Petőfi Népe, 1989. március (44. évfolyam, 51-76. szám)
1989-03-23 / 70. szám
4. • PETŐFI NÉPE • 1989. március 23. Egy életforma szentélye Vecsési Sándor új képeiről A kortárs magyar festészet kiemelkedő egyénisége Vecsési Sándor Munká- csy-díjas, érdemes művész. Közvetlen, őszinte ember, aki küldetést teljesít.' A szép, de nehéz gyermekkor emlékeit, a környezet pusztuló értékeit festi meg képein, az érzelmi azonosulás magas hőfokán. .Nyergesújfalun született 1930-ban, s bár az Akadémia elvégzése után a fővárosban - telepedett le, Budapest soha nem vált igazi otthonává. Visszajár a régi kedves helyekre, bebarangolja Tolna megye kis faluit, és az év nagy részét Dömsödön tölti. A nagy víz életének és művészetének minden korszakában meghatározó, ihlető erő volt és marad. Régi házak, kis templomok, völgyben meghúzódó települések érdeklik, és a természet védett, ház körüli virágai, vagy a széles horizontú táj, amely minden szakaszában más arcát mutatja meg. A Duna és a bíborban vagy sárgában tündöklő táj, az ólomszürke téli égbolt és a szikrázó napsütés minden képén új titkok felfedezésére buzdítja. A címek csak a fogantatás helyét jelzik, és nem jelentenek topográfiai azonosságot. Több emlékből születik meg a kompozíció. A tornácok, a félárnyékban meghúzódó 'emberek, az ég felé bámuló gyerekek, az élet és a halál jelenetei álommá szelídülnek az eltűnt időt visszavarázsoló festő érzelemvilágában, aki ezekben a témákban találta meg az egész munkásságát átszövő tartalmat: a tisztaságot, egyszerűséget, az ember formálta környezetet, a tűnő szépségek értékeinek felmutatását. Családjának és. felesége rokonainak egykori otthonaiban, Kurd, Tamási vagy Diósberény házaiban, és az ország más tájain keresi meg a motívumokat, amelyek monumentális erejű, sodró lendületű jelenséggé változnak képein. Az embert és a múltat úgy ölelik magukba ezek a képek, hogy esztétikai és etikai igazság lesz a valóságból. Különösen hogy éppen az ember őrzi rosszul, s hagyja veszni mindazt, amit a festő áhítatos és dokumentatív .szemlélettel átemel képeibe. Három és fél évtizedes munkássága e tudatos program vállalását igazolja. Boldogboldogtalan emberek gyakori és biztos pillérei ezeknek a házaknak, mintha ők akarnák hordani vállukon értéket A Öregek ideje. (Jobbra) A Sárga falú szoba. A Búcsú a kurdi templomtól. mentő szándékkal a múlt örökségét. Ezt festi meg a festő, hogy új képi értékként adja vissza a társadalomnak. Mint sok jeles falkép alkotója, érthe.- tő, hogy Vecsési Sándor táblaképei is nagyméretűek, s a kivágás mindig monumentális. A kisebbek sem nélkülözik ezt a szuggesztiv erőt, különböző napszakokban megfestett tomácos képei pedig azt a képi fokozást valósítják meg, amely a nagy sorozatokat, a magyar falut és a Dunát is — más dimenziókban — létrehozta. Mesteri módon ötvözi a konstruktív formákat a lírai motívumokkal. Tájképein az ég és fold aránya nagyvonalú, a hófehér, a sárga házak, a sziklák vagy a bíborban tündöklő mezők, behavazott nádasok — ünneppé emelkednek. A sokszereplős, személytelenebb figurális kompozíciók mellett a lélekbe látó portrék, karakteres arcok bizonyítják a megfigyelés pontosságát az apró részletekben is. „A