Petőfi Népe, 1989. március (44. évfolyam, 51-76. szám)

1989-03-11 / 60. szám

Őszinte segítőkészséggel (Folytatás az 1. oldalról.) A menekültek közérzetét nagyban befolyásolja, hogyan foglalkoznak ve­lük, miként intézik ügyeiket az erre hi­vatott szervek. Tapasztalataink azt iga­zolják, hogy az eljáró állami, közöttük a tanácsi hatóságok és intézmények méltányosan, felelősségérzettel, őszinte segítőkészséggel keresik a lehetősége­ket. eszközöket a róluk való gondosko­dásra, beilleszkedésük megkönnyítésé­re. Ugyanakkor kaptunk jelzéseket bü­rokratikus eljárásról, magatartásról. Ismerjük, hogy esetenként nehezen mozdul, nem elég kezdeményező az ap­parátus. Szóba került a legutóbbi Országgyű­lésen, hogy előfordul a lakásingatlan­szerzés pénzügyi engedélyezésének, va­lamint a beérkező segélyszállítmányok vámkezelésének elhúzódása. Tájékoz­tatom a tisztelt képviselőket, hogy a tárcaközi bizottság kezdeményezésére a Pénzügyminisztérium jelentősen egy­szerűsítette a román állampolgárok la­kásingatlan-ügyeiben az eljárást. Ápri­lis 1-jétől a menekültek számára érkező gyógyszer-, élelmiszer- és ruhasegély- küldeményeket pedig külön engedély nélkül vámmentesen vámkezelik. Tudjuk, hogy a hozzánk érkezettek egy részének igen fájó sebet jelent a családegyesítés megoldatlansága. Az itt-tartózkodók mintegy negyedének gyermeke, házastársa maradt Románi­ában. Az aradi találkozón a magyar küldöttség által felvetett kérdések kö­zött fontos helyen szerepelt a .család­egyesítés. Akkor román részről ólyári ígéret hangzottéi, hogy partnerek lesz­nek ennek a megoldásában. Úgy tűnik, hogy erőfeszítéseink eredményeként a kivándorlási és családegyesítési kérel­mek elbírálásában némileg kedvező irányban módosul a román hatóságok gyakorlata. Erre utal, hogy a múlt év­ben 1936 törvényes kivándorlási kérel­met teljesítettek, több mint kétszer annyit, mint 1987-ben, ez év januátjár ban pedig 528-at.' Február végéig családegyesítés keretében több mint 200-an jöhettek át Magyarországra, zömmel gyermekek az itt-tartózkodó szüleikhez. Bízunk bénne, hogy ez a folyamat tartós marad. A kormány kezdettől fogva tisztá­ban volt azzal, hogy a hozzánk érkezet­tekről pusztán állami erőből, ha a fő terheket az állami szervek viselik is, nem lehet gondoskodni. Elismeréssel szólhatok a lakosságnak és a társadal­mi szervezeteknek a szerepéről. Kieme­lem a menekülteket sokoldalúan segítő és ehhez nemzetközi' támogatást is megszerző, a családegyesítésben közre­működő Magyar Vöröskereszt, vala­mint a menekültek önszerveződését bá­torító és felkaroló Hazafias Népfront tevékenységét. Külön kell hangsúlyoz­ni, hogy minden lényeges kérdésben nézetazonosság és példás együttműkö­dés alakult ki a magyarországi egyhá­zakkal, amelyek nemzetiségi és vallási megkülönböztetés nélkül veszik ki ré­szüket a menekültek segélyezéséből, gondozásából, és hasznosan munkál­kodnak határainkon kívül menekült- politikánk megértetésében, elismerteté­sében. Meg kell említenem, hogy szá­mottevő segítséget kaptunk külföldről is, beleértve magyar emigráns szerveze­teket is. Körültekintőbb mérlegelés a visszaadásnál A menekültügy intézésében — sza­bályozásában és a végrehajtásban is — a stabil elvek mellett a változás is jelen van. Ezt a menekültek száminak emelkedése, a rendezésre váró újabb és újabb kérdések jelentkezése, Valamint tapasztalataink gyarapodása tette szükségessé» illetve lehetővé. Elsőként említem a határt engedély nélkül átlépők esetében a visszaadási gyakorlatot, amely — a közvélemény egy részében jogosan -— erőteljes érzel­mi hatásokat váltott ki, s amely miatt sok bírálatot kaptunk. 