos Evangélikus Múzeum és Evangélikus Hittudományi Akadémia múzeumigazgatója, a teológia professzor; dr. Kecskeméti Tibor, a Természettudományi Múzeum főigazgatóhelyettese; dr. Ujváry Zoltán, a debreceni Kossuth Lajos Tudományegyetem tanszékvezető egyetemi tanára. SZABÓ ERVIN-EMLÉKÉREM: Dr. Hiripi Lajosné, a Fővárosi Szabó Ervin Könyvtár főmunkatársa; Kányi Andrásné, a ceglédi városi könyvtár igazgatója; Pallosiné Toldi Mária, a szombathelyi Berzsenyi Dániel Megyei Könyvtár igazgatóhelyettese; dr. Szekeres József, a Budapest Főváros Levéltára főmunkatársa, osztályvezető; dr. Szita László, a Baranya Megyei Levéltár igazgatója; dr, Tóth Gyula, a Berzsenyi Dániel Tanárképző Főiskola könyvtárigazgatója; Vargha Balázs író; Varga Ildikó, az Országos Széchényi Könyvtár főmunkatársa. NÉPMŰVÉSZET IFJÚ MESTERE: Birinyi András táborfalvi hangszer- készítő; Dániel Imre nyíregyházi néptáncos; Finta Zoltán sopronhorpácsi fafaragó; a budapesti Gönczöl zenekar; Hontváriné Arth Julianna kalocsai babakészítő; Horváth Gyöngyi őriszent- péteri szövő; Keltái Gábor tatabányai táncos; Marschiné Gombos Márta gyulai hímző; Miklya Zsolt ecsekfalvi szövő; Pallagi Tünde budapesti fazekas; Szerényi Béla budapesti (ekerőlan- tos; Szűcs Gábor jászberényi táncos; a) budapesti Tátika együttes; Varga Jánosné békési hímző. ÉLETFA-DÍJ: Borbély Jolán, az Országos Közművelődési Központ néprajzos főmunkatársa; Kallós Zoltán népzenekutató; Kaszás János pedagógus, a Hosszúhe- tényi Népi Együttes vezetője. (MTI) Irányelvek a gazdasági programhoz A Kormányszóvivői Iroda közli: Csütörtöki ülésén a kormány — a pénzügyminiszter előterjesztésében — irányelveket fogadott el a 3 éves gazdasági program kidolgozásához. Egyetértett azzal, hogy a program célja a piacgazdasági rendszere való áttérés. Ehhez olyan gazdaságpolitikai fordulatra van szükség, amely az elkerülhetetlenül szükséges, szigorú pénzpolitika mellett a külgazdasági orientációt felerősíti, szűk kivételi lista mellett szabaddá teszi az importot, kiterjeszti a szabad árak körét, és megszünteti az állami támogatások jelentős részét. A kínálat élénkítésére határozott lépéseket tesz az állami tulajdon lebontására, a privatizáció gyorsítására. Ehhez a pénzügyi eszközrendszerben hitel-, kamat- és adópreferenciákat biztosít. Intézkedéseket dolgoz ki a-vgrsenyszférába tartozó állami tulajdon hatékony működésére. Megkezdi a lakásgazdálkodási és finanszírozási rendszer piaci alapokra helyezését oly módon, hogy az ne járjon számottevő tehernövekedéssel a lakással rendelkezők Széles körében. A kormány szükségesnek tartja, hogy a központi költségvetés egyensúlyát az adórendszer — az egyes adók szintjének növelése nélkül — biztosítsa. Az önkormányzatok saját bevételeinek növelésére a helyi adók szolgáljanak. A kormány a gazdasági program végrehajtását szolgáló törvényeket ez évben a parlament elé terjeszti. A kormány azzal számol, hogy a gazdasági program következetes megvalósítása eredményeként számottevően megnő a piaci szereplők száma, kiépül a piacgazdaság eszköz- és intézményrendszere, és mindezek következtében az 1991 -ben elkerülhetetlen, átmeneti visszaesés és tehernövekedés után érezhetően javul a gazdaság teljesítőképessége, megindul a gazdasági növekedés. Az ülésen megvitatták a földművelésügyi és az igazságügyi miniszter előterjesztését a termőföld tulajdonjogi rendezésének egyes kérdéseiről. A kormány elrendelte, hogy a tervezet szövegét a gazdasági kabinet — jogi szakértők bevonásával — vizsgálja felül. Ki kell dolgozni a termőföld állami tulajdonlásának szabályait. A termőföld tulajdonjogának rendezéséig a termőföld megművelése a jelenlegi föld- használó kötelezettsége. A kormány ülésén felhatalmazta