Petőfi Népe, 1990. január (45. évfolyam, 1-26. szám)
1990-01-23 / 19. szám
4 • PETŐFI NÉPE • 1990'. január 23. HÍDÉPÍTŐK — ÖSSZEKÖTNEK A KULTURÁLIS ÉRTÉKEK A kecskeméti tímármester és az erdélyi diák Harangra már nem tellett a templomépítő kecskeméti reformátusoknak. 1. Rákóczi György erdélyi fejedelemtől kértek és kaptak gyönyörű érchangszert. A mai Bács-Kiskun és Erdély évszázados kötődései külön cikket érdemelnek, sor kerül rá hamarosan. Sorozatot kerekíthetnék csupán az elmúlt másfélszáz esztendőben kialakult kölcsönhatásokról, személyes kapcsolatokról. Számos nem magyar anyanyelvű erdélyi diák került —- például — magyar szóra Kecskemétre. Ezért íratta a katolikus Klapka Györgyöt édesapja a piarista gimnáziumba, ezért támogatták, kedvezményekkel is erdélyi diákok gimnáziumi és jtígakadémiai tanulmányait a reformátusok. I Voltak idők, amikor a Duna- táji egységgondolat egyik kisugárzó műhelyei voltak az említett tanodák. Az iskolák felvilágosult légkörét legszemléletesebben az itt tanuló Ács Károly munkássága bizonyítja. A te- •hetséges fiatalember már a reformkorban fölismerte: vagy összefogunk, vagy védtelenül cibálhatják népeinket a történelmi viharok. A szomszéd népek megismertetésére a kiegyezés évtizedében kis szótárakat adott ki, román és szerb népballadákat fordított magyarra, sokszorosíttatott saját pénzén. Becsülte, tisztelte a független román'állam alapítója, Gusa fejedelem. Petőfi, Jókai, Arany János nyelvének elsajátítására küldték szülei Kecskemétre Mplter Károlyt, A tehetséges fiatalember bátyját követte a kecskeipé- ti kollégiumba. Kecskeméti nebulókat tanítgatott németre, ebből egészítette ki a hazulról kapott krajcárokat. A jóeszü, szorgalmas, olvasott fiút tön-, képzőköri elnökké is megválasztották. Kecskeméti élményeit, a gyermékbőí felnőtte válás gyötrelmes örömeit, az önmagát vergődve építő lélek küzdelmeit, magyarságtudatának kialakulását, az alföldi » élet megannyi csodáját Tibold Márton című , könyvében írta meg eleven stílusban. Az’élőször 1937-ben kiadott regény új kiadásáról egy évtizé- de írtam. Az 1981-ben 91 éves korában elhunyt felvilágosult gondolkodóról, az ismert íróról nekrológöt ff közöltünk lapunkban. Emlékeztettünk arra, hogy a regényben Tibolt Márton néven szereplő Moher Károly milyen sokat tanult annak idején Árva Balázstól, a gyönyörűen citerázó művelt tímártól. Néhány esztendeje tudtam meg, hogy még él a hires mester lánya, aki felvilágosított a mű számos kecskeméti vonatkozásáról. Elmondta: a régény Füredi Boldizsárja nem más, mint nagyapja, Faragó László. Náluk nevelkedett a bácskai Klein Gyulával — később kecskeméti tanárként kereste kenyerét — együtt. A vacsihegyi Kovács Imréné Faragó Ilonától azt is megtudtam, hogy Moher Károly felnőttként újra ellátogatott Kecskemétre és fölkereste a hajdani timárműhelyt. Még egyszer végigjárta ifjúi éveinek színterét, nyilván regényéhez is gyűjtött élményeket, felfrissítette emlékeit. Moher Károlyt j— akkor a marosvásárhelyi kollégium tanára volt — 1940. november 11-én irodalmi esten köszöntötte Kecskeméten a Hétfői Kör. Az első Kecskeméti Hírlapkiadó és Nyomda RT., illetve a Kecskeméti Lapok révén a harmincas években számos erdélyi vagy erdélyi származású író, költő — Aprily Lajos, Bartalis János,,r Reményik Sándor, Tamási Áron, Jékely Zoltán alkotásait olvashatták a hírős városban. A Katona József Társaság kétszer is rendezett írók személyes közreműködésével erdélyi estet. Amig lehetett, a Forrás is kísérletezett a Királyhágón