Petőfi Népe, 1988. június (43. évfolyam, 130-155. szám)

1988-06-07 / 135. szám

2 • PETŐFI NÉPE « 1988. június 7., kedd Gorbacsov üzenete az arab csúcsértekezletnek Mihail Gorbacsov, az SZKP KB fő­titkára hétfőn üzenetet küldött Sadli Bendzsedid algériai elnöknek, a kedden Algírban kezdődő rendkívüli arab csúcsértekezlet házigazdájának. Az üzenetben a szovjet vezető hang­súlyozta: az arab országok konstruktív és reális alapokon nyugvó cselekvési egysége az egyik alapvető feltétele an­nak, hogy a közel-keleti térség köze­lebb kerüljön a valódi békéhez. Az arab—izraeli konfliktus mielőbbi • megszüntetése korunk elengedhetetlen követelménye, a közel-keleti feszültség ellentétes a nemzetközi kapcsolatok­ban megkezdődött pozitív irányú vál­tozásokkal. A Szovjetunió állhatato­san küzd a nemzetközi törvényekkel, az ENSZ-alapokmánnyal és -határoza­tokkal összhangban álló, az összes ér­dekelt fél érdekegyensúlyán alapuló igazságos és átfogó közel-keleti rende­zésért. Az araboknak vissza kell adni megszállt területeiket, a palesztin nép­nek biztosítani kell az önrendelkezést, a térség valamennyi államának és népé­nek pedig a szabad fejlődést és a biz­tonságos létezést — mutat rá az SZKP KB főtitkárának levele. Az arab csúcsértekezlet nagyon fon­tos feladata az is, hogy fordulatot érjen el Irak és Irán kibékítésében. Ma már ugyanis általánosan elismert tény, hogy konfliktusuk nem oldható meg katonai eszközökkel — hangsúlyozta végezetül Mihail Gorbacsov. Shultz közel-keleti ingajárata Az amerikai hírügynökségek, a televíziós és rádióhálózatok egybe­hangzójelentése szerint Shultz amerikai külügyminiszter ezúttal is kudar­cot vallott Tel Avivban: sem Samir izraeli miniszterelnököt nem sikerült megingatnia az Egyesült Államok közel-keleti rendezési tervével szemben tanúsított merev ellenállásban — sem a palesztinok képviselőivel nem sikerült találkoznia, mivel kizárta a találkozó lehetőségéből a PFSZ megbízottait. Shultz, aki visszatért Kairóba, még folytatja közel-keleti ingajáratát, ám Samir közben New Yorkba indult: az izraeli kormányfő értesülések szerint találkozik majd Eduard Sevardnadze szovjet külügyminiszterrel, aki vasárnap érkezett a világszervezet székhelyére, hogy felszólaljon az ENSZ-közgyűlés rendkívüli leszerelési ülésszakán. VIETNAM Módosított magánútlevél-szabályozás A vietnami minisztertanács nagy­mértékben módosította az útlevél­szabályozást, lehetővé téve az állam­polgárok magáncélú külföldi utazásait, amire eddig nem volt mód. Mostantól — amennyiben az utazás anyagi fedezetét az utazni szándékozó vagy meghívója biztosítja — magáncél­ból utazhat az, aki külföldön élő roko­nát kívánja meglátogatni, Vietnamban nem lehetséges külföldi gyógykezelést igényel, örökösödési, családegyesítési vágy kivándorlási ügyet intéz. Bárki kiutazhat külföldi tanulás céljából, ha annak anyagi feltételeit valaki biztosít­ja, s ha az illető vállalja, hogy tanulmá­nyai végeztével hazatér. Ez év elejétől szervezett turistautakra is kiutazhat­nak vietnami állampolgárok. Magánútlevelet kérhet bármely, tizenöt évesnél idősebb vietnami állam­polgár. Megtagadható az elítéltektől, a bírósági eljárás alatt állóktól, a politi­kai bűncselekmények elkövetőitől és azoktól, akik bizalmas munkahelyen dolgoznak. események — sorokban €/ i MOSZKVA A szocialista jogállam