Petőfi Népe, 1989. június (44. évfolyam, 128-152. szám)

1989-06-15 / 139. szám

1989. június 15. • PETŐFI NÉPE • 3 EGY REHABILITÁLT ÉRTELMISÉGI v4 báb vezetőket sosem azonosítottam a falummal Beszélgetés dr. Kozma Hubával, az MDF országos elnökségének tagjával Dr. Kozma Huba 47 éves kiskunmajsai irodalomtörténész, a Magyar Demokrata Fórum országos elnökségének tagja; egy legutóbbi felmérés szerint a város egyik legismertebb, legnépszerűbb polgára. Mindenekelőtt úgy gondoltam, ezt kell az olvasók tudomására hozni. Akik ggyanis ismerik a lokálpatrióta bölcsész pályáját, emlékeznek: né­hány éve e hasábokon dehonesztáló kifejezések jelentek meg róla. A Petőfi Népe is eszközévé vált egy, politikai indítékokkal szervezett üldöztetésnek, amely a megyei pártbizottságon — vagy még föntebb (!?) — szerkesztett koncepció alapján azt tűzte ki célul, hogy a helyi múzeum egykori vezetőjét elűzze Bács-Kiskunból; bogy anyagilag és erkölcsileg „kiüsse” a kétgyer­mekes családapát. Mindez nem a hírhedt ötvenes, hanem a nyolcvanas években történt. írásunkban szeretnénk rávilágítani: a posztsztalinista struktúra módsze­reivel hogyan lehetett megroppantam egy egzisztenciát; szánalom nélkül szétzúzni működő intézményeket. A majsai példa azt is mutatja: ha az emberek összefognak, az ármány ereje megtörhető... — Ha jól emlékszem, hét éve talál­koztunk először; a kiskunhalasi első tit­kár szobájában. Városi lapot tervezget­tek. De másfelé is kínáltak feladatokat Bíztak ÖAben. De nem csak hívták. A majsai szövetkezeti alapítású helytör­téneti múzeum igazgatói szobájában gyakran keresték fel állami és pártfunk­cionáriusok. Hogy következhetett hát az évekig tartó mélyrepülés? — Valóban, hosszú ideig csak dicse­kedhettem a helyemmel. Kevés falusi értelmiségi mondhatta el , magáról, hogy védve tudhatja magát a hivatalok packázásaitól, hogy nyugodt munkale­hetőséget talált egy prosperáló téesz bástyái mögött, hogy agrárszakembe­rek jövedelmét élvezheti. Hamar be kellett azonban látnorn: a „szerződés” szűk tartományt szab munkámnak. A Jonathánnál csak addig lehetek ott­hon, amíg létem, cselekvésem az elnöki karrier szárnyalását szolgálja. Amíg megelégszem a lakáj, a hoppmester sze­repével. — Azért a Vedres Ferenccel kötött szerződés tartós volt__ — Evekig lehettem Majsa „szabad gyalogja”, aki Vedres oldalán bátran támadja a helyi vezetőket. Felemelheti szavát közügyekben. — Mint az édenben. Aztán biztosan megmutatták azt a fát is, amiről, ugye nem szabad gyümölcsöt szakítani... — Nem volt az olyan egyértelmű, mint a Bibliában. Lassan jutottam el a tilalomfáig. Emlékszem, egyszer „gaz­dám” feleségével, Vedres Ferencnével, a tanács „kultúrfelelősével” utaztam Budapestre, Konecsni-kiállítást szer­veztünk. „Ne Ivonecsnizzen maga any­­nyit — mondta a szakmai felügyelet vezetője^1-, még a végén róla nevezik el a múzeumunkat.” „Miért lenne az baj?” — kérdeztem. „Mert annak Ved­res Ferenc Múzeumnak kell lennie” — vágta rá habozás nélkül útitársam. Meglepődtem,' de nem vettem komo­lyan a feleség szavát. Később azonban bebizonyosodott; komolyan beszélt. Az intézménynek ajándékozták az el­nök gyermekkori képeit, kikeresték a jogszabályokat, hogy állítólag hetven­öt éves kor után élő személyről is ne­vezhetnek el intézményt. Meg kellett rendeznem az anyós kiállítását, el kel­lett volna helyeznem a fiú verseit. Lát­nom kellett azt is, hogy a múzeum tá­mogatása és az én jövedelmem is attól függ, milyen erővel tolom a Vedres csa­lád szekerét a halhatatlanság irányába. De meguntam a bohóckodást... — Hálátlansága, gondolom, még nem lett volna ok az elmozdításra. Mit szólt volna a világ? Botrány a mecénás tsz­­elnök portáján? — Valóban. Ez csupán lazította a szálakat. A döntő érv politikai volt. Utóbb pontosan rekonstruáltam: Né­meth Károly, az MSZMP egykori tit­kára hívta föl Romány Pál megyei első titkár figyelmét, hogy mielőbb fel kell számolni az ellenzékiség falusi fészkeit. 