Petőfi Népe, 1988. december (43. évfolyam, 286-311. szám)
1988-12-27 / 307. szám
2 • PETŐFI NÉPE • 1988. december 27. W Nem volt béke Betlehemben JERUZSÁLEM Vasárnap először, tartott ülést az új izraeli kormány, amely a körülbelül egyórás tanácskozáson meghallgatta Jichak Rabin védelmi miniszternek és Hahn Bar-Levnek, a rendőrségi ügyek miniszterének jelentését a megszállt területeken kialakult .helyzetről. A legutóbbi összetűzés éppen a kabinetülés napján, vasárnap történt: a Gá- za-övezetben, az egyik menekült- táborban a katonák tüzet nyitottak a köveket hajigáló tömegre, egy 17 éves fiút agyonlőttek, s öt másik fiatalt meg- sebe^jtettek. Ezzel már 343-ra nőtt a palesztin felkelés halálos áldozatainak száma. Az összetűzésekben eddig már 14 izraeli személy is életét .vesztette. Gázában egyébként a felkelés vezetőinek felhívására általános sztrájkot tartottak, nem nyitottak ki a boltok, s leállt a közlekedés. Tel Avivban viszont több ezer izraeli tüntetett szombatpn, követelve, hogy az új kormány haladéktalanul kezdjen tárgyalásokat a Palesztinái Felszabadí- tási Szervezettel. Nem volt nyugalom karácsony napján Betlehemben, Jézus Krisztus szülőhelyén sem. Itt álarcos arab tüntetőket vettek üldözőbe a katonák, akiket a felvonulók ezúttal is kövekkel dobáltak meg. A többezernyi keresztény zarándok kitartott, s részt vett a nevezetes éjféli misén, a Szent Katalin templomban, amelyet a hagyományok szerint pontosan Krisztus szülőhelye fölé építettek. Az ünnepi hangulatot azonban most szombaton a záporeső és a kőzápor tönkretette. PANAM-GÉP Földi túlélők CIA-tisztségviselő a fedélzeten WASHINGTON Elve találtak meg 6 személyt szombaton a skóciai Lockerbie település eltűntnek nyilvánított 17 lakosa közül, így a szerdán lezuhant PanAm repülőgép halálos áldozatainak száma a rendőrség adatai szerint 269. A gépen összesen 258 személy volt. Amerikai tisztségviselők szombaton közölték, hogy közöttük utazott a CIA, az Egyesült Államok Központi Hírszerző Hivatalának egyik tisztje, a szervezet bejrúti részlegének vezetője. Amerikai részről mindazonáltal nem tartják valószínűnek, hogy a CIA-tiszt volt a terroristák célpontja, s a gépet netán ezért robbantották volna' fel a merénylők, ha egyáltalán pokolgép okozta a Boeing 747-es katasztrófáját. A katasztrófa oka ugyanis még mindig nem ismert; amerikai, brit, izraeli szakértők és az Interpol folytatják a vizsgálatot, hogy kiderítsék: szabotázs, műszaki hiba vagy esetleg az erős szél okozta-e a tragédiát. . A hat túlélőn kívül szombaton nyolcvanöt újabb halottat találtak meg. Franciaországban a PanAm-gép katasztrófája következményeképpen egyébként már pénteken rendkívüli biztonsági intézkedéseket vezettek be az öszes repülőtéren: szigorúbban és módszeresebben ellenőrzik az utasok poggyászát, különösen a török, az izraeli, a libanoni és az indiai járatokra felszállókét. A Borba a jugoszláv kormány lemondását sürgeti BELGRAD A Borba című belgrádi napilap hétfői számának vezércikkében a jugoszláv szövetségi kormány testületi leváltását sürgette. „Ha a parlament idei utolsó ülésén nem váltják le a jelenlegi szövetségi kormányt, a lépés elmaradását nehéz lesz megmagyarázni a legtöbb jugoszlávnak, kiknek feje felett hovatovább már összecsapnak a hullámok” — mutat rá a Borba címlapon olvasható vezércikke, amelyet ,a Tanjug jugoszláv hírügynökség ismertetett. A Borba igazgatójának nevével jegyzett vezércikk értékelése szerint Branko Mikulics kormánya „alkalmatlannak bizonyult saját programjainak végrehajtására és az ország más [Politikai tényezőivel együtt egy olyan légkör megteremtésére, amely kedvezne a valódi gazdasági reform elindításának”. A Borba a kormány leváltásának másik indokát abban látja, hogy a miniszterelnök és kormánya tagjai nem voltak hajlandók vagy nem voltak elég