Petőfi Népe, 1990. február (45. évfolyam, 27-50. szám)

1990-02-01 / 27. szám

4 • PETŐFI NÉPE 91990. február 1. LEVÉL A BARGUZINI CSONTOK ÜGYÉBEN A szögmérést nem zsineggel végzik KEDVES BORZÁK ÚR! Én is érdeklődéssel követem a barguzini 7. sír leletéről megjelenő híreket, s az MTA elnöke megtisztelő felkérésének eleget téve részt vehettem a január tötf 1. között lebo­nyolított szakértői vizsgálatban. Tudom, hogy Ön résztvevője volt az ásatásnak s biztos, hogy nem mindegyik közleménye, de néhány az én gyűjtemé­nyemben is megtalálható. Mivel ez év ja­nuár 6-áig volt szíves személyemet megkí­mélni attól, hogy'cikkeiben nevemet meg­említse, békés türelemmel olvastam sorait. Mivel azonban január 12-én írt cikkében néhány, kedvesnek nem mondható meg­jegyzést írt rólam, engedje meg megkérnem a szerkesztőséget, hogy ezt a levelet hozza nyilvánosságra a Petőfi Népében. Ennek csupán két oka van. Az egyik az, hogy magam is Kecskeméten tanultam, s vannak még jó ismerőseim, akik eddig be­csületes embernek tartottak. Boldog len­nék, ha ezt a hitüket megerősíthetném. A másik ok nagyon egyszerű: szeretem az igazságot. Nem kívánok Önnel vitatkozni, csupán néhány kérdést vetek fel és örülnék, ha azokra válaszolna. 1989. január 24-én Ön azt írta, hogy első pillanatra feltűnt a sokat emlegetett far­kasfog, ami tulajdonképpen a bal felső szemfog rendellenes növését jelenti. — Kérdésem az, hogy olvasta-e Ön V. A. McKusick' „Mendelian inharitance in man” című, 1978-ban megjelent könyvé­ben a 366. oldalon, a farkasfogról leírta­kat? Valószínűleg nem, mert akkor nem írta volna le azt, amit leírt. Ugyancsak előbbi cikkében említette, hogy a méréseket a nemzetközi normák szerint végezték Barguzinban. — Ehhez csak annyit, hogy Moszkvában, Aleksze: jev akadémikus megjegyezte: a szögmérést műszerekkel és nem zsineggel szoktuk vé­gezni. Ugyanis az én állítólagos ellensé­gem, Kiszely Úr saját maga mondta, hogy zsineget alkalmaztak a mérésnél. Az persze nagyon jó lenne, ha „ellensé­gem” az általam sokszor és\ nyilvánosan- felvetett szakmai kérdésekre szakszerű vá­laszt adna a rágalmazások helyett! Az elmúlt év augusztus 4-én írta, hogy „Mikroszkópos vizsgálatok alapján kide­rül majd, azonos-e a Petőfi-koponyán ta­lált hajmaradvány és az MTA kézirattárá- -ban előkerült hajszál”. -— Lenne szíves megmondani, hol van az a hajszál, amit az állítólagos Petőfi-koponyán találtak? Ezt ugyanis az ásatók nem tudták előkeríteni. A következő cikksorozatban (1989. au­gusztus 17—31.) olvastam, hogy Küchel- becker sirjában „A koponyán őszes hajma­radványokat, bajuszdarabkákat lehetett felfedezni”. — Szeretném megemlíteni, hogy Demin kutató, Moszkvában, ez év január 8-án bemutatott egy fényképet, amely szerint Küchelbecker már 36 éves korában kopasz volt. Ugyanebben a sorozatbn (aug. 23.) ol­vasható: „A tizenhét fokos szögben, skurc- ban megörökített arckép méreteit összeve­tették a koponya milliméter pontossággal megmért adataival. Minden stimmelt”. - Ehhez jegyezném meg, hogy a Kiszely dr. által január 5-én nekem átadott jelen­tésben ,a daguerrotípia esetében 20-25 fo­kos eltérésről ír. Akkor ez is megegyezik milliméter