1988-ban a Ro­mániából illegális határátlépéssel érke­zők mintegy negyedét adták vissza ha­tóságaink a román határőrizeti szer­veknek. Eleinte nem voltak elég viiágo- J sak az erre vonatkozó elvek és így bi­zonytalan volt a gyakorlat is. Bár so­kan vannak olyan véleményen, hogy még nagyobb szelektálásra és nagyobb arányú visszaadásra lenne szükség, je­lentősen szűkítettük a visszaadási okok körét, s változtattunk az eljárás rend­jén is. Mindezek következtében az utóbbi hónapokban minimálisra csök­kent, ez év, februárjában például a 3 százalékot sem érte el a visszautasítot­tak aránya. Fontos változást jelentett, hogy a rö­vid időre szóló ideiglenes tartózkodási engedélyeket felváltottuk a 6 hónapos ideiglenes, tartózkodási, illetőleg ennek lejártával a 2 éves letelepedési célú tar­tózkodási engedélyek rendszerével. A jövőben azok a menekültek,' akik Magyarországon kívánnak, maradni, mindjárt letelepedési célú tartózkodási engedélyt kapnak. Akik pedig tartósan itt akarnak letélepedni és helyzetük AZ ORSZÁGGYŰLÉSRŐL JELENTJÜK rendezett, a két év letelte előtt, akár azonnal megkapják a külföldiek sze­mélyi igazolványával,7s személyi szám­mal járó úgynevezett végleges letelepe­dési engedélyt. Ez lényegében a magyar állampolgárság megszerzése nélkül is a magyar állampolgárokkal azonos jo­gokat biztosít, és — természetesen — egyben kötelességeket is jelent számuk­ra. A kormány további tervezett intéz­kedéseiről Horváth István elmondta: az elkövetkező hónapokban újabb fon­tos lépésekre készülünk. A Miniszter- tanács a menekültügy szervezettebb in­tézése érdekében elhatározta a mene­külteket befogadó állómások felállítá­sát. Ezt a menekülés várható folytató­dása teszi szükségessé. A Belügymi­nisztériumban szakértői bizottságot alakítottunk, hogy dolgozzon ki javas­latot az állomások helyére, feladat- és hatáskörére, szervezetére, működési és irányítási rendjére. E bizottság munká­jában az érdekelt állami szervek mellett részt vesznek a társadalmi szervezetek, az egyházak, valamint egyes alternatív mozgalmak és menekültegyesületek képviselői is. ­Befogadóállomások létesülnek Úgy látjuk, három-négy ilyen intéz­ményre lesz;szükség a határ menti me­gyékben (de nem közvetlenül a hatá­ron), illetve a főváros környezetében. Áz állomások fő rendeltetése az itt- tartózkodásért, illetve letelepedésért folyamodók kérelmének körültekintő és megnyugtató első - fokú elbírálása lesz. Itt kerül sör a szükséges egészség- ügyi vizsgálatokra is. Megszervezik to-' vábbá, hogy a tartózkodási engedélyt kapott embereket olyan megyékbe irá­nyítsák, ahol megfelelő Szálláshoz és \ munkához juthatnak. Az ehhez szüksé­ges adatbázis kiépítését már megkezd­ték. Azt széretnénk, hogy a.befogadóál- ' . lomások működésének segítésében, el­lenőrzésében, lakóinak gondozásában tevékenyen vegyenek részt a társadalmi szervezetek és az Egyházak is. j Ismeretes, hogy a kormány előter­jesztésére az' Elnöki Tanács február 21-ei ülésén határozatot hozott hazánk csatlakozásáról a menekültek helyzeté­ről szóló 1951-ben Genfben aláírt egyezményhez és annak 1967-es New York-i kiegészítő jegyzőkönyvéhez. Ezt a döntést az ENSZ Menekültügyi Főbiztosságával folytatott előzetes tár- ■ gyalások és a menekültügyi egyez­ményből fakadó jogosultságok és köte­lezettségek alapos és sokoldalú vizsgá-. lata előzte meg. A tárca, vezetője