Petőfi Népe, 1988. július (43. évfolyam, 156-181. szám)

1988-07-01 / 156. szám

4 • PETŐFI NÉPE • 1988. július 1. Hatékonyabb szociálpolitikára van szükség Beszélgetés dr. Csehák Judittal Magyarországon a lakosság egészségén 30 ezer orvos és 250 ezer egészségügyi dolgozó őrködik, ami Európában jó ellátottságot jelent. Ennek ellenére az utóbhi években a korábban növekvő életkor tendenciája megfordult, az életszínvonal csökkenésével együttjáró életmód-átalakulás kedvezőtlenül hatott a középkorú és az idős lakosság egészségi állapotára. Emelkedett a halálozás, elsősorban a szív­ás érrendszeri betegségek, a rosszindulatú daganatok, valamint a balesetek követ­keztében. A magyar kormány e kedvezőtlen helyzet megváltoztatása érdekében egészség- megőrző programot dolgozott ki. Létrehozták a Szociális és Egészségügyi Minisz­tériumot, amelynek élén dr. Csehák Judit, az MSZMP KB Politikai Bizottságának tagja áll. Neki tettünk föl több időszerű kérdést: Ritz fürdőház — Mi tette szükségessé, hogy Ma­gyarországon a korábbi egészségügyi tárca utódaként Szociális és Egészség- ügyi Minisztérium létesüljön? — 1945—1949 között már műkö­dött egy, a maihoz hasonló feladatkörű előd. Népjóléti Minisztérium néven. 1950-ben azonban, amikor az erőltetett gazdaságfejlesztés érdekei mögött hát­térbe szorultak a szociális szempontok, a szociálpolitikai felelősség szétdarabo- lódott a különböző minisztériumok között. Napjaink szociális feszültségei nyilvánvalóvá tették, hogy markán­sabb szociálpolitikára van szükség. Megvalósításának egyik feltétele az, hogy lehetőleg egy kormányzati szerv legyen a tennivalók fő felelőse, ezért önálló szociális minisztérium létreho­zását javasolták. Megalapításának azonban nem voltak meg a személyi és a társadalmi feltételei. Ezért döntöt­tünk úgy, hogy egy már meglevő szer­vezetre bízzuk a szociálpolitika kor­mányzati jellegű központi irányítását. Két csaknem egyenértékű megoldás kínálkozott, más típusú előnyökkel és hátrányokkal. Össze lehetett volna kapcsolni a szociálpolitikát a munka­üggyel, ezzel azonban óhatatlanul a foglalkoztatáspolitika felé fordult vol­na több figyelem. így azután az egész­ségügyi tárcára építettük a szociálpoli­tikai irányítást -- bár ennek a változat­nak is van kockázata. Jóllehet a tradí­ció azt kívánta volna, hogy a miniszté­rium elnevezésében az egészségügy sze­XXVIII. A buszon Elég éles a kanyar. A pilóta meg mintha elfeledkeznék egy pillanatra a KRESZ-ről. továbbá a busz ál­lagáról. Épp a legmegfelelötlenebb pilla­natban hirtelen gázt ad. Majd balra rántja a volánt. A karosszéria eresztékeiben recseg. Az utat szegélyező eperfatörzsek is veszélye­sen közelítenek. Nagyobb baj szerencsére nem történik. Ha csak az ijedtséget meg azt nem számítjuk, hogy néhány utas egyen­súlyát veszti. * Közben egy kéz kap Binyecz kezéhez. repeljen első helyen, mi mégis azt