Petőfi Népe, 1989. június (44. évfolyam, 128-152. szám)

1989-06-20 / 143. szám

4 • PETŐFI NÉPE • 1989. június 20. MIT LÁTTAK A HOLLAND DIÁKOK HAZÁNKBAN? — BARÁTSÁG: FOLYT. KÖVl TANUK NÉLKÜL gtegggggi Sokan azt gondolták, hogy nemzetközi sportren­dezvényre hívja fel a figyelmet a kecskeméti II. Rákó­czi Ferenc Általános Iskola főbejárata előtt lengedező holland zászló. (Az intézmény sportcsarnokában gyakran küzdenek különféle tor­nákon külföldi együttesek.) Most is sor került nemzetközi összecsapásra, de kivételesen a sportvetélkedés mellékesnek bizo­nyult. A hollandiai lisse-i iskola magyarországi küldöttségének vá­logatottja kispályás labdarúgó­mérkőzést játszott a vendéglátók együttesével. Kár tagadni: a vendégek egyhetes magyarországi látogatá­sa során csak itt voltak kisebb nézeteltérések. A foci, az foci, még a gyerekek szemében is, de szerencsére a meccset megelőző és követő élmények gyorsan feled­tették a vitát. , * * * Az általam megkérdezettek képtelenek voltak el­dönteni, hogy a Varga-tanya vagy a Balaton volt nagyobb élmény, a Pannónia Filmstúdió vagy az Erdei Ferenc Művelődési ■ Központban rendezett magyar táncház keltette föl inkább érdeklődésüket. Volt, aki a Szórakaténuszra, volt, aki Szentendrére szavazna, ha megkér­deznék, hogy mire gondol legszí­vesebben az itt látottak közül. Nein maradna voks nélkül a Szik­rai Állami Gazdaság sem. * * * Érdemes volna tanulmányozni, hogy'a nyelvi nehézségek ellenére miként tudták ilyen jól megérteni egymást a Beekbrugschoool iskola diákjai és a kecskeméti vendéglá­tók. Új címek kerültek az elmúlt hét végén a noteszokba, új barát­ságok szövődtek. A magyar és holland televízió közös vállalkozása elérte célját. A kölcsönös ajándékküldéssel kez­dődött ismerkedést elmélyítették a személyes találkozások. Éz már a kecskemétiek áprilisi hollandiai lá­togatásakor bebizonyosodott. A szemetes kecskeméti utcákhoz szokott hírős városiak, bizony, ál­­mélkodtak az úttestet naponta tisztító rendszeretet, a csodálatos virágmezők láttán. Tudni kell, hogy Lisse környékéről százezer­szám exportálnak virágokat, vi­rágmagvakat. Gyönyörű környe­zetű iskolában tanulnak a diákok. A magyar és holland pedagógu­sok egyaránt úgy vélték, hogy az ilyen látogatások előnyösen befo­lyásolják a kisdiákok szemléletét. Megismerkednek más népek kultú­rájával, szokásaival, tágul látókö­rük, jobban eltűrik a szemléleti és gondolkodási különbségeket. He Hs * Hasznosnak minősíthetők a ta­nárok, tanítók alkalmi tapasztalat­­cseréi is. Elgondolkoztató, hogy a tulipántermesztéséről, nagy festői­ről és újabban labdarúgásáról hí­res — persze, vigyázni kell az ilyen egyszerűsítésekkel — országban már ötéves korban megkezdik a kicsinyek képzését. Előbb ismer­kednek a betűkkel, mint nálunk. A nyári szünet rövidebb, de alkal­mat teremtenek hosszabb téli és tavaszi családi együttlétekre. Az autós túrák helyett mind népsze­rűbbek a lovas kocsis országjárá­sok. Sátoros kocsikkal túráznak. A szülők sátorban alszanak, a gye­rekek a kocsiderékban kialakított fekhelyeken pihennek. Ha látnak egy szép ligetet, öreg