megteremtésé­hez, az államjog reformjához jelentős mértékben javítani kell a jelenlegi jo­gászképzésen, amely már jó ideje nem felel meg a követelményeknek — hang­súlyozta a Pravda hétfői számában a szbvjet igazságügyminiszter-helyettes. A Szovjetunióban kétszer annyi jogász­ra lenne szükség, mint amennyi jelenleg dolgozik — mondta. Megítélésé szerint az új gondolko­dásmódhoz új típusú jogászokra van szükség, akik a legteljesebb mértékben képesek eleget tenni kötelességeiknek, alkalmazni a jogot a demokrácia és a nyíltság körülményei között. Utalt ar­ra, hogy sajnálatos módon a mai jog- gyakorlatot még mindig a 30-as évek­ben kialakított rend határozza meg. WASHINGTON Kedden négy államban: Kaliforniá­ban, New Jerseyben, Montanában és Űj-Mexikóban járulnak a választók az urnák elé, hogy döntsenek a két nagy párt elnökjelöltjének személyéről. A republikánusoknál ez már csak for­maság, mivel George Bush alelnök megszerezte a jelöltséghez szükséges szavazatokat, a demokratáknál viszont eldőlhet, hogy Michael Dukakis massa- chusettsi kormányzó már eleve nyertes­ként vehet-e részt a párt atlantai jelölő konvencióján, vagy még alkudoznia kell néhány szavazatért. A Dukakis mellett versenyben maradt a másik de­mokratajelölt, Jesse Jackson vasárnap feltétlenül beleszólást követelt a De­mokrata Párt politikai programjának kialakításába. PEKING Hétfőn Pekingben cáfolták azt az újabb amerikai sajtójelentést, amely szerint Kína folytatja Silkworm raké­ták eladását Iránnak. A pekingi külügyminisztérium szóvi­vője kijelentette: Kína már régen szigo­rú intézkedéseket hozott annak meg­akadályozására, hogy a nemzetközi pi­ac révén Silkworm rakétákhoz jusson. „Az amerikai kormányzat ezt nagyon jól tudja, így nem értem, az amerikai illetékesek miért terjesztik tovább ezt a híresztelést” — tette hozzá a szóvivő a Washington Times című konzervatív lap hírére utalva, amely egy közelebb­ről meg nem nevezett magas rangú ille­tékesre hivatkozott hírét közzétéve. Az illető azt is tudni véli a lap szerint, hogy a legutóbbi szállítmány májusban ju­tott el Iránba. NEW YORK Az új afgán kormányzat, amely a társadalom legszélesebb rétegeinek képviselőiből, áll és magában foglalja az ellenzék egyes csoportjait is, képes lesz a békének és az ország egységének megteremtésére, ha megszűnik a külső beavatkozás — jelentette ki Nadzsibul- lah afgán elnök a CBS televíziónak hét­főn adott nyilatkozatában. Az afga­nisztáni államfő New Yorkban tartóz­kodik, ahol ■ részt vesz az ENSZ- közgyűlés rendkívüli leszerelési ülész- szakán. Az államfő aláhúzta: az Egyesült Ál­lamoknak szerepe lehet Afganisztán jö­vőjének kialakításában. Kormánya ar­ra számít, hogy Washington segítséget nyújt majd a gazdasági problémák megoldásához, a béke és a felvirágzás megteremtéséhez. BAGDAD Szaddám Húszéin iraki elnök nem vesz részt a kedden kezdődő algíri arab csúcsértekezleten, hanem helyette Taha Jaszin Ramadan első miniszterhelyettes vezeti majd a bagdadi delegációt — közölte az INA iraki hírügynökség. A hírszolgálati iroda szerint Húszéin „Irán folytatódó agressziója miatt” döntött az otthonmaradás mellett, s elhatározásáról vasárnap este telefo­non több arab vezetőt értesített. GENF Genfben hétfőn megkezdődött a szovjet—amerikai rakétaszerződés megtartását ellenőrző kétoldalú külön­leges bizottság