túl élő és az irodalmi folyóirat közé csoportosult írók, kutatók alkotói együttműködésének elő- mozditásával. Lakiteleken magam is találkoztam az erdélyi magyar irodalom számos jelesével, magyarokkal és románokkal. Velük1 beszélgetve döbbentem rá arra, hogy még a jószándékú, a népek testvériségét hirdető értelmiségiek között is milyen szakadékokat mélyített a történelem, a félremagyarázások, félreértések tengere, a nacionalizmust meglovagoló hatalom. A kulturális értékek teremtőinek kell — mint egy román diplomata-író mondta -— „a barátság, az együttműködés és kölcsönös megbecsülés fényes zászlaját állítani a román sovinizmus, a magyar irredentizmus útjába”. Moher Károly már nem élhette meg az együttműködés reményének újjáéledését. Abban a tudatban halt meg, hogy ő eleget tett a korparancsnak; a közös értékeket kereste. Heltai Nándor AZ ESÉLYEGYENLŐSÉG JEGYÉBEN EMELKEDETT A MOZGÓ KAMAT Gondolatok egy „kompromisszumról” A milliókat sújtó, sőt nyomorszintre süllyesztő áremelések mellett most valamelyest háttérbe szorult az elmúlt hónapok slágertémája: a hosszú távú lakáspolitikai kon- * cepció. A kamatadó bevezetésének „botfányszagú”, de legalábbis nagy port felvert huzavonája után — melytől azért még ma is visszhangzik a sajtó — csupán egy kommentár nélkül, lap alján meghúzódó hírecske tudósította az érintetteket arról, hogy az 1989. január 1-jén bevezetett, 18,5 százalék évi kamattal terhelt hosszú távú lakáscélú hitelek kamatait a kormány ez év január elsejével 24,5 százalékra (•!) emelte fel. A táblázatok böngészésébe már valószínűleg belefáradt tisztelt olvasót itt nem terhelném az egyébként is nehezen követhető támogatási arányok, feltételek és lejáratok rendszerével, csupán pénzügyi kormányzatunk gátlástalansága láttán elemi erővel feltörő gondolataimat igyekszem megosztani. Kasztok szerint? A jelenlegi lakáspolitika a saját lakással rendelkező — illetve az annak megszerzésére törekvő állampolgárokat két, jól megkülönböztetett ,;osztályba” sorolja. Lehet, hogy a „kaszt” kifejezés még találóbb lenne az esélyek, a terhek, a kiváltságok elosztásának aránytalansága és igazságtalansága miatt. E modem kasztok határait — vajon milyen meggondolásból? —- meglehetősen primitíven húzták meg, a lakásszerzést preferáló kedvezmények aszerint illetnek meg bennünket, hogy milyen keltezés áll a hitelszerződés alján. A logika meglehetősen sajátos. Talán az volt az illetékesek elgondolása, hogy a statisztikai valószínűség alapján a támogatást élvezők és a kiszolgáltatott helyzetbe kerültek között így egyformán megtalálhatók lesznek szegények és jómódúak, fiatalok és középkorúak, nagy családosok és fölös milliókat csupán befektetni kívánók, s így össztársadalmi szinten egy „igazságos” elosztási rendszer jön létre. A „kiváltságosok”, akiknek módjukban állt 1988. december 31-éig hitelszerződést kötni az OTP-vei, közülük is azok, akik az utóbbi években adták lakásvásárlásra vagy — a bátrabbak — építkezésre a fejüket, legalább öt éven keresztül élvezhették, s továbbra is élvezhetik a gyorsuló infláció mellett gyorsuló ütemben elértéktelenedő törlesztőrészletek áldásos hatását. Tudom, nem szép tőlem, de bujkál bennem egy „kisördög”: az e kérdésben oly „megfontoltan és körültekintően” döntő honatyáink vagy gyermekeik hasonló típusú szerződése vaj on honnan datálódik? Lehetne még folytatni a sort a kamatadó hasonlóan „logikus és egyszerű”—de minden ésszerű megfontolást nélkülöző szétterítése ügyével. A parlamenti vita figyelése