szólt azokról az elő- nyökről is, amelyeket az egyezményhez való csatlakozás jelent hazánk számá­ra: Mindenekelőtt legalizálja, széles körben elismert nemzetközi szerződés- , hez kapcsolja a menekültekkel foglal­kozó mindennemű tevékenységünket. Lehetővé teszi a menekültek helyzeté­nek, jogainak és kötelezettségeinek . megnyugtató rendezését, részükre sze­mélyi és nemzetközileg elismert utazási okmányok kiállítását. Lehetőségünk nyílik arra, hogy az egyezmény részese­ként tájékoztathatjuk a világ közvéle­ményét a menekültekkel kapcsolatos tényekről és intézkedéseinkről. Végül az* eddigieknél megalapozottabban ve­hetjük igénybe gondjaink megoldásá­hoz a menekültekkel foglalkozó nem­zetközi szervezetek és intézmények közöttünk elsősorban az ENSZ mene­kültügyi Főbiztosságának — segítsé­gét. A napokban érkezik hozzánk a Fő­biztosság küldöttsége annak tényszerű felmérésére, milyen segítségre van szükségünk a menekülteket befogadó állomások létesítéséhez, működtetésé­hez, a meneküljek beilleszkedésének se­gítéséhez, illetőleg továbbutaztatásuk- hoz> Az anyagi-technikai segítség konkrét módjáról és mértékéről a Fő­biztosság Végrehajtó Bizottsága fog dönteni. Az Egyezményhez való csatlakozás következményeként megfelelő előké­szítés után lehetővé tesszük, hogy a Menekültügyi Főbiztosság irodát nyis­son Budapesten. Az iroda segíteni fog­ja a menekültstátus megadásában ille­tékes hatóságainkat, másfelől ellenőrzi, miként érvényesítjük a genfi egyez­ményelőírásait. A kettős állampolgárság A kormánynak is áz az álláspontja, hogy jogorvoslati lehetőséget kell biz­tosítani azok számára, akiknek itt- tartózkodási kérelmét hatóságaink el­utasítják. Erre a Menekültügyi Egyezi mény is kötelez bennünket. Él kbll te­hát majd dönteni, hogy mi legyen a jogorvoslati út. Előzetesen az a vélemé­nyünk, hogy közigazgatási szerv — ha­tóság vagy bizottság —járjon el felleb­bezési fórumként, mint ahogyan ez több országban is történik. Mindemellett a törvényi előkészítés során gondosan mérlegelni fogjuk, mi­lyen érvek szólnak a közigazgatási és milyen a bírósági felülvizsgálati út mel­lett. Amennyiben az Országgyűlés szükségesnek minősíti, hogy ellenőr­zést gyakoroljon a befogadó állomások működése felett, kézenfekvő, hogy ez terjedjen ki a befogadásról első és má­sodfokon határozó szervek tevékenysé­gére is. • A kormány feladatul szabta az érde­kelt minisztériumoknak: a jogi szabá­lyozás keretében azt is vizsgálják, hogy a genfi Menekültügyi Egyezményhez történt csatlakozásunkkal illetve ettől függetlenül, a Polgári és Politikai Jo­gok — hazánk által elismert — Nem­zetközi Egyezségokmányával is össze­függésben mennyiben válik szükséges­sé kétoldalú — közöttük a határkérdé­sekben kötött — szerződéseink módo­sítása. Külön kérdés a kettős állampolgár­ság eseteinek megoldásáról és megelő­zéséről szóló, ma hatályos magyar- román egyezmény sorsa. Ennek értel­mében ugyanis román állampolgár csak akkor kaphat magyar állampol­gárságot, ha őt előbb elbocsátják a ro­mán állampolgári kötelékből. Az egyezmény hatálya 1990! február 10-én jár le. Felmondására ez év augusztus 10-étől számított hat hónap alatt kerül­het sör. A kormány addig is keresni fogja a megfelelő megoldás lehetősége­it, beleértve tárgyalások megkezdését az egyezmény módosítására. Ha ez nem vezet eredményre, kezdeményezni fogja a felmondást. Az Országgyűlés legutóbbi üléssza­kán felvetődött: kívánatos lenne az ügyek gyorsabb intézésé érdekében kormány biztos kinevezése, a