ülése. Létrehozásáról a június 1-jén életbe lépett, a közepes hatótávolságú és a hadműveleti-harcászati rakéták felszá­molásáról Washingtonban aláírt, és a közelmúltban mindkét országban rati­fikált egyezményben döntöttek. Az ellenőrző bizottságban részt vevő szovjet küldöttség vezetője a TASZSZ tudósítójának elmondta: feladatuk, hogy minden eszközzel biztosítsák az egyezmény pontos és következetes ellenőrzését. A bizottságnak most ki kell dolgoznia és egyeztetnie azoknak a kérdéseknek a körét, amelyek egye­bek között a szerződés hatályának első hónapjaira vonatkoznak. Hangsúlyoz­ta, hogy a vitatott új kérdésekre a meg­állapodás életbe lépése után 30 nappal kell megoldást találni. FRANCIA VÁLASZTÁSOK Még semmi nem dőlt el A francia nemzetgyűlési választások első fordulójában 118 jelölt szerezte meg a mandátumot, míg 459 kerület­ben a jövő vasárnapi második forduló dönt. A második forduló szoros küz­delmet és szocialista párti parlamenti többséget ígér. A szavazatarányok az első forduló­ban országosan így alakultak: a szocia­lista párt és szövetségesei 37,5; FKP 11,3; RPR és UDF közös listája 40,4; Nemzeti Front 9,6; szélsőbaloldaliak 0,3; környezetvédők 0,3. Mivel a tar­tózkodás aránya szokatlanul magas volt, elérte a 33 százalékot, a választás végkimenetele tulajdonképpen nyílt. A baloldalon a szocialista és a kommu­nista jelöltek túlnyomó része várható­lag visszalép az első fordulóban jobb eredményt elért helyi baloldali vetély- társ javára. A jobboldalon még nem dőlt el, mit tesz a Nemzeti Front abban a mintegy 50 kerületben, ahol jelöltje állva maradt. ROMÁNIA „ Területrendezés” Mint a román lapok hírül ad­ták, Nicolae Ceausescu az utóbbi napokban két alkalom­mal is — a szocialista országok mezőgazdasági kérdésekkel foglalkozó központi bizottsági titkárai előtt és a Dolgozók Or­szágos Tanácsának kibővített ülésén — szólt a Romániában napirenden lévő területi és tele­pülésrendezési program megva­lósításáról. A Scinteia, a Ro­mania Libera és a Scinteia Ti- neretului részleteket közölt e felszólalásokból. Az RKP főtitkára szóvá tet­te, hogy a területrendezésben nem valósították meg az elő­irányzatot. Felszólította a hiva­talos szerveket, hogy még az idén minden megyében dolgoz­zák ki az intézkedési programo­kat. Megerősítette, hogy pár százzal csökkentik a jelenlegi községek és csaknem 50 száza­lékkal a falvak számát. „Le­mondunk a kis falvakról, ame­lyeknek nincs perspektívájuk a fejlődésre, lakosaik munka- és életkörülményeinek biztosítá­sára” — hangsúlyozta. Nicolae Ceausescu leszögez­te: a nemrég megalakított köz­ponti' szervnek a legrövidebb időn belül ki kell dolgoznia a szükséges intézkedéseket. Ki­tért arra, hogy valamennyi me­gyében elemezni fogják ezeket a központi intézkedéseket a la­kossággal együtt s kijelölik a megmaradó községeket és az új agráripari központokat, ame­lyeket fejleszteni fognak, hogy az ott élőknek jobb élet- és munkakörülményeket biztosít­sanak. A falvak számának csökken­tésére vonatkozó program az ország valamennyi megyéjében, így a magyar nemzetiségűek lakta településeket is érinti. Hargita megyében például je­lenleg 236 falu található, ezek közül legalább százat lerombol­nak, felszámolnak. A falvak száma ma Fehér megyében 658, Maros megyében 487, Bihar­ban 435, Kolozs megyében 420, Szatmáron 226, Kovászna me­gyében