festőnek szüntelenül munkálkodnia kell, egy kép sohasem befejezett. Én is rendre előveszem a régebbi dolgaimat, kritikus szemmel vizsgálom, s ha kell, újra munkába fogom őket” — mondja. Nem is lehet ez másképpen e vallomáserejű, dinamikus festői megfogalmazásban, szubjektív önéletrajzban, amely regény helyett a tényirodalmat valósítja meg, szépséges dokumentumértékével. Vecsési Sándor új képeit a Tavaszi Fesztivál alkalmából Sopronban állították ki. D. F. Zs. A PETŐFI NÉPE AJÁNLATA LEMEZEK__ Húsvétra Mostanában igen gazdag választék várja az érdeklődőket a lemezboltokban. Húsvét közeledtével mindenki kedvére választhat a kínálatból, akár ajándékként is. A gyerekeknek bizonyára kellemes meglepetést szerezhetünk a Kaláka együttes legújabb nagylemezével, melynek címe: Nálatok lak- nak-e állatok? A kérdésre igennel válaszolhatunk, hiszen a népszerű zenészek jónéhány kedves állatról dalolnak. A bölényekről, a zsiráfról, az aligátorról, a pulykáról, a csókáról, a tapsifülesről, a gólyáról és a többiekrol hallhatunk kedves rímeket. A Kaláka együttes gyereklemeze hangulatos, .jól HONISMERET — HELYTÖRTÉNET Eleink életéből!. I Minden kor minden emberét foglal-, koztatta a mindennapi élet: teendők a ház körül, a kertben, a földeken, az időjárás, a természet változásai az év haladtával — tavasszal, nyáron, ősszel, télen. Régi kalendáriumokat lapozgatva akadtam jónéhány olyan bölcs tanácsra, megfigyelésre, tapasztalatra, amelyek eleink bölcsességét adják a „kedves olvasó” kezébe, és úgy érzem, legalább egy részük ma is megszívlelendő. A kalendáriumok — az imakönyv és a biblia mellett—déd- és ükapáink szinte egyetleh olvasmányai voltak. Minden hónapra volt üresen hagyott lapjuk is, amelyre feljegyezhették a bevételeket- kiadásokat, a családi eseményeket, gyakran a jelesebb, a helyi történelmet formáló eseményeket is. (Néha egy-egy füzetsorozatban megjelenő kalandos, história is az olvasmányok közé került: pl. Bogár Imre históriája. Egy vaskos kötetben megvan még a szüleimnél is, a nagypapától örököltük.) Foglalkozásomnál fogva sokfelé jártam Bács-Kiskunban és az országban. Tanyákon,'eldugott falvakban még ma is nem ritkán a kalendárium az ügyetlen olvasmány — a közkedvelt Szabad Föld mellett —, mégha van telepes rádió vagy televízió is. (Mert villany nincs még minden tanyán.) Hozzá kell tennem: a tanyák, aprófalvak gazdasági létét, életképességét, sőt szükségességét ma már nemigen vitatják. Sőt: las- san-lassan megindult a visszavándorlás is a tanyákra, aprófalvakba. Esetleg csak hétvégére, de nyugdíjas korban gyakran véglegesen is. A rómaiaknál az év márciussal kezdődött: az élet éledésének, a feltámadásnak az évszakasza ez a hónap. Eleink tanácsainak, tapasztalatainak az ismertetését is ezzel a hónappal kezdem. Három, 1854-es kalendáriumból merítem az adatokat: Mulatságos Házi-Naptár, VaS Gereben Naptára, A Magyamők Naptára (Ez utóbbi I. évfolyam: szerkeszti Rákos—Palotán Hatirai Lukácsy Sándor.) „Martius, bőjtmáshava, tavaszelő, van 31 napja. FÖLDMŰVELÉS ... ganéjhordás, a rétek, s ugarföld megtrágyáztatása, vízlecsapolódás s a rétek megáztatására azon módon, mint az előbbi havakban történik. A vakondtúrások szétszóratnak, s