szélmalmot, megállnak és addig időznek ott, amíg kedvük tartja. A Kecskemé­ten járt 12-13 évpsek között is akadt, persze, aki kátonatiszt édes­apjával és háztartásbeli édesanyjá­val már fél Európát is bejárta. * * * Rövid ismerkedés után könnyen tévedhet az általánosítható követ­keztetéseket szorgalmazó újságíró, de mégis megkockáztatja, hogy a holland gyermekek természéteseb­­ben élnek, mint a mieink többsége. A hármaspusztai felperes Kapcsolatteremtés Európáért 0 (A rajzok a látogatás programfüzeté­ből valók.) A filmstúdióban; A táncház­ban; Tanyai látogatás; Lovaskaland. Hála a jobb lakásviszonyoknak — az általam megkérdezettek ki­vétel nélkül külön szobában laktak — nem zúdulnak rájuk gyorsan és töményen a családi gondok. Ösz­­szehasonlíthatatlanul kevesebbet gubbasztanak a képernyő előtt a hasonló korú magyar gyermekek­nél, többet mozognak! Sokan teni­szeznek, tollaslabdáznak, lovagol­nak a maguk gyönyörűségére. A könyv, sájnos, ott sem tartozik a gyerekek első számú szórakozá­sai közé. He * H« Mostanában gyakran emleget­jük, hogy csak akkor nézhetünk bizakodva a jövőbe, ha közelebb kerülünk Európához. A kecske­méti és a lisse-i iskola bontakozó kapcsolatai is ezt a közeledést szol­gálják. Hála a gondos előkészítés-' nek és jó néhány vállalat — példá­ul a Kecskeméti Baromfifeldolgo­zó Vállalat, a Helvéciái Állami Gazdaság, a Dutép, a Kecskemét­­vin, a Kecskeméti Konzervgyár, az Agrikon, a Kereskedelmi és Hitel­bank és mások — támogatásának, színvonalasan, hatékonyan. Ki tudja, mikor lobog újra a pi­­ros-fehér-kék holland zászló a Tóth László sétányon? Az biztos, hogy jó néhány kecskeméti diák és pedagógus számára Hollandia so­káig jelenvaló lesz a II. Ferenc Ál­talános Iskolában. A „hogyan tovább?”-on törik a fejüket az érdekelt iskolákban. . Heltai Nándor — Tyúkperi A Kiskőrösi Városi Bíróság elnöke legyint: hasonlót tucatjával említhet­ne. Kár pazarolni rá az időt. 0 a legszíveseb­ben lebeszélne engem arról, hogy olyan ügy­gyei foglalkozzam, mint amilyen a fülöpszál­­lási Szabó Imrénéé. Forduljon a felperes a Petőfi Népe helyett az ügyvédjéhez, ha vala­mit akar, hiszen tavaly október 28-án ő és az alperes, Zöld Lajosné együtt kérték az eljárás szüneteltetését. Akkor már — 1988. június 7-e, augusztus 2-a és szeptember 27-e után — a negyedik tárgyalás zárult ítélet nélkül abban a perben, hogy átadott-e Szabó Imré­­né 1978-ban egy 36 ezer forintos takarék­­könyvet Zöld Lajosnénak. Hármaspuszta 19. A kapu nyitására két kutya ugat, eszeveszetten. Nyakukon lánc. A házbeliek félhetnek a tolvajoktól — úgy látom —, mert az ebeket teljesen közel enge­dik az épülethez. A falhoz lapulva jutok to­vább, a konyhaajtóig. Szabó Imréné s egy férfi fogad a konyhá­ban. Hellyel kínálnak. A tanya egykori gaz­dájáról nem tudják: él-e még Budapesten? Fizetik a házadót a tanácsnak, százhúsz fo­rintot évente. Ennyi az ára, hogy fedél van a fejük fölött a külterületen. Városban úgy mondanák: lelakott lakás. Alacsony, nyirkos levegőjű, a fala mállik. A szobában két ágy, gesztenyebama szek­rény és képek a falon. Elmondása szerint