tárcaközi bizottság működésének- fenntartása mellett. A Minisztertanács amíg nem feltétlenül indokolt — nem .szíve­seit bontja meg az igazgatóság kiala­kult .rendjét, Úgy látjuk, a menekült- - ügy igazgatásában egyelőre nem szük­séges' kivételes eszközökhöz nyúlnunk. A tárcaközi bizottság’a lehetőségekhez mérten megfelelően látja el feladatát. . Indokoltnak tartjuk azonban, hogy a . tárcaközi bizottság munkájának segíté­sére a Belügyminisztériumon belül ala­kuljon égy. Menekültügyi Hivatal. • Bízzunk és cselekedjünk A lakosság többsége támogatja a menekültek befogadásával,1 beilleszke­désük elősegítésével kapcsolatos intéz­kedéseinket, kisebb részre azonban el­térő, olykor szélsőséges nézeteket vall. Vannak olyanok és számuk növek­szik —, akik az ország mai nehéz gaz­dasági helyzetére hivatkozva ellenzik a menekültek befogadását. Mások éppen ellenkezőleg, keveslik á menekültek ér­dekében kifejtett erőfeszítéseinket. In­tézkedéseinknél ezért — legalábbis a fő kérdésekben — bizonyos társadalmi közmegegyezésre van szükség. Úgy-ér- zem, ehhez jó alkalmat nyújt most az Országgyűlés nyilvánossága. A tömeg­tájékoztatási szervek segítségét is . igé­nyeljük ä menekültek ügyében a köz- megegyezés kialakításához. ígérhetem, hogy az érintett állami szervek még rendszeresebben és. alaposabban tájé­koztatják majd a sajtó, a rádió és a tele víziómunkatársait, még nyitottab­bá teszik tevékenységüket. Végezetül a magyar—román vi­szonyról fejtette ki a kormány állás­pontját Horváth István: — Nehéz megérteni bizonyos román körök tevékenységét, amelyek a ma­gyar-román kapcsolatok tudatos szű­kítését célozzák, amelyek kapcsolata­inkban zavarokat keltenek, tartósítják a feszültséget. Mindezek, óhatatlanul kedvezőtlenül hatnak az európai folya­matokra is. A két állam politikájában meglévő elvi és gyakorlati különbségek manap­ság — sajnálatunkra — behatárolják az együttműködés lehetőségeit. A ma­gunk részéről változatlanul készek va­gyunk ésszerű kompromisszumokra, politikánknak azonban továbbra is szerves része marad a határainkon túl élő, így az erdélyi magyarság sorsával való törődés, a velük tartott kapcsola­tok ápolása. Ámint ezt az utóbbi idő­ben tettük, lehetőségeinkhez mérten a jövőben is mindent megteszünk azért, hogy a nemzetközi közvélemény figyel­mét ráirányítsuk á romániai emberi jo­gok, az ottani nemzetiségek, így á ma­gyarság súlyos helyzetére. — Meggyőződésünk, hogy kapcso­lataink tartós, mindkét nép érdekeit szolgáló javulásának elengedhetetlen feltétele á romániai magyarság emberi és kollektív jogainak teljes körű elisme­rése, és. biztosítása, Amíg ebben nem lesz változás, . addig , megmaradnak a menekülést kiváltó okok is. Ezért nem tudunk határidőt szabni a romániai menekültkérdésnek, ném tudjuk, med­dig tart ez a folyamat; számolnunk kell vele továbbra is. De-bízzunk benne, éljünk és cselekedjünk úgy Magyaror­szágon, hogy ne legyen meddő a re- - mény, ne. legyen hiábavaló az igyeke­zet, hogy ebben az ügyben is jobbra fordul a sors! — jelentette ki végezetül a belügyminiszter. _ Barcs Sándor (országos' lista), az MTI nyugalmazott vezérigazgatója képviselőtársai nevében tisztelettel kö­szönte meg az egyházak fáradozását az erdélyi magyar menekültek felkarolása ési megsegítése érdekében. Leszögezte, hogy a menekülés megállításának egyetlenegy megoldása van: a romániai magyarság helyzetének rendezése. Bírálta azokat a magyarországi véle-' ményeket, amelyek szerint nincs hely nálunk az áttelepült