a va- kond-kelepczék felállíttatnak. A fagy megszűnte után a burgonya, ázalék, s más vetés alá való földeken a trágya alászántatik. A dohány, kender, len, kukorica, s karórépa alá való földek felszántatnak. Tavasz- s őszkor szántott földek újonnan megfogasoltatnak. Borsó, csicseri, bükköny, bagolcsa a ganéjnak alászántása után azonnal elvettessenek. Lófogú borsójjavaszi búza, rozs, mák, lóhere a téli vetések közé etyettetnek. KERT Borsót ültetni, és elvetni sóskát, pet- rezselem, sárga répa, pastinák, kapor magot. — Második meleg ágyba elvetni a’ Szabad földbe ültetendő palánták magvat, u. m.: kartifiol, kareláb, fejes és kehi káposzta, fejes és kötöző saláta, zeller, póré, spanyol hagyma, paprika. Gyümölcs fa .nemesítés, oltás és há- zasítás által. Virág kertet elékészíteni előre. — Egresjribizke, birs alma' sat (satöbbi) dugványokat csipáim, évelő konyhafüvek(et) gyökér osztás által szaporítani. Vad és nemes fákat ültetni, ősszel szerezett fákat fel nyitni, és nyesni, utolsó meleg ágyat bévetni dudvát át forgatni; spárga ágy készítés, béültetése bévégzendő. Vetni szabadba zelertt pórét, fák tisztogatását bé végezni, oltani, házasítani. IDŐJÁRÁS („Tapasztalati jegyzetek”) A miilyen idő van martius 9-én, a hónap utóbbi részeiben is ollyan. Hogyha januarius meleg volt, martius hideg leend. Száraz martiig után szép és kellemes májusra számíthatunk. Zivatarok tavasz elején termékeny esztendőt jelentenek. Hogyha a hold napkelet- s alkonyodáskor nagynak látszik, eső következik. Hasonlólag, midőn harangszót messziről s tisztán hallunk. Sűrű s rósz kellemetlen szagú köd martiusban menydörgéseket jelent. Ha havázik martiusban, rósz aratás következik, hogyha Szent György rósz idő van fagytól nem lehet félni. Jósef napján ha szép idő van, jó esztendőre mutat. Szél nélküli állandó esős idő martiusban terméketlen esztendőt jelént. Közreadja: Bognár András szerkesztett, élményszerű. A borítót a kecskeméti Horváth Mária tervezte, rajzolta. Második nagylemezével jelentkezett a Voga—Turnovszky duó. Albumukon ezúttal is hallhatók popparódiák, Innen a cím: Popparódia. Be kell vallani, az előző összeállításuk sokkal jobb volt. Igaz, az első fekete korongra azokat a dalokat rögzítették, melyek évekig vártak az összegyűjtésre. Most csak egy szerzeménybe sűrítették a tavalyi slágerek „karikatúráját”, a többi számban napjaink témáiról szólnak, énekelnek. Népszabadság, Csórók vagyunk stb.). A lemezt egyébként a kecskeméti Origó stúdióban vették fel. Hangmérnök: Cserny Kálmán. A ritmusos popzene kedvelőinek két új külföldi albumot ajánlhatunk. Rod Stewart 1988-as lemezét az idén adták ki nálunk, Out of order címmel. A már „veteránnak” számító előadó ismét kiváló számokkal rukkolt elő. A tíz dal közül jónéhány sikervárományos, különösen a Lost in you, a Forever young, a Dynamite. A másik külföldi csemegét a Pet Shop Boys szolgáltatja. Az EMI- nél 1988-ban napvilágot látott Introspective című lemezükről már eddig is több slágerlistás dalt ismerünk, például a Domino dancing-et, az Always on my mind-ot. Mindössze hat szám került a lemez két oldalára; égy-égy kótnpozí-' ció 7-8-9 perces. Csak örülni lehet annak, hogy a legjobb, élvonalbeli