kí­vántuk hangsúlyozni, hogy az egészségügy, az egészségpolitika része a szociálpolitikának, s nem fordítva van. Bizonyítani szeretnénk, hogy ha előre tudunk lépni a szociális munká­ban, csökkenhet a kórházainkra, orvo­sainkra nehezedő nyomás,, hatéko­nyabban használjuk fel a soha nem ele­gendő forrásokat. — Milyen szociális kérdések foglal­koztatják jelenleg a kormányzatot? — A kibontakozás, a társadalmi­gazdasági struktúraváltás-szociális fel­tételrendszerét kell nagyon gyorsan ki­építenünk. Számos felmérés és kutatás nagyón tárgyilagosan és korrekt mó­don leírta a jelenlegi helyzetet. A kuta­tómunka eredményeit a kormány meg­rendelésére 3 évvel ezelőtt, a Magyar Tudományos Akadémia egy hosszú tá­vú koncepció rendszerébe illesztette. Ennek az aktualizálását kell most elvé­geznünk. Rendelkezünk történeti átte­kintéssel, differenciált helyzetképpel, tudjuk azt, hogy mire lehetünk büsz­kék, és hol kell nagyon gyorsan változ­tatnunk. Ma már biztos, hogy téves volt az a feltevésünk, hogy a munkához való jog a szocialista társadalomban egyszer és mindenkorra felszámolja a szegénysé­get. Tudjuk, és nyilvánosan szólunk arról, hogy változatlanul megvannak, sőt nőttek a hátrányos helyzetek újra­termelődésének az esélyei. Sokféle reformintézkedésre készü­Kapaszkodólag. (Vagy mégsem csupán azért?) A következő pillanatban — a testek egyensúlyvesztésekor — már oldódik is a görcsös szorítás. Az ujjak bársonyos tapin­tásúak. Rásimulnak a kézfejére. Csak képzelődnék? Vagy mégis valóság ez? Nem csupán érzékei tévednének a va­lóság nélküli feltételezés útvesztőjébe? Tesz egy próbát. Óvatosan kissé oldalt fordítja kézfejét. S íme. a két kéz ujjai ösz- szekulcsilódnak. Vajon az övével? Ez igen valószínű. Ám mégsem százszá­zalékosan. Tesz még egy próbát. Gyengéden szorít a bársonyos ujjacská­lünk. A mereven elosztó rendszerből- banki jellegű gazdálkodó szervezetté formáljuk a társadalombiztosítást, módszereket dolgozunk ki a nyugdíj- rendszer módosítására, nyugdíjak re­álértékének a megőrzésére. Mivel nem elég személyre szóló a szociális gondos­kodás, nem tájékozódunk naprakészen a tényleg bajbajutottakról, bürokrati­kus az ügymenetünk, nem kerülünk igazán közel az ellátásra szorulókhoz. Ezért azt gondolom, a szociálpoliti­ka rendelkezésére álló eszközöket nem arra kell fordítani, hogy még több em­berre valami átlagosat találjunk ki, ha­nem decentralizált demokratikus és nyilvános döntési rendszer segítségével a speciális emberi problémákra, a sok­féle gonddal küzdő családokra kell, hogy jusson több erőnk. — Magyarország lakosságának egészségi állapota milyen képet mutat napjainkban nemzetközi összehasonlí­tásban? — Népességünk egészségi állapota annak ellenére romlott, hogy jelentős — ha nem is elégséges — anyagi esz­közt fordítottunk az egészségügyi ellá­tás fejlesztésére. A leginkább jellemző halandósági adatokban