Petőfi Népe, 1988. július (43. évfolyam, 156-181. szám)
1988-07-26 / 177. szám
2 • PETŐFI NÉPE • 1988. július 26. Grósz Károly tegnap bankemberekkel tárgyalt (Folytatás az 1. oldalról.)--------------------------------i:-------C SEHSZLOVÁKIA: A magyar is használható hivatalos nyelvként Sidó Zoltán nyilatkozata A csehszlovák alkotmány szavatolja az itt élő magyar nemzetiség sokoldalú fejlődését —- ezt emelte ki a Rudé Právó- nak, a CSKP KB lapjának adott interjú- •jában Sidó Zoltánba Csehszlovákiai Ma? ■ gyár Dolgozók Kulturális Szövetsége Központi Bizottságának elnöke. A CSEMADOK vezetőjének nyilatkozata a lap hétfői számában jelent meg. Sidó kijelentette, hogy a csehszlovákiai magyaroknak joguk van az anyanyelven történő oktatásra, és az általuk lakott területeken a magyar is használható hivatalos nyelvként. Hozzáfűzte: a Nemzeti Front minden szervében van képviselete a nemzetiségnek. Emellett éppen nemrégiben született együttműködési megállapodás a Szlovákiai Szocialista Ifjúsági Szövetséggel, s a magyarok szorosabb kapcsolatra törekszenek a szakszervezetekkel, illetve más szervekkel is. — Ez azQnban természetesen nem jelenti azt, hogy ne lennének megoldásra váró problémáink — szögezte le a CSEMADOK vezetője. Megemlitette'a magyar újságok behozatalának drágulását, s részletesen is foglalkozott a magyarországi utazások kapcsán felmerült gondokkal. Ez utóbbival kapcsolatban emlékeztetett rá, hogy a magyarországi egyéni utazások számát évi kettőre korlátozták, s a helyzetet tovább nehezíti a valutaellátás problémája. Ezeket a gondokat kétoldalú megállapodások alapján rendezni kell — mutatott rá végezetül a CSEMADOK Központi Bizottságának vezetője. NSZK—DÁN KÜLÜGYMINISZTERI FELHÍVÁS A hagyományos fegyveres erők csökkentéséért • . „ !» • Hans-Dietrich Genscher nyugatnémet és Uffe Ellemann-Jensen dán külügyminiszter egyaránt úgy látja, hogy a Varsói Szerződés tagállamainak július 16-ai varsói csúcstalálkozóján elfogadott nyilatkozatok több fontos kérdésben megfelelnek a nyugati álláspontnak. A két külügyminiszter tegnap tartott eszmecserét Bischofsgrünben. Genscher és Ellemann-Jensen egyetértett abban, hogy a hagyományos erők csökkentését szolgáló leszerelési tárgyalások mielőbbi megkezdése fontos hozzájárulás lenne az európai biztonság kulcskérdésének megoldásához, nevezetesen a hagyományos erők stabilitásának alacsonyabb szinten történő megteremtéséhez. Ezért a két külügyminiszter szorgalmazza, hogy az európai biztonsági és együttműködési konferencia bécsi utótalálkozója sürgősen adjon megbízást az európai hagyományos leszerelési tárgyalások megkezdésére. Az NSZK és Dánia azzal a felhívással fordul a bécsi találkozó valamennyi résztvevőjéhez, hogy tegyen meg minden erőfeszítést a találkozó mielőbbi, kiegyensúlyozott és tartalmas záróokmány elfogadásával történő befejezése érdekében. Ennek a záróokmánynak az alapjául szolgálhat — valamennyi részt vevő fél jószándékának megléte esetén — ä semleges és el nem kötelezett államok által kidolgozott javaslatcsomag. Szovjet—NDK hadgyakorlat Szovjet—NDK közös hadgyakorlat kezdődött vasárnap az NDK-ban. Az ország keleti felének középső részén, Brandenburg, Eisenhüttenstadt, Peitz, Jessen körzetében egy héten át zajló hadgyakorlaton a németországi szovjet hadseregcsoportnak és az NDK nemzeti néphadseregének 17 800 katonája vesz ' részt. A stockholmi megállapodásnak megfelelően az európai biztonsági folyamatban részt vevő országokat előzetesen tájékoztatták a hadgyakorlatról. Kedden húsz országból negyven megfigyelő érkezik az NDK-ba, hogy megtekintse a hadgyakorlatot. A ROMÁNIAI ELNYOMÁS ELLEN Cikk a szerbhorvát kisebbségről A romániai szerbhorvát kisebbség elnyomásáról közölt