1985-öt irtunk. A pártállam vezetői még úgy látták: ha nincsenek ellenzéki fészkek, nincsenek bajok. Romány Pál persze mindjárt munkához látott... — Felszólítás nélkül lőtt a hatalom? — Nem. Volt figyelmeztető lövés is. Igaz, közvetlenül nem a Németh­­parancshoz kapcsolódva. Valamivel előbb. 1984 nyarán olvasótábort vezet­tem Májsán. A gyerekekkel meg szeret­tük volna nézni a Pergőtűz című doku­mentumfilmet. Úgy volt, hogy eljön egy beszélgetésre Csoóri Sándor és Sá­ra Sándor is. De nem jött meg a film. Az ankét elmaradt, engem pedig behí­vattak a megyei tanács osztályvezetőjé­hez. A kulturális ügyek irányítója némi mellébeszélés után közölte: politikai baklövéseim miatt leváltanak a tábor­­vezetői posztról. A főállásom persze — egy megerősítő miniszteri levél okán 5- még nem ingott meg. Viszont már tudtam: kényszerpályán vagyok. Vagy föladom az elveimet, vagy szembekerü­lök a hatalommal... — És be is következett a szakítás... — Az egyik könyvbarátankéton Balczó András Istenről és a hitről szólt. A helyi párttitkár nem Viselte el a más véleményt. Kitört: ilyen ügyekről csak a templomban szabad beszélni! Termé­szetesen a hallgatóság lehurrogta. Ép­pen ez lett a baj. Aztán Lakitelek után itt is szerettük volna megrendezni az Antológia című kiállítást. Olyan lég­körben kellett ekkor már dolgoznunk, hogy ha a nyúltenyésztésről rendez­tünk előadást, azt is titkos ellenzéki szervezkedésnek vélték a helyi hatal­masságok. Be is hívattak november­ben, hogy a párttal is egyeztessem a programokat! Segítsek: Majsának ne legyen olyan rossz hire, mint Lakitelek­nek. A mércét persze — mint kiderült —eléggé kurtára szabták, Pozsgay Im­re, akkori HNF-főtitkár előadását is a „nem kívánt” kategóriába sorolták. Éreztem, a kelepce már kész! Nem le­pődtem tehát meg, amikor távollétem­ben lelakatolták a munkahelyemet. Az intézményt átadták a megyei múzeum­nak, engem pedig áthelyeztek belső el­lenőrnek. Lakiteleken is ehhez hasonló „gazdacsere” végzett a könyvbarát­­klubbal. — Ügy tudom, ön elég rosszul viselke­dett. Rácsapott a fegyelmező kézre... — A Magyar Hírlap nap mint nap közölte a „kiskun-krimi” eseményeit. Igazi kultúrbotrány lett az átszervezés­ből. Ahová persze Romány keze elért, velem szóba sem álltak. Vedres Ferenc természetesen odaadóan asszisztált a főrendező mellett. Igaz, az állásával játszott az, aki nekem munkát adott. Egyszer Csongrád megyében próbál­koztam, de jóakaróm oda is utánam nyúlt... Később jött a Petőfi Népe­­cikk. Egy évig padlón voltam. Fillére­kért dolgoztam. Aztán éppen a bajból tudtam hasznot húzni. Soros-ösztön­díjjal megkezdhettem történétem do­kumentumregényként való feldolgozá­sát. Oxigént kapott a fuldokló! — A többi már sikertörténet? — A siker, a szabadulás még vára­tott magára. Az ösztöndíj, tudtam, csak két évre szól. És meg is viseltek a nehéz hónapok. Gondolja el: azok, akik most a múltvizsgálók, a „vájkáló­­dók” ellen