külföldi sztárok albumai Magyarországon is megjelennek, még ha egy kis késéssel is. (Képünkön: Rod Stewart.) FOLYÓIRAT* Kincskereső „Zöldülni tanul a fű, / nő-növekszik egyre, nézd! / S mit csinál a napsugár? I Tanulja a napsütést." —S Szilágyi Domokos, az 1976-ban elhunyt jelentős erdélyi költő Tavasz című versét olvashatjuk a Kincskereső márciusi számának nyitóverseként. Az 1848-as forradalom és szabadságharc dicsőséges napjait idézi Petőfi Sándor verses krónikája, Kossuth Lajos híres beszéde a képviselőházban. Á címlapon is Kossuth portréját látjuk. Jókai Mór elbeszélése (A kis szürke ember) Bem tábornokról, a legendás Bem apóról szól. A tavaszt köszönti Pintér Lajos és Fenyvesi Félix egy-egy verse. Ezután a Nevető Irodalomóra következik — Lázár Ervin lírai, inkább mosolyogtató, mint nevettető meséivel és Szepesi Attila A tudós szamár című rövid, ám annál csattanósabb poémájával. Folytatásos regényként Annus József Igazdiákját közli szeptember óta a Kincskereső- A háború utáni gyerekéletet felelevenítő mű hetedik részében a technika lassú térhódításáról: a detektoros rádiókról, az aggregátorral működtetett falusi moziról olvashatunk. Kovács Lajos novellája (Ha harc, legyén harc) már a mai gyerekéletről szól', egy nyolcadikos kamasz humoros-megértő portréját rajzolja meg. Vass Mihály képregénye (Elet az Alte- rán) a végkifejlethez közeledik — hősei tanúi lesznek a szerencsétlen sorsú foe- tusok emberré válásának. Viktor Fedotov novellája még a telet, egy télbe dermedt orosz falu világát villantja fel a magyar gyerekéknek. Farkasok közt címmel keleti szláv farkasmondákat gyűjtött'csokorba Petrovácz István. A könyvek között rovat Takács Tibor Ördögkút című regényét mutatja be, az Interjú rovatban Kobzos Kiss Tamást szólaltatja meg Kovács Lajos. Lapzárta után érkezett a szomorú hír: meghalt Weöres Sándor. Fazekas című szép versének közlésével emlékezik rá a Kincskereső. A márciusi számot Würtz Adám, Réber László, Magyar Mihály és Szegszárdy Ildikó illusztrálta. B. T. Tfépek a szobák falán, mozifotók, új- "v ságkivágások, kezdetlegesfestmények : egykori hírességek mutatják magukat a lehető legelőnyösebb arckifejezéssel: Csortos Gyula, Gombaszögi Ella, Agay Irén, Jávor, Páger, Kabos Gyula, Gázon ... Irmuska portörlés közben meg-megáll előttük, a legtöbb időt azonban Jávor Pál előtt tölti. Fáj- dalmas-hosszan nézi az imádott szempárt. Egyet töröl az üvegen. Sóhajt. Aztán indul tovább. E késő délutáni órán lábujjhegyen közlekedik, a tárt szárnyasajtóban egy pár láb nyújtózik. Sándor alszik. Nem szabad zavarni. Csendes, puha mozdulattal forgatja meg a régi ablakkilincset; csodálattal és végtelen szeretettel pillant a fészekre. Fejét csóválja. . — Ej, ej, te csavargó Ramzesz... szabad így eltűnni? — mondja némi szemrehányással a félrebillentett fejű, nagy testű galambnak, aki csőrében valami szállal éppen asszonyát készül etetni. — A feleséged bezzeg komolyan veszi a hivatását! Két napja ül a tojásokon!... Te közben kereket oldasz? Nem szégyelled magad? Becsukja az ablakot, sietve tipeg az ósdi szekrényhez, veszi a damasztab- roszt, az ezüstöket, terít. Sebesen té- rül-fordul, ólomkristály poharak kerülnek, a