éles hangú cikket vasárnap az egyik tekintélyes belgrádi lap, szorgalmazva azt, hogy a jugoszláviai hatóságok lépjenek fel a románosítás ellen. A Vecsemje* Novoszti című újság rámutat: Románia hivatalos politikájává tette a szerb nemzetiség nemzeti érzelmei- . nek elfojtását, s egyúttal elvágja a nemzetiség jugoszláv állampolgárokhoz fűződő kapcsolatait. Románia bevezette, hogy mindazokat a falvakat és városokat, ahol a szerbhorvát kisebbség él, kötelezően román néven kell nevezni. A helyi szervezetek, sportklubok nevét már januárban románosították, s a nemzetiségi vidékeken eltávolították az épületekről a kétnyelvű feliratokat. A közelmúltban — fűzi hozzá a belgrádi újság—a szerbhorvát képviselők kikerültek a Nagy Nemzet- gyűlésből, s már csak nagyon kevés nemzetiségi tisztségviselő dolgozhat a szerbhorvát falvakban. A lap sérelmezi azt is, hogy mindeddig nem hatálytalanították a szerbhorvát nemzetiség ellen a Kominform ju- goszlávellenes határozata idején, 1948-ban hozott romániai intézkedéseket: nem rehabilitálták a kirakatperek elítéltjeit, nem adták vissza az elkobzott javakat. Jugoszlávia sajtóorgánumainak zöme mindeddig tartózkodott a romániai szerb nemzetiség elnyomásá-. val kapcsolatos nyilvános állásfoglalástól. A Vecsemje Novoszti az egyik legolvasottabb belgrádi lap. Véres összecsapás Dél-Afrikában Véres összecsapás volt vasárnap dél-afrikai feketék kicsiny felfegyverzett csoportja és rendőrök között. A rövid fegyveres harc az ország északi részén, a Lichtenburg és Mafeking városokat összekötő közúton történt, amikor egy rendőri ellenőrző pontnál a hatósági személyek le akartak állítani egy személygépkocsit. A jármű fekete bőrű utasai — három férfi és egy nő — kézigránátokat dobtak a rendőrök által emelt úttorlaszra, majd továbbhajtftttak volna. A rendőrök tüzet nyitottak rájuk, és mind a négyüket megölték. Az összecsapásban 12 rendőr sérült meg. A dél-afrikai állami rádió a feketék jogaiért fegyverrel is küzdő Afrikai Nemzeti Kongresszust tette felelőssé a történtekért. MEGSZÁLLT TERÜLETEK Két palesztin halott Szabó István látogatása Izraelben Szabó Ishán, az MSZMP Politikai Bizottságának tagja, a TOT és a Nádudvari VörösGsillag Termelőszövetkezet elnöke július 17—24. között tárgyalásokat folytatott Izraelben. A vendéglátók kezdeményezésére Szabó Istvánt fogadta Jichak Samir miniszterelnök, és találkozott Simon Peresz külügyminiszterrel. A megbeszéléseken Szabó István hangsúlyozta, hogy magyar részről elégedetlenek a két ország közötti áruforgalom jelenlegi szintjével. Felvetette, hogy az izraeli kormány által Magyarország tekinteté- • 'ben alkalmazott magas vámok és az importengedélyek korlátozása gátolják a kapcsolatok fejlesztésének lehetőségét. Hangsúlyozta, hogy hazánk érdekelt technológiák vásárlásában, harmadik piaci együttműködésben és a turizmus fejlesztésében. Javasolta, hogy mielőbb kezdődjenek tárgyalások a gazdasági együttműködést akadályozó rendelkezések felülvizsgálatára. A látogatás során Szabó István találkozott Meir Vilnerrel, az Izraeli Kommunista Párt főtitkárával is. Tárgyalt Arjeh Nehemkin mezőgazdasági miniszterrel, Danny Giilermann-nal, a Kereskedelmi Kamara elnökével, valamint Jiszrael Ceasarrai, az Izraeli Általános Munkásszövetség főtitkárával is. Iskolatörténeti gyűjtemény nyílik (Folytatás az I. oldalról.) RÁDIÓ- ÉS TELEVÍZIÓÚJSÁG T erjedelemcsökkenés Közlemény a benzin és a gázolaj fogyasztási adójának emeléséről kínál játékos gyermekprogramok szervezéséhez. Az új gyűjteményt felügyelő megyei múzeum szakembereinek több figyelmet érdemlő ötletük is van a jövőre nézve. Egyebek mellett azt tervezik, hogy évek múltán itt rendeznek olyan állandó kiállítást, mely egész Bács- Kiskun