pontossággal a koponya mére­teivel? Itt utalnék arra, hogy valószínűleg félreértett, amikor 1990. január 12-én azt írta, hogy én mutattam ki a 20-25 fokos eltérést. Én ehhez nem értek, tehát nem is foglalkoztam ezzel a kérdéssel. J989. augusztus 24-én azt írta, hogy „az amerikai és a szovjet antropológusok is kijelentették: nem fér kétség hozzá, hogy Petőfi Sándoré” a koponya. — Engedje meg, hogy idézzem az ugyancsak Kiszely ' dr. által átadott és a'két amerikaitól szár­mazó angol nyelvű szöveg hiteles fordítá­sát: „Habár ez a kutatás csak előzetes jelle­gűnek tekinthető és nem kíván semmiféle konkrét megállapítást tenni, úgy érezzük, hogy jelenleg semmiféle elemzés nem zárja ki, hogy a 7-es sírból származó csontváz Petőfié lenne. Igen fontos a nem zárja ki fogalmazás óvatos használata, ugyanis könnyebb lenne említeni olyan tényezőket, melyek arra utalnak, hogy a csontváz nem Petőfié, mint azt állítani, hogy az egy meg­adott személyhez tartozik. Éz különösen igaz akkor, amikor egy 150 éves csontvá­zat vizsgálunk, melyet illetően igen kevés történeti feljegyzéssel rendelkezünk”. Saj­nálom, hogy a második bekezdés elkerülte a hírközlők figyelmét. Továbbá A. Burajev kolléga Moszkvában velem szóban közöl­te: ő soha nem állította azt, hogy a bargu­zini csontváz azonos Petőfiével. Azt a ma­gyar nyelvű kéziratot pedig, amelyen az ő neve is szerepel mint szerző, nem is látta. S végül: Kiszely január 10-én Moszkvá­ban, január 11-én a TV2 Napzárta műso­rában kijelentette, hogy á július 23-ai nyi­latkozat „elhamarkodottnak tűnik”. Akkor most mi az igazság? Ez év január 12:én megemlítette cikké­ben, hogy „Farkas Gyula szegedi antropo­lógus a hónapok során többször megtá­madta Kiszely István munkáját, olykor úgymond «vicces» stílusban nyilatkozott az ügyről.” — Először is: én nem támad­tam meg Kiszelyt, csupán bebizonyítot­tam, hogy a farkasfognak nevezett szem­fog nem farkasfog, hogy a 165 centiméte­res csontváznál valószínűtlen a 173 milli­méteres kulcscsont (helyes mérete 137 mil­liméter), és Moszkvában a mecénásnak is bebizonyítottam, hogy a keresztcsont egyik méreteként megadott 229 milliméter csak (!) 130 milliméter. Kiszely munkájá­nak értékeléséhez egyébként ajánlom, ol­vassa el a Magyar Tudomány 1989. de­cemberi számában a 998—999. oldalon megjelent munkahelyi nyilatkozatot. Mindehhez még csak annyit, hogy az antropológusuk Moszkvában személyesen ajánlotta fel: felejtsük el a múltat, ami köz­tünk volt. S ezt követően egy rágalmazó cikket olvashattam a Hevesi Szemlében. Ilyen embernek is kell lenni (?) — mondta Móra Ferenc. Ami pedig Önnek, „az egyik magyar szakértő”-re (nyilván reám) vonatkozó azon megjegyzését illeti — ami a mecénás­tól származik és a január 11-ei Napzártá­ban iá elhangzotf-^Mszénnf a'valóságnál kisebb méreteket jegyeztem fel az újbóli vizsgálat során, engedtessék meg két meg­jegyzéssel kiegészítenem. Az a bizonyos ominózus elmérés 0,5 mil­liméter volt, s a mecénásnak kapóra jött, hogy „bizonyíthasson”. A lényegen egyéb­ként nem változtatott, hiányomat pótol­tam. A méreteket a mecénás utasítására (!) Kiszely is megállapította, s az összes méré­si eredményünk most