Szabóné ebből a tanyából vitte 1978-ban biz­tonságosnak vélt helyre 36 ezer forintos ta­karékkönyvét. Átadta a faluban Zöld Lajos­nénak. — Arra számítottam, hogy vigyáz rá, nála jó kezekben lesz, de nagyot csalódtam! — kesereg az 54 éves asszony. — Én itt nyomor­gok, a pénzem meg úszik. Nem adja vissza. Kapáltam, fakérget tisztítottam és fenyőfát raktam vagonokba az erdőgazdaságnál. Dol­goztam a fülöpszállási konzervüzemben is. Nyaranként segítettem Zöldnének a szőlőmű­velésben. Ami pénzt így kerestem, úgy gon­doltam, jobb, ha nem a fehémeműs szek­rényben, lepedők vagy párnahuzat közt őr­zöm. Betétkönyvet váltottam és rábíztam, mert olyan mézesmázosan hízelgett: „Tincsi­­ke, ha kell a könyv, bármikor odaadom ám!" Azóta sem a pénzem, sem a könyvem nem látom. Miért kell egy szegény aszonnyal így kibánni? Tanúk vagy írásos megállapodás nélkül könnyelműség őrzésre átadni egy takarék­­; könyvet. Ezt.ma már_a panaszos _is belátja. A hiányzó, 7 766 528-as számú, betétkönyv, amelyért eddig pereskedett -- az OTP me­gyei igazgatóságának tájékoztatása szerint ■— annak idején valóban forgalomban volt. Ma már nem „él”. Megsemmisült: üresen bezúzták a nyomdában. Arról pedig végképp nem tud senki, hogy ki vette ki belőle a pénzt. Azt bárkinek kiszolgálhatták a fülöp­szállási postahivatalban, aki a könyvet be­mutatta. Tételezzük fel, hogy a hármaspusztai lakó jóhiszeműen tette, amit tett. Megbízott Zöld Lajosnéban. A tavalyi bírósági tárgyalások­ra — közvetlen bizonyíték híján — Petrás Pétemé, Petrás Gáborné, Medgyesi Pálné és Horogszegi Jánosné személyében -77 olyan tanúk próbáltak Szabónénak segítségére len­ni, akik ugyan nem látták, de hallották az esetet. Petrás Pétemé 49 éves. A Telekpuszta 89. számú tanyában lakik. — Mi Tinivel (Szabónéval) 1963 óta is­­meijük egymást. Nem mondhatok rá semmi rosszat. A tsz szőlőjében együtt dolgozunk. Ott is elpanaszolta, hogyan járt Zöidnével. A brigádvezetőnk, Aranka mondta neki: „Miért könyörög a pénzéért? Jelentse fel, aki nem adja vissza a takarékkönyvét!" M— A Tini ügyében voltam először életem­ben bíróságon. Folyt végig a hátamon az izzadság, úgy megforgatott a Zöldné ügy­védje az alatt az egy óra alatt, amíg kihallga­tott. De én nem bántam, nem bánom most sem, hogy Zöldnéről kérdeznek. Alattomos, becsapja az embert. A szőlőjében a nyitást, a metszést, a hordást, a kötözést meg a szü­retelést napszámosokkal végezteti. Volt olyan napszámosa, Petrás Gáborné, aki tíz éve, egész nyáron át dolgozott neki, de csak nehezen kapta meg a bérét. Nem törődik azzal, hogy kinek tartozik. Tavaly a Vörös Csillag Tsz zöldségboltjából is hitelben vitt haza 50 kilogramm cukrot, hogy majd akkor fizet érte, ha lesz pénze. Kérdezze meg a boltost! — Igaz, amit Telekpusztán hallott — erő­síti meg Petrásné állítását a faluban, a pati­kával átellenben lévő zöldségüzletben Guba­csi Gyuláné vezető. — Én fizettem ki az 1181,50 forintot, annak az 50 kilogramm cukornak az árát, amennyit 1988 februárjá­ban Zöldné a boltból hitelben elvitt. Több­ször üzentem neki. Az ABC-ben is rászól­tam, hogy ideje volna már