agitálnak, évtizeddel koráb­bi fegyelmit bányásztak elő a személyi anyagomból. És nem voltak szemérme­sek, a legapróbb hibámat is sietve pub­­likáltatták. Csak Romány távozása után kaptam állást Szánkon. Időköz­ben alakult meg a majsai MDF-szerve­­zet. Különös megtiszteltetés, hogy az ország legnagyobb független szervezete az országos elnökségbe is beválasztott. Nemrég a Bácskapocs hívott munka­társnak. Rehabilitáltak a múzeumi kol­légák is. Júliustól ismét én leszek a maj­sai helytörténeti gyűjtés vezetője... — Olyan ez, mint a mesében... — Igen, volt idő, amikor úgy gon­doltam, hogy a ballada fejezheti ki iga­zából az ember életét. Most örömmel tapasztalom: a mese is lehet realitás ...-—Nyilas Misi azt mondta: köszönöm tisztelt tanár urak, hogy elismerték, nem én loptam el a reskontót. De én nem kívánok tovább debreceni diák marad­ni ... Ön nem így zárná a Légy jó mind­­haláligot? — A helyi hatalmat, a politikát ki­szolgáló, báb vezetőket én nem azono­sítottam sosem a falummal. Az a kö­zösség, amely bízott bennem, amely se­gített a megaláztatások idején, számon kérheti a hűséget is. És én ígérem, nem felejtem el a kiállást, s hű maradok a majsaiakhoz..... Farkas P. József. Bekerítve? De vajon miért? Elképedve tapasztaltam, hogy a Kalocsára érkezett erdé­lyi magyar családoknak kiutalt lakásokat — a többitől a sor­ban — drótkerítéssel elválasz­tották. A soron lakó egyik „helybéli magyar” embertől hallottam ezt, amiről aztán magam is meggyőződtem. Igaz, a város lakossága nem nagyon szerez erről tudomást, mert a házsor a Paksi közben van, ahol legin­kább csak a célforgalomban közlekedők járnak, de azok­nak, akiket ez közvetlenül érint — nagyon rosszul esik a dolog. Számomra isx megfoghatat­lan, miért kellett a két utolsó házat leválasztani. Talán föl sem tűnt volna, ha nem egy több gyermekes idetelepült csa­lád legkisebb tagja hívja föl az ott lakók figyelmét. Őt ugyanis nagyon vonzotta a játszótér, ami a szomszéd honvédségi ház előtt található. Homokozó, hinta, mászóka csábítja az óvo­dáskorú gyermeket, de a szülők — a kerítésre való tekin­tettel s- nem engédték meg ne­ki, hogy átmenjen a többiek kö­zé játszani. A szerencsétlen sorsú mene­külni kényszerülőknek amúgy is sérült a lelke, örültek, hpgy végre megszabadultak a valódi bekerítésből, s most-az új ottho­nukban ismét falakat találnak maguk körül. Megkérdeztem a honvédség alkalmazottjától, vajon ki kerí­tette el a területet? Kiderült, hogy éppen jótól érdeklődtem. Ők építették a kerítést, ráadá­sul a városi tanács kérésére, mert a terület új helyrajzi szá­mot kapott, s ezzel a kerítéssel is jelezni kívánják, hogy más kezelésébe került a két épület. Azt hiszem, célszerűbb lett volna, ha azt a pénzt ^ játszóté­ri játékok felújítására használ­hatta volna fel a honvédség, hi­szen a városban másutt sincs kerítés a különböző tulajdonú, illetve kezelésű épületek között. Jól tudom? Balázs Józsefné \ Sok kis koszorú Olvastam a Történelmi Igaz­ságtétel Bizottsága június 12-én megjelent közleményét, amely hírül adta, hogy a szervezetek, testületek mikor és milyen sor­rendben róhatják le kegyeletü­ket, helyezhetik el koszorúikat Nagy Imre és sorstársai, a nem­zet mártírjainak koporsói előtt. Kerestem, de nem találtam köz­tük a Magyar Szocialista Mun­káspárt nevét. Tudom, hogy a Miniszterta­nács és az Országgyűlés képvi­seletében jelénlévők, s más'szer­­vezetek soraiban is ott lesznek az MSZMP-tagok. A