dr. Kádár Bélát, a nemzetközi gazdasági kapcsolatok miniszterét az Európai Közösségek Bizottsága és a Magyar Köztársaság közötti „Phare” támogatási program keretmegállapodásának aláírására. Az 1989-ben a közép- kelet-európai országokban megkezdődött reformfolyamatok előmozdítását célzó segélyprogramot az Európai Gazdasági Közösség finanszírozza, és az Európai Közösségek Bizottsága koordinálja. A program költségvetéséből 100 millió ECU-s, vissza nem térítendő támogatást kap Magyarország 1990- ben. Az összeg folyósításának alapjául szolgáló „finanszírozási emlékeztetőt” a környezetvédelem terén már aláírták, több más területen hamarosan elkészülnek a dokumentumok. A kormányszintű keretmegállapodás a segélyek folyósításának és felhasználásának általános jogi, technikai és pénzügyi feltételeit rögzíti. A kormány a megyei, fővárosi vagyonellenőrző bizottságok működési költségeinek fedezésére 53 millió forintot biztosít. A kormány áttekintette a soron kívüli személygépkocsi-értékesítés rendszerét. Megállapította, hogy a korábbi gyakorlat nem tartható fenn, és megszüntette a soron kívüli személygépkocsi-értékesítést: A kormány foglalkozott a jubileumi oklevél adományozásának rendjével is. Míg korábban a gazdálkodó szervezetek vagy intézmények alapításának 50., 100., 150. stb. évfordulója alkalmából a kormány adományozhatta ezt az erkölcsi elismerést jelentő oklevelet, a jövőben az adományozásra az ágazati irányítást gyakorló miniszternek lesz jogosultsága. (MTI) PÉLDAMUTATÓ DÖNTÉS A VESZÉLYES HULLADÉKOK KEZELÉSÉRŐL Aranygyűrűt kapott a Kecskeméti Városi Tanács 0 Dr. Fáy Ferencné átveszi az aranygyűrűt a kuratórium elnökétől. Alapítványt hozott létre két évvel ezelőtt a Natura Környezetvédelmi Tervező, Fejlesztő és Szolgáltató Kisszövetkezet azzal a céllal, hogy az alapítvány kamataiból vásárolt aranygyűrűvel évente kitüntesse hazánkban, a környezet- védelem területén jelentősét alkotókat. Az első díjátadó ünnepségre augusztus 17-én, Budapesten, az Okisz-székházban került sor. Dr. Scholz Tamás, a kuratórium elnöke a Borsodi Vegyi Kombinátot tüntette ki hatékony környezetvédelmi beruházásaiért, majd Kecskemét Város Tanácsa nevében dr. Fáy Ferencné elnökhelyettes vehette át az aranygyűrűt. Idézzünk most röviden az indoklásból: ,,Kecskemét területén — a reszelőgyárban — nagy meny- nyiségű ciántartalmú veszélyes hulladék halmozódott fel. Az üzem kereste a megoldást, a salakanyag semlegesítésére. Szóba került az üzem területén egy regenerálási eljárás bevezetése 1985-ben. Az elképzelést valamennyi szákhanács műszaki osztálya nem adta meg az építési engedélyt, majd tanácsi határozattal megerősítették ezt a döntést. Két esztendeje vizsgálatok egész sorozata . következett, amelynek során kiderült: maga a hulladék nem okoz környezetszennyezést, de a regenerálására szükség .van. Az üzemet azonban csak országos hatáskörűén (tehát úgy, ha valamennyi hazánkban keletkező ilyen hulladékot itt dolgoznak fel) lehet megvalósítani, hiszen csak így gazdaságos a telepítés. A Kecskeméti Városi Tanács azért érdemelte ki az elismerést, mert a korábbi határozatát felülvizsgálva (természetesen meggyőződve arról, hogy az eljárás megfelel a műszaki és környezetvédelmi elvárásoknak), engedélyezte az országos hatáskörű üzem telepítését. Ezzel a testület példát mutatott a hazai településeknek arra, hogy ott kell vállalni az ilyen, akár országos művek létrehozását, ahol a veszélyes hulladékok keletkeznek.” LAPZÁRTAKOR ÉRKEZETT • De Maiziere Sopronba látogat Lothar de Maiziere, az NDK miniszterelnöke szombaton Sopronba látogat, hogy köszönetét mondjon a magyaroknak, akik, mint De Maiziere pénteken Berlinben fogalmazott, „lehetővé tették a fordulatot”. Lothar de Maiziere Antall József miniszterelnök meghívására látogat Sopronba. Áz NDK miniszterelnöke kijelentette: logikus, hogy az NDK első szabadon választott miniszterelnöke köszönetét mond Magyarországnak. Buda) pest egy évvel ezelőtt tanúsített magatartását a németek nem felejthetik el — fűzte hozzá. 