rendeznie az adós­ságát. De ő a füle botját sem mozdította. Könnyen vette a tartozást. így aztán a saját zsebemből pótoltam a hiányt. Csak miután elmúlt a nyár és a szeptemberi leltárig szeret­tem volna visszaszerezni a pénzemet, akkor szólt Nagy László hentes az érdekemben, ő a szomszédos húsbolt vezetője. Kérte Zöld Lajosnét, hogy adja meg a cukor árát. Az őszi leltár előtt pár nappal behozta a pénzt. A beszélgetésre átjön Nagy László a hús­boltból. Őt is megkérdezem: — így volt ? — Igen. Gubacsiné folytatja: — Csalódtam Zöldnében. Tanultam az esetből. Többször nem hitelezek senkinek. Szabó Imréné 36 ezer forintos takarékköny­véről, amit állítólag átadott Zöldnének, én is hallottam. Szabónét annyira dolgos, becsü­letes asszonynak ismerem, hogy ami a taka­rékkönyvi pereskedését illeti, az a vélemé­nyem: ha valaki tartozik valakinek, az csak Zöldné lehet! Ady Endre utca 17, lEg Jó napot kívánok! Zöld Lajosnét kere­sem. ■ itBriLt'gjj vágyók:3 att'Kj rracsJscJ J-'^’Áttettemegőrzésre Szabii Imréné taka­rékkönyvét? — Nem, soha! — Hómét ismeri öt? ' Ide járt hozzám dolgozni. Jó barátság­ban voltunk. Segítettem neki vásárolni is. yg- Mit? ■-r- Tűzhelyet, rádiót, paplant és ágynemű­huzatot abból a pénzből, amit nálam kere­sett, — Segítőkész munkaadója volt. — Igen. Amikor Szabóné Jóska fia havi ezer forintért munkát vállalt Jóború Lajos gazdálkodónál, a juhász 1980-tól idehozta nekem a fiú keresetét. Én gyűjtöttem össze. — Mennyit? — Negyvenkétezer-ötszáz forintot. Ezt később, takarékbetétkönyvben visszaadtam Jóború Lajosnak, de ö csak huszonkétezer forintot ismert el. — Nem volt fáradságos, megérte elfoglalt­sága mellett egy másik — mégiscsak idegen — ember pénzügyeivel vesződni? — Azért tettem, hogy Szabóné ne herdálja el a Jóska keresetét. Mindent elisznak. Ál­landóan hordják a pénzt Krizsány bormérő­höz. Felkérte-e a tanács vagy- bármelyik helyi szervezet Zöldnét, hogy j— követve a régi cselédtartó gazdák szokását — gyámkodjon a tőle több-kevesebb mértékben függő embe­reken, erről nem hallottam Fülöpszálláson. Azt viszont beszélik, hogy kecskére nem sza­bad bízni a káposztát, s hogy minden szent­nek maga felé hajlik a keze. Zöldné ma is pontosan számon tartja, hogy 964 tőke kive­szett a szőlőjében. Ezeket pótolni kell. Saját feljegyzése tanúsítja, egy üveg bor mellett, az asztalon, amelynél beszélgetünk. Viszont a zöldségboltból tavaly februárban, szeptem­beri kifizetésre elhozott fél mázsa cukor hal­latán épp olyan értetlenül néz rám, mint a takarékkönyv említésekor. — Én elhoztam ötven kilogramm cukrot? Nem igaz. Hazudik Gubacsiné. — Két boltvezető állítja, és a telekpusztai Petrásné is tud róla., — Ez nem lehet. Váljon csak ... emlék­szem már valamire! Gubacsiné csinált nekem valamit, és ezért járt neki ötszáz forint. Biz­tosan azt tévesztette össze a cukorral. — Mit csinált Gubacsiné? — Nem tudom ilyen hirtelen. Valami dol­got. Majd, ha eszembe jut, elmondom... Várom, de aztán mégsem kapom meg a választ. Kínos csendben telnek a percek. Zöldné hol oldalt, hol lefelé néz. Előre nem. Nincs több mondanivalója.. 