bátrak megnevezni a parlament és a közvélemény előtt mindazokat a köztársaságok és tartományok vezetésében, akik részérdekek és önző megfontolások által vezérelve akadályozzák a gazdasági reformokat A belgrádi napilap szerint Jugoszláviának nem lesz esélye a válság leküzdésére belátható időn belül, amennyiben a szövetségi, a köztársasági és a tartományi kormányok a jelenlegi módon tevékenykednek tovább. A szerdán összeülő jugoszláv nemzet- gyűlésnek a lap azt tanácsolja, hogy az új évet a szövetségi kormány menesztésével kezdje. A Borba úgy véli, hogy a sztrájkok és tiltakozások növekvő gyakorisága „világos figyelmeztetés arra nézve, hogy a munkásosztály türelme fogytán van”. Szlovénia és Horvátország hét hónapja bizalmatlansági indítványt javasolt a szövetségi kormány ellen, a kezdeményezés azonban nem kapta meg a szükséges támogatást a jugoszláv parlamentben. Északtól Délnek — Meghívó a VlT-re SZÖUL A Koreai NDK tegnap meghívta a két koreai országrész egyesítését szorgalmazó dél-koreai fiatalokat, hogy vegyenek részt jövő nyáron a phenjani Világifjúsági Találkozón, a VIT-en. A radikális dél-koreai fiatalok szervezetének címzett meghívást a két országrész között húzódó demilitarizált övezetben fekvő Panmindzsonban hozták nyilvánosságra — közölték szöuli kormányforrásokra hivatkozva a hírügynökségek. A levélben javasolták, hogy márciustól közös munkacsoportban dolgozzák ki a délkoreai fiatalok részvételének részleteit. A 13. Világifjúsági és Diáktalálkozót négyévenként rendezik meg a világ demokratikus ifjúságának részvételével. Legutóbb Moszkvában, 1985-ben tartották meg a fiatalok nemzetközi fesztiválját. A részt vevő fiatalok többsége a szocialista és a fejlődő országokat képviseli. s A KNDK hivatalos nyilatkozatokban már közölte: a VIT újabb lehetőséget nyújt arra, hogy a két koreai országrész újraegyesítését óhajtó fiatalok összefogjanak. A dél-koreai radikális fiatalok szervezete közölte: nem lát olyan kizáró okot, ami miatt ne vehetnének részt a phenjani VIT-en, annak ellenére, hogy a szöuli kormány kizárólag a kormányszintű kapcsolatfelvételt szorgalmazza. Idén júniusban és augusztusban a szöuli rendőrség megakadályozta, hogy a dél-koreai fiatalok az egyesítés érdekében felvonulást szervezzenek és találkozzanak északi fiatalokkal. GORBACSOV ÉS A FÖLD ' /: í # ■ \ } “■ ' , 'I Az év „emberei” LISZABON/MADRID/NEW YORK Mihail Gorbacsovot választotta az év emberének, egy spanyol és egy portugál hetilap. A Time magazin viszont, amely Gorbacsovot tavaly választotta az év emberének, az idén nem egy. személyiségnek, hanem a Földnek, mint bolygónak adományozta a megtisztelő címet. A portugál „Expresso” teljes szerkesztősége azért szavazott — a második egymást követő évben —: a szovjet vezetőre, mert egyhangú véleményük szerint Gorbacsov fellépésével több fontos nemzetközi probléma békés megoldását tette lehetővé. A cím odaítélésével nemcsak a nemzetközi politikában vállalt kezdeményező szerepet, hanem a Szovjetunióban végrehajtott átalakítási folyamatot is értékelték. A „La Tribuna” című spanyol lap indoklása szerint Gorbacsov a címet — az Egyesült Államokhoz, Nyugat-Európához és Kínához való közeledésen keresztül .,lrla nemzetközi kapcsolatok átalakításáért, valamint a regionális konfliktusok megoldásában vállalt szerepért érdemelte ki.’ Az amerikai Time magazin „év embere” választásának 62 éves történetében most másodszor viszont nem egy kiemelkedő munkásságé személyiséget jutalmazott a címmel. Ezúttal az 1988-ban sokat szenvedett Föld lett az „év embere”. A természeti csapások, repülőgépkatasztrófák és a kömyezetszeny- nyezés sújtotta bolygó egyedüli jelöltként nyerte a Time versenyét. A választás egyben jó alkalmat kínált a lapnak, hogy ismételten felhívja a figyelmet a természeti kincsekkel folytatott elégtelen gazdálkodás és a környezetszennyezés problémáira. A magazin felhívásával elsősorban az Egyesült Államokhoz és a fejlett nyugat-európai országokhoz fordult. Ezeknek az országoknak a — Time szerint ‘ - következő évi párizsi csúcskonferenciájukon a környezettel kapcsolatos problémákkal kiemelt helyen kellene foglalkozniuk. A csehszlovák ellenzék nem számíthat legális demonstrációkra Láng Judit, az MTI tudósítója jelenti: PRÁGA A csehszlovák ellenzéki csoportok a jövőben nem számíthatnak arra, hogy újra legálisan tarthassanak demonstrációt Prágában -— ez derül ki a Rudé Právo szombati jegyzetéből. A CSKP lapja ismételten azzal vádolta a Charta 77-et és a többi ellenzéki csoportot, hogy december 10-e, az emberi jogok egyetemes nyilatkozatának évfordulója alkalmából tartott, hatóságilag engedélyezett tüntetésüket politikai provokációra használták fel. Mint a jegyzet úja, a demonstráción a szocialista rendszerellenes jelszavak és beszédek hangzottak el. A lap most, a jegyzetben adott bút arról, hogy a prágai harmadik kerületi tanács képviselői (ebben a kerületben tartották a tüntetést) e hét csütörtökön találkoztak a demonstráció szervezőivel. Közölték velük, hogy mivel nem tartották be azokat a feltételeket, amelyekről előzetesen megállapodtak, a harmadik kerületi tanács a jövőben nem engedélyez hasonló akciókat. A Rudé Právo nem fűzött bővebb kommentárt a hírhez, hanem olvasók tiltakozó leveleire hivatkozva ismételten hangsúlyozta, nem fogják megengedni, hogy bárki felforgassa az ország rendjét. Pápai üzemi VATIKÁNVÁROS II. János Pál pápa hagyományos karácsonyi üzenetében széles nemzetközi összefogásra szólított fel az örményországi földrengés következményeinek elhárítására és az AIDS elleni küzdelem érdekében. A Szént Péter bazilikában pontifikáit mise után a székesegyház középhajója erkélyén felállított szószékről elhangzott az „Urbi et Orbi” — áldás a városnak és a világnak — majd a katolikus egyházfő a világ negyvenöt nyelvén, így magyarul is, áldott karácsonyt kívánt a hívőknek. A karácsonyi üzenet tévéközvetítését a világ ötven országában kísérhették figyelemmel a nézők. A pápai üzenetet első ízben közvetítette a szovjet televízió is. II. János Pál elmondta, hogy a szegények, az éhezők, a kitaszítottak, a menekültek, a gyűlölet, a háború és a természeti csapások áldozatai között külön gondol az örményországi földrengés áldozataira és túlélőire. A nemzetközi összefogás erősítését szorgalmazta az elpusztult örményországi települések újjáépítése érdeké7 ben. A pápa az AIDS-betegekkel való szolidaritásra szólított fel, akik „nemcsak a betegség fenyegetését, hanem a társadalom hátrányos megkülönböztetését is kénytelenek elviselni”. Az egyházfő felhívást intézett a világ tudósaihoz: tegyenek meg mindent a halálos kór elleni szer mihamarabbi megtalálásáért. A KIRÁLY ESKÜVŐJE NÉGY LÁNYTESTVÉRREL — JELEN VOLTAK A GYEREKEK IS A Mennydörgő Sárkány trónján Az indiai fővárosban dolgozó külföldi újságírókat nemrég a bhutáni nagy- követségre invitálták, fontos bejelentés meghallgatására. Vajon mi történhetett a himalájai királyságban, hogy a világtól elzártan élő ország külügyminisztere sürgős sajtóértekezletet hív egybe, mégpedig vasárnapraTE-jkérdezgették egymást tanácstalanul a tudósítók. Hamarosan megtudhatták a világra szóló hírt: a harmincnégy éves bhutáni uralkodó —• Zsigme Szingje Vangcsuk -Ma nyilvánosság előtt hivatalosan nőül vette szíve választottjait az ősi főváros, Punakha Dzong szent kolostorában. A többes szám nem sajtóhiba: a király négy lánytestvért tüntetett ki kegyeivel. A sárkány évében, pontosan azon a napon, amely a vallási hagyomány szerint Gautama Buddha megtéréséhez'kötődik, a főszerzetesek jelenlétében rendezték meg a ceremóniát, minden hivalkodás nélkül. A király ugyanis nem kedveli a