sajnos az euró­pai ranglista végén kullogunk, és alig hihető, de mégis igaz, hogy nálunk a középkorú férfiak várható élettartama ma alacsonyabb számos fejlődő ország értékeinél is. A halandóság azonban társadalmi csoportok, iskolai végzett­ség, a települések lélekszáma szerint is nagyon különböző. Ma már tudjuk, hogy a lakosság egészségi állapotának romlásáért nem csupán az egészségügyi ágazat a felelős, hanem azok a társadalmi, gazdasági, életmódbeli deformációk, amelyek az elmúlt 10 évben felerősödtek, és káro­san hatottak. Mégis, egészen a közel­múltig csaknem kizárólag a kórház­nak, az orvosnak kellett közvetlenül szembenéznie az így keletkezett gyógyí­tási-ellátási feszültségekkel és megbir­kóznia a ránehezedő feladatokkal. Ennek a helyzetnek a tarthatatlansá­gon. Az előtte imbolygó hullóavarszín haj­korona mintha röpke másodpercre berez- dülne. S ha még mindig maradna kételye, rög­vest eloszlik: A bársonyos ujjacskák ugyanis a kö vétkező pillanatban visszaszo­rítanak. Aztán egy darabig ez megy: szorítás, visszaszorítás. Egy. kettő. Egy, kettő. Szorí­tás, visszaszorítás... Csak a másik kezem nem foglalná le ez az átkozott táska — bosszankodik minde­közben Binyecz. Kilencedik fejezet Binyecz épp — a nála olykor bekövetke­ző — sajátszerü megkettőzöttség állapotá­ban. Egy tárgyilagos és egy boldog eufóri­ában fürdő Binyecz: egyazonságban. A tárgyilagos Binyecz ott lebeg úgy öt­hat méternyire a zajló események tablója felett. És szemlél: mini-madártávlatból. E tárgyszerű tekintet — duplán lövellő pászmájával — egy boldog Binyeczet fog be épp a látómezőbe. Binyecz egy agyon­farigcsált Stefániái pádon. Jobbján PUkauf. A lány s a helyzet boldogságának két for­rástárgya. Amihez Binyecz önléte az oko­zat- okhoz természetességével társul. gát felismerve hirdette meg a kormány az egészségmegőrzés nemzeti program­ját, amelyben szövetséget kínálunk mindenkinek, akinek érdekében áll az emberi egészség védelme. A program végrehajtása megkezdődött, de nincse­nek illúzióink: diófát ültetünk, mely­nek gyümölcsét gyermekeink, unoká­ink élvezhetik majd, ha már most figye­lünk azokra az életmóddal összefüggő kockázati tényezőkre, társadalmi felté­telekre, amelyek korunk népbetegségei kialakulásában 'meghatározó szerepet játszanak. Mindez persze nem teszi fe­leslegessé a gyógyítómunka feltételei­nek javítását, sőt megköveteli lemara­dásaink pótlását, az egyenlőtlenségek megszüntetését az ellátásban, elsősor-\ bán a műszerezettségben. — Hogyan vesz részt Magyarorszá­gon az ENSZ szakosított egészségügyi szervezetének, a.WHO-nak a munkájá­ban? — A 40. születésnapját köszöntő Egészségügyi Világszervezet egészség­koncepciója, az egészségmegőrzés filo­zófiájának kialakítása jelentős hatást gyakorolt a magyar egészségpolitika aiapelveinek megújításában. Nem ti­tok, hogy az egészségmegőrzés magyar társadalmi programját