közben „eretnek” gondolatom támadt. A hajdan csak a mesében létező kuporgatók igazságérzetét talán jobban kielégítette volna, ha a kamatadó oroszlánrészét a magasabb jövedelmű rétegek -veszik át, mondjuk a jovedelemadó-réndszérrd'vala'rtltfé'- le kombinációban, hiszen a meg nem fizetett kamat is tekinthető jövedelemnek. Tény,/hogy-egy-ilyen-jellegű rendszer a legmagasabb jövedelmi kategóriába tartozó- ' kát érintené hátrányosabban, de ezt egyrészt ők tudnák anyagilag legkönnyebben tolerálni, másrészt adókedvezmények átgondolt rendszerének alkalmazásával lehetőség nyílhatna a ma luxusfogyasztásban testet öltő tőkék termelési, vállalkozási szféra felé orientálására. » Kamatemelés rátartással mítva — egy egyre gyorsabban pörgő „mókuskerékben” találják magukat, amiből már nincs kiszállás, legfeljebb az adósok börtönébe. (Ha eddig még nem volt ilyen intézmény, valószínűsíthetően hamarosan lesz.) Az építőanyag- és lakáspiac ugyanis az elmúlt évek mindent felemésztő vásárlási lázát az árak többszörösére emelésével honorálta." A további áremelések mértékéről keringő rémhíreket papírra sem merem vetni, nehogy, mint „falra festett ördög”, valóra váljanak. Az éveken át szorgosan gyűjtött ifjúsági takarékbetét mellé felsorakozó szociálpolitikai támogatást „felfüggesztették” — akkora most a bizonytalanság—s a biztatóan „kiemelt támogatásúnak” titulált lakáscélú OTPhitel pedig jelenleg csaknem 25 százalékos mozgó----és n agyon is mozgatott (!) — kamatra kapható. Egy 30-40 négyzetméteres panellakás vásárlásához ugyan elegendő lehet, az új szabályozás lakásmobilitást lehetetlenné tévő hatása miatt azonban a család növekedése folytán szükségessé váló továbblépés minden esélye tovaszáll. Ezért a reménytkeltőnek cseppet sem mondható helyzetért ugyanakkor aránytalanul nagyobb terheket kell vállalni, mint az új rendszer életbe léptetése előtt. Viszonyítás A két támogatási rendszer egy egyszerű matematikai művelet elvégzése után összevethetővé válik. A „kiemelt támogatás” mértéke — két meglévő vagy előre vállalható gyermek esetén •— a felvételt követő első 5 évben 70 százalék, a második öt évben 35 százalék, a harmadik 5 évben 15 százalék, a 15 éves lejáraton túl támogatás nem jár. Mit jelent ez a lakásvásárló házaspár számára? A jelen viszonyok között a 24,5 százalékok kamatteher 30 százalékát, tehát 7,35 százalékot viselnek az első 5 évben — a törlesztést gyakorlatilag a kölcsön felvételének időpontjában meg kell kezdeniük! Akkor is, ha ez idő alatt az építkezést be kellene fejezniük vagy a lakást berendezniük, és — mivel „kiemelt támogatást” csak így kaphatnak — két csecsemőkorú gyermeket nevelniük. Ez a kamatteher ötévenként a támogatás ugrásszerű csökkenésének ütemében nő. A szemléletesség kedvéért álljon itt egy egyszerű összehasonlító táblázat, a jobb oldalon már a támogatás levonásával kapott, ténylegesen az ügyfél által fizetendő kamatterhek vannak feltüntetve, valamint az, hogy ez mit jelentene kamatadóra „lefordítva”. Az 1988. december 31-^ig befutott hitelkérelmek kamatterhei a felvétel időpontjától számítva Az 1989. január 1-je után befutott hitelkérelmek kamatterhei (két gyermek vállalása esetén), a felvétel időpontjától számítva 1—5 évben alapkamat 3% (nem mozgó), a kamatadó 0% 1—5 évben (a kedvezmény 70%), a megemelt alapkamat 24,5%, ebből a ténylegesen fizetendő kamat 24,5 x 0,3 = 7,35%, ez 3% + 4,35%, s ez .. utobJiL 145 százalékos kamatadónak felel meg 6—10 évben alapkamat 3%, . kamatadó 5%, ez végül 4,5% kamatnak