pedig 122 — ezek közül több száz eltűnik a térképről. VASÚTI KATASZTRÓFA, „L ....... > . ••-'! ■ ,4 ... . v • . Huszonhat méter mély kráter Továbbra sincsenek végleges adatok a szovjetunióbeli Arzamaszban bekö­vetkezett súlyos vasúti robbanásról. A legutóbbi, vasárnap délben közzétett kommüniké szerint 68 személy — köz­tük nyolc gyermek — vesztette életét a katasztrófában. Több mint 200 sze­mélyt kórházban ápolnak, néhányuk állapota válságos. Az eddigi vizsgálatok kiderítették, hogy a vasútállomásra délelőtt 10 óra előtt beérkező tehervonat körülbelül 120 tonna ipari—bányákban, kőfejté­sekben használatos — robbanóanya­got szállított, és ez egyelőre tisztázatlan okból felrobbant. A rendkívüli erejű detonáció helyén 26 méter mély és 53 méter átmérőjű kráter keletkezett. A környéken 150 lakóház romba dőlt, további 250 pedig megrongálódott. Hatszáz család fedel nélkül maradt. Gennagyij Vegyemyikov miniszterel­nök-helyettes, "a súlyos baleset kivizs­gálására alakult kormánybizottság ve­zetője a sajtónak elmondta, hogy az elementáris erejű robbanás mindenek­előtt a közeli vasúti átjárónál várako­zók között végzett pusztítást. A mentési munkálatok azonnal és nagy erőkkel megkezdődtek: perceken belül 20 tűzoltó rohamkocsi érkezett a helyszínre, amelyeknek sikerült elolta­ni a keletkezett tüzet. A közeli Gorkij városból helikopteren mintegy 80 or­vost irányítottak haladéktalanul a ba­leset színhelyére. Moszkvában a tragikus eset kapcsán megfigyelők emlékeztetnek arra, hogy tavaly július óta mintegy tucatnyi vas­úti baleset történt a Szovjetunióban, köztük nem egy halálos áldozatokat is követelt. Az eddigi vizsgálatok eredmé­nye azt mutatja, hogy a tragikus esetek többségét emberi mulasztás idézte elő. CARLUCCI SAJTÓÉRTEKEZLETE Az Egyesült Államoknak és a Szovjetuniónak folytatnia kell a párbeszédet, hogy csökkenjen a két ország közötti feszültség — mondta hétfői tokiói sajtóérte­kezletén Frank Carlucci. Az amerikai hadügyminiszter a moszkvai csúcstalálkozót értékelve közölte, hogy haladás történt a megbeszéléseken és a tárgyalások hasznosnak bizonyultak. A Pentagon vezetője ugyanakkor azt hangoztatta, hogy a Szovjetunió hadereje továbbra is növekvő katonai fenyegetést jelent, s az országban zajló reformfolya­matok ellenére a szovjet hadsereg — úgymond — változatlanul támadó jellegű. A félegyháziak kezdeményezték (Folytatás az I. oldalról) zat. Mindezek mellett foglalkozik majd az egyesület az iskolák, a községek, üzemek ünnepi műsorainak megújítá­sával, a Félegyházáról és a környékről elszármazottak irodalmi estjét is meg­tartják majd, kiállítást rendeznek a művészek alkotásaiból. Mindezeket mennyi pénzből valósítják meg? A közművelődési egyesület költségve­tése mintegy négyszázezer forint, mely­ben benne foglaltatik a Soros-alapít­ványtól, a tagdíjakból származó ösz- szeg. A félegyházi városi tanács ugyan­csak segíti a közösséget anyagiakkal, a Hazafias Népfront pedig helyet ad az összejövetelekhez. A tegnapi alakuló közgyűlést a kor­elnök Héjjas István vezette le, megvi­tatták az alapszabály-tervezetet, meg­választották a tisztségviselőket, elfo­gadták az éves programot és költségve­tést. B. T. LAPZÁRTAKOR ÉRKEZETT • Kambodzsa — nemzeti megbékélés A Kambodzsai Népköztársaság vezetői elfogadták Norodom Szihanuk herceg, ellenzéki ve­zetőjavaslatát