még a kidolgo­zás szakaszában többször és részletei­ben egyeztettük a WHO szakértőivel. Az Egészségügyi Világszervezettel széles körű tudományos együttműkö­dést, szakértők cseréjét egyaránt magá­ban foglaló megállapodásunk van. Részt veszünk például a nemzetközi gyógyszervizsgálatokban, vakcinák standardizálásában stb. Kapcsolatunk minőségét jelzi, hogy a WHO felkérésé­re számos egészségügyi rendezvényt lá­tunk vendégül hazánkban. Ezek közül a közeljövő két legjelentősebb esemé­nyét emelem ki: 1989-ben Pécsett ren­dezzük meg az Egészséges Városok Eu­rópai Találkozóját. 1990-ben regioná­lis konferencia lesz Budapesten az egészségügyi célokat magában foglaló élelmiszer-ellátási politika kidolgozá­sáról. Ott fönt az a tárgyilagos Binyecz PUkau- fot most — kissé elméletieskedőn — egy takaros koordinátatengelynek képzeli. Szoknya, blúz. Horizontalitás, vertikali­tás. A szoknyaszél a blúzgombozattal talál- koztában kilencvenfokos (derék)szöget zár be. Binyecz összegezni igyekszik a faktumo­kat. A szoknya szemmelláthatólag — vagy két és fél arasznyit — elmozdult, észak- dél tájolást véve alapul, az északi pólus irányába. A blúzzal horizontálisan történt mindez. Mintha a vertikális tengelyt megkettőző- döttségében széttolták volna kelet—nyu­gat — plusz-mínusz irányba. Méghozzá több egységnyi — szintén plusz-mínusz — terjedelemben. Az a Binyecz ott fent most épp azon töpreng, miként is lehetne az így kialakult térformációkat a szemléletes (euklideszi) geometria nyelvén is megfogalmazni, to­vábbá — elvonatkoztatottan — függvény- szérűén is ábrázolni? S vajon a matematikai formalizmus mely egyenlettípusa alkalmas ugyan e folyamat objektivált leírására? Odalent eközben közeledő léptek szö- szögnek a sétányét kavicsszőnyegén. Mire Nem biztos, hogy egy tizenkét éve készült vígjátéknak feltétlenül poros­nak kell lennie. A Ritz fürdőház című amerikai produkciónak is minden al­katrésze tökéletesen működik, szerke­zete üzembiztos. Mindössze egyetlen „apróság”: a játéktér képez kivételt, ugyanis az AIDS veszélye miatt az egy­más társaságát minden másnál jobban kedvelő férfiak köre, illetve a homosze; xualitás ma egészen más hangulatú képzeteket kelt, mint például 1976-ban, a film születésének idején. A részletek máig tökéletesnek tűnő összhangja nem kis részben a rendezőnek, a műfaj egyik specialistájának számító Richard Lesternek köszönhető, akinek sikerlis­táján a westemtől a történelmi és a tudományos-fantasztikus filmig szinte minden műfajból akad mutatóba, rá­adásul legtöbbjével be is véste nevét a közönség emlékezetébe. A magyar né­zők is jól ismerik a Beatles-filmeket, az Egy nehéz nap éjszakáját, a Help!