1989. június 13-a. Ötödik tárgyalás. A Kiskőrösi Városi Bíróságon jelen van: Szabó Imréné felperes és védője: dr. Szűcs László, az alperes ügyvédje: dr. Juhász Endre és a szerző. Zöld Lajosné — mint dr. Markó Pálné bíró megállapítja —,,... a szabálysze­rű idézés ellenére nem jelent meg". :— Nem azért nem jött, mert nem mert —jelenti be jogi képviselője. — Én mondtam neki, hogy ne jöjjön el. Betelt a pohár Zöld Lajosné részéről. A bíróhoz fordulva közli, hogy Szabó Im­réné Zöldnét rágalmazó levelet írt a Petőfi Népének. (Honnét tudja? Nem olvasta, nem ismerheti annak a tartalmát. — K. A.) Kéri, hogy a bíróság utasítsa el a felperes keresetét. Bár Szabóné védője emlékeztet rá, hogy Zöld Lajosné korábbi vallomása aggályos és ellentmondásos volt, a bíró a felperes első és negyedik tárgyaláson tett egyik kijelentésé­ben is talált ellentmondást. Először azt állí­totta az ügyfél, hogy 1983-ban, majd azt, hogy 1978-ban adta .át a takarékkönyvet . Zöldnének. Az utóbbihoz tartja.magáid .Té­vedését izgatottságával magyarázza, azzal, hogy azelőtt még sosem volt bíróság előtt. A felperes Wéber Krisztina leánykori nevére — az OTP által igazolva — 1976. július 13- án váltott takarékkönyve, a pénz kivétele után papírzúzdába került. Titoktartásra hi­vatkozva, a Szegedi Postaigazgatóság elzár­kózott további információk közlésétől a fü­löpszállási postahivatalban váltott betét­könyvvel kapcsolatban. Szabóné sem tudta bizonyítani — tanúk nélkül —, hogy való­ban átadta-e a könyvet Zöld Lajosnénak. A pert elvesztette. Dr. Szűcs László ügyvéd a folyosón így vélekedik: — Ha kádibíróság elé kerülne egy ilyen ügy, a kádi az igazság és nem a jog szerint döntene. A jog lehetőségei idáig, az ötödik tárgyalá­sig tartottak. Leülök a vesztes mellé kis ideig még beszélgetni. Egy pohár vizet szorongat a kezében. Nehezen veszi a levegőt, úgy mondja: — Elment a pénzem. A következő busszal utazik haza, Hármas­pusztára. Kohl Antal PÁLYÁZATI FELHÍVÁS A Népművészet Ifjú Mestere cím elnyerésére Az Állami Ifjúsági és Sporthivatal, az Ipari Szövetkezetek Országos Ta­nácsa, a Művelődési Minisztérium, a Népi Iparművészeti Tanács, a Nép­­művészeti Egyesület, az Országos Közművelődési Központ és a Talen­tum Kulturális Fórum pályázatot hirdetett a Népművészet Ifjú Mestere cím elnyerésére. Pályázhatnak egyének és alkotó­­közösségek, az alábbi művészeti ágakban: előadó-művészi kategóriá­ban (egyének és hangszeres csopor­tok) 15—30 éves korig hangszeres népzenével, néptánccal, népdallal és népmesével. A tárgyi alkotóművésze­ti kategóriában (15—35 éves korig) hímzés, szövés, nemez, viselet, öltöz­ködés, fafaragás, népi bútorműves­­ség, fazekasság, gyékény- és vesszőfo­nás, egyéb kismesterségek, kiegészítő ágak, egyének és alkotóközösségek által készített nagyméretű tárgyak, tárgyegyüttesek lehetnek pályamun­kák. A Népművészet Ifjú Mestere címet egy alkalommal lehet elnyerni. A pá­lyázónak — valamennyi kategóriá­ban —minimum öt gépelt oldal terje­delmű dolgozatot kell írnia két pél­dányban, választott művészeti tevé­kenységéről. A tárgyi művészet kate­góriában pályázók dolgozatukban is­mertessék a beküldött munkák tech­nikai megoldásait és rajzzal, illetve fotóval is illusztrálják a legfontosabb részleteket. Az előadó-művészeti kategóriában hangszeres népzenével pályázóknak tízpercnyi anyagot kell bemutatniuk legalább két zenedialektus területé­ről. A népdallal szereplők tízpercnyi időtartamban, zenekíséret nélkül ad­janak elő népdalokat.