a nemzeti megbékélési párbeszéd újszerű folytatásáról. Eszerint a négy szemben­álló kambodzsai frakció (egyrészt a Kambodzsai Népköztársaság, másrészt az egymással forma szerint szövetséges ellenzékiek: Szihanuk, Són Sann és a Vörös Khmer képviselői) az el nem kötelezett mozgalom néhány tekintélyes vezetőjének részvételével kezdenének tárgyalásokat. Phnompen beleegyező válaszát Heng Samrin, a Kambodzsai Népi Forradalmi Part KB főtit­kára, a Kambodzsai Népköztársaság államtanácsának elnöke közölte üzenetében. Az üzenet címzettjei: Fidel Castro kubai, illetve Robert Mugabe zimbabwei vezető. Hun Sen kambodzsai miniszterelnök hasonló tartalmú üzenetet intézett Radzsiv Gandhi indiai kormányfőhöz és Jasszer Arafathoz, a PFSZ VB elnökéhez. Megkezdődtek a magyar—finn tárgyalások (Folytatás az 1. oldalról) megállapodást írt alá. Az egyezmény műkö­dő tőke egymás országába történő beruházá­sára bátorít, állami garanciát nyújtva a ma­gántőke-befektetésekre is. Grósz Károly, a Minisztertanács elnöke ugyancsak a délutáni órákban, a Parlament­ben fogadta a finn köztársasági elnök kísére­tében lévő üzletembereket. A délutáni órákra különprogramot szer­veztek a vendéglátók a finn államfő felesége részére. Tellervo Koivisto — Katona Imréné társaságában — a Magyar Divátintézet be­mutatóján ismerkedett a magyar divat ala­kulásával a Gundel étteremben. Ezt követő­en a program a Budai Várban folytatódott: a Mátyás-templom műemléképületét és a Halászbástyát tekintette meg az ezer tó or­szágából érkezett vendég. Kádár János, a Magyar Szocialista Mun­káspárt elnöke, az Elnöki Tanács tagja dél­után a Központi Bizottság székházában ta­lálkozott Mauno Koivistóval. A szívélyes, baráti légkörű megbeszélésen áttekintették a nemzetközi élet időszerű kérdéseit. Részlete­sen szóltak a példamutatóan jó magyar—finn kapcsolatokról. Megálla­pították, hogy a hagyományos magyar— finn barátságon, a kölcsönös érdekeken és megértésen nyugvó kétoldalú viszony nem­csak a különböző társadalmi rendszerű or­szágok közötti kapcsolatok mintájául szol­gálhat, hanem pozitív szerepet játszik az eu­rópai együttműködés elmélyítésének folya­matában is. Hangsúlyozták, hogy az együtt­működés eddig elért magas színvonala minő­ségileg új lehetőségeket teremt a kapcsolatok további bővítéséhez. Este Grósz Károly, az MSZMP főtitkára, a Minisztertanács elnöke és az Elnöki Ta­nács díszvacsorát adott Mauno Koivisto és felesége tiszteletére a Parlament Vadász­termében. A vacsorán pohárköszöntők hangzottak el. GRÓSZ KÁROLY: Kölcsönös szándék az együttműködés erősítésére Grósz Károly, a Magyar Népköztár­saság Elnöki Tanácsa, kormánya, s az egész magyar nép nevében köszöntötte a vendégeket, s jókívánságait fejezte ki Mauno Koivistónak újraválasztása al­kalmából. Nemzetközi kérdésekről szólva kifej­tette: a helyzet ma is bonyolult, ám az aggodalom helyett egyre inkább a biza­kodás.,tpLheté)Jhe»nünket. .