Hősök te­rén rendezett kegyeleti szertar­tás sok ezres résztvevői tehát, nem csekély számban, ezt a pár­tot is jelképezik. Mégis hiányér­zetet kelt, és nem ok nélkül, hogy a párt hivatalosan nem lesz jelen ezen a történelmi je­lentőségű eseményen. Ennek legfőbb okát abban látom, hogy a Központi Bizott­ság — ellentétben a reformkö­rökkel, amelyek meg is követ­ték a hozzátartozókat — nem határolta el magát kellő időben testületileg is egyértelműen és vüágosan a törvénytelenségek­től, a Nagy Imrén és társain végrehajtott ítélettől. Ez lehető­vé tette volna, hogy a mártírok családjainak ellenérzése a rész­vételt illetően megszűnjön. Aki ismeri Nagy Imre életút­ját, tanulmányozta írásait, cik­keit, beszédeit, az tudhatja, hogy mindvégig ragaszkodott a párthoz, tartotta magát á párt­fegyelemhez, kötődése sokszor még tán túlzottnak is tűnik a ma élő számára. Vagyis kimondha­tó, hogy kommunistaként élt és dolgozott, s nem túlzás azt állí­tani, hogy még halálában is a tö­retlen hit és példamutatás nyil­vánult meg. Akik halálát okoz­ták, azok voltak — akarva és akaratlan is Ha megtagadói ezeknek az eszméknek. Vagyis a párt tagjainak nyilvános és kife­jezett jelenléte ezen a nemzeti gyászaktuson éppen Nagy Imre és társai szellemisége és eszmé­nyei miatt lett volna logikus és magától értetődő. Mellette szól ennek még szá­mos egyéb körülmény. Nem­csak az a reformpolitika, ame­lyet a párttagok — remélhető — többsége magáénak érez, de a párttagság jelenlegi összetéte­le is. Nincs friss adatom, csak a XIII. kongresszus — 1985 - előtti felmérés, mely szerint a tagság 80 százaléka 1957 után lett a pártnak a tagja,, s e rész­aránybelieknek is a 45 százalé­ka csak 1970 után lépett be a pártba. Kérdezem, mi köze van en­nek a nemzedéknek a Nagy Im­re és társai halálát okozó tör­vénytelenségekhez? S nem lehe­tett közük azoknak a pártta­goknak sem, akiket 1957 után vontak felelősségre, s távolítot­tak el — súlyos pártbüntetés kíséretében — a munkahelyük­ről is, az 1956-os „magatartá­suk” miatt. Ezek a személyek bár fogyatkoznak, de nem ke­vesen vannak, s ha ném is kér­nek rehabilitációt, lelkűkben hordják sérelmeiket. Az ő elég­tételük is lett volna a párt rész­vétele a temetésen. Meg vagyok győződve arról, hogy a párttagság elítéli azt, ami történt és osztozik a hozzá­tartozók fájdalmában. Elszánt az akarat abban is, hogy soha senkit ebben az országban poli­tikai nézeteiért, elveiért ne le­hessen elítélni, kirekeszteni, megtorlásban vagy akár csak mellőzésben részesíteni. Az egyszerű párttagnak, aki a többséget alkotja, most már nincs más választása, mint az, hogy személyesen vagy leg­alább gondolatban elhelyezze a maga kis koszorúját, virágcsok­rát Nagy Imre és társai kopor­sójánál, sírjánál. Hogy részese lehessen annak a nemzeti meg­békélésnek, amely szíve vágya minden becsületes embernek ebben a hazában. F. Tóth Pál KELET FELÉ TARTVA Osztrák—magyar közös vállalatok Magyarországon jelenleg körül­belül háromszáz közös vállalat mű­ködik, ebből ötven osztrák—ma­gyar közös vállalkozásban. A szám egyre nő, hiszen a „Go East!” (Tarts Kelet felé!) egyre több nyu­gati vállalkozó jelszava lett. Nyugati szomszédunk legna­gyobb szövetségi tartományában, Alsó-Ausztriában azt is felismerték, bogy számos magyar vállalkozó vi­szont a „Go West!”, azaz a Nyugat felé tartás lehetőségeinek kiaknázá­sával keresi a továbbfejlődés lehető­ségét. Egy alsó-ausztriai üzemtele­pítő