iskolatörténetét bemutatja. A városszéli gyűjtemény avató ünnepségét augusztus 18-án tartják. K. E. az RTV újságot is. Az intézkedés felveti az árkérdést is. A kiadó — mondotta a vezérigazgató — árcsökkenést tervezett, de a végrehajtástól egyelőre kénytelen volt elállni, mert a kiesett import- papír-mennyiség mintegy egyharmadát tőkés piacon kívánja beszerezni, ez viszont csak az eredeti ár több mint háromszorosáért lehetséges. Márpedig e papírmennyiség szükséges ahhoz, hogy az RTV újság ugyan csökkentett terjedelemben, de változatlan példányszámban eljusson az olvasókhoz. Siklósi Norbert hangsúlyozta: a kiadó kéri az olvasók megértését, és bízik abban, hogy néhány héten belül változik a helyzet, s a lapok előállításához szükséges papírt fokozatosan ismét az igényeknek megfelelő mennyiségben biztosíthatják. (MTI) rábbán is jelen voltak, de nem lehetett a felszínen látni és érezni azokat. „Szabadabb, nyitottabb a légkör, mint bármikor volt, az embereket érdekli hazájuk sorsa, mindennapi életünk gondja, problémája.”—mondotta. A magyar kormányfő bevezetője után valósággal záporoztak a kérdések, a felszólalások. Bár a felszólalók mindegyike arra is igyekezett felhasználni az alkalmat, hogy saját álláspontját, politikai koncepcióját fejtse ki és igazolja, kivétel nélkül mindegyikük értékelte a rendkívüli találkozó jelentőségét. Püski Sándor, az ismert könyvkiadó például éles szavakkal szólt a korábbi helyzetről, de kijelentette, a maga erejével részt akar venni az új szellemi közéletben, a kultúra, s mindenekelőtt a külföldön élő magyar kultúra kincseinek megismertetésében — ezért kiadó- vállalatot indít hazánkban. A kérdezők, álláspontjukat kifejték között szót kapott például Hámos László, a New Yorkban működő „Magyar emberi jogok bizottságának” titkára, Bertalan Imre református püspök. Haraszti Sándor lelkész, Vardy Béla történész, Bodnár Károly, az Amerikai Magyar Cserkész Szövetség vezetője, Kentler Ottó orvosprofesszor, az Amerikai Magyar Orvosok Semmelweis Egyesületének elnöke. Apatini Gyula, egy magyar nyelvű rádióadás vezetője — és sokan csupán azért nem jutottak szóhoz, mert a felszólalók hosszabban beszéltek. A kérdések számos témára terjedtek ki — attól kezdve, hogy lehet-e jövője a cserkészetnek Magyarországon vagy visszakerülhet-e egyházi kezelésbe a híres és sok évszázados történelmi múltra visszatekintő sárospataki református kollégium, egészen Nagy Imre szerepének megítéléséig és az erdélyi magyarság helyzetéig. A miniszterelnök valamennyi kérdésre részletes, átfogó választ igyekezett adni, nem térve ki a vita elől. A romániái helyzetről, az erdélyi magyarság kérdéséről szólva egyebek között kijelentette: kormányunk nem kifejezetten nemzetiségi kérdésnek tekinti a falvak tervezett felszámolását, mert az a román nemzetiségű lakosságot éppúgy érinti, mint a magyar, a szász, a sváb nemzetiségeket. „Véleményünket ezzel kapcsolatban világosan megfogalmaztuk. Nemcsak az erdélyi magyarság kulturális értékeinek védelmében emeltük fel szavunkat, hanem minden kulturális érték, benne a román, a német nemzetiségűek értékei-, nek vedeunében is — mondotta.” Rámutatott, hogy a magyar kormány igyekszik lehetőséget teremteni a vitatott kérdések rendezésére, a kétoldalú kapcsolatok lehetőségein belül adott módok kihasználására. „Felajánlottam, hogy a kérdés tisztázása érdekében bármikor hajlandó vagyok Romániába utazni. Erre a javaslatunkra eddig választ nem kaptunk” — hangoztatta. Az egyházakra vonatkozó kérdésekről szólva Grósz Károly leszögezte: igen jók a kapcsolatok a magyar egyházakkal. A kormányzat úgy véli, lehet szerepük, szolgálatuk a szociális problémáknak, az ifjúsági problémáknak a megoldására irányuló