-et. De későbbi munkái: A csábítás trükk­je, a Pénzt vagy életet, vagy A Három testőr ugyancsak a sikerdarabok közé tartozott. Különleges népszerűségek el­a Pilkauf-féle koordinátarendszer kompo­nensei (vízszintesen is, függőlegesen is) sebtében visszacsúsznak eredeti helyze­tükbe. Alenti, a boldogan szubjektív Binyecz pedig azon kezd el mérgelődni, hogy mégiscsak szörnyű, mekkora errefelé a for­galom estidében! A fönti Binyecz merően néz. Látja, Pilka- uf baljával szoknyaszegélyét igazgatja, jobbjával pedig blúzelókéjét markolja. S fázósan megborzong. — Az előbb majdnem megőrjítettél —- suttogja a lenti Binyecznek. Akárha a para­dicsomi PUkauf-Éva szólna Binyecz- Ádámhoz, ugyanott. Újra összeborulnak. A sétányúton pedig megint azok a frányán szöszögö közelítő léptek. Ez a hely teljesen alkalmatlan, hogy az első típusú találkozások második típusú találkozásokká alakulhassanak — győzkö­di magát Binyecz. Feláll. Felsegíti a még mindig kissé zilált öltözéké PUkaufot. E pillanatban onnan föntről a tárgyilagos Binyecz nagy sebességgel belezuhan a lenti (boldog) Binyeczbe. Elindulnak a közúti híd felé. (Folytatjuk) lenére egyik sem árul el sokat alkotójá­ról, mind távolságtartó. Könnyedsé­gük olykor azt a látszatot kelti, mint Lesternél, csak a humor, az irónia len­ne valamelyest személyes. A Ritz fürdőház forgatókönyve nem kevésbé híres alapműből: Terence McNelly hangos Broadway-sikert ara­tott darabjából született. Lester ugyan­csak igyekezett, hogy átmentse az érté­keket a színpadról a filmbe, alighanem így hódíthat, játszhat fergeteges ötle­tességgel az új médiumban például Ri­ta Moreno, az egyetlen női főszereplő is. (Pedig már nem fiatal: az 1961-ben készült West Side Story című filmben nyújtott alakításáért annak idején Os- car-díjat is kapott.) A jó értelemben vett profizmus és az erőteljes, bármi­lyen bravúrra képes színészi játék nem­csak a fő-, hanem a mellékszereplők­nek is jellemzője. A kövérkés, kopaszo­dó Jack Weston például könnyedén el­hiteti, hogy bárki másnál alkalmasabb a kissé ügyefogyott figurának a meg­személyesítésére, aki tulajdonképpen illetéktelenül és véletlenül cseppen a rossz hírű házba. Számára — egy csalá­di perpatvar közepén — búvóhely gya­nánt szolgálna az intézmény, ami logi­kusnak látszik már csak azért is, mert aki valamicskét is ad magára, az ide biztosan nem teszi be a lábát. Hamaro­san rá kell jönnie azonban, hogy a töb­biekhez hasonlóan ki yan téve vannak, hogy szemel vetnek rá az, új ismeretsé­gekre éhes vendégek, akije ne;m éppen mértéktartóak az udvarlásban. Meg­próbálnak mindent elkövetni, hogy el­nyerjék a kiszemelt kegyeit, s legalább egy rövid időre félrevonhassák. Am le­hetetlen sikereket elérni annál, akiben végképp nincs meg erre a hajlandóság. Izgalmasan szerkesztett félreértések ál­tal bonyolódik egyre gyorsabb tempó­ban a cselekmény, határtalan ötletgaz­dagsággal szórakoztatja nézőit a „ter- mészetellenesség” komédiájával. Kelle­mes perceket szerez az eddig ismeret­len, komikus arcával bemutatkozó Treat Williams is, akit nemcsak a Hair- ben, hanem