1989. augusztus 19-én, a magyar kormány jóváhagyásával rendezték meg Sopron környékén az úgynevezett páneurópai pikniket. Az eseményt kihasználva, több száz NDK-s törte át a határkerítést és futott át osztrák területre. Ezt követően mind gyakoribbá váltak a hazatérni nem kívánó NDK- állampolgárok szökései az osztrák- magyar határon át Ausztriába, onnan pedig az NSZK-ba. Szeptember T 1-én a magyar kormány megnyitotta a határt, s több ezer keletnémet távozott az országból Nyugatra. • Kolozsvári tüntetés Nem engedélyezett tüntetést rendeztek pénteken Kolozsvárott, a Kolozsvári Antitotalitárius Demokrata Fórum (KADF) égisze alatt. A megmozduláson a Rompres hírügynökség sze^ rint mintegy százötvenen vettek részt: A Rompres román hírügynökség úgy tájékbztat erről, hogy a tüntetők „a lakosság rosszallása közepette” Ion Iliescu román államfőt, a kormányt és a kormány által kinevezett megyei prefektust szidalmazó, kommunistaellenes jelszavakat hangoztattak. A Romprés arról is beszámol, hogy a Szociáldemokrata és a Demokrata Munkapárt kolozsvári tagozata közleményt adott ki a KADF tevékenységéivel kapcsolatban. A dokumentum egyebek között sürgette, hogy a pártok bírálják meg a Fórum kiáltványát, amely „az ország politikai és gazdasági destabilizálására, sőt, megosztására tör rő felelőtlen elemek irányította utcai demonstrációk jelszavaiból született”: • Drágult a benzin Ausztriában Ausztriában szombat hajnaltól ötven groschennel drágább a benzin: a normálbenzin litere 9,60 schillingbe, a szuperé 10,40-be, az ólommentesé pedig kereken 10 schillingbe kerül ettől fogva. A-forgalmazó vállalatok arra hivatkoznak, hogy a közel-keleti válság miatt megemelkedtek a világpiacon a nyersolajárak. Az Osztrák Autóklub szerint viszont a hazai forgalmazók, „szemérmetlenül kihasználják" a per- zsa(arab)-öböli válságot. • Elhunyt Körmendi László Hetvennégy éves korában elhunyt Körmendi László, a Magyar Rádió Kazinczy-díjas főbemondója. 1945-től dolgozott a Rádióban, egészen nyugdíjazásáig, 1980-ig. Hangját megismerte az egész ország, kiemelkedő szerepe volt a bemondók utánpótlásának nevelésében is. Körmendi Lászlót a Magyar Rádió műsorközlési osztálya saját halottjának tekinti. Temetéséről később intézkednek. (MTI) . tóság támogatta, ám a városi tá- ' G. B. Üjabb 53 román utas rekedt Magyarországon Péntek reggelig újabb 53 román utast küldtek vissza magyar területre a csehszlovák határőrök. Közülük 43-at a vonatról szállítottak le Komáromnál, illetve Szobnál, ötöt pedig közúton, Rajkánál fordítottak vissza, mert nem rendelkeztek az NDK-ba szóló útiokmánnyal, illetve megfelelő mennyiségű devizával. Zubek János, a BM Határőrség szóvivője azt is elmondta az MTI-nek, hogy a csehszlovák határőrség tájékoztatást küldött azokról a követelményekről, amelyeket augusztus 20-ától támasztanak a beutazó román állampolgárokkal szemben. Eszerint ettől az időponttól kezdve csak azok a román utasok léphetnek be Csehszlovákiába, akik szállodafoglalási igazolással, vagy hatóság által hitelesített meghívólevéllel rendelkeznek, illetve gyógykezelésre utaznak, s ezt a határon hitelt érdemlően igazolni is tudják. Természetesen beengedik a tranzitutasokat is, amennyiben rendelkeznek a célország vízumával. A szóvivő azt is elmondta, hogy a BM Határőrség már a magyar— román határszakaszon felhívja a hazánkba érkező román állampolgárok figyelmét az új csehszlovák intézkedésekre. (MTI)