erdélyi magyarok számára. Ennek kapcsán rámutatott: súlyos demográfiai helyzetben va­gyunk, minden esztendőben egy Makó nagyságú város lakosságával leszünk szegényebbek. Márk György (országos lista), a Ma­gyarországi Románok Demokratikus Szövetségének főtitkára kijelen tette:, a hazai románok vitathatatlanul elköte­lezett magyar állampolgárok, ugyan­akkor érzelmileg nem lehetnek közöm­bösek a ro.mán nép iránt. Ám az utóbbi időben a két ország között kialakult nézetkülönbségek zavarólag hatnak mindkét ország nemzetiségeire. A román—magyar viszonyt érintő külpolitikai törekvéseink hosszú távon a kapcsolatok normalizálását, a jó­szomszédi viszonyok kialakítását szol­gálják — hangsúlyozta a képviselő. E cél érdekében — tette hozzá — meg kellene keresni azokat a szálakat, ame­lyek á jelenlegi helyzetben is összekötik a két népet. Rámutatott: más a román nép és más a román politikai irányítás. Ezt azonban a közvéleménynek is tisz­tábban kellene látnia. ■ Végül kifejtette: a politikai irányítás felelőssége elejét venni annak, hogy az . aktuális események ne váltsanak ki na­cionalista"érzelmeket. Király Zoltán (Csongrád m., 5: vk.), a Magyar Televízió szegedi stúdiójá­nak szerkesztő-riportere elvi jelentősé­gűnek ítélte, hogy az új alkotmány készítésekor figyelemmel legyenek ar­ra: Magyarországnak a nemzet álla­mává kell lennie. Ne tegyenek egyenlő­ségjelet az ország és a magyarság közé. Az alkotmányban is rögzíteni kell az . állam kötelességeit a határokon túl élő magyarsággal szemben. Ezt az igényt az vezérli — mondta —, hogy a jövő­ben egyetlen kormány se áldozhasson fgl magyar érdekeket idegen célok ol­tárán, A felszólalásokra Horváth István az­zal reagált, hogy a kormány hasznosít­ja majd a képviselői észrevételeket, ja­vaslatokat. Áz ülés elnöke határozati javaslatot terjesztett elő, amely ki­mondja: a törvényhozó testület tudo­másul veszi a belügyminiszter tájékoz­tatóját, s felhívja a kormány figyelmét arra, hogy döntéseinél, tervezett intéz­kedéseinél vegye figyelembe a parla­menti vitában elhangzottakat. A hatá­rozatot egyhangú szavazással hozta meg a Ház. Szűrös Mátyás az új házelnök Ezután Gyuricza László (Veszprém m., 5. vk.), a házelnök megválasztásá­nak előkészítésére alakult jelölőbizott­ság elnöke ismertette a testület jelenté­sét. Eszerint a jelölőbizottság minden, az ülésen'jelenlévő képviselővel véle­ményt cseréljen. A házelnök személyére. tett javaslat tehát teljes körű kon­zultációra épül. A bizottság többes je­lölést kívánt kialakítani, de minden egyes jelölőbizottsági tagnál az első he­lyen Szűrös Mátyásnak, az O'rszággyü- . lés külügyi bizottsága elnökének neve szerepelt. Első helyre más jelölés szóba sem jött. Mivel karakterisztikus javas­lat nem alakult ki a második helyre, a testület egyes jelölés mellett döntött. Az Országgyűlés kétséget kizáró többséggel — két ellenszavazattal, tar­tózkodás nélkül ^ elrendelte a szava­zás megtartását. A titkos szayazás idejére a soros el­nök az ülést felfüggesztette. A szünetet követően Pesta László, az Országgyűlés jegyzője ismertette a sza­vazás eredményét. Elmondta: a leadott szavazatok száma 353 volt. Szűrös Má­tyásra 318-an szavaztak, ellene pedig 27-en, s 8 érvénytelen szavazatot adtak le. Az ellenszavazatok a következőkép­pen oszlottak meg: Király Zoltán 7, Pozsgay Imre 6, Horváth Jenő 5, Südi Bertalan 3, Grósz Károly 2, Gajdócsi István, Jakab Róbertné, Kiss István (Komárom m., 7. vk.) és Stadinger Ist­ván egy-egy szavazatot kapott. Horváth