felel meg .6—r!0 évben (a kedvezmény 35%), a ténylegesen fizetendő kamat 24,5 x 0,65 = 15,93%, ez 3% + 12,93%, az utóbbi 430 százalékos kamatadónak felel meg 10 év után alapkamat 3%, kamatadó 100%, ez végül 6%-os kamatnak felel meg 11—15 évben (a kedvezmény 15%), a ténylegesen fizetendő kamat 24,5 x 0,85 = 20,84%, ez 3% + 17,84%, utóbbi mintegy 600 százalékos kamatadónak felel meg. De nézzük most a másik oldalt, a kimondatlanul is „másodrendűvé” degradált állampolgárok körét. Ők a 3 Latható, hogy az „utánam az özönvíz klasszikus jelszázalékos, rögzített kamatú hitel előnyeit csak hírből szava ismét diadalt aratott. Saját kiváltságaikat körülismerik, az ő szerződésükön nemrég még uzsorának szá- bástyázandó, a birtokon belül lévők a nehéz gazdasági mító kamatláb és a következő — cseppet sem biztató ,®s ,a. §y°rsuló infláció terheit egy tollvonással a — kitétel szerepel: A takarékpénztár jogosult a kölcsön mögöttük jövő nemzedék vállára tolták. Az egzisztenciákamatmértékét és a törlesztőrészletek összegét megvál- jukät kétségbeesve megteremteni nem megmenteni (!) toztatni. De milyen mértékben? — igyekvő, egyre kilátástalanabb helyzetbe kerülő hu« Az illetékesek szerint az infláció az elmúlt évben nem szonévesek derékhadára, akikre ^emellett egy gazdasági és érte el a 20 százalékot. A hitelkamatokat mégis — előre- . er^ölcsi romjaiban heverő ország talpraállítása vár. láthatóan — 30 százalékkal (!) emelték — 18,5 százalék- ® „vízválasztónak ezen az oldalán még túl kevesen ról 24,5 százalékra. Mi várható az elkövetkező években? vannak, így a pénzügyi kormányzat „szabad prédának” Aki ilyen feltételekkel megpróbál lakáshoz jutni, az tekintheti és tekinti is őket. Az ö érdekükben vagy hazárdjátékos vagy őrült. Azok, akik pedig már egyetlen hivatalos vagy nyilvános megjegyezés, tiltakozás kiszolgáltatták magukat egy ilyen szerződésnek —, a sem látott napvilágot. Eddig. Keresztes Nagy Csilla pénzügyi kormányzat esetleges józan önmérsékletére szá- közgazdász AJÁNLAT, 1 AJÁNLÁSOKRA Vetőmagok kiskertekbe A Vetőmagtermeltető- és Értékesítő Vállalat szervezetének átalakítása megkezdődött, érintve természetesen az eddigi úgynevezett területi központokat is. Az eddigi szervezetnek valójában nem jogutódja a Bácsmag Kft., az alaptevékenysé- . get azonban — lehetőleg —■ törés nélkül kívánják folytatni. Ebbe tartozik a megyei kiskereskedelmi forgalmazás is. A jövőbeli együttműködés érdekében tartottak megbeszélést a közelmúltban Kecskeméten, a Bács-Kiskun megyei vetőmagot fogalmazó boltok, a kertbarátkörök képviselőivel a Bácsmag Kft. szakemberei. A kft. igazgatója. Szabó Lajos, elmondta, hogy a múlt év novembe- • rében 25 tag, mintegy 45 millió forintos törzstőkével alakította meg a vállalkozást. Terveik szerint mintTornyok és szelek Olaszország egyik nevezetessége a pisai müemiékegyüttes: a dóm, a keresztelőkápolna és a harangtorony. Ezek önmagukban is megérnek Firenzéből egy kirándulást, de a fő attrakció az — mint ismeretes —, hogy építése előtt hiba csúszott a talajmechanikai számításokba, és már építés közben megbillent a torony. Azóta találgatják, hogy össze fog-e dőlni, vagy hogyan lehetne megmenteni. Veszély bizony jócskán fenyegeti: a további süllyedés, egy esetleges földrengés — de elég egy erősebb szélvihar is. Ez utóbbiról érdekes 'módon kevés szó esik. * Legtöbben úgy-gondolják, hogy a magas építmények, mint például a tornyok és gyárkémények, teljesen szilárdan álló merev testek: legfeljebb csak földrengés idején mozdulnak