Lumet: A város hercege című filmjében is megismerhettek a né­zők. Egy fejhangon sipítozó, mindent elbaltázó magándetektívet kelt életre nem mindennapi játékossággal. Károlyi Júlia PAPP ZOLTÁN Bástyák és kalandok KÉSZENLÉTBEN A HÉT VÉGÉN ORVOSOK KECSKEMÉT: az ügye­let ideje hétfőtől péntekig 18 órától másnap reggel 8 óráig tart, szombaton, vasárnap és ünnepnapokon reggel 8 órától folyamatosan a következő hét­köznap reggel 8 óráig. Az ügyelet helye felnőtteknek: Kecskemét, Nyíri u. 38. (T.: 20-488), központi tömb, diagnosz­tika. Gyermekeknek: Kecskemét, Izsá­ki u. 5. C pavilon, földszinti ambulan­cia. (T.: 22-822). Ágasegyháza, Ballószög, Helvécia, Hetényegyháza, Jakabszállás, Nyárlő- rinc, Városföld gyermek- és felnőtt be­tegeit munkaszüneti napokon a kecske­méti kórház említett két épületében lát­ják el. Orgovány: Orgovány, központi ren­delő (T.: 25); Lajosmizse, Felsőlajos, Ladánybene: Lajosmizse, központi rendelő (T.: 24); Szabadszállás, Fülöp- szállás, Soltszentimre: Szabadszállás, központi rendelő (T: 220); Kunszent- miklós. központi rendelő (T.: 155); Du- navecse, Szalkszentmárton, Apostag: Dunavecse. központi rendelő (T.: 75); Kerekegyháza. Fülöpháza, Kunba- racs: dr. Benkő M. (Kerekegyháza, Le­nin tér 14. T.: 71-340); Lakitelek: dr, Debreczeni J. (Lakitelek, Széchenyi krt. 72. T.: 42-005); Izsák: dr. Pap Gy. (Izsák, Bercsényi 13. T.: 94); Tiszaal- pár: dr. Fekete F. (Tiszaalpár, Mátyás király u. 2. T.: 44-050). Lelki segélyszolgálat: a kecskeméti 28-222-es tcléfonszámon naponta 18 órától másnap reggel 6 óráig hívható. BAJA: az ügyeletet a bajai kórház baleseti sebészeti pavilonjában látják el. (Pokorny u. T.: 11-244). Itt fogadják a bajai, bácsbokodi, bácsborsódi, bács- szentgyörgyi, bátmonostori, csátaljai, csávolyi, dávodi, érsekcsanádi, felső- szentiváni, garai, hercegszántói, ne­mesnádudvari, sükösdi, szeremlei és vaskúti betegeket. BÁCSALMÁS: a rendelőintézetben a bácsalmási, bácsszölősi, tataházi, mátételki, kunbajai, csikériai, madara­st katymári lakosokat látják el. (T.: 124). KISKŐRÖS: a Kossuth utcai rende­lőben látják el a betegket. (T.: 11-922). Fogászati ügyelet a város és környék lakói részére minden szombaton 8-tól 12- óráig. Szakorvosi rendelőintézet: Kiskőrös, Petőfi tér 12. Az ügyelet ide­jén ellátják a kiskőrösi, akasztói, csen­gődi, tabdi, kaskantyúi betegeket. Kecel, Imrehegy: Kecel, központi rendelő (T.: 69), Soltvadkert: központi rendelő (T.: 21). KISKUNFÉLEGYHÁZA: a köz­ponti ügyelet szombaton reggel 7 órá­tól hétfő reggel 7 óráig tart. Helye: Kiskunfélegyháza, Fadrusz J. u. 4. (T.: 62-520). Ellátják a kiskunfélegyházi, gátéri, kunszáŰási, pálmonostori, pető- fiszállási, bugaci betegeket. A gyermekorvosi ügyelet rendje szombaton és vasárnap 7-től 19 óráig tart. Helye és telefonja azonos a köz­ponti ügyeletével. TISZAKÉCSKE: a rendelőintézet­ben a tiszakécskei