Lajos megállapította, hogy az Országgyűlés 318 egyetértő és.27 ellenszavazattal Szűrös Mátyást az Or­szággyűlés elnökévé választotta meg. Szűrös Mátyás 1933rban született Püspökladányban. Felsőfokú tanul­mányait .1953 és 1959 között Moszkvában, az Állami Nemzetközi Kapcsolatok Intézete diplomáciai szakán, végezte. Az egyetem elvégzése után a Kül­ügyminisztérium kötelékében dolgo-. zott. 1962-től 1965-ig hazánk berlini nagykövetségén teljesített szolgála­tot titkári rangban. Munkája mellett 1964-ben doktori címet szerzett a Marx Károly Közgazdaságtudomá-. nyi Egyetemen. A külszolgálatból ' visszatérve 1965• és 1974. között áz MSZMP KB külügyi osztályának politikai munkatársaként dolgozott, majd osztályvezető-helyettesi tisztei töltött bei. 1975—1982 között Berlinben,s majd Moszkvában képviselte hazán- ■ kát nagykövetként. Magyarország­ra visszatérve csaknem egy éven át az MSZMP KB külügyi osztályá­nak vezetőjeként tevékenykedett. 1983-ban a Központi Bizottság tit­kárává választották. Szűrös-Mátyás 1951 óta tagja az MSZMP-nek; 1978-tól a Központi Bizottság tagja. 1985-ben s'zülövá- < rosában, Püspökladányban ország- gyűlési képviselővé választották.. A törvényhozó testületben a parla­ment külügyi bizottságának elnöki I tisztét töltötte be, egyben az Or­szággyűlés MSZMP-csoportjának vezetője volt. Az Országgyűlés 1989. 1 márciusi ülésszakán a Ház elnökévé választották. (MTI) Köszöntötte az új házelnököt és ered­ményes munkát kívánt neki. Szűrös Mátyás rövid beszédben, kö­szönte meg a képviselők megtisztelő bizalmát. Ezután egy — több képviselő által beterjesztett —1 önálló indítványról döntött a törvényhozó testület: módo­sította a gyülekezésről szóló 1989, évi III. törvény 4.- paragrafusát, amely minden rendezvény szervezését megtil­totta az Országház előtti Kossuth La­jos téren. A három tartózkodással elfo­gadott módosítás szerint a gyülekezési tilalom a parlamenti ülésszakok idejére vonatkozik. A napirend szerint ezt követően Hal­mos Csaba államtitkár terjesztette elő a Munka Törvénykönyvéről szóló 1967. évi II. törvény módosítási javas­latát. HALMOS CSABA EXPOZÉJA Elfogadták a Munka Törvénykönyvéről szóló törvény módosítását . Mi indokolja, hogy a kormányzat most javasolja a Munka Törvényköny­ve módosítását? Alapvető célunk, hogy a társasági törvénnyel — nemcsak an­nak betűjével, hanem szellemével is jjlsfjösszhangot teremtsünk — mondta az államtitkár, majd a javaslat előké­szítésének néhány új vonására utalt. Ezek között említette, hogy a hazai munkajogi szabályozás történetében először hozták nyilvánosságra a terve­zetet, s bocsátották széles körű vitára. gjrS| Talán túlzás nélkül állíthatom, hogy az elmúlt 40 évben jogszabály- tervezet nem váltott ki ilyen‘heves, gyakran érzelmektől, sőt indulatoktól sem mentes vitát. Az egyeztetés, a felek rugalmas hozzáállása a leglényegesebb ellentétek feloldásához vezetett: vagy sikerült egymást meggyőznünk, vagy kompromisszumos megoldás született. Az Országgyűlés élé kerülő tervezet en­nek megfelelően egy széles körben meg­alapozott konszenzust tükröz. A javaslatban megfogalmazott ren­delkezések három nagy csoportba so­rolhatók. Az első •—! s talán a legna­gyobb azokat a szabályokat tartal­mazza, amelyek az érdekegyeztetési mechánizmus korszerűsítését célozzák. A szabályok második csoportja érin­ti a dolgozók többes foglalkoztatását, azaz a másodállás és mellékfoglalkozás rendezését. A harmadik csoportba a javaslatnak azok a rendelkezései