külsőségeket. Az a hír járja róla, hogy amikor tizenhét éves korában a mennydörgő sárkány trónjára került, nem volt hajlandó feltenni a fejére a nagyapjától örökölt díszes koronát, mondván, hogy az hivalkodó nyugati szokás. A koronázást mégörökítő, bélyegre utólag satírozták rá az ékszeres fejdíszt. Ha most nem is volt dínomdánom, az ország apríijn-iiagyja azért szívből örült Az uralkodó kilencedik éve együttél a lánytestvérekkel, mi több, azok már négy herceggel i , négy hercegnővel ajándékozták meg. A formális házasságkötéssel á király nép kívánságát teljesítette: váljon megszenteltté a frigy. No meg így a trónnak örököse is lett, a nyolcéves Zsigme Geszar Namgjal Vangcsuk koronah< ■ cg személyében, akit a király a harmadik lánytestvérrel, Asi Tserring Jaiidonnal nemzett. Természetesen senki nem vette rossz néven az uralkodótól, hogy négy nőt választott magának. Ebben az országban nem tüos a poligámia. S a néphit azt tartja, hogy amikor több asszony kerül a házhoz, az a jó, ha testvérek. A frigy azért isjelőnyös a trón számára, mert a négy ara ereiben az államalapító királyi család igazán nemesi kék vére csörgedezik, így egybeolvadt a viszonylag fiatal Vangcsuk-dinasztía és az ősi Sabdung-uralkodóház. Nem mintha palotaforradalom fenyegetné ä trónt; rég nem hallani a királyi család belső torzsalkodásáról. ' A Himalája hegyeinek ölén fekvő, természeti szépségekben gazdag országot a XVI. század derekán SabdungRimpose Navang Namgjal fejedelem kiáltotta; ki függetlenné, Tibettől. Halála után a hatalmat megosztották az egyházi (dzse kempo) és á világi (druk deszi) elöljárók között, ám valójában a lámák intézték az államügyeket. A több mint ezer lámakolostor országa örökletes királysággá első Vangcsuknak ■=—a jelenlegi uralkodó dédnagyapjának a trónra kerülésével vált. Bhutánt íj a helyi dzsongha nyelven — Druk Jul-nak, a Mennydörgő Sárkány földjének nevezik, A negyvenhétezer négyzetkilométer területű országot alig több mint egymillióan lakják. A lakosság mélyen vallásos, főképpen a buddhizmus, részben a hinduizmus követője. Az ENSZ statisztikai adatai szerint az egy főre jutó évi nemzeti jövedelem alig száznegyven dollár. A szinte kizárólag mezőgazdaságból élő nép szegény, de büszke és derűlátó. Bhutánban nem tapasztalhatók nyomorból fakadó jelenségek, koldulás, bűnözés, nincsenek vaŰási és etnikai ellentétek. A mennydörgő sárkány földjének népe önként vállalta, hogy távol tartja magát a világ bűnös dolgaitól, A külföldi turisták számát is szigorúan korlátozzák, nehogy a derék, kedves népet megfertőzzék idegen hívságok. Ha a maga választotta ütemben és módon is, Bhután megindult a haladás útján. A mostani, sorrendben már á hatodik ötéves fejlésztési terv az ország gazdasági-anyagi fellendítése mellett nagy hangsúlyt helyez a sajátos kulturális és vallási hagyományok megőrzésére, a trónhoz való hűség ápolására, a nemzeti érzés erősítésére. A mennydörgő sárkány földjén harmóniát igyekeznek teremteni a régi és az új között: az egykoron a hódító tibeti csapatok ellen erődítményekként szolgáló kolostorok mellett korszerű iskolák épülnek. Rácz Péter Szovjet választási kampány — újdonságokkal A Szovjetunióban hétfőn, három hónappal a március 26-ai általános választások előtt, megkezdődött a jelölési kampány. A népi küldötteket már az alig egy hónapja elfogadott új választási törvény szerint választják. Számos újdonsággal szolgál a szovjet választási kampány: a jelöléseket és a szavazást társadalmi szervezetek, választási bizottságok ellenőrzik. A népi küldöttek kongresszusát alkotó 2250 küldött egyharmadát, 750 képviselőt az országos társadalmi szervezetek delegálhatják: az SZKP, a Komszomol, a szak- szervezetek vagy rétegszervezetek. E sajátosságok mellett megmaradt a területi, illetőleg a területi-nemzetiségi alapon