— négy lírai dalt vagy két különböző balladát vagy ballada hosszúságú szokáséne­ket. A néptáncosoknak — legyenek párok vagy egyének —- legalább két táncdialektus területéről kell ismerni­ük a kiválasztott két tánctípust, a hiteles formakincs és a szerkezeti vo­nások egyéni újraalkotásával leg­alább két-két percig szabadon rögtö­nözni, eleget téve az előadó-művészet esztétikai és kompozíciós követelmé­nyeinek. A népmesével pályázó tud­jon egyéni, szép mesemondó stílus­ban előadni legalább tíz mesét (állat­mesét vagy tréfás mesét). Repertoárja jegyzékét jelentkezése alkalmával küldje el. < A tárgyi alkotóművészet kategóri­ában a felsorolt ágakban szakágan­ként maximum tíz egyedi tárgyat vagy három tárgycsoportot lehet be­küldeni. Az alkotók a mintakompo­zíciót tekintve önálló tervezésű, szer­kesztésű anyagokkal pályázzanak. Az értékelésnél előnyben részesülnek azok, akik saját gyűjtéssel rendelkez­nek és árról tanulmányukban beszá­molnak, valamint akik használati tárgyak készítésére helyezik a hang­súlyt a dísztárgyakkal szemben. Ugyanebben a kategóriában nívó­díjat is meghirdetnek azon alkotók számára, akik a tárgyi alkotóművé­szet kategória követelményein felül olyan alkotásokkal is pályáznak, me­lyek a népművészet formanyelvéből táplálkozva, abból tovább építkezve a mai használhatóság követelményei­nek megfelelnek. Az anyag-forma­­funkció összhangját érvényesítve kí­sérletet tesznek a „magyar design” megteremtésére a tárgyi alkotóművé­szet ágainak bármelyikében. Maxi- , műm öt egyedi tárgy vagy két tárgy­­csoport beküldését várják. Csak ní­vódíjra pályázni nem lehet. A nívódíj értéke egyénüeg 5000, csoportos pá­lyázat esetén 15 000 forint. A kiadha­tó díjak számáról a pályázatok mennyiségétől, minőségétől függően, a bírálóbizottság dönt. A cím és a nívódíj együtt is, de egymástól füg­getlenül is elnyerhető. A pályamunkákat és a dolgozato­kat 1989. június 30-áig kell beküldeni a Talentum Kulturális Fórum szék­házának címére (1074 Budapest VII., Röttenbiller u. 16—22.) Az előadóművészek bemutatkozá­sára, valamint a pályaművek zsűrizé­sére 1989 júliusában kerül sor. A zsű­rizés nyilvános, időpontjáról a pályá­zók értesítést kapnak. A Népművé­szet Ifjú Mestere cím odaítéléséről, a kiadható címek számáról a meghir­dető szervek döntenek ß felkért bírá­lóbizottság javaslatai alapján. A cí­mek és díjak kiosztására augusztus 20. alkalmából az Országházban ke­rül sor. Kitüntető oklevél, Csikszent­­mihályi Róbert plakettje, valámint pénzjutalom nyerhető. A legjobb pá­lyaművekből kiállítás nyílik 1989 au­gusztusában, a legjobb alkotók pedig meghívást kapnak a Népművészeti Egyesület alkotótáborába, 1989 Au­gusztusában.

Next

/
Thumbnails
Contents