vázába szál művirág. Butácska dalt dúdol: „A pénzem ma éjjel mind elmulatom, Kala-pompom, pom, kalapom, pom, pom...” Jó kedve van. Megáll, megnézi munkáját; ez igen! Ezt nevezik terített asztalnak! Többszöri türelmetlen csengetés töri meg a délután csendjét. — Jövök már!... nyitom! Zsóka ingerülten, kivörösödve lép be, két kezében szatyrok, vállán táska, hóna alatt papírtekercs. r ■— Minek hagyja bent a kulcsot mindig?! ... az ember szeretne lepakolni, kilépni a vizes cuccokból!.. .Az a nyomorult kulcs mindig a zárban van felejtve! Irmuska szelíden nézi a vetkőző, göndör hajú nőt. Amúgy nem lenne csúnya, de elviselhetetlenül nagy a szája. POLGÁR ANDRÁS: IRMUSKA : -,s nr- Nem én hagytam benne, hanem az urad! Mit hisztizel? ... Rejtvényújságot hoztál? — A hülye fejemet, nem elfelejtettem? — Az meg micsoda? Az a papírtekercs? — Magának mindenbe bele kell ütni az orrát?... mikor hagyja abba ezt a minden lében kanálságot? Megörülök, Irmuska, meglátja az lesz a vége! Be fogok dilizni! —- Jó, jó, ezt'a rövid időt már kibírod. .. Nincs már sok hátra, légy nyugodt. .. Úgyis azt várjátok, hogy a koporsóban legyek! — Az Isten szerelmére, nagyon kérem! — kulcsolja össze kezét Zsóka. — Hagyja már a francba ezt a koporsó dolgot! A könyökömön jön ki! — mered Irmuskára, és hóna alá csapja a tekercset. — Új munkát kaptam! Most kezdek hozzá ... Most jó? Sándor az asztalnál ül, bedagadt szemmel, égnek álló hajjal, BKV- egyenruhában. Zsóka tányérokra rakja az ennivalót. Irmuska szokott helyén ül', kipárnázott karosszékében, szemben a fiatalok szobájában álló tévével. — ... egyszeresük eltűnt a Cleopát- ra! Nézem a tetőn, a Zugonitsné párkányán, sehol. Tudniillik, Zugonitsné olykor megeszi a galambokat!... Odaédesgeti, aztán zsupsz!.. elkapja, kitekeri a nyakát, mehet a lábasba!... Na, mondom, ha elkapta a Cleopátrát, átmegyek hozzá... amit kap tőlem, azt nem teszi a kirakatba ... ■—Mi van? Mit evett meg ki?— ásít Sándor. Valami rohadék galambot — mondja Zsóka. — Zuhanyozz le, s gyere enni. • — Zsemle nincs? — kérdi Irmuska. — Máskor ne bömböltesse a rádiót, ha tíz percre lefekszem! Mikor érti már meg, hogy ki kell aludnom magam! Száz ember élete van a kezemben! Tiszta latyak minden ! Egy rossz fékezés és .. mutatja Sándor, neki vége.^ Kimegy. — Honnan vette ezeket a baromi galambneveket ? . -— Kitaláltam — nevetgél Irmuska. K Tele van a kád! Agynemük tömkelegé —jön vissza Sándor. — Büdös van! Kibírhatatlan! Mit művel már megint, Irmuska? — Az nem büdös, az hypós vízben ázik. Ne szekírozzatok! — Evek óta levisszük az ágyneműt! Mért áztatta be? Ráadásul a fürdőkádat se használhassuk? Ilyen gonosz maga? — — Ne kiabálj! Azért olyan magas a gázszámla, mert mint a kacsák, örökösen az a zuhanyozás!... Bezzeg az étellel spóroltok?! Mindig az a párizsi?! Nincs egy zöldpaprika! Egy zsemle?! — Mért nem vett? A galambjait leste! Alig várja, hogy valamilyen jelenetet rendezhessen. Hol ezért, hol azért?! NEM TELIK KA VIÁRRA! Mit gondol, mért. lakunk eltartási szerződésben? Jókedvünkből? — Elég legyen!