való választás elve; a népességi arányt szem el$tt tartva 750 képviselőt választanak, míg a szövetséges köztársaságok s más autonóm államigazgatási egységek, a nemzetiségek képviseletét biztosítandó, ugyancsak 750 népi küldöttet delegálhatnak. A demokratikus reformok keretében alkotott választási törvény ugyanakkor kizárja, hogy — a korábbi gyakorlattal ellentétben — „felülről” szabják meg a népképviseleti szervek szociális összetételét, korátlagát, sőt, a két nem arányát; tehát nem lesz előre kiadva egyes választókörzeteknek, hogy milyen jelöltet áll jogukban javasolni. A jelölőgyűlések korlátlan jogosítványt kaptak, korlátlan számú jelöltet állíthatnak — amennyiben persze az illetők nyílt vagy titkos szavazással megszerzik a jelöléshez szükséges többséget. Az egyetlen megkötés, hogy egy személy csak egy körzetben lehet jelölt, illetve a jelölés összeegyeztethetetlen a választási bizottsági tagsággal. A törvényes előírások megtartása érdekében ezért éppen egy hónap múlva lezárulnak a jelölőgyűlések, s a választási bizottságok megkezdik a jelöltek bejegyzését, a listák egyeztetését. Az új törvények széles lehetőségeket biztosítanak a jelölteknek programjuk ismertetésére: ennek költségeit az állam viseli. A szovjet hírügynökség jelentése szerint a jelölőgyűlések első napján több mint száz jelöltet választottak, egyebek között Lenin- grádban és Murmanszkban. A társadalmi szervezetek már korábban megkezdték a munkát: az írószövetség vezetősége például 23 jelöltet javasolt a közgyűlésnek. KADHAFI LEVELE MUGABÉHOZ Nincs vegyifegyver-gyár Líbiában ADDISZ ABEBA, TRIPOLI Moamer el-Kadhafi líbiai elnök üzenetben fordult az el nem kötelezett országok szervezetének elnökéhez, Robert Mugabe zimbabwei elnökhöz. Az üzenetben aggodalmának adott hangot amiatt, hogy az Egyesült Államok katonai támadással fenyegetőzött, mert szerinte Líbiában állítólag vegyi fegyverek előállítására alkalmas gyár üzemel. . A líbiai vezető emlékeztetett, hogy országa határozottan cáfolta ezt a híresztelést és megtartja a vegyi fegyverekről szóló nemzetközi szerződéseket. Kadhafi arra kérte Mugabét, hogy az 'el nem kötelezettek elnökeként tegyen meg mindent a Líbia-ellenes kampány befejezéséért, mert az nemcsak Líbia érdekeit sérti, hanem veszélyezteti a nemzetközi békét és biztonságot is. Az Afrikai Egységszervezet „teljesen elfogadhatatlannak” nevezte a Líbia elleni amerikai kampányt. Az Addisz Abebában kiadott közlemény agresz- sziós fenyegetésnek minősítette a washingtoni nyilatkozatokat. A Polisario és II. Hasszán tárgyalóasztalhoz ül ALGÍR A Polisario Front vezetősége elhatározta, hogy képviselői hamarosan találkozni fognak II. Hasszán marokkói uralkodóval. A front szombaton közleményben jelentette be, hogy a nyugat- szaharai felszabadítási mozgalom a király tárgyalási ajánlatára válaszként hózta ezt a döntést. \ A Polisario méltatta, hogy a király „konstruktív álláspontra” helyezkedett, ezért elhatározta: küldöttséget meneszt Rabatba. A közlemény nem jelölte meg a tárgyalások időpontját, sem azt, kik képviselik majd a szervezetet a megbeszélésen. A nyugat-szaharai konfliktus kezdete, vagyis tizenhárom év óta első ízben ülnek majd a tárgyalóasztalhoz a sza- harai mozgalom és a marokkói kormány képviselői Marokkóban. Hír- ügynökségek megjegyzik, hogy másutt, Lisszabonban, Bamakóban már tartottak megbeszéléseket közvetítők útján. A Polisario mindig is arra törekedett, hogy Marokkó a közvetlen tárgyalásokkal is ismerje el azt, hogy a szervezet Nyugat-Szahara képviselője, továbbá, hogy a megbeszéléseket az Afrikai Egységszervezet és az ENSZ Közgyűlés határozatai alapján tartsák. A magyarországi reform kínai szemmel „Alapvető változások Kelet-; Európában” címmel értékeli az v 1988-as év kelet-európai eseményeit az Új Kína hírügynökség kommentátora. A