már szinkronban van. Ha tehát én elírtam volna, ellenőriz­hető máshol. Hacsak közben Szegedtől északabbra nem híztak meg, vagy fogytak le a méretek. Ebben a langyos télben min­den előfordulhat. Végül kedves Borzák Úr! Nagyon örü­lök annak, hogy Ön hiszi: megtalálták Pe­tőfit. Engedje meg, hogy én is elhiggyem: nem találták meg Petőfit. Bárcsak Önnek lenne igaza! De ugye korrekt tájékoztatáshoz az érem másik oldalát is meg kellene vizsgál­ni? Még akkor is, ha egyeseknek azt sem lehet bebizonyítani, hogy a fehér az fehér és nem fekete. Szeged, 1990. január 25. í > Tisztelettel: Dr. Farkas Gyula tszv. egyet, tanár TISZTELT FARKAS GYULA! Bár a szerkesztőség részéről kommentár nélkül kívántuk megjelentetni az Ön sora­it, azért engedtessék meg, mint érintettnek, néhány gondolatot papírra vetnem. Öröm­mel vettem levelét. Annak is örülök és már korábban is tudtam, hogy eljutottak Ön­höz äz írásaim. Egyik másik nyári cikkem­ből idézett is, amikor az expedíció eredmé­nyeit ésKiszelyt „támadta”. Itt mpst (már) fölösleges részletekbé menni, sajnálom, hogy korábban nem küldött levelet a far­kasfog, a hajszál és egyéb kifogásolni való mondataim miatt. (Egyébként a hajszálat ne rajtam keresse!) Nem kívánok kitérni az ön és Kiszely István között kialakult hely­zetre, bár ismerem az előzményeket, lát­tam a Magyar Tudomány, a Hevesi Szemle írásait is. Érről megvan a külön vélemé­nyem. Kedves Farkas, Úr, azt írja: szereti az igazságot. Én is. Éppen ezért jó lenne már lezárni az egyre botrányosabbá váló Pető- fi-ügyét. Részemről lezárt a dolog, önnel és más szakemberekkel sem kívánok vitat­kozni. Tevékenységüket nyilván figyelem­mel kísérem és uram bocsá’ még (magán)- véleményem is lehet róla. Borzák Tibor Mikor lesz végre igazi otthonuk a Kalocsára visszatért szerzeteseknek? Tavaly szeptemberben riportban számoltunk be arról, hogy a több évtize­des száműzetés után, 1989nyarán végre visszatérhettek Kalocsára a szerze­tesek. Két jó! ismert rend — a Kalocsai Szegény Iskolanővérek, valamint a Jézus Társaság— tagjai szóltak hazaérkezésükről, terveikről, gondjaikról. Kifejtették: minél előbb hasznos tagjai, szeretnének lenni a város társadal­mának. Természetesen kérték Kalocsa vezetőit, hogy segítsenek nekik az újrakezdésnél. — Fél év alatt vajon sikerült-e eleget tenni a hazatérők jogos kéréseinek ?—kérdeztük Szaló- ki Istvánt, Kalocsa tanácselnö­két. — A város lakossága örömmel fogadta, hogy elkötelezett embe­rek szolgálatokat vállalnának kü­lönböző, helyi közösségekben. Olyan szervezetek tértek haza, amelyek egykor — míg lehetett — sokat tettek Kalocsáért; az iskolaügyért, a beteg, bajba jutott emberekért. A nehézségek akkor jelentkeztek, amikor az elhelyezé­sükre került sor. Közismert, hogy a parlament még nem alkotott új törvényt a tulajdonlásról. Városi tulajdon egyelőre még nincs. Az egyik törvénysértést pedig nem orvosolhatjuk egy másikkal... — Ezt a rendek elöljárói is tudják?! — Természetesen. A tárgyalá­sokon kiderült: egyelőre csak megfelelő, emberhez méltó elhe­lyezést kérnének'a Miasszonyunk­ról elnevezett nővérek és a jezsui­ták. Szent Ignác fiai esetében — két páter jött Kalocsára eddig — ez már meg is oldódott. Nem mondhatjuk el viszont ezt a hu­szonöt tagú kalocsai nővérek kö­zösségéről ... — Úgy emlékszem, hogy a régi rendházukat, az ének-zenei általános iskola épületét kérték vissza a nővérek... — Valóban, ez volt az első ja­vaslat. De, miután kiderült, hogy nagyon költséges lenne fönntarta­ni egy nagy épületmatuzsálemet, lemondtak róla. Hozzá kell ten­nem, hogy a nővérek kijelentették: nem kívánják, hogy éppen egy ta­nítórend visszatérése miatt szün­tessenek meg egy iskolát. A másik lehetőség az MHSZ-székház lenne. Szintén az Asztrik téren, a volt rendház szomszédságában. — Egykor ez is az egyházé volt? — A főszékesegyház környékén szinte mindegyik ingatlan az érsek­ségé volt. Az említett épület is. Van ott egy óvodánk, a többi a honvé­delmi szövetségé. Irodák és egy ok­tatási kabinet. —Kínáltak más helyet a szer­vezetnek? Például megürült a csak nemrég épült, volt MSZMP-székház... — A pártházba — így döntött a városi tanács — a felállítandó tör­vényszéknek kell kerülni. Egy igaz­ságügyi minisztériumi állásfoglalás már most alátámasztja, hogy ez a regionális szervezet Kalocsára ke­rül majd. Az MHSZ-nek a volt ipari iskola egyik szárnyát ajánlot­tuk föl. Reméljük, hogy a február 10-ei tárgyaláson meg tudunk vég­re állapodni az átköltözésről. Bár a szervezet értékazonos ingatlant szeretne... — A mai jog tehát mindenkit véd, csak az igazi tulajdonost nem? Ön szerint mikor tisztá­zódhat megnyugtatóan a város elűzött tanítóinak az ügye? —Határozottan ígérhetem: júni­us végéig rendeződik a clausura ügye. Ha nem lesz más megoldás, az óvodánkat költöztetjük el. A tanév végéig, persze, nem is nyúlhatnánk az intézményhez. Ezt a nővérek is így látják! De íija meg nyugodtan: július 1 -jéig lekerül ez az ügy a napi­rendről ... F P J Magánkopók figyelmébe! Első közös ebéd a szakszervezeti hegyi üdülőben. Kovács János és Kovács Jánosné a terem közepén kapott asztalt. Nyugdíjas házaspár. A férfi a levesestül fedezéke mögül kuksizza, hogy kiféle, miféle népek ülhetnek körülöttük. — Fogadsz—kérdi súgva afeleségétől—, hogy az ablak mellett, az az idősebb, pirospozsgás arcú manus, azzal az ősz hajú, szemüve­ges nővel — pedagógusok? Mert olyan mereven ülnek, olyan szigo­rúan olvassák az étlapot, mintha helyesírási hibákra vadásznának. Kovács Istvánná egy pillantást vet az ablak felé. — Nagy tévedés -— közli —, a férfi áruforgalmi csoportvezető Kispesten. Egy magasépítő vállalatnál. Tavaly volt valami leltár- zűrje, de megúszta írásos figyelmeztetéssel. Es, ha hiszed, ha nem, ezek nászutasok! Az asszony első férje, gázmérnök, dobbantott a nála húsz évvel fiatalabb titkárnőjével, most hidegszakács Montre- álban, nem megy neki a nyelv. Levelező úton váltak el, így az öreglány hozzámehetett a gyerekkori szerelméhez. Negyven év után! Egyébként ő sem tanár, hanem bérelszámoló a Matrica kis­szövetkezetnél. — Hihetetlen — mondta Kovács. — Miért volna hihetetlen? Szerintem nagyon megható és roman­tikus. — Az hihetetlen, hogy te máris ennyi mindent tudsz róluk! Hiszen csak fél tízkor érkeztünk! — Na és?! Már elmúlt egy! Es ilyen helyeken az emberek nagyon közlékenyek. Látod azt a