és szentkirályi bete­geket látják el. (T.: 41-011). KALOCSA: a rendelőintézetben tar­tanak ügyeletet: Kossuth u. 34-36, Itt látják el Bátya, Foktő, Géderlak, Ho­mokmégy, Miske, Ordas, Dunaszent- benedek, Öregcsertő—Csorna, Szak- már, Úszód és Kalocsa betegeit. Az ügyelet ideje szombaton reggel 7 órától hétfő reggel 7 óráig tart. (T.: 10, 122, 234). Éjszakai ügyelet: 213-as mellék. URH-szoba: 219-es mellék. A rendelőintézetben a munkaszüneti napokon a fogászati ügyelet sürgős esetben vehető igénybe 9-től 12 óráig. A fogászati ügyelethez tartozik: Kalo­csa, Solt, Harta, Dunapataj, Duna- szentbenedek, Dusnok, Fájsz, Hajós és a csatolt községek. Solt, Újsolt, Dunaegyháza: Solt. központi rendelő (Vécsey tér 1. T.: 167), Fájsz, Dusnok: dr. Juhász D. (Fájsz, Szent István u. 30. T.: 19); Du­napataj, Harta: dr. Horváth S. (Harta, Templom 122. T.: 47); Hajós: dr. Pap I. (Hajós, Kossuth u. 1. T.: 10). KISKUNHALAS: a Semmelweis kórház központi ambulanciáján tarta­nak ügyeletet. (T.: 21-011, 275-ös mel­lék). Itt látják el a balotaszállási, har- kakötönyi, zsanai, kunfehértói, kis- szállási, pirtói betegeket. Kiskunmajsa, Szánk, Jászszentlász- ló, Csólyospálos, Kömpöc: Kiskun­majsa, központi rendelő (T.: 31-211), Jánoshalma, Borota, Rém, Kélesha- lom: Jánoshalma, központi rendelő (T.: 88), Kelebia, Tompa: dr. Máriási K. (Tompa, Rákóczi u. 15. T.: 31). GYÓGYSZERTÁRAK A péntek esti zárórától hétfő reggelig a következő gyógyszertárak tartanak ügyeletet: Kecskemét: Szabadság tér 1.; Baja: Tóth Kálmán tér 2.; Bácsal­más: Hősök tere 4.; Izsák: Dózsa György u. 7.; Jánoshalma: Béke u. 1/a.; Kalocsa: Széchenyi lakótelep; Kiskő­rös: Kossuth u. 5.; Kiskunfélegyháza: Attila u. 1.; Kiskunmajsa: Hősök tere з. ; Kunszentmiklós: Kálvin tér 7.; Solt­vadkert: Ifjúság u. 2.; Tiszakécske: Bé­ke tér 4.; Kiskunhalas: Kossuth u. 15 —19.; Solt: Béke tér 6. ÁLLATORVOSOK Az ügyelet szombat reggel 7 órától hétfő reggel 7 óráig tart. BÁCSALMÁSI ÁLLAT­KÓRHÁZ: dr. Veréb J. Bácsalmás, Marx u. 36. T.: 106). KECSKEMÉTI ÁLLATKÓRHÁZ: dr. Lakos K. (Kecskemét, Halasi út 34. T.: 28-344). BAJAI ÁLLATEGÉSZSÉGÜGYI KERÜLET: Baja, Bátmonostor, Sze­retnie: dr. Steiner R. (Baja, November 7. tér 6.), Nemesnádudvar, Sükösd, Ér- sekcsanád: dr. Punczman T. (Baja, Kossuth u. 11/a. T.: 12-482), Bács- szentgyörgy, Gara, Vaskút: dr. Ulicsák A. (Gara, Kossuth u. 58. T.: 14), Felső- szentiván, Csávoly, Bácsbokod: dr. Szabó B. (Bácsbokod, Tolbuhin u. 28. T.: 31), Bácsborsód, Madaras, Katy- már: dr. Mátrai J. (Katymár, Kossuth и. 11. Madaras: 47), Hercegszántó, Dá- vod, Csátalja! Nagybaracska: dr. Szá­las L. (Hercegszántó, Dózsa Gy. u. 1/ a-) KALOCSAI ÁLLATEGÉSZ­SÉGÜGYI KERÜLET: Kalocsa, Bá­tya, Foktő, BAFAMI: dr. Dobos E. (Kalocsa, Magyar u. 3. T.: 800), Tass, Szalkszentmárton, Dunavecse, Apos­tag: dr. Reviczky Gy. (Szalkszentmár­ton, Vasút u. 