— A kis országok nemzetközi szerep- vállalásának fontosságát hangsúlyozva kí'érilelté: megnövékedétt mozgásterü­ket is fel kell használniuk arra, hogy a bizalmat tovább erősítve, a kapcsola­tokat tovább építve tegyék visszafor­díthatatlanná a nemzetközi élet pozitív irányzatait. — Közös erőfeszítéssel kell új impul­zusokat adnunk az európai biztonság és együttműködés Helsinki nevével fémjelzett törekvéseinek is — mondot­ta. — Valamennyi érintett ország kö­zös érdeke, hogy a bécsi utótalálkozó mielőbbi tartalmas záróokmánnyal, olyan megállapodásokkal fejeződjön be, amelyek minden lehetséges terüle­ten biztosítják e folyamat valamennyi nép javát szolgáló továbbvitelét. ! — A magyar nép nagyra értékeli a Finn Köztársaság pozitív külpolitikai szerepét, a nemzetközi béke és bizton­ság, a kölcsönös előnyökön alapuló sokoldalú együttműködés erősítésére irányuló aktivitását. A Magyar Szocialista Munkáspárt közelmúltban megtartott országos ér­tekezletéről szólva hangsúlyozta, hogy a tanácskozás megerősítette a magyar külpolitika eddigi irányvonalát. Esze­rint — országunk adottságainak és a realitásoknak megfelelően — a nemzet­közi biztonság megszilárdítását, a köl­csönös bizalom erősítését, a minden részt vevő fél számára előnyös együtt­működés bővítését -tekintjük a legfon­tosabbnak. A Minisztertanács elnöke jóleső ér­zéssel szólt a népeinket összekötő ro­koni szálakról, amelyek egyre szélese­dő és tartalmában mind gazdagabb kapcsolatrendszerben fejeződnek ki. E kedvező tendencia folytatásának biz­tosítéka az a mostani megbeszélésein­ken is kifejezésre juttatott kölcsönös szándék, hogy együttműködésünk még rejtett tartalékait feltárjuk és kiaknáz­zuk.-— A mai napon aláírt, a beruházáso­kat kölcsönösen védő és ösztönző meg­állapodás újabb jelentős lépés abban a Külügyi szóvivői sajtóértekezlet (Folytatás az I. oldalról.) intézkedést indokolatlannak tartjuk, mivel nem lehet más célja, mint a nem­zetiségi identitás gyengítése, a történe­lem átírása, a nemzetiségi települések anyanyelvi elnevezéseinek kitörlése az emlékezetből. A miniszterhelyettes egyúttal aggodalmunkat fejezte ki a tervbe vett közigazgatási átszervezés várható következményei miatt. A ki­sebb falvak, települések tömeges felszá­molása módosítja az ország etnikai ké­pét, rendkívül hátrányosan érinti a nemzetiségi lakosságot. A tervezett kényszerű lakóhelyváltoztatás a leg­alapvetőbb emberi jogokat sérti, a nemzetiségi falvak ezreit számolja fel fizikailag, annak minden következmé­nyével, így gyengíti a nemzetiségi kö­zösségek összetartozását, hagyomá­közös törekvésünkben, hogy minél kedvezőbbé tegyük a vállalatok közötti együttműködés feltételeit — állapította meg. Kulturális kapcsolataink hagyomá­nyosan széleskörűek. A kapcsolatok újabb jelentős állo­másaként említette a hamarosan, nyol­cadik alkalommal sorra kerülő magyar —finn barátsági hét rendezvényeit és az ehhez kapcsolódó testvérvárosi konfe­renciát. Mint hangsúlyozta: örömmel támogatjuk állampolgáraink közvetlen részvételét az országaink közötti kap­csolatok építésében, a „népi diplomá­cia” kiszélesítését. MAUNO KOIVISTO: A két ország kapcsolatait a testvérnépek közelsége jellemzi Ezt követően Mauno Koivisto emel­kedett szólásra. Bevezetőben köszöne­tét fejezte ki a meghívásért, s ismételten gratulált Grósz Károlynak főtitkárrá választásához. A továbbiakban méltat­ta a megbeszélések meleg baráti hangu­latát, majd így folytatta: — Mi Finnországban a földrajzi tá­volságtól és a társadalmi rendszerek különbözőségétől függetlenül közeli rokonnak érezzük Magyarországot. Különösen népeink és nyelveink közös eredetének tudata hoz közel minket egymáshoz. A két ország közötti viszonyról meg­állapította, hogy az nem korlátozódott pusztán hivatalos