kommentár bevezetőben rámutat, hogy az ismeretes nehézsé- á gek és visszaesések ellenére a kelet-1 európai szocialista országok az idei évben jelentős előrehaladást, tették a gazdasági és a politikai reformok útján. Magyarország szokatlan lépést tett a politikai reformban, amikör pártonkívüli politikust választottak az Elnöki Tanács elnökévé. Májusban megtartott országos értekezleten az MSZMP úgy döntött, hogy nagyobb nyitottságra van szükség a sajtóban és nagyobb teret kell adni -a szólásszabadságnak a lakosság körében. Óriási lépést tettek Magyarországon a politikai pluralizmus terén, s ennek eredményeként számos új társadalmi szervezet jött létre, közöttük az' Új Márciusi Front és a Magyar Demokrata Fórum. A kínai elemzés szerint a politikai pluralizmus bizonyosfajta zűrzavart idézett elő Magyarországon. Grósz Károly pártfőtitkár azonban a közelmúltban kijelentette, hogy a társadalmi reformnak nem szabad anarchiába torkollnia és elkötelezte magát az ilyen irányzat megállítása mellett. A kommentár röviden kitér a különböző országokban tett reformlépések ismertetésére, majd befejezésül a következőket hja: Kelet-Európábán folytatni kí- ■ vánják a reformokat a jövő évben is. Ez a folyamat nem könnyű, mert nem csupán gazdasági akadályai vannak, hanem ellenállással találja szembe magát a társadalom bizonyos rétegeiben is. Számolni kell tehát megtorpanásokkal, sőt vísz- szaesésekkel is a reform folyamatában. Az uralkodó irányzat azonban a reform folytatásának kedvez és annak a határozott törekvésnek, hogy a reform visszafordíthatatlanná váljon Kelet-Európábán — mutat rá a kínai értékelés. „•■l. V—r: íí2 ?.b; iáeiélöü tlöl . George Bush fia és unokája •«i w Örményországban (Folytatás az 1. oldalról) mokban következne be, önök is segítenének nekünk.” John Bush és fia még aznap elutazott a: Szovjetunióból, csakúgy, mint számos külföldi, aki részt vett az örményországi mentési munkálatokban, illetve az orvosi ellátásban. (Szombaton hazatért egy nyolctagú New York-i egészségügyi csoport is. Az amerikai orvosokkal szovjet tisztségviselők közölték, hogy a december 7-ei földrengés után a térségben a szívrohamok száma megháromszorozódott, s az öngyilkosságok száma is a kétszeresére emelkedett.) Örményországban nehezíti a helyre- állítási munkálatokat, hogy vasárnap hatalmas mennyiségű hó hullott a földrengés sújtotta területen. A Hegyes vidékekre gépeket irányítottak, hogy megtisztítsák az utakat a hótól. LAPZÁRTAKOR ÉRKEZETT # Gorbacsov—Mies találkozó A nemzetközi kommunista, mozgalom, a két párt együttműködésének időszerű kérdéseiről, valamint globális problémákról folytatott baráti eszmecserét hétfőn Moszkvában Mihail Gorbacsov, az SZKP KB főtitkára és Herbert Mies, a Német KP elnöké. A találkozón a szovjet vezető elsősorban arra hívta fel a figyelmét, hogy a szocializmus nem társadalmilag légüres térben, hanem konkrét történelmi környezetben fejlődik; a kommunistáknak tudatosítani kell a tudományos-technikai forradalom következtében létrejött új realitásokat, a munkásosztály szerkezetének megváltozását a fejlett tőkés országokban, a kialakult globális problémákat, s komoly, megalapozott következtetéseket kell levonniuk a mozgalom stratégiájával összefüggésben, a történelem e fordulatot hozó szakaszában. Gorbacsov és Mies kiemelte, hogy ilyen elemzésre minden egyes kommunista pártnak, az egész kommunista mozgalomnak szüksége van. Utaltak arra, hogy a mozgalmon belül jelenleg viták folynak, de‘ez normális jelenség, hiszen a kommunisták nem engedhetik meg a lemaradást elméleti tevékenységükben. Herbert Mies kitért arra, hogy az’ NSZK- ban is nagy érdeklődés kíséri az új politikai gondolkodásmódot, az átalakítás folyamatát: nagy jelentőségű, hogy éppen a szovjet kommunisták fordították magukra a világ figyelmét. V