sorolhatók, ame­lyek a gyakorlat által felvetett néhány jogalkalmazási nehézség elhárítását cé­lozzák. Halmos Csaba a továbbiakban sorra vett néhány olyan rendelkezést, amely az előkészítés során vitát váltott ki. Az érdekegyeztetési mechanizmust érintő szabályozás , elsősorban a kollektív szerződések rendszerét érinti. A jelen­legi szabályozás egyik legnagyobb hiá­nyossága, hogy alapjaiban csak a mun­kaszervezeteken belüli konfliktusok feloldását célozza. A továbblépés egyik fontos eszközé a kollektív keretszerző­dés intézményének bevezetése. A terve­zet szerint kollektív keretszerződést egyfelől a munkáltatók, másfelől a munkavállalók érdekképviseleti szer­vezetei köthetnek. Mindkét oldalon ér­dekképviseleti szervézet jár el, olyan szervezetek, amelyek előzetesen tagja­iktól felhatalmazást kaptak a kollektív keretszerződés megkötésére. A felha­talmazás módját a javaslat nem szabá­lyozza, erre nyilvánvalóan az adott ér­dekképviseleti szervezetek belső sza­bályzataiban kerül sor. E szervezetek felépítésének demökratikus jellege, il­letve az emlitett felhatalmazás elegen­dő biztosíték arra, hogy a keretszerző­dések a hatályuk alá tartozó valameny- nyi szervezet, illetve munkavállaló szá­mára elfogadható megállapodást, kon­szenzust tükrözzenek. További garan­ciát jelent és a munkáltatók önállósá­gát biztosítja az a rendelkezés, amely szerint a keretszerződés hatálya csak a szakszervezettél egyetértésben történt csatlakozás alapján terjed ki arra a munkáltatóra, amely a szerződéskötés időpontjában nem volt tagja az érdek- képviseleti szervezeteknek. Ugyanák- kor a munkavállalói érdekék érvénye­sülését szolgálja az a szabály, amely a kollektiv' keretszerződések megkötésé-. néi is kötelezővé teszi a dolgozók köré­ben az előzetes megvitatást. Ennek módját a javaslat nem határozza meg, ezt a szerződést kötő felek közösen szabják meg. A kollektív szerződések rendszerének második jelentős módosítása e szerző­dések tartalmát érinti. Régi vita végére tesz póntot a javaslat, amikor kimond­ja, hogy. a kollektív szerződés bármely kérdést szabályozhat, természetesen a jogszabállyal nem ellentétesen. Kötelező a kollektív szerződés A tervezqt előkészítése során á legna­gyobb vitát az az elképzelés váltotta ki, amely a munkáltatói kollektív szerző­dés köté§éneK kötelező jellegét meg kí­vánta szüntetni. Ez az elgondolás a munkáltatói, illetve a munkavállalói érdekképviseleti szervezetek autonómi­ájából indult ki, amelyből következik, hogy egyik fél sem kötelezhető szerző­dés kötésére. Szó sem volt tehát arról, ami egyes szélsőséges véleményekből kitűnt, miszerint a kormányzat meg­szüntetné a helyi kollektív szerződése­ket. Azt gondoltuk, hogy. a jogi kény­szer helyett a gazdaság diktálta érde­kek vezessék a feleket, .valódi viták alapján, valódi konszenzust. eredmé­nyezve. Tudomásul kellett azonban vennünk, hogy egy ilyen liberális gya­korlat kialakításának számos társadal­mi-gazdasági feltétele még nem terem­tődött meg, s különösen az érdekérvé­nyesítési képesség hiánya jogos munka- vállalói érdekeket sérthetett volna. A térvezet általános szabályként, kö­telezővé teszi a munkáltatói kollektív szerződés megkötését, Ugyanakkor utal arra is, hogy ez a jogi kényszer egyben semmiféle biztosítékot nem ad arra, hogy a konszenzus ténylegesen létre is jön. Ebben az esetbén kötelező­vé teszi egyeztető eljárás lefolytatását, ennek során azonban, döntés csak ak­kor születhet, ha azt mindkét fél élőze-:

Next

/
Thumbnails
Contents