társaság, az ECO PLUS a mi­nap meglepő ajánlattal fordult ma­gyarországi partnereihez: alapítsa­nak közös vállalatokat Ausztriá­ban. E kooperáció révén a jövőben a gazdasági együttműködés egy tel­jesen új formája alakulhat ki. — Miért lehet a magyar vállalatok számára ennyire érdekes terület Alsó- Ausztria? — kérdeztük Vinzenz Höfin­­ger tartományi tanácsost, Niederöster­reich kereskedelmi miniszterét. — Tartományunk földrajzi szerepe révén, a gazdasági híd szerepét tölti be Kelet és Nyugat között. Az ECO PLUS nem kevesebbet kínál, mint hogy a vállalkozó szellemű magyar cé­gek bejussanak az Európai Közösség belső piacára. Ausztriának az EGK- hoz való csatlakozásával, a közös vám­tarifa átvételével csökkenni fog a jelen­legi osztrák vámszint, az európai piac 9 Vinzenz Höfinger, a „hídépítő”. dinamikájának Ausztriában való meg­jelenése pedig gyümölcsöző hatással le­het a magyar—osztrák gazdasági kap­csolatokra is. — Június elején az ECO PLUS egész napos gazdasági szimpóziumot tartott Budapesten, ahol félszáz érdeklődő partner számára kínált együttműködési lehetőségeket. Mi ezeknek a lényege? — A beruházni szándékozók, ha Al­­só-Ausztriát választják telephelyül egy közös vállalat számára, nemcsak ingye­nes tanácsadást kapnak üzemtelepitő társaságunktól valamennyi — a telep­helyet illető műszaki, üzemgazdasági, jogi és pénzügyi— kérdésben, hanem támogatásunkat is élvezhetik a kivitele­zés során. Jól felszerelt regionális inno­vációs központunkban a megfelelő inf­rastruktúrán és a képzett szakember­­gárdán kívül további előny a bécsi be­szerző- és felvevőpiac közelsége, illetve a fejlesztési kutatásokban való együtt­működés lehetősége. — A szimpóziumon a magyar gazda­ság vezető képviselői érdeklődéssel fo­gadták az önök kooperációs modelljét Hogyan működne ez a gyakorlatban? — Az első termelőüzem Magyaror­szágon végzi tevékenységét, termékei 30-40-50 százalékos feldolgozottsági fokig készülnek el, majd S vámkorlá­tozások nélkül — Alsó-Ausztriába szállítjuk őket. Itt, a második termelő­üzemben folytatódik további feldolgo­zásuk, illetve történik meg a végtermék előállítása. Ezek a termékek osztrák származási bizonyítvánnyal ellátva ke­rülnek a nemzetközi piacra. Az ECO PLUS célirányos piackutatása és rek­lámtevékenysége révén — különös te­kintettel az 1992-től egységessé váló gürópai belső piacra — néhány éven belül igencsak megnőnének a magyar vállalatok értékesítési lehetőségei. — Höfinger úr, hova fordulhatnak az együttműködés e sajátos formája iránt érdeklődők? — Az ECO PLUS vezérigazgatója, Theodor Krendelsberger Wiener Neu­­dorfban (Industriezentrum Nö-Süd Strasse 3.) váija jelentkezésüket. Juhani Nagy János Valutáért személyautók a Skálában Új üzletággal bővült a Skála Bu­dapest Nagyáruház. Áprilisban a BIP (Betrieb Internationalert Pro­dukte) GmbH-val, Európa egyik legnagyobb autószállító vállalatá­val kötött szerződés eredményeként májustól valutáért személygépko­csit vásárolhatnak a magyar vevők. A Skála Budapest Kereskedelmi Leányvállalat piackutatása alapján az NSZK-ban vizsgázott, műszaki­lag és esztétikailag kifogástalan ál­lapotú személygépkocsit szerez be hazai értékesítésre. Az import au­tók az áruház Schönherz Zoltán ut­cai homlokzatánál, valamint az áru­ház mögötti parkoló kijelölt terüle­tén tekinthetők meg, illetve vásárol­hatók meg. A gépkocsikra garanci­át, szervizhátteret biztosítanak.

Next

/
Thumbnails
Contents