szőke nőt a bejárat melletti asztalnál? Annak egy olyan fura betegsége van, hogy ha szerelmes, az rámegy az egyensúlyérzékére. Megbotlik a sima járdán, orra bukik a folyo­són, a széke mellé ül az irodában. Ettől eltekintve teljesen normális. Felvevő a Patyolatnál. Aki szemben ül vele, az egy ál-színész. Az a vékony bajszú. Igazából sofőr. De néha behívják statisztálni a filmesek. Hát ezért.. . Az a szemüveges, kontyos lány, akivel most bájolog, nem beutalt. Ő a kultúros. Most elég nagy bajban van. Tudniillik elvesztette a könyvszekrény kulcsát, és alul abban van­nak a sakkok is, meg a pingpongok. Es a falubeli lakatos, aki újat reszelhetne, teljesen részeg, mert háromnapos lagzin volt, a testvé­rének a fia vette el a boltos lányát. .. Mire a süteményt hozták, Kovács János előtt nyitott könyvként tárult fel két tucat üdülotársuk viszontagságos élete. Megtudta többek között, hogy van köztük gombaszakértő, akit ideg-össze­roppanással kezeltek, pedig nem az ő hibájából... Es az a sípulóve- rés, vörös hajú fiatalember, üki kidöntötte a sörét, malomipari technikus; minősített sakkozó, nem szabad vele leülni... * Városszerte beszélik, hogy újra lesznek magánnyomozók. Akik megfelelő díjazás ellenében beszereznek néhány fontos adatot. El­kóborolt férjekről, feleségekről. Barátról és ellenségről. Beosztott­ról és felettesről. Különféle intimitásokról. Mielőtt vállalkozó szellemű detektívjelöllek töniegesen jelent­keznének erre a pályára, jóindulatúlag ajánlom figyelmükbe a tele­fonkönyvet. Meglátják, mennyi kovácsistvánne van nálunk. Akik közül aligha a mi Kovács Istvánnénk az egyedüli, aki elképesztően rövid idő alatt nemcsak megtud mindenkiről mindent, hanehi ingyen tovább is adja ismereteit, ' , Mellettük nemigen rúghat labdába egyetlen civil szimat sem! Kürti András Nem kell az új 1 FF FF FF§ hőerőmű! Illetékesek döntöttek, a tervek elkészültek és a felvo­nulási területen nagy moz­golódás támadt, emberek jöttek, földmunkagépek, te­herautók dübörögtek. A környező területek lakos­sága ebből tudta meg, hogy itt most elkezdik egy hőerő­mű építését. Történt mindez ősz utóján Moszkvától északra, a várost átölelő autópálya közelében. „Egész Európában ez lesz a legnagyobb hőerőmű” — nyugtatgatták illetékesek az embereket, de Moszkva északi kerületének lakói és az elővárosok népe ennek el­lenére sem lelkesedett az újabb gigantomániás létesít­ményért. Sőt, szűnni' nem akaró tüntetéseket rendez, amelyeken a felvonulási te­rülethez vezető utakon igen­csak gátolja a teherautók, munkagépek mozgását. Szakemberek és környék­beli lakosok véleménye meg­egyezik abbari, hogy az „új monstrum” csak tovább rontaná amúgy is rossz élet- körülményeiket, mert a kör­nyezetszennyezés már most is súlyos gondokat okoz. Az ipari üzemek jelenleg is nagy károkat okoznak a kör­nyékbeli nemzeti park, az újonnan telepített erdők nö­vény- és állatvilágának, a felszíni vizeknek. Október vége óta meg­megújuló erővel folynak a tüntetések, de még mindig, nem tudni: meghallgatásra talál-e a lakosság követelése. Hajlandók-e tudomásul venni, hogy a moszkvaiak­nak nem kell az új északi hőerőmű!, (APN)

Next

/
Thumbnails
Contents