el egy keveset az eredeti helyzetükből. Ez a vélekedés azonban tévéi, mert a szél is állandóan mozgatja az ilyen épületeket. Már a közepes hevességű szél is óriási erőt fejt ki a magas építményeknek azokra a jelentékeny nagyságú felületére, amelyek a szillel szembenéznek. Viharos szél idején a szélnyomás 50-60 kilogramm lehet négyzetméterenként, kivételes szélviharban a 100 kilogrammot is elérheti. Ä szélviharokban rejlő óriási nyomóerőnek az a következménye, hogy ezek a magas épületek szél idején bizonyos lengéseket végeznek. A lengés az építmény alsó részén kisebb mértékif, felső részén azonban jelentékeny lehet. Magas gyárkémények és tornyok felső részei félméteres, olykor egyméteres kilengést is végeznek. Mindez annak a következménye, hogy a legszilárdabb épülctalapozás sem elegendő ahhoz, hogy teljesen ellenKARINTHY FERENC: Áramszünet Este fél kilenc körül, amikori több órás terméketlen vajúdásJ tehetetlen nyűg-9 lődés, pepecselés után úgy érzem, végre beindul az agyam, egyszer csak, minden különösebb előjel nélkül, íróasztalom fölött elalszik a lámpa. S nem csupán itt, sorba próbálom a kapcsolókat az egész lakásban. Tálán a biztosíték, reménykedem, ám nem, látom az utcán is, sötét szemben áz iskola, a szomszé-. dós ház, a másik oldal, á teljes környék. Fene egye meg, éppen most, fene egye meg. Vakon tapogatózva kibotorkálok a kamrába, gyertyát keresnék, leverve néhány konzervdobozt meg a befőttesüveget, csörömpölve tör-folyik szét a kőpadlón, fene egye meg. Aztán-gyufát a konyhában a tűzhelynél, nincs a helyén, nagy nehezen ráakadok hátul a kré- dencen, fellobbántom a kanócot, a forró viasz kézfejemre csöpög. Pisla világánál a telefonhoz araszolok, nem tudom hová rakni a gyertyát, elbújik a szemüvegem,'a könyvben alig lelem a hibabejelentőt, tárcsázok, foglalt, megint és ismét, hiába, fene egye meg. Valahára bejön, hosszan kicsöng, még tovább, megszakad, újra, akkor nagy sokára egy álmos-közönyös férfihang türelmet kér. Türelmet? Tőlem? Most? Szerencse, hogy nem hallja a válaszomat. Nos, aztán beleszól, igen, értesülték már róla, többen jelezték, dolgoznak rajta, egyelőre bizonytalan, mikorra lesz meg, türelmet kérnek. Lötyögök, a kevéskefénynél olvasni se lehet, két-háromgyertyaszálat is a hamutartóba állítok, úgy sem elég. Kinyitnám a rádiót, no persze, az is árammal működik (kéne már venni friss elemet a tranzisztorosba), a tévé szintén, fene egye meg. Lötyögök, nem szeretek így tétlen ücsörögni. Illetve ilyenkor ötlenek eszembe a legszebb ideák, kész, telített, kifejező, pontosan célba tartó mondatokat fogalmazok fejemben, lejegyezni azonban képtelenség a gyöngén lobogó kicsiny lángocskáknál, növekvő dioptriáimmal, elvész, elenyészik, s ami kiröppent elmémből, soha vissza nem száll, elhullik, öregszem, elfelejtem. Mit csináljak ? Lefeküdni még korán lenne, úgyse bírok elaludni;felöltözni, elpályázni hazulról bonyodalmas, késő, töményen unatkozom, mélyen megsértődve. Megsértődve? — a kényszerű sötétzárkában, szobafogságban, más dolgom nem lévén, van bőven időm elmélázni-merengeni az élet folyásán. Hogy is van ez, ki találta fel a villamos izzót? Edison? És mikor ... ? S íme, lassanként felködle- nek a homályból múlt évszázadok, ezredek, melyekben enélkül, központi áramszolgáltatás és Elektromos Művek híján is, ugyebár, írtak, alkottak, egészen tűrhető izéket, mondhatni. Gyertyaszó mellett, vagy amint a költő énekelte, „csak mécsvilágom s honszerelmem ég", esetleg olajlámpásnál, később tán