szintre. A finn és a magyar állampolgárok ezrei teremtet­tek kapcsolatot egymással baráti társa­ságok, valamint számos testvérváros és az egyházak közvetítésével. — Az évek során igen széleskörűvé vált a kulturális együttműködés. A ha­gyományos, nyelvi korlátoktól mentes területeken kívül — mint a zene, az építészet vagy a formatervezés — fel­ölelik az irodalmat és a színházi életet is. Finnországban rendkívül nagyra be­csülik azt a figyelmet, amelyben a finn irodalmat Magyarországon részesítik. — A nemzetközi gazdaságban bekö­vetkezett változások, a gazdasági élet szerkezetváltása mindkét országban új kihívásokat jelentenek az utóbbi idő­ben a kereskedelem számára, azonban egyben új lehetőségeket is kínálnak — állapította meg Mauno Koivisto. -ru Kihasználásuk várhatóan előmoz­dítja a nyolcvanas években egy helyben topogó árucsere-forgalmat. Mint az ál­lamfő megállapította: e terület fejlődé­se nem áll arányban a két nép közötti kapcsolatok kedvező alakulásával. — Országainknak közösen kell töre­kedniük a hagyományos kereskedelem fejlesztésére, s keresni kell az új mód­szereket és együttműködési formákat — hangsúlyozta. — Örvendetes, hogy az utóbbi időben a kereskedelmi cserek sokoldalúbbá válnak, s szaporodnak az együttműködési formák is. Ilyen ér­telemben is jelentős a ma aláírt, az or­szágaink közötti beruházások védel­mére vonatkozó egyezmény. — Magyarország céltudatosan tevé­kenykedett az enyhülés és az együttmű­ködés elősegítése érdekében — állapí­totta meg. — Tevékenységi hátterünk eltérő, de célkitűzéseink — a nemzet­közi biztonság erősítése és az európai együttműködés széles bázison történő gyarapítása — messzemenően azono­sak. Finnország és Magyarország an­nak a politikának a példái lehetnek, amelyet a kis országok ma az egymás­tól egyre jobban függő és egymásra hatást gyakoroló népek közösségében folytathatnak. A megbeszéléseket értékelve kifejtet­te: a két ország közötti politikai kap­csolatok jók és problémáméntesek, azokat a testvémépek közelsége jellem­zi, amely különösen a gazdasági és a sokoldalú kulturális együttműködés­ben tükröződik. Gazdasági területen remélhetően új együttműködés kezdő­dik. Nemzetközi kérdésekben a külö­nösen saját földrészünk, Európa biz­tonságát és a népek közötti együttmű­ködés gyarapításának szükségességét és lehetőségeit illetően nézeteink mesz- szemenően azonosak — mondotta Ma­uno Koivisto, s kijelentette, hogy Finn­ország a jövőben is kész továbbfejlesz­teni a gyümölcsöző kapcsolatokat a rokon magyar néppel. nyai megőrzését és ápolását. Magyar részről nyomatékosan kértük, hogy a román fél térjen minderre vissza, és adjon magyarázatot a bennünket fog­lalkoztató kérdésekre. Sajnálatos, hogy a megnyugtató válasz, többszöri sürgetés ellenére mindeddig elmaradt. Az egyik tudósító arról érdeklődött: igaz-c. hogy az NSZK után Finnország hazánk második legnagyobb hitelező­je. A pontos sorrend ismeretének hiá­nya miatt a szóvivő ígéretet tett a kér­dés későbbi megválaszolására. Grósz Károly tervezett egyesült államokbeli útjáról szólva egy érdeklődő újságíró­nak elmondta, hogy John Whitehead amerikai külügyminiszter-helyettes a napokban Budapestre érkezik, s a tár­gyalásokon minden bizonnyal szóba kerül Grósz Károly amerikai látogatá­sa, annak tervezett időpontja is. (MTI)

Next

/
Thumbnails
Contents