—ordít Sándor. Hat éve mindennap egy cirkuszt rendeztek! Az embernek kimennek az idegei! Elég! Kajálni akarok! — Nekem volt gyerekszobám! Nörszöm. És'mikor feleségül vett boldogult uram, stílusom is... Ami neked nincs, angyalom! Ezt a terítéket megnézheted. Valódi damaszt. Hollóházi porcelán. Ezüstök. Az mindegy, párizsi vagy borjúsült, az asztalnak mutatnia kell! — Mert a maga férje vendéglős volt, az enyém trolivezető! — ordít Zsóka. Magának lehettek gyermekei, itt is hagyták, nekünk nem! Hat év alatt kétszer voltam terhes, mindkétszer el kellett vetetni! — Mert a szerződésben ki volt kötve, gyerek nem lesz! Engem zavar a sírás! — A jóságos házinéni! A nagy katolikus! Ne hivatkozzon a szerződésre! Mikor letettük a százezret, ki lett kötve, tataroztat?! Közben hullik a meny- nyezet! Sárga a fal! kiáltja Sándor. — Jöjjön, nézze meg! — Van fogalma arról, mit szenvedünk magától? Nyaralni is el kellett vinnünk! Rátelepszik az ép eszünkre! Az életünkre! Megfojt! Ülj le! — rivall Sándorra, aki menekülne a hangzavarból. — Ha egy kicsit is férfi lennél... rég megölted volna ... — Megölnél?! — Irmuska felkel, levegőért kapkod. — Úgyis azt a rohadt koporsót emlegeti folyton! — Meg ak .. .akar.. .akartok öl-. ni...? — kérdi döbbenten, félig félemelkedve, aztán elzuhan, magával rántva hímzett damaszt abroszát. Szeretkezés után Sándor rágyújt, Zsóka felül. — Mi van?. Nem jó?... nem szeretsz? Dehogynem. — Söféten néz, gub- ■ baszt a férfi, sóhajt. — Lakásunk van! Vendégeket hívhatunk! Reggelig táncolunk! magnózhatunk!. .. és gyerekünk lesz! — Azért ez őrület — mondja Sándor. — Egy embernek meg kell halni azért, hogy egy másik a világra jöhessen?! Zsóka elgondolkozik. Felkel, meztelenül járkál. — Tel... hol lehet a százezer?. 1. mit nézel?... Semmi beruházást nem csinált, a fiai Ausztráliában! Annak a pénznek meg kell lenni! — Fúriaként esik a lakásnak, módszeresen kutakodik, szekrény, fiókok, heverő alja, mozsár, kamra, fürdőszoba. Éjfél után dü- hödten liheg, trüsszög. Sándor a használaton kívüli kandallóban turkál, kihúz egy nejlonba csomagolt 'köteg pénzt. Kiborítják az asztalra, a csatatérré vált lakás romjai fölött bámulják egymást. Zsóka szétpergeti a pénzköteget: ötszázasok és ezresek. Egy zárt boríték. — Bontsd fel!. Sándor az asztal előtt áll karbatett kézzel. ■ — Mi öltük meg!- Hülye vagy te? A szíve vitte el!... eleget tűrtünk1 Szenvedtünk! Miatta kapartattam ki magam, és ha nem lehet többé gyerekem?... Most akarod tönkretenni a házasságunkat ... hogy lakásunk van, meg pénzünk ? • — Nem. Csak ... — Semmi csak! Bontsd fel. Sándor remegő kézzel gyújt rá, tépi fel a borítékot. Zsóka elsétál a szoba másik'végébe, fedetlen keblére borítja a damasztab- roszt. — „Kedveseim! — olvassa Sándor —. Kizsaroltam a szeretetet tőletek, mert féltem, és nem akartam egyedül lenni! Olyan voltam, amilyen, bocsássatok meg nekem. A pénz a tiétek volt, és az is marad, legyen a gyermeketeké! Temessetek el' tisztességgel! Köszönöm. Irmuska." Zspka égő szemmel mered a férfira. Sándor háttal áll, kibámul az ablakon; a fészekben két csupasz fióka kandikál elő Cleopátra szárnya alól. — A rohadt életbe!... — mondja Sándor. A hajnali csendet Zsóka keserű nevetése töri meg. Nevet, nevet megállíthatatlanul. Sándor megfordul, aztán pillantást sem vet a feleségére, kimegy a szobából.