petróleumnál. Korábban a kódexek mesterei is, szorgalmas barátok, ájtatos apácák, vakulásig, mígnem „körmükre égett a munka", tudniillik az odaragasztott viaszcsonk. Meg a' muzsikusok, komponisták, rótták a kótát, az apró, bolhányi hangfejeket, elöl-hátul meghatározó jeleket, da capo al fine, húzogatták alul-felül a pótsorokat, közibük firkálva dallamokat, szonátákat, szimfóniákat, operákat, miséket, oratóriumokat, hatalmas kórusra, zenekarra, nyilván ők is nappal és éjszaka, nem hagyták félbe, ha reájuk alkonyuk. így írhatta Arany, halovány derengésben a Magányban keservesreménykedő igéit: „Vásznunk fa- gad, hajónk előre megy!", Vörösmarty, hogy „Megjön az éj, szomorún feketédnek az ormok", Zrínyi a Szigeti veszedelem monumentális eposzkatedrálisát. Kézai és Kálti Márk a magyarok korai krónikáit, amaz ismeretlen szerző, első versünket, a Mária-siralmat, s a még talányosabb Anonymus népünk előtörténetét. Goethe a Vándor éji dalát —jártam a hegycsúcsok övezte tü- ringiai házacskában, ahol papírra vetette. Ekként fordította Károli nemzeti nyelvünkre a Biblia véghe- tetlen könyveit, evangéliumait, Luther ugyanezt németre. Shakespeare a Szentivánéji álom tündérmeséjét, Dante a pokoljárás roppant vízióját, Vergilius az Aeneis hexameteres, hősi kalandregényé t-regéjét — meddig soroljam még? Es Bartóknak se szolgálhatott villamosság, amikor az erdélyi havasok közt leskiccelte az Este a székelyeknél azóta világszerte ismertté vált melódiáját. Hát Chopin a borongás noktürnjeit? Wagner Tannhauser dalát az esthajnalcsillaghoz? Mozart a Kis éji zenét, vagy a Varázsfuvolában az Ej királynője koloratúr bravúráriáját... ? Tehát csak ne vágjunk fel úgy a híres technokráciánkkal, mielőttünk is történt egy s más e sártekén. Végszóra, tizenegy felé, kígyóinak a lámpák. De már nem is örvendezem annyira. Homérosz is villany nélkül dalolt a „rózsaujjú hajnalról", igaz, a hagyomány szerint vak volt szegény, neki úgyis hiába. FILM JEGYZET A kis Vera é A legutóbbi évekig dobozba zárt, a hivatalos kultúrpolitika által tabusértőnek minősített szovjet mozifilmek sora a hazai mozikban az 4990-es esztendő elején egy vadonatúj, ám a szovjet közvéleményt ugyancsak foglalkoztató produkcióval folyta: tódik. Marija Hmelik első forgatókönyve elkészítésekor aligha sejtette, hogy ezért megkapja az 1989-es esztendő1 legjobb európai forgatókönyvírója címet. Már csak azért sem, mert a forgatókönyvet ifjúsági filmként fogadták el a moszkvai Gorkij Stúdió illetékesei. Rendezője: Vaszilij Picsul ugyancsak elsőfilmesként aratott nem mindennapi sikert, A Kis Vera ugyanis megkapta a Nemzetközi Filmkritikusok Szervezete, a Fipresci díját Velencében, majd kitüntették Montreál- ban és Chicagóban is. A főszerepet alakító Natalja Nye- goda — mellesleg — a Playboy hasábjain is megerősítette vadonatúj hírnevét. Bár a magazin felvételei a ruhátlan Natalja nőiességét hangsúlyozzák, a filmbeli Vera kamera előtti meztelenkedése kevésbé kellemes dolgokról, a többi között egy Magyarországon sem ismeretlen, szörnyűséges életmódról szól. A hazai mozinézők a kis Vera családjának, környezetének miliőjét hazai kiadásban — a való élet mellett — akár a hetvenes évek doku- mentaristáinak alkotásaiból- is alaposan ismerhetik. A szereplők a „pangás” éveinek tragikus sorsú, napról napra élő, éldegélő kisemberei, akik számára szerencsétlenségük jóformán fel sem tűnik. Öntudatlanul játsszák a történelmi korszak rájuk osztott szerepeit. A szűk családi kör tagjai; a teherautó-sofőr apa, a textili