erőfeszítésekben és mindkét részről messzemenő, készség van erre. Az egyházaknak lehet szerepük a fiatalok soraiban jelentkező problémák megoldását célzó erőfeszítésekben. Nincs akadálya az egyházi iskolák száma megnövelésének, ehhez azonban egyelőre az egyházaknak nincsenek anyagi eszközeik. A sárospataki kollégium történeti értékeinek megmentésében, kincseinek bővítésében messzemenő az együttműködés, és megfelelő anyagi erőforrások biztosításával a kollégium visszakerülhet a református egyház irányítása alá. Grósz Károly nyíltan és határozottan szólt az 1956-os események és Nagy Imre szerepének értékeléséről is. Az emigráns sajtó és szervezetek egy részének állásfoglalásait vitatva leszögezte: áldozatok nem csupán az egyik oldalon voltak. „Voltak, akiket megtévesztettek, akik életüket vesztették a fegyveres harcokban — sajnáljuk tragédiájukat. De mi vértanúknak tekintjük azokat a katonákat, akiket a Köztársaság téren végeztek ki” — mondotta. Nagy Imréről szólva kifejtette: 1956-os magatartásáért a magyar kormány nem rehabilitálja, mert megsértette az alkotmány előírásait, a fennálló törvényeket. Közölte, a kormánynak az az álláspontja, hogy amennyiben a család ezt kéri, Nagy Imre hamvait megfelelő körülmények között végső nyugalomra helyezhetik, — tekintettel arra, hogy harminc esztendő elteltével a kormány úgy érzi: kötelessége ezt megtenni. Közölte egyébként, hogy a kormányzat felülvizsgálja azok helyzetét, akik az ellenük az 1956-os politikai tetteik miatt született bírósági ítélet következtében jelenleg nem kaphatnak, útlevelet, és szándékában áll mentesíteni őket az útlevéltörvény módosításával a hátrányos következmények alól. Grósz _ Károly köszönetét mondott az Egyesült Államokban működő magyar egyesületeknek, egyházaknak, szervezeteknek a magyar .kultúra, a nyelv ápolásában ^betöltött szerepükért. * ' Grósz Károly a Külpolitikai Tanács — a Council of Foreign Relations — hétfői ebédjén előadást Tartott Magyarország a reformok útján: új lehetőségek az együttműködésben címmel. — Helyzetünket nehezíti — mondotta rövid bevezető után —, hogy az elkerülhetetlen fordulatot, a magyar gazdaság átfogó és átgondolt struktúraváltását kedvezőtlen gazdasági, pénzügyi helyzetben kell végrehajtanunk. Evek, évtizedek alatt felhalmozódott gazdasági problémákat kell megoldanunk úgy, hogy közben megőrizzük a társadalmi stabilitást. A szerkezetváltás, az állami támogatások leépítése, a veszteséges üzemek felszámolása, a munkaerő-átcsoportosítás — az időleges munkanélküliség eddig számunkra ismeretlen gondja mellett — például olyan gyakorlati problémát is felvet, hogy miként hidaljuk át a gazdaságtalan termelés megszüntetése miatti exportbevétel-kiesést, vagy: honnan teremtsük elő a hazai gyártásból kiesett termék importjához szükséges devizát abban az átmeneti időszakban, amíg a versenyképes termelés felfut és többletvételhez juttatja az állami költségvetést is. Célunk az, hogy a magyar gazdaságban a vállalkozói szellem és a verseny- szellem, a gazdasági alkalmazkodás és a megújulás készsége váljon uralkodóvá. Olyan szocialista, tervszerűen orientált piacgazdaságot akarunk létrehozni, ahol a piac a gazdaságot egészében integráló intézménnyé fejlődik; hogy ott legyen csak szükség az állami, nem piaci eszközök érvényesítésére, ahol a piac nem bizonyul társadalmilag hatékony, vagy elfogadható koordinációs mechanizmusnak. Rendkívül fontosnak tartjuk, hogy a magyar gazdaság gyorsuló ütemben kapcsolódjon a világgazdasághoz. Az elmúlt években fokozatosan kedvezőbbé tettük a külföldi tőkebefektetést, a vegyes vállalatok alapításának és működésének feltételeit. A hamarosan bevezetésre kerülő társasági törvény lehetővé teszi az állami, a