12.), Solt, Újsolt, Duna­egyháza, Állampusztai Célgazdaság solti kerülete: dr. Varjú S. (Solt, Kos­suth u. 86. T.: 52), Harta, Dunatetét- len, Állampuszta, Dunapataj, Ordas, Géderlak, Úszód, Dunaszentbenedek: dr. Babos L. (Dunapataj, Béke tér 3. T.: 75), Szakmár, Öregcsertő, Homok­mégy: dr. Török L. (Öregcsertő, Kos­suth u. 34. T.: 11), Miske, Drágszél, Hajós, Császártöltés, Fájsz, Dusnok: dr. Kis Molnár J. (Fájsz, Szabadság u. 35. T.: 20). KECSKEMÉTI ÁLLATEGÉSZ­SÉGÜGYI KERÜLET: Kecskemét, Hetényegyháza: dr. Juharos I. (Kecs­kemét, Petur bán u. 2. T.: 20-454), Kecskemét, Ballószög, Helvécia, Vá­rosföld: dr. Nagy L. (Kecskemét, Jég­virág u. 28. T: 24-862), Jakabszállás, Orgovány: dr. Bartal J. (Orgovány, Hajma A. u. 22. T.: 42), Szentkirály, Nyárlőrinc: dr. Pillér J. (Szentkirály, Dózsa Gy.'u. 1. T.: 45-012), Lajosmi­zse: dr. Havasi F. (Lajosmizse, Rákóczi u. 29. T.: 99), Tiszakécske, dr. Jenei J. (Tiszakécske, Kerekdomb 99.), Kerek­egyháza, Kunbaracs, Ladánybene: dr. Tóth B. (Ladánybene, Piactér u. 12. T.: 7)­KISKŐRÖSI ÁLLATEGÉSZ­SÉGÜGYI KERÜLET: Kiskőrös: dr. Boros A. (Kiskőrös, Vattay u. 10. T.: 12-280), Ágesegyháza, Fülöpháza, Izsák: dr. Mészáros I. (Ágasegyháza, Kossuth L. u. 23. T.: 20), Kunszent­miklós, Kunpeszér, Kunadacs: dr. Sza- lay B. (Kunszentmiklós, Marx tér 10. T.: 8), Szabadszállás, Fülöpszállás: dr. Schieider J. (Szabadszállás, Kossuth L. u. 12.), Soltvadkert, Bocsa, Tázlár: dr. Kővágó F. (Soltvadkert, Bocskai u. 83.), Akasztó, Csengőd, Tabdi, Páhi, Soltszentimre, Kaskantyú: dr. Varga J. (Csengőd, Szent I. u. 15. T.: 41-130), Kecel, Imrehegy: dr. Faragó Gy. (Ke­cel, Temető u. 8.) KISKUNFÉLEGYHÁZI ÁLLAT­EGÉSZSÉGÜGYI KERÜLET: Kis­kunfélegyháza: dr. Horváth A. (Kis­kunfélegyháza, Wesselényi u. 3. T.: 61- 389), Kiskunfélegyháza, Gátér, Pálmo- nostora, Petőfiszállás: dr. Fekete M. (Kiskunfélegyháza, Jókai u. 61. T.: 61- 447), Tiszaalpár, Lakitelek: dr. Berényi F. (Tiszaalpár, Alkotmány u. 7. T.: 44-111), Kiskunmajsa, Kömpöc, Csó­lyospálos: dr. Szüts M. (Csólyospálos, Széchenyi u. 2. T.: 3), Jászszentlátszló, Szánk: dr. Borótai Gy. (Jászszentlász- ló, Radnóti u. 3. T.: 72-622), Bugac, Kunszállás: dr. Szabó G. (Bugac, Fel­sőmonostor 577. T.: 72-570). KISKUNHALASI ÁLLATEGÉSZ­SÉGÜGYI KERÜLET: Kiskunhalas: dr. Horváth L. (Kiskunhalas, Fazekas G. u. 17. T.: 22-554), Zsana, Harkakö- töny, Pirtó, Balotaszállás, Kunfehértó: dr. Tóth M. (Kiskunhalas, Gimnázium u. 6. T.: 22-533), Jánoshalma: dr. Vass I. (Jánoshalma, Magyar L. u. 18. T.: 415), Borota, Rém: dr. Boldizsár J. (Rém, Petőfi u. 23.), Mélykút, Kisszál­lás: dr. Mikó N. (Mélykút, Lenin tér 54. T.: 28), Tompa, Kelebia: dr. Pa- tocskai G. (Kelebia, Ady E. u. 216.), Bácsalmás, Csikéria, Bácsszőlős, Kun­baja: dr. Rácz I. (Csikéria, Kossuth u. 21. T.: 4), Tataháza, Bácsalmás, Máté- telke: dr. Csibri J. (Bácsalmás, Petőfi u. 48.)

Next

/
Thumbnails
Contents