szövetkezeti és a hazai magántőke, valamint a külföldi tőke közötti szabad társulást. Lehetőség nyílik majd arra is, hogy a magyar vállalatok nemzetközi részvénytársasággá alakuljanak. Arra számítunk, hogy az elkövetkezendő években a gazdasági fejlődés finanszírozásában a hazai és a külföldi magántőke részesedése eléri a 25 százalékot. Mit is jelent a politikai reform ma Magyarországon? Azt, hogy megreformáljuk, a mai — és a jövőbeni — követelményekkel hozzuk összhangba az alkotmányt. Tovább fejlesztjük a választási rendszert. Növeljük a parlament befolyását az ország ügyeinek intézésében. A párt és az állam szétválasztásával egyértelművé tesszük a kormányzat felelősségét és biztosítjuk cselekvési önállóságát. A politika és a gazdaság autonómiájának jogi szabályozását a jogállamra jellemző normáknak megfelelően végezzük el — mondta előadásában a párt főtitkára. A magyar—amerikai viszony sajátossága — szólt előadása befejező részében —, hogy a hivatalos kapcsolatok hullámzása közepette mindig tartósnak bizonyult az emberi kapcsolódás. Erősítették ezt a Magyarországról ide kivándorolt milliók és leszármazottaik is. Tevékenységükkel, munkájukkal gyarapították az amerikai gazdaságot, a kulturális és a tudományos életet. Talán nem szerénytelen a magyar társadalom azon igénye, hogy az így létrejött anyagi és szellemi tőke is járuljon hozzá a magyar—amerikai együttműködés erősítéséhez, segítse a gazdasági megújulás mielőbbi megvalósítását Magyarországon. Örömmel mondhatom, hogy ilyen irányú lépések már történnek. Gondolok a Soros-alapítványra, vagy a közeljövőben Budapesten megnyíló menedzserképző iskolára. Két palesztint lőttek le az izraeli katonák vasárnap ‘a Jordán folyó Izrael által megszállva tartott nyugati partján. A katonák tüzet nyitottak követ dobáló tüntető fiatalokra, miután könnygázzal és gumilövedékekkel nem sikerült szétoszlatni őket. A lövések következtében egy 25 éves fiatalember meghalt, másik három pedig megsebesült. Betlehem közelében az izraeli katonák lelőttek egy másik palesztint is, aki egy csoport tagjaként megpróbálta lezárni a Betlehem és Hebron közötti utat. Az Izrael által 1967 óta megszállva tartott Gáza övezetben és a Jordán folyó bal partján az elmúlt hét hónapban több mint 240 palesztin és négy izraeli személy vesztette életét a decemberben kirobbant és azóta is tartó zavargásokban. köri foglalkozások, rendhagyó történelem órák stb. színhelyéül — használják majd, s itt kapnak helyet a különböző időszaki kiállítások anyagai. Legelő- ször’Lakatos Vince fotóit mutatják be, amelyek az 1930-as években készültek, iskola, gyermekélet témakörökről. Az iskolatörténeti gyűjteményhez tágas udvar tartozik, ami jó lehetőséget Augusztus 1-jétől átmenetileg 8 oldallal csökkenti a Rádió- és Televízió Újság terjedelmét a Pallas Lap- és Könyvkiadó Vállalat. A csökkenés okáról Siklósi Norbert vezérigazgatót kérdezte az MTI munkatársa. A vállalat, amely több napi-, heti és időszaki lapot ad ki rotációs újságnyomó papíron, az importkorlátozás miatt többirányú intézkedésre kényszerül, hogy továbbra is kielégíthesse az olvasók igényeit — mondotta. A napilapok példányszámának szinten tartása mellett más lapoknál vissza kell tartania a példányszám emelkedését, sőt, ahol az importpapír nem helyettesíthető hazaival, csökkentenie kell az oldalterjedelmet vagy a példányszámot, illetve a megjelenés gyakoriságát. Ez a terjedelemcsökkenés érinti most A Pénzügyminisztérium és az Országos Árhivatal tájékoztatja a vásárlókat arról, hogy a Minisztertanács döntése alapján a költségvetés megnövekedett kiadásainak fedezetéhez szükséges források előteremtése érdekében 1988. július 26-ától emelkedik a motorbenzin és a gázolaj fogyasztási adótétele. Az intézkedés a motorbenzin fogyasztói árát literenként 2 forinttal, a gázolaj árát 1,30 forinttal növeli. A motorbenzinek és a gázolaj fogyasztói árának változása kiterjed a viszonteladói árakra és a különböző szállítási feltételű kereskedelmi eladási árakra is. Az egyes motorbenzinek és a gázolaj kereskedelmi eladási árainak változásáról a forgalmazó szervek tájékoztatják a vásárlókat, az Országos Árhivatal — hivatalos lapjában, az Árszabályozásban — az árjegyzéket közzéteszi. * Miért drágul a benzin és a gázolaj? Az Országgyűlés által jóváhagyott 1988. évi költségvetési hiány túllépéséT nek elkerülése 10-12 milliárd forint ez évi kihatású, a költségvetés helyzetét javító intézkedést tesz szükségessé. A Minisztertanács döntése szerint ezt részben a támogatások csökkentésével kell elérni, de nem kerülhetők el egyéb, A Gabonatröszt igazgatótanácsának határozata alapján — tekintettel a gabona világpiaci árának a tervezettnél kedvezőbb alakulására, s figyelembe véve az üzemanyagárak emelkedését is — a gabonaipari vállalatok a búzatermelők részére, a tőlük 1988. december 31-éig átvett 1988. évi termésű, .27 száa bevételeket növelő intézkedések sem. Az intézkedések szükségességét a politikai testületek is indokoltnak látták. A motorbenzin és a gázolaj fogyasztási adójának emelése a költségvetés bevételeit ez évben 3,7 milliárd forinttal növeli, és ezzel egyező mértékben drágulnak az üzemanyagok. A felhasználóknál jelentkező többletkiadásból 2,6 milliárd forint a gazdálkodókat, valamint a közintézményeket terheli, 1,1 milliárd pedig a lakosságot. Az üzemanyag-áremelkedés az 1988. évi fogyasztói árszintet 0,2 százalékkal növeli. Az üzemanyagok fogyasztásiadó- és áremelése mellett szólt az is, hogy a forintnak a konvertibilis valutákkal szemben ez év július 19-én végrehajtott 6 százalékos leértékelése a külföldiek (turisták, külföldi szállítmányozási vállalatok) számára olcsóbbá tette volna a magyarországi üzemanyag-vásárlást, amit Magyarország konvertibilis keménységű árukért szerez be. A nyugat-európai országokban az üzemanyagárak még így is magasabbak, mint nálunk. Az üzemanyagok drágulását a kormány a mentőknél, a tűzoltóságnál és a rendőrségnél ellensúlyozza annak érdekében, hogy feladataikat zavartalanul láthassák el. (MTI) zaléknál nagyobb sikértartalmú, legalább B—2 sütőipari értékű étkezési búzáért mázsánként 20 forint időszaki felárat fizetnek. Az elszámolás az eddig felvásárolt mennyiségekre visszamenőleg is folyamatosan történik. A gabonaipar tájékoztatja a lakosságot, hogy a liszt termelői és fogyasztói ára nem változik. (MTI) LAPZÁRTAKOR ÉRKEZETT • ELJÁRÁS A „BREZSNYEV-KLÁN” ELLEN Szeptember elején kezdődnek a bírósági meghallgatások Csurbanov volt belügyminiszter-helyettes és társai vesztegetési üg> ében - így döntött hétfői ülésén a Szovjetunió Legfelsőbb Bíróságának Katonai Kollégiuma. Mint az Izvesztyija című napilap beszámolt róla, a Katonai Kollégium szerint az ügyben összegyűlt anyag elegendő alapot képez a bírósági eljárás megkezdésére Leonyid Brezsnyev néhai pártfőtitkár veje, Csurbanov, és annak nyolc társa ellen, akiket kenőpénzek elfogadásával és mások megvesztegetésével vádolnak. Az ügyben, amelynek dokumentumai 110 dossziét tesznek ki, A. Szbojev, a Szovjetunió főügyészének helyettese adott szakvéleményt. Mint emlékezetes, a „Brezsnyev-klán” által elkövetett törvénytelenségek nagy felháborodást váltottak ki a szovjet közvéleményből. Felsőbb döntés értelmében Leonyid Brezsnyev Galina nevű lányától, Jakov nevű testvérétől, Jurij fiától és vejének apjától, Mihail Csurbanovtól megvonták a kiemelt nyugdíjat és minden más, nem megérdemelt előjogot. Időszaki felár az étkezési búzára